Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
REZOLUTIE nr. 1.521 din 22 decembrie 2003 privind situatia din Liberia, adoptata de Consiliul de Securitate al Organizatiei Natiunilor Unite in cadrul celei de-a 4.890-a intruniri, la 22 decembrie 2003
EMITENT: CONSILIUL DE SECURITATE AL ORGANIZATIEI NATIUNILOR UNITE PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 570 din 29 iulie 2008
Consiliul de Securitate,
amintind rezoluţiile sale anterioare şi declaraţiile preşedintelui Consiliului referitoare la situaţia din Liberia şi Africa de Vest,
luând notã de rapoartele Comisiei de experţi privind Liberia a Organizaţiei Naţiunilor Unite din 7 august 2003 (S/2003/779) şi 28 octombrie 2003 (S/2003/937 şi S/2003/937/Add.1), înaintate potrivit Rezoluţiei nr. 1.478 (2003),
exprimându-şi serioasa îngrijorare faţã de concluziile Comisiei de experţi privind continuarea încãlcãrii mãsurilor impuse prin Rezoluţia nr. 1.343 (2001), în special prin achiziţia de arme,
salutând Acordul general de pace semnat de fostul Guvern al Liberiei, Liberienii Uniţi pentru Reconciliere şi Democraţie (LURD) şi Mişcarea pentru Democraţie în Liberia (MIDEL) la 18 august 2003 la Accra şi preluarea de cãtre Guvernul naţional de tranziţie a mandatului sãu, sub conducerea preşedintelui Gyude Bryant, la 14 octombrie 2003,
solicitând tuturor statelor din regiune, în special Guvernului naţional de tranziţie al Liberiei, sã colaboreze pentru consolidarea unei pãci regionale durabile, inclusiv prin Comunitatea Economicã a Statelor Vest-Africane (COESVA), Grupul Internaţional de Contact pentru Liberia, Uniunea Fluviului Mano şi Procesul Rabat,
luând notã cu îngrijorare de faptul cã încã nu au fost implementate în întreaga Liberie acordul de încetare a focului şi Acordul general de pace şi cã o mare parte din teritoriul ţãrii rãmâne în afara autoritãţii Guvernului naţional de tranziţie al Liberiei, în special acele zone în care Misiunea Organizaţiei Naţiunilor Unite în Liberia (UNMIL) nu a fost încã trimisã,
recunoscând faptul cã legãtura dintre exploatarea ilegalã a unor resurse naturale ca diamantele şi lemnul, comerţul ilicit cu asemenea resurse şi proliferarea şi traficul de arme ilegale reprezintã o sursã majorã de întreţinere şi exacerbare a conflictelor în Africa de Vest, în special în Liberia,
stabilind cã situaţia din Liberia şi proliferarea în subregiune a armelor şi a actorilor armaţi nestatali, inclusiv a mercenarilor, continuã sã constituie o ameninţare la adresa pãcii şi securitãţii internaţionale din Africa de Vest, în special la adresa procesului de pace din Liberia,
acţionând potrivit cap. VII din Carta Organizaţiei Naţiunilor Unite,
amintind Rezoluţia sa nr. 1.343 (2001) din 7 martie 2001, Rezoluţia sa nr. 1.408 (2002) din 6 mai 2002, Rezoluţia sa nr. 1.478 (2003) din 6 mai 2003, Rezoluţia sa nr. 1.497 (2003) din 1 august 2003 şi Rezoluţia sa nr. 1.509 (2003) din 19 septembrie 2003,
luând notã de faptul cã schimbarea situaţiei din Liberia, datoratã în special plecãrii fostului preşedinte Charles Taylor şi formãrii Guvernului naţional de tranziţie al Liberiei, şi progresele înregistrate de procesul de pace din Sierra Leone impun ca hotãrârea Consiliului de a acţiona potrivit cap. VII sã fie modificatã pentru a reflecta aceastã schimbare a circumstanţelor:
1. hotãrãşte sã înceteze interdicţiile impuse de paragrafele 5, 6 şi 7 ale Rezoluţiei nr. 1.343 (2001) şi de paragrafele 17 şi 28 ale Rezoluţiei nr. 1.478 (2003) şi sã dizolve comisia înfiinţatã potrivit Rezoluţiei nr. 1.343 (2001);
