Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
──────────
Conţinută de ORDINUL nr. 1.518 din 28 iunie 2022, publicat în Monitorul Oficial, Partea I, nr. 733 din 21 iulie 2022.
──────────
Organizaţia Naţiunilor Unite
S/RES/2633 (2022)
Distr.: General
26 mai 2022
REZOLUŢIA 2633 (2022)
adoptată de Consiliul de Securitate în cadrul celei de-a 9.045-a reuniuni, la data de 26 mai 2022
Consiliul de Securitate,
reamintind hotărârile sale anterioare, declaraţiile preşedintelui său şi declaraţiile de presă privind situaţia din Sudanul de Sud,
afirmându-şi sprijinul pentru „Acordul revitalizat privind soluţionarea conflictului din Republica Sudanul de Sud“ (Acordul revitalizat) din 2018, subliniind că procesul de pace rămâne viabil numai cu angajamentul deplin al tuturor părţilor şi salutând, în acest sens, evoluţiile încurajatoare în ceea ce priveşte punerea în aplicare a Acordului revitalizat, inclusiv reconstituirea Adunării legislative naţionale de tranziţie, a Consiliului de Stat, a parlamentelor de stat şi adoptarea unui proiect de lege de modificare a constituţiei naţionale, pentru a crea condiţiile necesare pentru avansarea procesului de pace,
exprimându-şi aprecierea pentru rolul de lider al Autorităţii interguvernamentale pentru dezvoltare (IGAD) în promovarea procesului de pace în Sudanul de Sud, lăudând medierea în curs de desfăşurare de către Comunitatea Sant’Egidio pentru a promova dialogul politic între semnatarii şi nesemnatarii Acordului revitalizat şi făcând apel la părţile din Sudanul de Sud să dea dovadă de voinţă politică pentru a rezolva în mod paşnic diferendele rămase nerezolvate care conduc la continuarea violenţelor,
recunoscând faptul că încetarea permanentă a focului a fost menţinută în majoritatea regiunilor ţării între părţile la Acordul revitalizat, salutând acordul din 3 aprilie 2022 încheiat de aceste părţi cu privire la o structură de comandă unificată pentru forţele unificate necesare şi prima rundă de numiri de posturi în cadrul structurii de comandă, subliniind necesitatea ca părţile să evite recăderea într-un conflict generalizat, să respecte acordul convenit cu privire la structura de comandă şi să îşi respecte pe deplin obligaţiile care le revin în temeiul acordului din 3 aprilie 2022 şi subliniind necesitatea de a finaliza cu celeritate acordurile de securitate prevăzute în capitolul II din Acordul revitalizat,
reiterându-şi implicarea şi profunda îngrijorare cu privire la criza politică, de securitate, economică şi umanitară din Sudanul de Sud şi subliniind că nu poate exista o soluţie militară la situaţia din Sudanul de Sud,
exprimându-şi profunda îngrijorare cu privire la continuarea luptei din Sudanul de Sud, condamnând încălcările repetate ale Acordului revitalizat şi ale Acordului privind încetarea ostilităţilor, protecţia civililor şi accesul umanitar (ACOH), condamnând cu fermitate toate luptele, inclusiv violenţele şi victimele provocate de recentele dezertări din regiunea Leer, şi cerând ca părţile care încalcă ACOH să fie trase la răspundere în conformitate cu obligaţiile care le revin în temeiul ACOH şi al Acordului revitalizat,
exprimându-şi implicarea şi profunda îngrijorare cu privire la continuarea violenţelor armate împotriva lucrătorilor umanitari şi a instalaţiilor umanitare, inclusiv uciderea a cel puţin patru lucrători umanitari până în prezent în acest an, precum şi jefuirea şi distrugerea asistenţei vitale, condamnând cu fermitate toate cazurile de violenţă împotriva lucrătorilor umanitari, subliniind impactul
negativ al insecurităţii continue asupra operaţiunilor umanitare din întreaga ţară şi solicitând Guvernului de tranziţie de uniune naţională revitalizat (RTGNU) să protejeze personalul umanitar şi să creeze un mediu sigur şi favorabil pentru asistenţa umanitară, în conformitate cu dreptul umanitar internaţional şi cu obligaţiile sale în temeiul Acordului revitalizat,
exprimându-şi profunda îngrijorare cu privire la intensificarea violenţelor dintre grupurile armate din unele părţi ale Sudanului de Sud, care au provocat moartea şi strămutarea a mii de persoane, şi condamnând mobilizarea unor astfel de grupuri de către părţile implicate în conflict,
exprimându-şi îngrijorarea cu privire la întârzierile în punerea în aplicare a Acordului revitalizat, solicitând părţilor să pună în aplicare pe deplin Acordul revitalizat, inclusiv prin alocarea resurselor financiare necesare, prin înfiinţarea fără întârziere a instituţiilor de tranziţie şi prin asigurarea unei participări depline, egale şi semnificative a femeilor, precum şi prin includerea tinerilor, a grupurilor religioase şi a societăţii civile în toate eforturile de soluţionare a conflictului şi de consolidare a păcii şi să facă progrese în ceea ce priveşte reformele de tranziţie, inclusiv prin crearea unui spaţiu civic liber şi deschis, un proces incluziv de redactare a Constituţiei, precum şi prin transparenţă economică şi reforma gestionării finanţelor publice,
apreciind faptul că statele membre continuă să îşi exprime în mod clar intenţia de a oferi asistenţă tehnică şi consolidarea capacităţilor autorităţilor relevante din Sudanul de Sud, respectând dispoziţiile Rezoluţiei 2428 (2018), în sprijinul punerii în aplicare a Acordului revitalizat, şi încurajând statele membre să ofere sprijin RTGNU în ceea ce priveşte depozitarea muniţiilor şi controlul armelor, în vederea consolidării capacităţii Sudanului de Sud în lumina obiectivelor de referinţă stabilite la alineatul 2 din Hotărârea 2577 (2021),
condamnând cu fermitate încălcările şi abuzurile din trecut şi în curs de desfăşurare ale drepturilor omului şi încălcările dreptului umanitar internaţional, inclusiv creşterea alarmantă a violenţei sexuale legate de conflict, care constituie o bază pentru desemnare, astfel cum este descrisă la alineatul 15 litera (e) din Rezoluţia 2521 (2020), condamnând în continuare hărţuirea şi vizarea societăţii civile, personalului umanitar şi a jurnaliştilor şi subliniind faptul că cei responsabili de încălcări ale dreptului umanitar internaţional şi de încălcări şi abuzuri ale drepturilor omului trebuie să fie traşi la răspundere, precum şi faptul că RTGNU poartă responsabilitatea principală de a-şi proteja populaţia de genocid, crime de război, epurare etnică şi crime împotriva umanităţii,
reamintind necesitatea ca statele membre să se asigure că toate măsurile pe care le iau pentru a pune în aplicare prezenta rezoluţie respectă obligaţiile care le revin în temeiul dreptului internaţional, inclusiv al dreptului internaţional umanitar, al dreptului internaţional al drepturilor omului şi al dreptului internaţional al refugiaţilor, după caz,
subliniind că măsurile impuse prin prezenta rezoluţie nu sunt menite să aibă consecinţe umanitare negative pentru populaţia civilă din Sudanul de Sud,
exprimându-şi profunda îngrijorare cu privire la rapoartele privind deturnarea de fonduri care subminează stabilitatea şi securitatea Sudanului de Sud şi subliniind că aceste activităţi pot avea un impact devastator asupra societăţii şi a persoanelor, pot slăbi instituţiile democratice, pot submina statul de drept, pot perpetua conflictele violente, pot facilita activităţile ilegale, pot deturna asistenţa umanitară sau pot complica furnizarea acesteia şi pot submina pieţele economice,
exprimându-şi, de asemenea, profunda îngrijorare cu privire la efectele negative asupra păcii şi securităţii în Sudanul de Sud care rezultă din transferul ilicit, acumularea destabilizatoare şi utilizarea abuzivă a armelor de calibru mic şi a armelor uşoare,
încurajând cu fermitate autorităţile din Sudanul de Sud să îşi continue angajamentul faţă de Grupul de experţi şi să împiedice orice obstrucţionare a punerii în aplicare a mandatului acestuia,
luând act de Raportul final 2022 (S/2022/359) al Grupului de experţi al Organizaţiei Naţiunilor Unite,
luând act de Raportul secretarului general privind obiectivele de referinţă ale embargoului asupra armelor din Sudanul de Sud (S/2021/321),
luând act de raportul secretarului general din 3 mai 2022 (S/2022/370), astfel cum s-a solicitat la alineatul 4 din Hotărârea sa 2577 (2021), care oferă o evaluare a progreselor înregistrate în ceea ce priveşte obiectivele de referinţă esenţiale,
stabilind că situaţia din Sudanul de Sud continuă să constituie o ameninţare la adresa păcii şi securităţii internaţionale în regiune,
acţionând în temeiul capitolului VII din Carta Organizaţiei Naţiunilor Unite,
Embargo asupra armelor şi inspecţii
1. decide să reînnoiască până la 31 mai 2023 măsurile privind armele impuse prin punctul 4 din Rezoluţia 2428 (2018) şi reafirmă dispoziţiile alineatului 5 din Rezoluţia 2428 (2018);
2. decide că măsurile reînnoite la alineatul (1) nu se aplică furnizării, vânzării sau transferului de echipamente militare care nu sunt de origine neletală, exclusiv în sprijinul punerii în aplicare a termenilor acordului de pace, astfel cum au fost notificate în prealabil Comisiei;
3. îşi reiterează disponibilitatea de a revizui măsurile de embargo asupra armelor prin, inter alia, modificarea, suspendarea sau ridicarea progresivă a acestor măsuri, în lumina progreselor înregistrate în ceea ce priveşte principalele obiective de referinţă, astfel cum sunt prevăzute la alineatul (2) din Hotărârea 2577 (2021), şi încurajează autorităţile din Sudanul de Sud să realizeze progrese suplimentare în această privinţă;
4. îşi reiterează apelul adresat RTGNU de a face progrese în ceea ce priveşte punerea în aplicare a reformelor privind managementul finanţelor publice din Acordul revitalizat, inclusiv prin punerea la dispoziţia publicului a informaţiilor privind toate veniturile, cheltuielile, deficitele şi datoriile RTGNU, şi îşi reiterează, de asemenea, apelul adresat RTGNU de a înfiinţa Curtea hibridă pentru Sudanul de Sud, Comisia pentru adevăr, reconciliere şi vindecare şi Autoritatea pentru despăgubiri şi reparaţii;
5. solicită, în acest sens, secretarului general, în strânsă consultare cu Misiunea Organizaţiei Naţiunilor Unite în Sudanul de Sud (UNMISS) şi cu Grupul de experţi, să efectueze, până la 15 aprilie 2023, o evaluare a progreselor înregistrate în ceea ce priveşte principalele obiective de referinţă stabilite la alineatul 2 din Hotărârea 2577 (2021);
6. solicită autorităţilor din Sudanul de Sud să raporteze, până la data de 15 aprilie 2023, Comitetului instituit în temeiul Hotărârii 2206 (2015) privind Sudanul de Sud („Comitetul“) cu privire la progresele înregistrate în ceea ce priveşte obiectivele de referinţă esenţiale prevăzute la alineatul (2) din Hotărârea 257 (2021) şi invită autorităţile din Sudanul de Sud să raporteze cu privire la progresele înregistrate în ceea ce priveşte punerea în aplicare a reformelor prevăzute la alineatul (3);
7. subliniază importanţa faptului că notificările sau cererile de derogări în temeiul alineatului (5) din Hotărârea 2428 (2018) ar trebui să conţină toate informaţiile relevante, inclusiv scopul utilizării, utilizatorul final, specificaţiile tehnice şi cantitatea de echipamente care urmează să fie expediată şi, dacă este cazul, furnizorul, data propusă pentru livrare, modul de transport şi itinerarul expedierilor;
8. subliniază faptul că transporturile de arme care încalcă prezenta rezoluţie riscă să alimenteze conflictele şi să contribuie la o instabilitate şi mai mare şi îndeamnă insistent toate statele membre să ia măsuri urgente pentru a identifica şi a preveni astfel de transporturi pe teritoriul lor;
9. solicită tuturor statelor membre, în special statelor vecine Sudanului de Sud, să inspecteze, în conformitate cu autorităţile şi legislaţia lor naţionale şi în conformitate cu dreptul internaţional, în special cu dreptul mării şi cu acordurile internaţionale relevante în domeniul aviaţiei civile, toate încărcăturile destinate Sudanului de Sud, pe teritoriul lor, inclusiv în porturile maritime şi aeroporturi, dacă statul în cauză deţine informaţii care oferă motive rezonabile de a crede că încărcătura conţine articole a căror furnizare, vânzare sau transfer este interzis prin alineatul (4) din Hotărârea 2428 (2018), în scopul de a asigura aplicarea strictă a acestor dispoziţii;
10. hotărăşte să autorizeze toate statele membre şi toate statele membre se obligă, la descoperirea unor articole a căror furnizare, vânzare sau transfer este interzis prin alineatul (4) din Hotărârea 2428 (2018), să confişte şi să elimine (cum ar fi prin distrugere, scoaterea din funcţiune, depozitare sau transfer către un alt stat membru decât cel de origine sau de destinaţie pentru eliminare) astfel de articole şi decide, de asemenea, ca toate statele membre să coopereze în cadrul acestor eforturi;
11. solicită oricărui stat membru ca, atunci când întreprinde o inspecţie în temeiul alineatului (7) din prezenta rezoluţie, să prezinte cu promptitudine un raport scris iniţial Comitetului care să conţină, în special, explicaţii privind motivele inspecţiilor, rezultatele acestora şi dacă s-a oferit cooperare sau nu, precum şi în cazul în care este vorba de articole interzise pentru aprovizionare, vânzare sau transfer şi solicită, de asemenea, acestor state membre să prezinte Comitetului, în termen de 30 de zile, un raport scris ulterior care să conţină detalii relevante privind inspecţia, confiscarea şi eliminarea, precum şi detalii relevante privind transferul, inclusiv o descriere a articolelor, a originii şi a destinaţiei lor, în cazul în care aceste informaţii nu se regăsesc în raportul iniţial;
Sancţiuni specifice
12. decide să reînnoiască până la 31 mai 2023 măsurile financiare şi de călătorie impuse la alineatele 9 şi 12 din Hotărârea 2206 (2015) şi reafirmă dispoziţiile alineatelor 10, 11, 13, 14 şi 15 din Hotărârea 2206 (2015) şi ale alineatelor 13, 14, 15 şi 16 din Hotărârea 2428 (2018);
13. hotărăşte să revizuiască în permanenţă măsurile reînnoite la alineatul 11 în lumina progreselor înregistrate în punerea în aplicare a tuturor dispoziţiilor Acordului revitalizat şi a evoluţiilor legate de încălcările şi abuzurile în materie de drepturi ale omului, inclusiv violenţa sexuală legată de conflicte, şi îşi exprimă disponibilitatea de a lua în considerare ajustarea măsurilor de la alineatul 11, inclusiv prin modificarea, suspendarea, ridicarea sau consolidarea măsurilor pentru a răspunde situaţiei;
14. îşi subliniază disponibilitatea de a impune sancţiuni specifice pentru a sprijini căutarea unei păci incluzive şi durabile în Sudanul de Sud şi ia act de faptul că Comitetul poate lua în considerare cererile de retragere de pe listă a persoanelor şi entităţilor;
15. reafirmă că dispoziţiile alineatului (9) din Hotărârea 2206 (2015) se aplică persoanelor fizice şi că dispoziţiile alineatului (12) din Hotărârea 2206 (2015) se aplică persoanelor şi entităţilor, astfel cum au fost desemnate pentru astfel de măsuri de către Comitet, care sunt responsabile sau complice sau care s-au angajat, direct sau indirect, în acţiuni sau politici care ameninţă pacea, securitatea sau stabilitatea Sudanului de Sud, şi reafirmă, de asemenea, că dispoziţiile de la alineatele 9 şi 12 din Hotărârea 2206 (2015) se aplică persoanelor, astfel cum au fost desemnate pentru astfel de măsuri de către Comitet, care sunt lideri sau membri ai oricărei entităţi, inclusiv în orice guvern, opoziţie, miliţie sau alt grup din Sudanul de Sud care s-a implicat sau ai cărui membri s-au implicat în oricare dintre activităţile descrise în prezentul punct şi la alineatul 14;
16. îşi exprimă îngrijorarea cu privire la rapoartele privind deturnarea şi diversiunea resurselor publice, care reprezintă un risc pentru pacea, securitatea şi stabilitatea Sudanului de Sud, îşi exprimă îngrijorarea serioasă cu privire la rapoartele privind nereguli financiare, lipsa de transparenţă, de supraveghere şi de guvernanţă financiară, care reprezintă un risc pentru pacea, stabilitatea şi securitatea Sudanului de Sud şi care nu respectă capitolul IV din Acordul revitalizat şi, în acest context, subliniază faptul că persoanele implicate în acţiuni sau politici care au ca scop sau efect extinderea sau prelungirea conflictului din Sudanul de Sud pot fi incluse pe listă pentru măsuri financiare şi de călătorie;
Comitetul pentru sancţiuni şi Grupul de experţi
17. subliniază importanţa organizării de consultări periodice cu statele membre în cauză, cu organizaţiile internaţionale, regionale şi subregionale, precum şi cu UNMISS, după caz, în special cu statele vecine şi regionale, pentru a asigura punerea în aplicare integrală a măsurilor din prezenta rezoluţie şi, în acest sens, încurajează Comitetul să ia în considerare, dacă şi când este cazul, vizite ale preşedintelui şi/sau ale membrilor Comitetului în ţările selectate;
18. hotărăşte să prelungească până la 1 iulie 2023 mandatul Grupului de experţi, astfel cum este prevăzut la alineatul 19 din Hotărârea 242S (2018), şi decide că Grupul de experţi ar trebui să prezinte Consiliului, după discuţia cu Comitetul, un raport interimar până la 1 decembrie 2022, un raport final până la 1 mai 2023 şi, cu excepţia lunilor în care aceste rapoarte sunt scadente, actualizări în fiecare lună;
19. solicită Secretariatului să includă expertiza necesară în materie de gen în cadrul Grupului de experţi, în conformitate cu alineatul 6 din Hotărârea 2242 (2015), şi încurajează Grupul de experţi să integreze genul ca o chestiune transversală în cadrul investigaţiilor şi rapoartelor sale;
20. invită toate părţile şi toate statele membre, precum şi organizaţiile internaţionale, regionale şi subregionale să asigure cooperarea cu Grupul de experţi, inclusiv prin furnizarea oricăror informaţii privind transferurile ilicite de avere din Sudanul de Sud în reţele financiare, de proprietate şi de afaceri, şi îndeamnă, de asemenea, toate statele membre implicate să asigure siguranţa membrilor Grupului de experţi şi accesul neîngrădit, în special, la persoane, documente şi site-uri, pentru ca Grupul de experţi să îşi îndeplinească mandatul;
21. solicită reprezentantului special al secretarului general pentru copii şi conflicte armate şi reprezentantului special pentru violenţa sexuală în conflicte să împărtăşească informaţiile relevante cu Comitetul în conformitate cu alineatul 7 din Hotărârea I960 (2010) şi cu alineatul 9 din Hotărârea 1998 (2011) şi invită Înaltul Comisar pentru Drepturile Omului să împărtăşească informaţiile relevante cu Comitetul, după caz;
22. încurajează schimbul de informaţii în timp util între UNMISS şi Grupul de experţi şi solicită UNMISS să asiste Comitetul şi Grupul de experţi, în limitele mandatului şi capacităţilor sale;
23. invită Comisia comună de monitorizare şi evaluare revitalizată (RJMEC) să împărtăşească informaţii relevante cu Consiliul, după caz, cu privire la evaluarea sa privind punerea în aplicare de către părţi a Acordului revitalizat, aderarea la ACOH şi facilitarea accesului umanitar neîngrădit şi sigur;
24. decide să rămână în analiză cu privire la această chestiune.
-----
Newsletter GRATUIT
Aboneaza-te si primesti zilnic Monitorul Oficial pe email
Comentarii
Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect: