Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   REZOLUTIE nr. 1.893 din 29 octombrie 2009  adoptata de Consiliul de Securitate la cea de-a 6.209-a reuniune, la 29 octombrie 2009    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

REZOLUTIE nr. 1.893 din 29 octombrie 2009 adoptata de Consiliul de Securitate la cea de-a 6.209-a reuniune, la 29 octombrie 2009

EMITENT: CONSILIUL DE SECURITATE
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 666 din 19 septembrie 2011

    Consiliul de Securitate,
    reamintind rezoluţiile sale anterioare şi declaraţiile preşedintelui sãu referitoare la situaţia din Republica Cote d'Ivoire, în special Rezoluţiile 1.842 (2008) şi 1.880 (2009),
    reafirmându-şi angajamentul susţinut faţã de suveranitatea, independenţa, integritatea şi unitatea teritorialã a Republicii Cote d'Ivoire şi reamintind importanţa principiilor de bunã vecinãtate, neamestec şi cooperare regionalã,
    luând notã de Raportul secretarului general din data de 29 septembrie 2009 (S/2009/495) şi de rapoartele Grupului de experţi al Organizaţiei Naţiunilor Unite privind Republica Cote d'Ivoire din data de 8 aprilie 2009 (S/2009/188) şi 9 octombrie 2009 (S/2009/521),
    accentuând contribuţia constantã la stabilitatea Republicii Cote d'Ivoire, în special în contextul alegerilor prezidenţiale planificate, a mãsurilor impuse prin rezoluţiile 1.572 (2004) şi 1.643 (2005),
    observând din nou cu îngrijorare, în ciuda îmbunãtãţirii susţinute a situaţiei generale privind drepturile omului, persistenţa încãlcãrilor raportate ale drepturilor omului şi ale dreptului umanitar sãvârşite împotriva civililor în diferite pãrţi ale ţãrii, inclusiv numeroasele acte de violenţã sexualã, accentuând cã fãptuitorii trebuie aduşi în faţa justiţiei, reiterând condamnarea fermã a tuturor încãlcãrilor drepturilor omului şi ale dreptului internaţional umanitar în Republica Cote d'Ivoire şi reamintind rezoluţiile 1.325 (2000), 1.820 (2008), 1.888 (2009) şi 1.889 (2009) privind femeile, pacea şi securitatea, rezoluţiile 1.612 (2005) şi 1.882 (2009) privind copiii şi conflictele armate şi Rezoluţia 1.674 (2006) privind protecţia civililor în conflictele armate,
    considerând cã situaţia din Republica Cote d'Ivoire continuã sã reprezinte o ameninţare la adresa pãcii şi securitãţii internaţionale în regiune,

    acţionând în temeiul cap. VII al Cartei Organizaţiei Naţiunilor Unite,

    1. decide sã reînnoiascã, pânã la 31 octombrie 2010, mãsurile privind armamentul şi mãsurile financiare şi de cãlãtorie impuse conform alin. 7-12 ale Rezoluţiei 1.572 (2004) şi mãsurile de prevenire a importurilor de cãtre orice stat a tuturor diamantelor brute din Republica Cote d'Ivoire, impuse conform alin. 6 al Rezoluţiei 1.643 (2005);
    2. decide sã reexamineze mãsurile reînnoite în alin. 1 de mai sus, în lumina progreselor înregistrate în cursul procesului electoral şi în ceea ce priveşte implementarea paşilor esenţiali ai procesului de pace, prevãzuţi în Rezoluţia 1.880 (2009), pânã la sfârşitul perioadei menţionate la alin. 1, şi decide în continuare sã efectueze, pe durata perioadei menţionate la alin. 1 de mai sus:
    (a) reexaminarea mãsurilor reînnoite în alin. 1 de mai sus în cel mult 3 luni de la organizarea de alegeri prezidenţiale deschise, libere, imparţiale şi transparente, în conformitate cu standardele internaţionale, în vederea unor posibile modificãri ale regimului de sancţiuni; sau
    (b) reexaminarea preliminarã, cel târziu pânã la 30 aprilie 2010, dacã nu a fost programatã nicio reexaminare în baza alin. 2 (a) al prezentei rezoluţii pânã la data respectivã;
    3. solicitã pãrţilor ivoriene la Acordul politic de la Ouagadougou şi tuturor statelor, în special celor din subregiune, sã implementeze pe deplin mãsurile reînnoite de la alin. 1 de mai sus, inclusiv, acolo unde este necesar, prin luarea mãsurilor de reglementare şi adoptarea regulilor ce se impun, şi solicitã Operaţiunii Naţiunilor Unite în Republica Cote d'Ivoire (UNOCI) sã sprijine pe deplin în special implementarea mãsurilor privitoare la armament, reînnoite în alin. 1, în limitele capacitãţii şi mandatului sãu, prevãzute în Rezoluţia 1.739 (2007) şi reînnoite în Rezoluţia 1.880 (2009), şi solicitã forţelor franceze sã susţinã UNOCI în aceastã privinţã, în limita desfãşurãrii acestora în teren şi a capacitãţilor pe care le deţin;
    4. reitereazã în special solicitarea ca autoritãţile ivoriene sã ia mãsurile ce se impun pentru stoparea imediatã a oricãror încãlcãri ale mãsurilor impuse prin alin. 11 al Rezoluţiei 1.572 (2004), inclusiv acele încãlcãri menţionate de Grupul de experţi în rapoartele sale datate 21 septembrie 2007 (S/2007/611), 15 octombrie 2008 (S/2008/598) şi 9 octombrie 2009 (S/2009/521);
    5. solicitã pãrţilor ivoriene la Acordul politic de la Ouagadougou, în special autoritãţilor ivoriene, sã asigure accesul neîngrãdit, în special al Grupului de experţi, instituit iniţial în temeiul alin. 7 al Rezoluţiei 1.584 (2004), la echipamentele, siturile şi instalaţiile prevãzute la alin. 2 (a) al Rezoluţiei 1.584 (2005), precum şi la toate armele, muniţia şi materialul conex, indiferent de locaţie, atunci când se impune, fãrã informare preliminarã, inclusiv la cele aflate sub controlul unitãţilor Gãrzii Republicane, şi mai solicitã pãrţilor sã asigure accesul în aceleaşi condiţii atât pentru UNOCI, pentru a-şi putea exercita mandatul, cât şi pentru forţele franceze care o susţin, dupã cum se prevede în rezoluţiile 1.739 (2007) şi 1.880 (2009);
    6. reitereazã cã orice ameninţare la adresa procesului electoral din Republica Cote d'Ivoire, în special orice atac sau obstrucţionare la adresa activitãţii Comisiei Electorale Independente însãrcinate cu organizarea alegerilor sau la adresa activitãţii operatorilor menţionaţi la alin. 1.3.3 şi 2.1.1 din Acordul politic de la Ouagadougou constituie o ameninţare la adresa pãcii şi a procesului naţional de reconciliere pentru scopurile alin. 9 şi 11 ale Rezoluţiei 1.572 (2004);
    7. reitereazã cã orice obstacol sever în calea libertãţii de circulaţie a UNOCI ori a forţelor franceze care o susţin sau orice atac ori obstrucţionare la adresa activitãţii UNOCI, a forţelor franceze, a reprezentantului special al secretarului general, a Facilitatorului menţionat la alin. 23 al Rezoluţiei 1.880 (2009) sau la adresa reprezentantului special al acestuia în Republica Cote d'Ivoire constituie o ameninţare la adresa pãcii şi a procesului naţional de reconciliere în sensul alin. 9 şi 11 ale Rezoluţiei 1.572 (2004);
    8. solicitã secretarului general şi Guvernului francez sã îi raporteze prompt, prin intermediul Comitetului, orice obstacol grav în calea libertãţii de mişcare a UNOCI sau a forţelor franceze care o susţin, inclusiv numele celor care se fac rãspunzãtori, şi îi solicitã, de asemenea, secretarului general şi Facilitatorului sã îi raporteze prompt, prin intermediul Comitetului, orice atac sau obstrucţionare la adresa activitãţii lor ori a activitãţii reprezentanţilor speciali menţionaţi la alin. 7 de mai sus;
    9. solicitã tuturor statelor implicate, în special celor din subregiune, sã coopereze pe deplin cu Comitetul şi autorizeazã Comitetul sã solicite orice informaţii suplimentare pe care le poate considera necesare;
    10. decide prelungirea mandatului Grupului de experţi prevãzut la alin. 7 al Rezoluţiei 1.727 (2006) pânã la 31 octombrie 2010 şi solicitã secretarului general sã ia mãsurile administrative necesare;
    11. decide cã raportul menţionat la alin. 7 (e) al Rezoluţiei 1.727 (2006) poate include, dacã este cazul, orice informaţii şi recomandãri relevante pentru posibila desemnare suplimentarã a persoanelor şi entitãţilor descrise la alin. 9 şi 11 ale Rezoluţiei 1.572 (2004) de cãtre Comitet;
    12. solicitã Grupului de experţi sã punã la dispoziţia Comitetului un raport preliminar, pânã la 15 aprilie 2010, şi sã înainteze un raport scris final Consiliului de Securitate, prin intermediul Comitetului, cu 15 zile înainte de sfârşitul perioadei de mandat, cu privire la implementarea mãsurilor impuse prin alin. 7, 9 şi 11 ale Rezoluţiei 1.572 (2004) şi alin. 6 al Rezoluţiei 1.643 (2005), precum şi a recomandãrilor în aceastã privinţã, şi îi mai solicitã Grupului de experţi sã includã în raportul sãu informaţii specifice cu privire la persoanele care îi refuzã accesul la arme, muniţie şi material conex;
    13. solicitã secretarului general sã comunice Consiliului de Securitate, dacã considerã necesar, prin intermediul Comitetului, informaţiile strânse de UNOCI şi, acolo unde este posibil, reexaminate de Grupul de experţi, în ceea ce priveşte furnizarea de arme şi material conex cãtre Republica Cote d'Ivoire;
    14. solicitã, de asemenea, Guvernului Francez sã comunice Consiliului de Securitate, dupã cum este cazul, prin intermediul Comitetului, informaţiile strânse de forţele franceze şi, acolo unde este posibil, reexaminate de Grupul de Experţi, în ceea ce priveşte furnizarea de arme şi material conex cãtre Republica Cote d'Ivoire;
    15. solicitã, de asemenea, Procesului Kimberley sã comunice Consiliului de Securitate, dupã cum este cazul, prin intermediul Comitetului, informaţiile care, acolo unde este posibil, au fost reexaminate de Grupul de experţi, în ceea ce priveşte producţia şi exportul ilicit de diamante din Republica Cote d'Ivoire;
    16. decide cã mãsurile impuse conform alin. 6 al Rezoluţiei 1.643 (2005) nu se aplicã unui import care va fi folosit doar în scopuri de cercetare şi analizã ştiinţificã pentru a facilita elaborarea de informaţii tehnice specifice privind producţia ivorianã de diamante, cu condiţia ca cercetarea sã fie coordonatã de Procesul Kimberley şi aprobatã în fiecare caz de Comitet;
    17. decide cã cererea formulatã în conformitate cu alin. 16 se va înainta Comitetului împreunã de cãtre Procesul Kimberley şi statul membru importator şi mai decide ca, în situaţia în care Comitetul a aprobat o scutire conform prezentului alineat, statul membru importator sã notifice Comitetului rezultatele studiului şi sã le transmitã fãrã întârziere Grupului de experţi privind Republica Cote d'Ivoire pentru a-i oferi sprijin în derularea anchetelor acestuia;
    18. îndeamnã insistent toate statele, organele relevante ale Organizaţiei Naţiunilor Unite şi alte organizaţii şi pãrţi interesate, inclusiv Procesul Kimberley, sã coopereze pe deplin cu Comitetul, cu Grupul de experţi, cu UNOCI şi cu forţele franceze, în special prin furnizarea oricãror informaţii pe care le au la dispoziţie cu privire la posibilele încãlcãri ale mãsurilor impuse prin alin. 7, 9 şi 11 ale Rezoluţiei 1.572 (2004), alin. 6 al Rezoluţiei 1.643 (2005) şi reiterate în alin. 1 de mai sus;
    19. îndeamnã în plus în acest context ca toate pãrţile ivoriene şi toate statele, în special cele din regiune, sã asigure:
    - securitatea membrilor Grupului de experţi;
    - accesul neîngrãdit al Grupului de experţi, în special la persoane, documente şi locaţii pentru ca Grupul de experţi sã îşi poatã executa mandatul;
    20. subliniazã cã este pe deplin pregãtit sã impunã mãsuri specifice îndreptate împotriva persoanelor care urmeazã sã fie desemnate de Comitet şi despre care se decide, printre altele, cã:
    (a) reprezintã o ameninţare la adresa pãcii şi a procesului de reconciliere din Republica Cote d'Ivoire, în special prin blocarea punerii în aplicare a procesului de pace menţionat în Acordul politic de la Ouagadougou;
    (b) aduc atingere sau obstrucţioneazã activitatea UNOCI, a forţelor franceze care o susţin, a reprezentantului special al secretarului general, a Facilitatorului sau a reprezentantului special al acestuia în Republica Cote d'Ivoire;
    (c) se fac rãspunzãtoare de obstacolele apãrute în calea libertãţii de circulaţie a UNOCI şi a forţelor franceze care o susţin;
    (d) se fac rãspunzãtoare de grave încãlcãri ale drepturilor omului şi ale dreptului internaţional umanitar comise în Republica Cote d'Ivoire:
    (e) incitã public la urã şi violenţã;
    (f) acţioneazã în sensul încãlcãrii mãsurilor impuse la alin. 7 al Rezoluţiei 1.572 (2004);
    21. decide sã rãmânã sesizat activ în privinţa acestei chestiuni.

                    _________
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016