2. (a) hotãrãşte ca toate statele sã ia mãsurile necesare pentru a preveni vânzarea sau furnizarea cãtre Liberia de cãtre cetãţenii lor, de pe teritoriile lor, folosind vasele sau aeronavele aflate sub pavilionul lor, de arme sau materiale auxiliare de orice tip, inclusiv arme şi muniţie, vehicule şi echipament militar, echipament paramilitar şi piese de schimb pentru cele menţionate mai sus, indiferent dacã îşi au sau nu originea pe teritoriile lor;
(b) hotãrãşte ca toate statele sã ia mãsurile necesare pentru a preveni furnizarea cãtre Liberia de cãtre cetãţenii lor sau de pe teritoriile lor de instruire sau asistenţã tehnicã legatã de furnizarea, fabricarea, întreţinerea sau utilizarea articolelor din subparagraful (a) de mai sus;
(c) reafirmã cã mãsurile din suparagrafele (a) şi (b) de mai sus se aplicã oricãrui tip de vânzare sau furnizare de arme şi materiale auxiliare cãtre orice beneficiar din Liberia, inclusiv tuturor actorilor nonstatali, cum ar fi LURD şi MIDEL, şi tuturor fostelor şi actualelor miliţii şi grupuri armate;
(d) hotãrãşte cã mãsurile impuse prin subparagrafele (a) şi (b) de mai sus nu se aplicã furnizãrii de arme şi materiale auxiliare, instruire şi asistenţã tehnicã destinate exclusiv susţinerii şi utilizãrii de cãtre UNMIL;
(e) hotãrãşte cã mãsurile impuse prin subparagrafele (a) şi (b) de mai sus nu se aplicã furnizãrii de arme şi materiale auxiliare, instruire şi asistenţã tehnicã destinate exclusiv susţinerii şi utilizãrii în cadrul unui program internaţional de reformã şi instruire pentru forţele armate şi poliţia din Liberia, conform aprobãrii prealabile a Comitetului înfiinţat prin paragraful 21 de mai jos (Comitetul);
(f) hotãrãşte cã mãsurile impuse prin subparagrafele (a) şi (b) de mai sus nu se aplicã furnizãrii de echipament militar neletal destinat exclusiv utilizãrii în scopuri umanitare şi de apãrare şi furnizãrii de asistenţã sau instruire tehnicã auxiliarã, conform aprobãrii prealabile a Comisiei;
(g) afirmã cã mãsurile impuse prin subparagraful (a) de mai sus nu se aplicã îmbrãcãmintei de protecţie, inclusiv jachetelor antiglonţ şi cãştilor militare, exportate temporar în Liberia de personalul Organizaţiei Naţiunilor Unite, de reprezentanţii presei, lucrãtorii umanitari şi de dezvoltare şi personalul asociat, exclusiv pentru uzul personal;
3. cere ca toate statele din Africa de Vest sã adopte mãsuri pentru a împiedica persoanele şi grupurile armate sã le foloseascã teritoriile pentru a pregãti şi comite atacuri asupra ţãrilor vecine şi sã se abţinã de la orice acţiune care ar putea contribui la destabilizarea suplimentarã a situaţiei din subregiune;
4. (a) hotãrãşte, de asemenea, ca toate statele sã adopte mãsurile necesare pentru a împiedica intrarea sau tranzitarea teritoriilor lor de cãtre asemenea persoane, desemnate de Comitet, care constituie o ameninţare la adresa procesului de pace din Liberia sau care sunt angajate în activitãţi care au ca scop subminarea pãcii şi stabilitãţii din Liberia şi din subregiune, inclusiv de cãtre acei membri de rang înalt ai guvernului fostului preşedinte Charles Taylor, soţiile lor şi membrii fostelor forţe armate ale Liberiei care pãstreazã legãturi cu fostul preşedinte Charles Taylor, acele persoane despre care Comitetul a stabilit cã încalcã paragraful 2 de mai sus şi orice alte persoane sau persoane asociate unor entitãţi care furnizeazã sprijin militar sau financiar grupurilor armate rebele din Liberia sau din ţãrile din regiune, cu condiţia ca nimic din acest paragraf sã nu oblige un stat sã refuze intrarea cetãţenilor sãi pe teritoriul sãu;
(b) hotãrãşte cã mãsurile din paragraful 4 (a) vor continua sã se aplice persoanelor deja desemnate conform paragrafului 7 (a) al Rezoluţiei nr. 1.343 (2001), în aşteptarea desemnãrii de cãtre Comitet, în conformitate cu paragraful 4 (a);
(c) hotãrãşte cã mãsurile impuse prin paragraful 4 (a) de mai sus nu se aplicã în cazul în care Comitetul stabileşte cã o asemenea cãlãtorie se justificã prin necesitãţi umanitare, inclusiv prin obligaţii religioase, sau în cazul în care Comitetul concluzioneazã cã o derogare ar servi în alt mod obiectivele rezoluţiilor Consiliului, în vederea instaurãrii pãcii, stabilitãţii şi democraţiei în Liberia şi a unei pãci de duratã în subregiune;
5. îşi exprimã disponibilitatea de a termina mãsurile impuse prin paragrafele 2 (a) şi (b), 4 (a), atunci când Consiliul va stabili cã acordul de încetare a focului în Liberia este pe deplin respectat şi menţinut, cã au fost finalizate dezarmarea, demobilizarea, reintegrarea, repatrierea şi restructurarea sectorului de securitate, cã sunt pe deplin implementate prevederile Acordului general de pace şi cã s-au înregistrat progrese semnificative în instaurarea şi menţinerea stabilitãţii în Liberia şi în subregiune;
6. hotãrãşte ca toate statele sã adopte mãsurile necesare pentru a preveni importarea directã sau indirectã a oricãrui tip de diamant brut din Liberia cãtre teritoriile lor, indiferent dacã aceste diamante provin sau nu din Liberia;
7. solicitã Guvernului naţional de tranziţie din Liberia sã adopte urgent mãsuri pentru introducerea unui regim al certificatelor de provenienţã pentru comerţul cu diamante brute liberiene, regim care sã fie eficient, transparent şi verificabil la nivel internaţional, în vederea participãrii la Procesul Kimberley, şi sã ofere Comitetului o descriere detaliatã a regimului propus;
8. îşi exprimã disponibilitatea de a anula mãsurile la care se face referire în paragraful 6 în cazul în care Comitetul, luând în considerare opinia experţilor, va hotãrî cã Liberia a introdus un regim transparent, eficient şi verificabil la nivel internaţional al certificatelor de provenienţã pentru diamantele brute liberiene;
9. încurajeazã Guvernul naţional de tranziţie al Liberiei sã facã demersurile necesare pentru a se alãtura Procesului Kimberley cât mai curând posibil;
10. hotãrãşte ca toate statele sã adopte mãsurile necesare pentru a împiedica importarea cãtre teritoriile lor a oricãror tipuri de buşteni rotunzi şi materiale lemnoase care provin din Liberia;
11. îndeamnã Guvernul naţional de tranziţie din Liberia sã îşi impunã pe deplin autoritatea asupra zonelor de producţie a materialelor lemnoase şi sã adopte mãsurile necesare pentru a se asigura cã veniturile guvernamentale provenite din industria lemnului liberianã nu sunt utilizate pentru a alimenta conflicte sau pentru a încãlca în alt mod rezoluţiile Consiliului, ci sunt utilizate pentru scopuri legitime, în interesul poporului liberian, inclusiv pentru dezvoltare;
12. îşi exprimã disponibilitatea de a anula mãsurile impuse prin paragraful 10 de îndatã ce Consiliul va stabili cã obiectivele din paragraful 11 au fost atinse;
13. încurajeazã Guvernul naţional de tranziţie din Liberia sã introducã mecanisme de supraveghere pentru industria lemnului care sã promoveze practici de afaceri responsabile şi sã introducã mecanisme contabile şi de audit transparente, pentru a se asigura cã veniturile guvernamentale, inclusiv cele provenind de la Registrul internaţional liberian al companiilor şi vaselor, nu sunt folosite pentru întreţinerea conflictelor sau cu încãlcarea rezoluţiilor Consiliului, ci sunt folosite în scopuri legitime, în interesul poporului liberian, inclusiv pentru dezvoltare;
14. îndeamnã toate pãrţile Acordului general de pace din 18 august 2003 sã îşi îndeplineascã în totalitate angajamentele luate şi responsabilitãţile ce le revin în Guvernul naţional de tranziţie din Liberia şi sã nu obstrucţioneze restaurarea autoritãţii Guvernului în întreaga ţarã, în special asupra resurselor naturale;
15. solicitã statelor, organizaţiilor internaţionale relevante şi celor care au posibilitatea sã o facã sã ofere asistenţã Guvernului naţional de tranziţie din Liberia, în vederea atingerii obiectivelor din paragrafele 7, 11 şi 13, inclusiv în promovarea practicilor de afaceri responsabile şi sustenabile din punct de vedere ecologic în industria lemnului, şi sã ofere asistenţã cu privire la implementarea Moratoriului COESVA privind importul, exportul şi fabricarea de arme de mici dimensiuni şi uşoare în Africa de Vest, adoptat la Abuja la 31 octombrie 1998 (S/1998/1194, anexã);
16. încurajeazã Organizaţia Naţiunilor Unite şi pe alţi donatori sã sprijine autoritãţile liberiene de aviaţie civilã, inclusiv prin asistenţã tehnicã, în vederea creşterii profesionalismului personalului lor şi a capacitãţii lor de instruire, precum şi în vederea respectãrii standardelor şi practicilor Organizaţiei Internaţionale a Aviaţiei Civile;
17. ia notã de înfiinţarea de cãtre Guvernul naţional de tranziţie din Liberia a unui comitet de analizã cu sarcina de a stabili procedurile pentru îndeplinirea cererilor Consiliului de Securitate, în vederea terminãrii mãsurilor impuse prin prezenta rezoluţie;
18. hotãrãşte cã mãsurile din paragrafele 2, 4, 6 şi 10 sunt stabilite pentru 12 luni de la data adoptãrii prezentei rezoluţii, în afara cazului în care se ia o altã hotãrâre, şi cã la sfârşitul acestei perioade Consiliul va reanaliza aceastã poziţie, va evalua progresele fãcute în vederea atingerii obiectivelor din paragrafele 5, 7 şi 11 şi va decide corespunzãtor dacã aceste mãsuri vor fi prelungite;
19. hotãrãşte sã reanalizeze mãsurile din paragrafele 2, 4, 6 şi 10 pânã la 17 iunie 2004, sã evalueze progresele fãcute în vederea atingerii obiectivelor din paragrafele 5, 7 şi 11 şi sã decidã corespunzãtor dacã aceste mãsuri vor înceta;
20. hotãrãşte sã reanalizeze la intervale regulate mãsurile impuse prin paragrafele 6 şi 10, pentru a le ridica cât de curând posibil, de îndatã ce vor fi îndeplinite condiţiile din paragrafele 7 şi 11, pentru a genera venituri pentru reconstrucţia şi dezvoltarea Liberiei;
21. hotãrãşte sã înfiinţeze, potrivit regulii 28 din regulamentul sãu de procedurã provizoriu, un Comitet al Consiliului de Securitate, alcãtuit din toţi membrii Consiliului, cu urmãtoarele sarcini:
(a) sã monitorizeze implementarea mãsurilor din paragrafele 2, 4, 6 şi 10, luând în considerare rapoartele Comisiei de experţi înfiinţate prin paragraful 22;
(b) sã cearã de la toate statele, în special de la cele din subregiune, informaţii privind acţiunile întreprinse de acestea pentru implementarea eficientã a acestor mãsuri;
(c) sã analizeze şi sã ia decizii privind cererile de derogare stabilite prin paragrafele 2 (e), 2 (f) şi 4 (c);
(d) sã desemneze persoanele care fac obiectul mãsurilor impuse prin paragraful 4 şi sã actualizeze aceastã listã în mod regulat;
(e) sã facã publice informaţiile relevante prin mediile de informare adecvate, inclusiv lista menţionatã în subparagraful (d);
(f) sã conceapã şi sã adopte mãsuri adecvate, conform cadrului oferit de prezenta rezoluţie, privind problemele încã nerezolvate sau chestiunile aduse în atenţia sa, legate de mãsurile impuse prin Rezoluţia sa nr. 1.343 (2001), Rezoluţia sa nr. 1.408 (2002) şi Rezoluţia sa nr. 1.478 (2003), atunci când aceste rezoluţii erau în vigoare;
(g) sã prezinte Consiliului rapoarte cu observaţii şi recomandãri;
22. cere secretarului general sã înfiinţeze, în termen de o lunã de la data adoptãrii prezentei rezoluţii, prin consultãri cu Comitetul, pentru o perioadã de 5 luni, o comisie de experţi alcãtuitã din maximum 5 membri, cu competenţa necesarã pentru a îndeplini mandatul Comisiei descris în acest paragraf, folosind cât mai mult experienţa membrilor Comisiei de experţi înfiinţate conform Rezoluţiei nr. 1.478 (2003), cu urmãtoarele sarcini:
(a) sã realizeze o misiune de evaluare ulterioarã în Liberia şi în statele vecine, pentru a investiga şi alcãtui un raport privind implementarea şi orice încãlcãri ale mãsurilor la care se face referire în paragrafele 2, 4, 6 şi 10, inclusiv încãlcãrile care implicã mişcãrile rebele şi ţãrile vecine, inclusiv orice informaţii relevante pentru desemnarea de cãtre Comitet a persoanelor descrise în paragraful 4 (a), inclusiv diversele surse de finanţare, cum ar fi resursele naturale, pentru comerţul ilicit de arme;
(b) sã evalueze progresele fãcute în vederea îndeplinirii obiectivelor descrise în paragrafele 5, 7 şi 11;
(c) sã raporteze Consiliului, prin Comitet, cel târziu pe 30 mai 2004, prezentând observaţii şi recomandãri, inclusiv, printre altele, soluţii pentru minimizarea impactului umanitar şi socioeconomic al mãsurilor impuse prin paragraful 10;
23. salutã disponibilitatea UNMIL, în limita capacitãţii sale, a zonelor sale de mobilizare şi fãrã prejudicierea mandatului sãu, de îndatã ce este pe deplin mobilizatã şi îşi îndeplineşte în totalitate funcţiile de bazã, de a sprijini Comitetul înfiinţat prin paragraful 21 şi Comisia de experţi înfiinţatã prin paragraful 22 în monitorizarea mãsurilor din paragrafele 2, 4, 6 şi 10 şi cere Misiunii Organizaţiei Naţiunilor Unite din Sierra Leone şi Misiunii Organizaţiei Naţiunilor Unite din Coasta de Fildeş, în mod similar, fãrã prejudicierea capacitãţii lor de a-şi îndeplini respectivele mandate, sã sprijine Comitetul şi Comisia de experţi prin furnizarea cãtre Comitet şi Comisie a tuturor informaţiilor relevante pentru implementarea mãsurilor din paragrafele 2, 4, 6 şi 10, în contextul unei mai bune colaborãri între misiunile şi oficiile Organizaţiei Naţiunilor Unite din Africa de Vest;
24. încurajeazã Guvernul naţional de tranziţie din Liberia sã adopte, cu sprijinul UNMIL, mãsurile necesare pentru a sensibiliza populaţia liberianã faţã de motivaţia mãsurilor din prezenta rezoluţie, inclusiv faţã de criteriile pentru încetarea lor;
25. cere secretarului general sã prezinte Consiliului pânã la 30 mai 2004 un raport bazat pe informaţii din toate sursele relevante, inclusiv de la Guvernul naţional de tranziţie din Liberia, UNMIL şi COESVA, privind progresele înregistrate în vederea atingerii obiectivelor descrise în paragrafele 5, 7 şi 11;
26. hotãrãşte sã rãmânã activ sesizat cu aceastã chestiune.
------------
Newsletter GRATUIT
Aboneaza-te si primesti zilnic Monitorul Oficial pe email
Comentarii
Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect: