Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
România şi Republica Arabã Sirianã, denumite în continuare pãrţi contractante,
dornice sã intensifice relaţiile bilaterale şi sã stabileascã o cooperare eficientã în domeniul extrãdãrii,
în conformitate cu principiile respectãrii suveranitãţii naţionale, neimplicãrii în afacerile interne ale fiecãrei pãrţi şi protejãrii intereselor comune,
au convenit dupã cum urmeazã:
ART. 1
Fiecare dintre pãrţile contractante se angajeazã, la cererea celeilalte pãrţi contractante, sã desfãşoare urmãrirea penalã şi judecata, în conformitate cu legislaţia proprie, împotriva cetãţenilor proprii care sunt acuzaţi de sãvârşirea unei infracţiuni extrãdabile pe teritoriul celeilalte pãrţi contractante. Aceasta va ataşa la cererea sa o descriere a tipului de infracţiune şi a tuturor mijloacelor de probã disponibile şi va notifica celeilalte pãrţi contractante rezultatele procedurilor penale, iar, dacã a fost pronunţatã o hotãrâre judecãtoreascã, îi va transmite celeilalte Pãrţi Contractante o copie certificatã a acesteia.
ART. 2
Fiecare parte contractantã se angajeazã, în conformitate cu prevederile prezentului tratat, sã extrãdeze cãtre cealaltã parte, la cererea acesteia, persoanele aflate pe teritoriul acesteia şi care sunt cãutate în vederea urmãririi penale, a judecãrii sau a executãrii unei pedepse.
ART. 3
1. În sensul prezentului tratat, infracţiunile extrãdabile sunt infracţiunile care sunt pedepsite potrivit legislaţiei ambelor pãrţi contractante cu o pedeapsã cu închisoarea de minimum un an sau cu o pedeapsã mai gravã. Dacã o cerere de extrãdare se referã la o persoanã condamnatã, extrãdarea se acordã numai dacã pedeapsa aplicatã acesteia sau partea din pedeapsã rãmasã de executat este de cel puţin 6 luni de închisoare.
2. Pentru efectuarea extrãdãrii sunt necesare urmãtoarele:
a) partea solicitantã trebuie sã aibã competenţa în ceea ce priveşte faptele care stau la baza cererii de extrãdare, cu excepţia cazului în care partea solicitatã deţine competenţa sã judece infracţiunile potrivit legislaţiei proprii;
b) faptele trebuie sã fie prevãzute ca infracţiuni în legislaţia ambelor pãrţi, indiferent de denumirea atribuitã acestora, şi sã fie pedepsite cu închisoarea cu o duratã de minimum un an; şi
c) partea din pedeapsã rãmasã de executat trebuie sã fie de cel puţin 6 luni în cazul extrãdãrii în scopul executãrii unei pedepse.
3. Dacã cererea de extrãdare se referã la mai multe infracţiuni conexe, va fi suficient ca una dintre acestea sã îndeplineascã cerinţele prevãzute la literele a) şi b) din prezentul articol, pentru ca extrãdarea sã poatã fi acordatã atât pentru aceastã infracţiune, cât şi pentru celelalte.
4. Extrãdarea în condiţiile prevãzute de prezentul tratat este aplicabilã autorilor, coautorilor şi complicilor, indiferent de gradul de participare la sãvârşirea infracţiunii.
5. Faptele prevãzute de acorduri multilaterale ratificate în mod corespunzãtor de cãtre pãrţi vor da loc, de asemenea, la extrãdare.
6. În ceea ce priveşte infracţiunile fiscale sãvârşite împotriva bugetului de stat, precum şi cele referitoare la regimul schimbului valutar, extrãdarea se acordã potrivit prezentului tratat şi potrivit legislaţiei pãrţii solicitate. Extrãdarea nu poate fi refuzatã pentru simplul motiv cã legislaţia Pãrţii Solicitate nu percepe acelaşi tip de impozit sau taxã ori cã acestea nu sunt reglementate în acelaşi mod în legislaţia pãrţilor.
ART. 4
1. Dacã cererea de extrãdare se referã la mai multe infracţiuni, aceasta se considerã ca fiind conformã şi corectã dacã una dintre aceste infracţiuni îndeplineşte condiţiile prevãzute la articolul 3 din prezentul tratat.
2. Extrãdarea se acordã dacã infracţiunea pentru care se solicitã extrãdarea a fost sãvârşitã pe teritoriul pãrţii solicitante sau, în cazul în care a fost sãvârşitã în afara teritoriului acesteia, dacã legislaţia pãrţii solicitate permite exercitarea jurisdicţiei în materie penalã pentru o infracţiune sãvârşitã în afara teritoriului sãu în împrejurãri similare. Dacã legislaţia pãrţii solicitate nu permite exercitarea jurisdicţiei penale pentru o infracţiune sãvârşitã în afara teritoriului sãu în împrejurãri similare, extrãdarea poate fi acordatã, însã numai dacã toate celelalte condiţii pentru extrãdare sunt îndeplinite.
ART. 5
1. Extrãdarea nu este admisibilã în urmãtoarele cazuri:
a) dacã persoana solicitatã în vederea extrãdãrii este cetãţean al pãrţii contractante cãreia i se solicitã extrãdarea sau dacã acestei persoane i s-a acordat azil pe teritoriul acelei pãrţi. Dacã persoana solicitatã în vederea extrãdãrii deţine cetãţenia ambelor pãrţi, atunci partea solicitatã o poate supune urmãririi penale sau judecãţii potrivit legilor sale interne ori o poate extrãda cãtre partea solicitantã;
b) dacã urmãrirea sau executarea pedepsei nu este admisibilã, potrivit legilor pãrţii contractante cãreia i se solicitã extrãdarea, pentru cã a intervenit prescripţia sau din alte motive de naturã juridicã;
c) dacã a fost pronunţatã o hotãrâre judecãtoreascã prin care este declaratã vinovatã sau nevinovatã ori a fost emisã o hotãrâre judecãtoreascã prin care se dispune punerea în libertate a acesteia sau dacã persoana a fost pedepsitã ori achitatã pentru aceeaşi infracţiune;
d) dacã fapta care face obiectul cererii de extrãdare constituie, potrivit legislaţiei uneia dintre pãrţile contractante, o infracţiune ce nu poate fi urmãritã decât în baza plângerii prealabile a pãrţii vãtãmate;
e) dacã infracţiunea pentru care se solicitã extrãdarea este o infracţiune politicã sau o infracţiune cu caracter pur militar;
f) dacã existã motive temeinice sã se considere cã cererea de extrãdare a fost formulatã în scopul urmãririi, judecãrii sau pedepsirii unei persoane pe motivul rasei, religiei, naţionalitãţii, etniei ori convingerilor politice ale acesteia sau dacã existã riscul ca situaţia persoanei sã fie agravatã din cauza oricãruia dintre aceste motive;
g) în cazul unei infracţiuni pentru care a fost înfiinţat un tribunal ad-hoc sau extraordinar dupã sãvârşirea infracţiunii;
h) dacã existã dovezi clare cu privire la faptul cã persoana solicitatã în vederea extrãdãrii ar fi supusã la torturi sau alte tratamente crude, inumane sau degradante pe teritoriul pãrţii solicitante.
2. Extrãdarea poate fi refuzatã în urmãtoarele cazuri:
a) dacã infracţiunea a fost sãvârşitã pe teritoriul pãrţii contractante cãreia i se solicitã extrãdarea;
b) dacã persoana solicitatã în vederea extrãdãrii face, la momentul primirii cererii, obiectul unei cercetãri penale sau al unei judecãţi aflate în curs în statul cãruia i se solicitã extrãdarea, pentru aceeaşi infracţiune;
c) autoritãţile competente ale pãrţii solicitate au decis fie neînceperea, fie încetarea procedurilor penale împotriva persoanei solicitate, în legãturã cu infracţiunea pentru care se solicitã extrãdarea.
3. Potrivit prevederilor legale în vigoare în ambele pãrţi contractante, referitoare la pedeapsa capitalã, dacã infracţiunea pentru care se solicitã extrãdarea este pedepsitã cu pedeapsa capitalã, atunci fiecare caz va fi soluţionat în mod separat, cu acordul ambelor pãrţi contractante.
ART. 6
1. Extrãdarea poate fi amânatã dacã persoana cãutatã în vederea extrãdãrii a fost acuzatã în cadrul unei acţiuni penale sau trebuie sã execute o pedeapsã privativã de libertate aplicatã de o autoritate judiciarã a pãrţii contractante cãreia i se solicitã extrãdarea; în cazul amânãrii, extrãdarea nu va fi efectuatã înainte de finalizarea acţiunii penale ori, dacã este pronunţatã o hotãrâre judecãtoreascã de condamnare, înainte de executarea condamnãrii respective sau de punerea în libertate a acesteia în mod justificat din punct de vedere juridic.
2. În cazul în care amânarea ar duce la împlinirea termenului de prescripţie pentru infracţiune sau ar provoca dificultãţi în ceea ce priveşte dovedirea faptelor, extrãdarea se acordã cu condiţia explicitã a înapoierii persoanei a cãrei extrãdare se solicitã, dupã îndeplinirea procedurilor corespunzãtoare pentru care a fost acordatã extrãdarea.
3. Extrãdarea poate fi de asemenea amânatã dacã, ţinând cont de natura infracţiunii şi de interesele pãrţii solicitante, partea solicitatã considerã cã, date fiind împrejurãrile, este posibil ca extrãdarea sã aibã consecinţe deosebit de grave pentru persoana solicitatã din cauza vârstei, stãrii de sãnãtate sau altei situaţii personale a acesteia. Totuşi, partea solicitatã poate amâna extrãdarea pe o perioadã de maximum 3 luni.
ART. 7
Dacã extrãdarea nu se efectueazã, partea solicitatã trebuie sã notifice celeilalte pãrţi motivele refuzului de a acorda extrãdarea, caz în care partea contractantã cãreia i se solicitã extrãdarea se angajeazã sã efectueze urmãrirea penalã împotriva acestei persoane, la cererea pãrţii solicitante, în conformitate cu prevederile prezentului tratat.
ART. 8
1. Cererea de extrãdare se depune în scris, însoţitã de:
a) originalul sau o copie certificatã în mod oficial a rechizitoriului, a hotãrârii judecãtoreşti de condamnare care a rãmas definitivã sau a mandatului de arestare ori a mandatului de executare a pedepsei închisorii sau a oricãrui alt document cu acelaşi efect, emis sub formele prevãzute de legislaţia pãrţii contractante care solicitã extrãdarea;
b) o expunere detaliatã a faptelor pentru care se solicitã extrãdarea, data şi locul sãvârşirii acestora, încadrarea juridicã, articolele de lege aplicabile, precum şi perioada din pedeapsã care nu a fost executatã;
c) o copie a prevederilor aplicate în cauza care face obiectul cererii;
d) descrierea cât mai precis posibil a persoanei cãutate, toate informaţiile care ar putea fi utile în stabilirea identitãţii şi cetãţeniei acesteia, precum şi informaţii cu privire la reşedinţa sau domiciliul acesteia.
2. Dacã informaţiile transmise de cãtre partea contractantã care solicitã extrãdarea sunt insuficiente, atunci partea cãreia i se solicitã extrãdarea poate solicita completarea informaţiilor necesare, iar cealaltã parte are obligaţia de a rãspunde la aceastã solicitare în termen de 30 de zile, care poate fi prelungit cu 15 zile din motive justificate şi prin coordonare între pãrţile contractante.
3. Dacã partea care solicitã extrãdarea nu depune o anexã cu informaţiile necesare în termenul menţionat la alineatul 2 din prezentul articol, atunci partea cãreia i se solicitã extrãdarea va pune în libertate persoana deţinutã.
4. Partea contractantã cãreia i se solicitã extrãdarea va pune de îndatã în libertate persoana deţinutã dacã partea solicitantã îi notificã în scris faptul cã nu mai este interesatã de cererea de extrãdare.
5. Cererile de extrãdare şi documentele justificative vor fi transmise ministerelor justiţiei român şi sirian. Cele douã ministere vor comunica direct sau pe canale diplomatice.
ART. 9
Dacã condiţiile necesare pentru extrãdare sunt îndeplinite, partea contractantã cãreia i se solicitã extrãdarea va iniţia, fãrã întârziere şi în conformitate cu legislaţia proprie, procedura de arestare provizorie a persoanei solicitate, cu excepţia cazurilor în care este posibil ca extrãdarea sã nu fie admisibilã în conformitate cu prezentul tratat.
ART. 10
1. Dacã partea contractantã cãreia i se solicitã extrãdarea este de acord, partea solicitantã informeazã cu privire la locul şi data la care persoana solicitatã urmeazã sã fie extrãdatã.
2. Persoana cu privire la care a fost obţinutã aprobarea pentru extrãdare va fi pusã în libertate dacã partea contractantã care solicitã extrãdarea nu primeşte aceastã persoanã în termen de 30 de zile de la data stabilitã pentru extrãdare.
3. În caz de forţã majorã care împiedicã extrãdarea sau primirea persoanei extrãdabile, partea interesatã va informa despre aceasta cealaltã parte contractantã; ulterior, ambele pãrţi contractante se vor pune de acord asupra unei noi date pentru extrãdare, iar dispoziţiile alineatului 2 al prezentului articol vor fi aplicabile.
ART. 11
1. Persoana solicitatã poate fi arestatã provizoriu înainte de primirea cererii de extrãdare, în caz de necesitate, la cererea autoritãţilor competente ale pãrţii contractante care solicitã extrãdarea, iar cererea de arestare provizorie trebuie sã precizeze prezenţa unuia dintre documentele prevãzute la alineatul 1 din articolul 8 al prezentului tratat, precum şi cã o cerere de extrãdare va fi transmisã ulterior; de asemenea, trebuie sã se precizeze infracţiunea la care se referã cererea de extrãdare, data şi locul sãvârşirii acesteia, descrierea persoanei solicitate, precum şi orice informaţii posibile referitoare la persoana solicitatã.
2. Cererea de arestare provizorie va fi transmisã de îndatã autoritãţilor competente ale pãrţii contractante cãreia i se solicitã extrãdarea, în scris, prin poştã, fax sau pe orice altã cale care lasã o urmã scrisã, iar partea solicitatã va informa imediat partea solicitantã cu privire la mãsurile luate în legãturã cu cererea formulatã de aceasta.
3. Arestarea provizorie înceteazã dacã cererea de extrãdare şi documentele prevãzute la articolul 8 din prezentul tratat nu sunt primite de cãtre partea contractantã cãreia i se solicitã extrãdarea în termen de 30 de zile de la data începerii detenţiei, termen ce poate fi prelungit cu 10 zile, la cererea pãrţii contractante care solicitã extrãdarea.
ART. 12
1. Persoana extrãdatã nu poate fi urmãritã, judecatã, arestatã în vederea executãrii unei pedepse sau obligatã sã execute o pedeapsã privativã de libertate, pentru nicio faptã sãvârşitã anterior extrãdãrii sale, alta decât fapta care face obiectul cererii de extrãdare, cu excepţia urmãtoarelor cazuri:
a) dacã se obţine acordul prealabil al pãrţii contractante cãreia i se solicitã extrãdarea;
b) dacã persoana extrãdatã nu pãrãseşte teritoriul pãrţii contractante care a solicitat extrãdarea în termen de 30 de zile de la încetarea executãrii pedepsei sau de la punerea sa definitivã în libertate, deşi a avut posibilitatea sã îl pãrãseascã sau, dupã ce l-a pãrãsit, a revenit pe acest teritoriu; totuşi, perioada în care aceasta nu a putut sã pãrãseascã teritoriul pãrţii contractante care a solicitat extrãdarea, din motive pe care nu le putea influenţa, nu va fi luatã în considerare.
2. Persoana extrãdatã poate fi arestatã de autoritãţile competente ale pãrţii solicitante pe o perioadã ce corespunde prevederilor legislaţiei sale interne.
3. Partea solicitantã poate extrãda persoana care a fost extrãdatã cãtre aceasta, dacã persoana respectivã este solicitatã de un stat terţ în legãturã cu infracţiuni sãvârşite înaintea extrãdãrii sale, numai cu acordul pãrţii contractante cãreia i se solicitã extrãdarea.
ART. 13
Dacã mai multe state, inclusiv state membre ale Uniunii Europene, solicitã în concurs extrãdarea, fie pentru aceeaşi faptã, fie pentru diverse fapte, partea contractantã cãreia i se solicitã extrãdarea va fi cea care va stabili cãtre care stat va fi efectuatã extrãdarea.
ART. 14
Dacã una dintre pãrţile contractante primeşte din partea unui stat terţ o cerere de extrãdare a unui cetãţean al celeilalte pãrţi contractante care este localizat pe teritoriul sãu, aceasta va notifica acest fapt imediat celeilalte pãrţi contractante. Dacã aceastã parte contractantã transmite o cerere de extrãdare (bazatã pe acelaşi motiv sau pe alte motive) în termen de 60 de zile de la data primirii notificãrii, atunci partea contractantã cãreia i se solicitã extrãdarea poate sã extrãdeze persoana cãtre cealaltã parte contractantã, ţinând cont de condiţiile prevãzute de legislaţia sa internã. Dacã cererea de extrãdare nu este primitã în termenul menţionat, atunci partea contractantã cãreia i se solicitã extrãdarea va putea sã o extrãdeze cãtre statul terţ.
ART. 15
Dacã persoana solicitatã în vederea extrãdãrii reuşeşte sã se sustragã urmãririi penale sau sã nu se prezinte în instanţã ori sã nu execute pedeapsa, iar apoi revine pe teritoriul pãrţii cãreia i se solicitã extrãdarea, ea va putea fi extrãdatã din nou. În asemenea cazuri, nu va mai fi obligatorie ataşarea la cererea de extrãdare a documentelor justificative prevãzute de articolul 8 din prezentul tratat.
ART. 16
1. La cererea pãrţii contractante care solicitã extrãdarea, partea contractantã cãreia i se solicitã extrãdarea va reţine şi va remite, în mãsura permisã de legislaţia sa, obiectele:
a) care pot fi folosite ca elemente doveditoare în sprijinul acuzãrii în cadrul acţiunii penale;
b) care provin direct din sãvârşirea infracţiunii sau au fost folosite la sãvârşirea acesteia.
2. Obiectele prevãzute la alineatul 1 al prezentului articol vor fi predate în schimbul unei chitanţe, iar predarea lor va avea loc chiar şi în cazul în care extrãdarea persoanei a fost decisã, însã extrãdarea nu are loc ca urmare a decesului sau a evadãrii persoanei solicitate.
3. Partea contractantã cãreia i se solicitã extrãdarea are dreptul sã reţinã temporar obiectele menţionate la alineatul 1 din prezentul articol, dacã sunt necesare unei alte proceduri penale aflate în curs pe teritoriul sãu.
4. Niciun drept al unui terţ în legãturã cu obiectele menţionate la alineatul 1 din prezentul articol nu va fi afectat, iar partea contractantã cãtre care au fost predate obiectele are obligaţia sã le restituie, fãrã compensaţie, pãrţii care le-a predat, la finalul procedurii penale.
ART. 17
1. Fiecare dintre pãrţile contractante acordã, la cererea celeilalte pãrţi contractante, tranzitul prin teritoriul sãu în legãturã cu persoane care sunt extrãdate acesteia de cãtre un stat terţ, iar cererea de tranzit va fi transmisã şi soluţionatã potrivit regulilor aplicabile cererilor de extrãdare.
2. Partea contractantã cãreia i se solicitã tranzitul persoanelor pe teritoriul sãu va avea dreptul sã desfãşoare tranzitul în modul pe care îl considerã drept cel mai adecvat.
3. Tranzitul poate fi refuzat în cazul persoanelor care nu îndeplinesc condiţiile de extrãdare prevãzute de prezentul tratat.
ART. 18
Cheltuielile de extrãdare se suportã de cãtre partea contractantã pe teritoriul cãreia au fost efectuate, iar cheltuielile de tranzit se suportã de cãtre partea contractantã care solicitã extrãdarea.
ART. 19
Pãrţile contractante se informeazã reciproc cu privire la rezultatul urmãririi sau acţiunii penale începute împotriva persoanelor solicitate în vederea extrãdãrii, la cererea oricãreia dintre pãrţile contractante.
ART. 20
Dacã extrãdarea a fost solicitatã în vederea executãrii unei pedepse privative de libertate, partea solicitatã va executa, la cererea pãrţii solicitante, hotãrârea judecãtoreascã pronunţatã pe teritoriul pãrţii solicitante.
ART. 21
În vederea aplicãrii eficiente a prezentului tratat, pãrţile contractante se pot consulta reciproc în legãturã cu soluţionarea cazurilor individuale. De asemenea, pãrţile se pot consulta şi în scopul soluţionãrii eventualelor divergenţe apãrute în legãturã cu interpretarea şi aplicarea prezentului tratat.
ART. 22
Prevederile prezentului tratat referitoare la extrãdare sunt aplicabile şi infracţiunilor sãvârşite anterior intrãrii în vigoare a prezentului tratat.
ART. 23
La cererea uneia dintre pãrţile contractante, cealaltã parte contractantã va transmite informaţii cu privire la condamnãrile penale anterioare ale persoanelor urmãrite penal pe teritoriul pãrţii solicitante, precum şi la hotãrârile judecãtoreşti de condamnare pronunţate împotriva cetãţenilor pãrţii solicitante de cãtre instanţele pãrţii contractante cãreia i se solicitã extrãdarea şi care au dobândit autoritatea lucrului judecat.
ART. 24
1. Documentele care poartã ştampila Ministerului român al Justiţiei sau pe aceea a Ministerului sirian al Justiţiei ori pe aceea a Ministerului Afacerilor Externe al pãrţii solicitante sau pe aceea a misiunilor diplomatice sau oficiilor consulare ale pãrţii solicitante vor fi admisibile în cadrul procedurii de extrãdare, fãrã a mai fi necesarã o altã certificare, autentificare sau legalizare.
2. Cererile de extrãdare şi documentele justificative vor fi întocmite în limba pãrţii solicitante şi vor fi însoţite de traduceri în limba englezã. Traducerile vor fi certificate de cãtre un traducãtor oficial sau de cãtre misiunea diplomaticã ori oficiul consular al uneia dintre pãrţi.
ART. 25
1. Prevederile prezentului tratat nu afecteazã drepturile şi obligaţiile pãrţilor contractante ce rezultã din convenţiile internaţionale la care acestea sunt pãrţi şi nici obligaţiile pe care partea românã le are faţã de Uniunea Europeanã.
2. Prezentul tratat este valabil pe o perioadã nedeterminatã şi va intra în vigoare dupã data primirii ultimei notificãri, pe cale diplomaticã, din partea oricãreia dintre pãrţile contractante, prin care se comunicã finalizarea procedurilor de ratificare, în conformitate cu legislaţia internã a fiecãrei pãrţi contractante.
3. Fiecare dintre pãrţile contractante poate solicita modificarea prevederilor prezentului tratat printr-o notificare scrisã transmisã celeilalte pãrţi contractante, pe canale diplomatice. Asemenea modificãri se elaboreazã sub forma unor protocoale separate şi vor produce efecte potrivit procedurilor de intrare în vigoare prevãzute de prezentul articol.
4. Prezentul tratat îşi înceteazã valabilitatea la 6 luni de la data la care oricare dintre pãrţile contractante notificã celeilalte, pe canale diplomatice, intenţia sa de a denunţa prezentul tratat.
5. Încetarea efectelor prezentului tratat nu afecteazã eventualele cereri de extrãdare formulate în cadrul perioadei de valabilitate a acestuia.
6. Prezentul tratat înlocuieşte prevederile referitoare la extrãdare cuprinse în Convenţia dintre Republica Socialistã România şi Republica Arabã Sirianã privind asistenţa judiciarã în materie civilã, familialã şi penalã, semnatã la Damasc la 2 decembrie 1978.
Întocmit în dublu exemplar la Bucureşti la 10 noiembrie 2010, în limbile românã, arabã şi englezã, toate exemplarele fiind egal autentice. În caz de divergenţã de interpretare, textul în limba englezã va prevala.
Pentru România
Cãtãlin Marian Predoiu,
ministrul justiţiei
Pentru Republica Arabã Sirianã
Walid Al-Moalem,
ministrul de externe
---------
Newsletter GRATUIT
Aboneaza-te si primesti zilnic Monitorul Oficial pe email
Comentarii
Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect: