Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   REZOLUŢIA MSC.527(106)  din 10 noiembrie 2022  privind publicarea acceptării Codului internaţional de siguranţă pentru navele care transportă personal industrial (Codul IP), adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

 REZOLUŢIA MSC.527(106) din 10 noiembrie 2022 privind publicarea acceptării Codului internaţional de siguranţă pentru navele care transportă personal industrial (Codul IP), adoptat de Organizaţia Maritimă Internaţională

EMITENT: Organizaţia Maritimă Internaţională
PUBLICAT: Monitorul Oficial nr. 618 din 1 iulie 2024
──────────
    Conţinută de ORDINUL nr. 1.531 din 27 iunie 2024, publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 618 din 1 iulie 2024.
──────────
    Comitetul de siguranţă maritimă,
    reamintind articolul 28 (b) din Convenţia de instituire a Organizaţiei Maritime Internaţionale, care se referă la funcţiile Comitetului,
    recunoscând necesitatea adoptării unui cod de reguli obligatorii menite să asigure transportul în siguranţă al membrilor personalului industrial la bordul navelor şi să asigure siguranţa acestuia pe durata operaţiunilor de transfer de personal către sau de la alte nave şi/sau instalaţii offshore,
    luând act de Rezoluţia MSC.521(106), prin care a fost adoptat capitolul XV din Convenţia internaţională din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare (Convenţia), care vizează aplicarea prevederilor Codului internaţional de siguranţă pentru navele care transportă personal industrial (Codul IP), obligatorii sub Convenţie,
    luând în considerare, la cea de-a 106-a sesiune, Codul IP,
    1 adoptă Codul IP, al cărui text este anexat la prezenta rezoluţie;
    2 invită guvernele contractante la Convenţie să noteze că Codul IP va produce efect la 1 iulie 2024, data intrării în vigoare a capitolului XV al Convenţiei;
    3 invită, de asemenea, guvernele contractante să ia în considerare aplicarea Codului IP, pe bază voluntară şi în măsura în care este posibil în practică, navelor de marfă cu tonaj brut mai mic de 500 şi navelor care nu sunt angajate în voiaje internaţionale;
    4 solicită secretarului general al organizaţiei să comunice tuturor guvernelor contractante la Convenţie copii certificate ale prezentei rezoluţii şi ale textului Codului IP anexat la aceasta;
    5 solicită, de asemenea, secretarului general al organizaţiei să comunice copii ale acestei rezoluţii şi ale textului Codului IP anexat la aceasta tuturor membrilor organizaţiei care nu sunt guverne contractante la Convenţie.
    ANEXA 1

    la Rezoluţia MSC.527(106)
    Codul internaţional de siguranţă pentru navele
    care transportă personal industrial (Codul IP)

    Cuprins
    Preambul
    Partea I - Generalităţi
    1 Scop
    2 Definiţii
    3 Certificat şi inspecţii

    Partea a II-a - Scop şi cerinţe funcţionale
    1 Personal industrial
    2 Transferul în siguranţă al personalului
    3 Compartimentare şi stabilitate
    4 Instalaţii de maşini
    5 Instalaţii electrice
    6 Încăperi de maşini exploatate fără prezenţa permanentă a personalului
    7 Protecţia împotriva incendiilor
    8 Echipamente şi dispozitive de salvare
    9 Mărfuri periculoase

    Partea a III-a - Reguli
    Regula 1 - Personalul industrial
    Regula 2 - Transfer în siguranţă

    Partea a IV-a - Reguli suplimentare aplicabile navelor cărora le-au fost emise certificate prevăzute de Convenţia SOLAS capitolul I
    Regula 1 - Generalităţi
    Regula 2 - Compartimentare şi stabilitate
    Regula 3 - Instalaţii de maşini
    Regula 4 - Instalaţii electrice
    Regula 5 - Încăperi de maşini exploatate fără prezenţa permanentă a personalului
    Regula 6 - Protecţia împotriva incendiilor
    Regula 7 - Echipamente şi dispozitive de salvare
    Regula 8 - Mărfuri periculoase

    Partea a V-a - Reguli suplimentare aplicabile ambarcaţiunilor cărora le-au fost emise certificate prevăzute de SOLAS capitolul X
    Regula 1 - Generalităţi
    Regula 2 - Compartimentare şi stabilitate
    Regula 3 - Instalaţii de maşini
    Regula 4 - Instalaţii electrice
    Regula 5 - Încăperi de maşini exploatate fără prezenţa permanentă a personalului
    Regula 6 - Protecţia împotriva incendiilor
    Regula 7 - Echipamente şi dispozitive de salvare
    Regula 8 - Mărfuri periculoase

    Apendice
    Model de certificat de siguranţă pentru navele care transportă personal industrial
    Fişa echipamentului pentru certificatul de siguranţă pentru navele care transportă personal industrial (model IP)

    Preambul
    1 Odată cu extinderea sectoarelor energetice şi offshore au apărut noi activităţi industriale offshore. Acest lucru a dus la o cerere crescută pentru transportul în siguranţă al personalului industrial către sau de la alte nave şi/sau instalaţii offshore.
    2 Este recunoscut că standardele de siguranţă stabilite în instrumentele existente ale OMI nu acoperă în totalitate riscurile asociate în mod specific cu operaţiunile maritime desfăşurate în sectoarele offshore, cum ar fi operaţiunile de transfer de personal.
    3 Se recunoaşte, de asemenea, că, la momentul elaborării acestui cod, personalul industrial se încadrează într-o categorie specială de persoane care nu a fost încă definită în conformitate cu regula I/2 din Convenţia internaţională din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare (SOLAS).
    4 Cu toate acestea, dificultăţile cauzate de absenţa unei definiţii clare a personalului industrial şi a unui standard internaţional de siguranţă pentru transportul personalului industrial la bord în instrumentele existente ale OMI sunt de asemenea recunoscute.
    5 Codul internaţional de siguranţă pentru navele care transportă personal industrial (Codul IP) a fost elaborat pentru a completa instrumentele existente ale OMI pentru a satisface cererea din sectoarele energetice şi offshore şi pentru a rezolva aceste dificultăţi. Pe lângă cerinţele pentru navele de marfă prevăzute în SOLAS, codul stabileşte un standard internaţional de siguranţă pentru navele care transportă personal industrial, care va facilita transportul şi transferul de personal în siguranţă, ţinând cont de riscurile suplimentare pe care aceste operaţiuni le prezintă.
    6 Codul a fost elaborat pentru navele angajate în voiaje internaţionale, aşa cum este definit în regula I/2 (d) din SOLAS. Cu toate acestea, este recunoscut că un număr mare de personal industrial va fi transportat fie în limitele unui anumit stat de coastă, fie între un port de origine şi o instalaţie offshore situată în afara apelor teritoriale. Pentru a facilita mişcările internaţionale şi pentru a garanta funcţionarea în siguranţă a navelor care transportă personal industrial, administraţiile sunt încurajate să aplice prezentul cod şi navelor care efectuează numai acest tip de voiaje.
    7 Codul se aplică navelor cu tonaj brut sau mai mare de 500. Cu toate acestea, se înţelege că navele cu tonaj brut mai mic de 500 pot transporta şi un număr total de pasageri, membri ai personalului special şi membri ai personalului industrial, mai mare de 12. În aceste cazuri, administraţia poate, pe cât posibil, să aplice scopul şi cerinţele funcţionale ale Codului IP. Dacă astfel de nave respectă prevederile Codului IP, administraţiile pot lua în considerare emiterea unui certificat de siguranţă pentru navele care transportă personal industrial pentru o navă care transportă mai mult de 12 personal industrial, cu condiţia să includă în certificat toate derogările acordate.
     PARTEA I
    Generalităţi
    1 Scop
    Scopul acestui cod este de a asigura transportul în siguranţă al personalului industrial la bordul navelor şi de a asigura siguranţa acestuia în timpul operaţiunilor de transfer de personal, prin abordarea oricăror riscuri existente care nu sunt atenuate în mod satisfăcător de standardele de siguranţă aplicabile stabilite în Convenţia internaţională din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare (SOLAS).

    2. Definiţii
    2.1 Transport înseamnă transport sau cazare sau ambele.
    2.2 Sistemele esenţiale sunt sistemele menţionate în regula II-2/21.4 din SOLAS.
    2.3 Cod HSC înseamnă Codul privind siguranţa ambarcaţiunilor de mare viteză, 2000, adoptat de Comitetul de siguranţă maritimă prin Rezoluţia MSC.97(73), astfel cum a fost amendat.
    2.4 Personal industrial (IP) înseamnă toate persoanele transportate sau cazate la bord pentru a desfăşura activităţi industriale offshore la bordul altor nave şi/sau instalaţii offshore.
    2.5 Zonă IP înseamnă orice zonă sau încăpere în care personalul industrial este de aşteptat să stea în timpul voiajului sau la care are acces.
    2.6 Activităţile industriale offshore sunt construcţia, întreţinerea, dezmembrarea, exploatarea sau repararea instalaţiilor offshore care pot fi utilizate în special, dar nu exclusiv, pentru explorarea şi exploatarea resurselor din sectoarele de energie legată de hidrocarburi sau regenerabilă, acvacultură, minerit oceanic sau activităţi similare.
    2.7 Transfer de personal înseamnă succesiunea completă de operaţiuni pentru transferul de personal şi echipamentele acestuia pe mare de la sau către o navă reglementată de prezentul cod şi de la sau către o altă navă sau o instalaţie offshore.
    2.8 SOLAS înseamnă Convenţia internaţională din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, astfel cum a fost amendată.

    3 Certificat şi inspecţii
    3.1 Fiecare navă căreia i se aplică prezentul cod trebuie să aibă un certificat de siguranţă valabil pentru navele care transportă personal industrial.
    3.2 Certificatul de siguranţă pentru navele care transportă personal industrial trebuie eliberat în urma unei inspecţii iniţiale sau a unei inspecţii de reînnoire a unei nave care îndeplineşte cerinţele prezentului cod.
    3.3 Certificatul la care se face referire în prezenta regulă trebuie eliberat fie de către administraţie, fie de către o organizaţie recunoscută de aceasta în conformitate cu prevederile regulii XI-1/1 din SOLAS. În toate cazurile, administraţia îşi asumă întreaga responsabilitate pentru certificat.
    3.4 Certificatul de siguranţă pentru navele care transportă personal industrial se întocmeşte în conformitate cu modelul care apare în apendicele la prezentul cod. Dacă limba folosită nu este nici engleza, nici franceza, nici spaniola, textul trebuie să includă o traducere într-una dintre aceste limbi.
    3.5 Valabilitatea certificatului de siguranţă pentru navele care transportă personal industrial, datele inspecţiilor şi vizelor trebuie să fie armonizate cu certificatele SOLAS relevante prevăzute în regulile I/14 sau X/3.2 din SOLAS, după caz. Certificatul trebuie să includă suplimentar fişa echipamentului, prevăzută de prezentul cod.
    3.6 Certificatul de siguranţă pentru navele care transportă personal industrial şi fişa echipamentului trebuie eliberate suplimentar faţă de certificatele relevante emise în conformitate cu regula XV/5.1.1 din SOLAS.

     PARTEA a II-a
    Scop şi cerinţe funcţionale
    1 Personal industrial
    1.1 Scop
    Acest capitol are ca scop:
    .1 să asigure siguranţa în exploatare a navei în timpul transportului personalului industrial; şi
    .2 să garanteze că membrii personalului industrial sunt apţi din punct de vedere medical pentru serviciu şi familiarizaţi cu pericolele asociate cu mediul operaţional, inclusiv riscurile asociate operaţiunilor de transfer de personal.


    1.2 Cerinţe funcţionale
    Pentru ca scopul stabilit la paragraful 1.1 de mai sus să poată fi atins, următoarele cerinţe funcţionale sunt încorporate în regulile din partea a III-a:
    Trebuie prevăzute mijloace pentru a se asigura că membrii personalului industrial:
    .1 sunt apţi din punct de vedere medical pentru serviciu;
    .2 sunt capabili să comunice cu echipajul navei;
    .3 au primit o formare adecvată în materie de siguranţă;
    .4 au primit la bord o formare de familiarizare cu siguranţa specifică navei; şi
    .5 au primit la bord o formare de familiarizare cu sistemul şi echipamentele de transfer ale navei.




    2 Transferul personalului în siguranţă
    2.1 Scop
    Scopul acestui capitol este de a asigura siguranţa tuturor persoanelor implicate în transferul de personal, inclusiv prin furnizarea de mijloace sigure şi adecvate de transfer şi prin asigurarea capacităţii de a efectua operaţiunile de transfer de personal în siguranţă.

    2.2 Cerinţe funcţionale
    Pentru a atinge scopul stabilit la paragraful 2.1 de mai sus, următoarele cerinţe funcţionale sunt încorporate în regulile din partea a III-a:
    2.2.1 Trebuie prevăzute mijloace pentru a evita rănirea în timpul transferului de personal.
    2.2.2 Dispozitivele pentru transferul de personal trebuie să fie:
    .1 proiectate, construite şi întreţinute pentru a rezista la sarcinile la care sunt supuse;
    .2 proiectate şi construite pentru a avea o stare de siguranţă intrinsecă în cazul pierderii sau reducerii funcţiilor asociate; şi
    .3 capabile să asigure întoarcerea în siguranţă a persoanelor transferate la un loc sigur după pierderea puterii.

    2.2.3 Mijloacele de menţinere a poziţiei trebuie să fie prevăzute şi dispuse într-un mod care să permită prevenirea accidentelor în timpul transferului de personal şi care să fie adaptate modului de exploatare şi interacţiunilor cu alte nave sau cu instalaţii offshore.
    2.2.4 Trebuie prevăzute mijloace pentru a se asigura că informaţiile privind numărul personalului industrial de la bord şi identităţile acestora sunt actualizate, astfel încât numărul real de persoane aflate la bord să fie cunoscut în orice moment.



    3 Compartimentare şi stabilitate
    3.1 Scop
    Scopul acestui capitol este asigurarea unei stabilităţi suficiente a navei, atât în stare intactă, cât şi după avarie, ţinând cont de numărul total de persoane aflate la bord.

    3.2 Cerinţe funcţionale
    Pentru a atinge scopul stabilit la paragraful 3.1 de mai sus, nava trebuie să fie prevăzută cu compartimente etanşe la apă şi la intemperii, capabile să asigure o stabilitate suficientă a navei, atât în stare intactă, cât şi după avarie, ţinând cont de numărul total de persoane aflate la bord. Această cerinţă funcţională este încorporată în regulile din părţile IV şi V.


    4 Instalaţii de maşini
    4.1 Scop
    Scopul acestui capitol este de a se asigura că instalaţiile de maşini sunt capabile să asigure funcţiile necesare pentru ca navigaţia şi transportul persoanelor la bord să se efectueze în deplină siguranţă, atât în condiţii normale de funcţionare, cât şi în situaţii de urgenţă, ţinând cont de numărul total de persoane de la bord.

    4.2 Cerinţe funcţionale
    Pentru a atinge scopul stabilit la paragraful 4.1 de mai sus, următoarele cerinţe funcţionale sunt încorporate în regulile din părţile IV şi V:
    .1 în cazul în care capacitatea necesară pentru ca instalaţiile de maşini să îndeplinească funcţiile cerute depinde de numărul de persoane aflate la bord (ca în cazul sistemelor pompelor de santină), trebuie asigurată capacitatea suplimentară necesară;
    .2 sistemul de guvernare trebuie să poată menţine guvernarea după orice incident care afectează instalaţiile de maşini; şi
    .3 sistemele esenţiale trebuie să aibă redundanţa necesară sau izolarea sau o combinaţie a acestora, astfel încât să se păstreze siguranţa persoanelor aflate la bord după un incident care afectează instalaţiile de maşini, ţinând cont de numărul total de persoane de la bord.



    5 Instalaţii electrice
    5.1 Scop
    Acest capitol are ca scop:
    .1 furnizarea surselor de energie de urgenţă capabile să îndeplinească funcţiile cerute sistemelor esenţiale în situaţii de urgenţă, ţinând cont de numărul total de persoane de la bord; şi
    .2 protecţia tuturor persoanelor de la bord împotriva pericolelor de natură electrică.


    5.2 Cerinţe funcţionale
    Pentru a atinge scopul stabilit la paragraful 5.1 de mai sus, următoarele cerinţe funcţionale sunt încorporate în regulile din părţile IV şi V:
    .1 alimentarea cu energie de urgenţă a sistemelor esenţiale trebuie să aibă redundanţa necesară sau izolarea sau o combinaţie a acestora pentru a menţine siguranţa persoanelor aflate la bord după avarii, ţinând cont de numărul de persoane de la bord şi de timpul necesar pentru evacuarea ordonată a navei; şi
    .2 trebuie luate măsuri de precauţie împotriva electrocutării, incendiilor şi a altor pericole de natură electrică.



    6 Încăperi de maşini exploatate fără prezenţa permanentă a personalului
    6.1 Scop
    Scopul acestui capitol este de a se asigura că operarea încăperilor de maşini fără prezenţa permanentă a personalului nu compromite siguranţa navei sau a persoanelor de la bord.

    6.2 Cerinţe funcţionale
    Pentru a atinge scopul stabilit la paragraful 6.1 de mai sus, următoarele cerinţe funcţionale sunt încorporate în regulile din părţile IV şi V:
    .1 siguranţa operaţiunilor trebuie garantată în încăperile de maşini exploatate fără prezenţa permanentă a personalului, ţinând cont de numărul de persoane de la bord; şi
    .2 încăperile de maşini exploatate fără prezenţa permanentă a personalului trebuie să fie echipate cu sisteme suplimentare de control, monitorizare şi alarmă care să garanteze siguranţa operaţiunilor, ţinând cont de numărul de persoane de la bord, pentru a asigura un grad de siguranţă echivalent cu cel al încăperilor de maşini supravegheate în mod normal.



    7 Protecţia împotriva incendiilor
    7.1 Scop
    Acest capitol este destinat să îndeplinească obiectivele de protecţie împotriva incendiilor ale SOLAS şi principiile de bază ale Codului HSC pentru protecţia împotriva incendiilor, ţinând cont de numărul de persoane de la bord.

    7.2 Cerinţe funcţionale
    Pentru a atinge scopul stabilit la paragraful 7.1 de mai sus, mijloacele de îndeplinire a cerinţelor funcţionale ale SOLAS pentru protecţia împotriva incendiilor sau principiile de bază ale Codului HSC pentru protecţia împotriva incendiilor, ţinând cont de numărul de persoane de la bord, sunt încorporate în regulile părţilor IV şi V.


    8 Echipamente şi dispozitive de salvare
    8.1 Scop
    Scopul acestui capitol este de a oferi mijloace suficiente şi adecvate pentru ca abandonarea navei şi recuperarea persoanelor să aibă loc în deplină siguranţă.

    8.2 Cerinţe funcţionale
    Pentru a atinge scopul stabilit la paragraful 8.1 de mai sus, următoarele cerinţe funcţionale sunt încorporate în regulile din părţile IV şi V:
    .1 ambarcaţiunile de supravieţuire trebuie să aibă o capacitate de transport suficientă pentru a găzdui toate persoanele de la bord;
    .2 trebuie să fie furnizate mijloace personale de salvare adecvate în cantitatea suficientă pentru toate persoanele aflate la bord;
    .3 trebuie garantat spaţiu suficient pentru adunare şi apel nominal;
    .4 trebuie prevăzute dispozitive de comunicare şi alarmă la bord pentru a transmite mesaje de urgenţă tuturor persoanelor de la bord; şi
    .5 trebuie prevăzute mijloace pentru a asigura recuperarea în siguranţă a persoanelor.



    9 Mărfuri periculoase
    9.1 Scop
    Scopul acestui capitol este de a asigura transportul în siguranţă al personalului industrial pe parcursul transportului şi manipulării mărfurilor periculoase la bordul navelor cărora li s-a eliberat un certificat conform prezentului cod, ţinând cont de numărul total de persoane de la bord.

    9.2 Cerinţe funcţionale
    Pentru ca scopul stabilit la paragraful 9.1 de mai sus să poată fi atins, trebuie să se ţină seama de orice pericole asociate cu transportul şi manipularea mărfurilor periculoase şi reducerea la minim a riscurilor pentru toate persoanele de la bord ca urmare a naturii acestor mărfuri periculoase. Această cerinţă funcţională este încorporată în regulile din părţile IV şi V.


     PARTEA a III-a
    Reguli
    Regula 1 - Personalul industrial
    1.1 Pentru a îndeplini cerinţele funcţionale prevăzute la paragraful II/1.2.1, toţi membrii personalului industrial trebuie să aibă vârsta de cel puţin 16 ani şi să prezinte comandantului documentele justificative care atestă aptitudinea fizică şi medicală a acestora pentru a îndeplini toate cerinţele acestei reguli, care se bazează pe un standard acceptabil de administraţie.
    1.2 Pentru a îndeplini cerinţele funcţionale prevăzute la paragraful II/1.2.2, toţi membrii personalului industrial trebuie să demonstreze cunoaşterea adecvată a limbii de lucru de la bord pentru a putea comunica eficient şi a înţelege instrucţiunile date de echipajul navei.
    1.3 Pentru a îndeplini cerinţele funcţionale prevăzute la paragraful II/1.2.3, toţi membrii personalului industrial trebuie să primească, înainte de îmbarcare, formare sau instruire referitoare la:*1)
    *1) Se poate considera că personalul care a beneficiat de pregătirea cerută la paragraful 5.5 din Recomandările privind pregătirea şi certificarea personalului care deserveşte la bordul unităţilor mobile [Rezoluţia A .1079(28)] sau alte standarde de instruire industriale, cum ar fi cele ale Global Wind Organization (GWO), Offshore Petroleum Industry Training Organization (OPITO) şi Instruirea de bază în domeniul siguranţei offshore şi de urgenţă (acreditată de OPITO), îndeplineşte cerinţele acestei secţiuni.
    .1 supravieţuirea individuală, care include:
    .1 cunoaşterea situaţiilor de urgenţă care pot apărea la bordul unei nave;
    .2 utilizarea echipamentelor personale de salvare a vieţii;
    .3 cunoaşterea măsurilor de siguranţă pentru săritul în apă de la o anumită înălţime şi supravieţuirea în apă; şi
    .4 urcarea la bordul unei ambarcaţiuni de supravieţuire de pe navă şi apă purtând o vestă de salvare;

    .2 protecţia împotriva incendiilor, care presupune cunoaşterea tipurilor de pericole de incendiu la bordul navelor şi a măsurilor de precauţie care trebuie luate pentru prevenirea incendiilor; şi
    .3 siguranţa individuală şi responsabilităţile sociale, care includ:
    .1 înţelegerea autorităţii comandantului sau a reprezentanţilor acestuia la bord;
    .2 respectarea instrucţiunilor date de personalul de la bord; şi
    .3 înţelegerea simbolurilor informaţiilor de siguranţă, semnalelor şi semnalelor de alarmă găsite la bordul navelor.


    1.4 Un membru al personalului industrial nu poate fi transportat la bordul unei nave decât dacă comandantul a primit documentaţie care să ateste că membrul în cauză a primit formare sau instruire care respectă această regulă.
    1.5 Pentru a îndeplini cerinţele funcţionale prevăzute la paragraful II/1.2.4, tot personalul industrial trebuie, înainte de a părăsi portul sau imediat după îmbarcare, să primească la bord o formare de familiarizare cu siguranţa specifică navei, care include:
    .1 amenajarea navei;
    .2 amplasarea echipamentelor personale de salvare a vieţii, a staţiilor de adunare şi de îmbarcare, a căilor de evacuare de urgenţă şi a posturilor de prim ajutor;
    .3 informaţii de siguranţă, simboluri, semnale şi alarme la bord; şi
    .4 acţiuni care trebuie făcute atunci când sună o alarmă sau este declarată o urgenţă.

    1.6 Pentru a îndeplini cerinţa funcţională stabilită la paragraful II/1.2.5, tot personalul industrial trebuie, înainte de a fi transferat, să primească la bordul navei instruire de familiarizare cu privire la procedurile, dispozitivele şi orice măsuri suplimentare de siguranţă sau la echipamentul navei utilizat pentru transferul de personal pe alte nave şi/sau instalaţii offshore.

    Regula 2 - Transfer în siguranţă
    2.1 Pentru a îndeplini cerinţele funcţionale prevăzute la paragraful II/2.2.1 se aplică următoarele prevederi:
    .1 dispozitivele şi echipamentele de transfer ale personalului trebuie menţinute curate, întreţinute corespunzător şi verificate periodic, astfel încât să poată fi utilizate în siguranţă;
    .2 instalarea şi utilizarea dispozitivelor de transfer de personal trebuie supravegheate de un ofiţer responsabil şi efectuate de personal instruit corespunzător. Procedurile de siguranţă trebuie stabilite şi urmate de personalul care instalează şi utilizează orice echipament mecanic;
    .3 trebuie asigurat un mijloc de comunicare între ofiţerul responsabil cu supravegherea şi puntea de navigaţie;
    .4 toate dispozitivele de transfer de personal trebuie să fie marcate permanent, astfel încât fiecare dispozitiv să poată fi identificat în contextul supravegherii, inspecţiei şi evidenţei. Un registru de utilizare şi întreţinere trebuie să fie păstrat la bordul navei;
    .5 înainte de a începe operaţiunile de transfer de personal, dispozitivele de transfer de personal trebuie verificate pentru a se asigura că funcţionează corect;
    .6 trebuie prevăzute dispozitive care să permită trecerea liberă şi în siguranţă a întregului personal industrial între dispozitivele de transfer de personal şi locul în care sunt transferaţi sau cazaţi la bord;
    .7 trebuie prevăzut un iluminat care poate fi alimentat de sursa de energie electrică de urgenţă pentru a ilumina dispozitivele de transfer de personal, apa de sub aceste dispozitive şi trecerea menţionată la paragraful .6 de mai sus;
    .8 zona de punte utilizată pentru transferul personalului trebuie să fie desemnată şi liberă de orice obstacol;
    .9 la planificarea operaţiunilor de transfer de personal pe mare şi înainte ca acestea să fie efectuate trebuie efectuată o analiză de securitate a muncii. Această analiză trebuie să ia în considerare condiţiile de mediu, precum şi limitările de funcţionare şi ale echipamentelor; şi
    .10 atunci când se planifică transferul de personal trebuie să se ia în considerare recomandările elaborate de organizaţie*2) sau alte recomandări*3) acceptabile de administraţie.
    *2) A se vedea Recomandările privind siguranţa în timpul transferului de persoane pe mare (MSC-MEPC.7/Circ.10).
    *3) De exemplu, cea mai recentă versiune a recomandărilor IMCA M202 intitulată „Orientări privind transferul de personal către/de la navele şi structurile offshore“.


    2.2 Pentru a îndeplini cerinţele funcţionale de la paragraful II/2.2.2, dispozitivele de transfer de personal trebuie proiectate, construite, încercate şi instalate în conformitate cu standardele internaţionale*4) aprobate de administraţie sau cu cerinţele unei societăţi de clasificare recunoscute de administraţie în conformitate cu regula XI-1/1 din SOLAS.
    *4) A se vedea secţiunile relevante ale EN 13852-1:2013.

    2.3 Suplimentar se aplică următoarele prevederi:
    .1 proiectarea dispozitivelor de transfer de personal trebuie să fie adaptată la amenajarea navei;
    .2 trebuie efectuată o analiză pentru a evalua defecţiunile dispozitivelor de transfer de personal industrial şi ale tuturor sistemelor asociate, care ar putea face dispozitivele de transfer inoperabile şi/sau să compromită siguranţa persoanelor implicate în transfer.
    Această analiză*5) trebuie:
    *5) O analiză adecvată poate fi o analiză calitativă a defecţiunilor (QFA) sau o analiză a tipurilor şi efectelor defecţiunilor (FMEA), cu rapoartele asociate.
    .1 să evalueze efectele defecţiunilor tuturor echipamentelor şi sistemelor care rezultă din defecţiuni cu o singură cauză, incendiu în orice spaţiu sau inundarea unui compartiment etanş la apă care ar putea face dispozitivele de transfer inutilizabile; şi
    .2 să furnizeze soluţii pentru a asigura utilizarea modalităţilor de transfer de personal industrial şi siguranţa tuturor persoanelor implicate în transfer, dacă apar defecţiunile menţionate la punctul .1;
    .3 dacă o defecţiune cu o singură cauză are ca rezultat defecţiunea a mai mult de o componentă a unui sistem (defecţiune din cauză comună), toate defecţiunile rezultate trebuie luate în considerare împreună. Dacă o defecţiune duce direct la alte defecţiuni, toate defecţiunile trebuie luate în considerare împreună.



    2.4 Pentru a satisface cerinţele funcţionale prevăzute la paragraful II/2.2.3 este necesară evaluarea manevrabilităţii navei, precum şi necesitatea menţinerii în timp a poziţiei navei, astfel încât să se asigure utilizarea corectă a sistemului de păstrare a poziţiei.
    2.5 Pentru a îndeplini cerinţele funcţionale de la paragraful II/2.2.4 trebuie stabilite proceduri care să asigure faptul că informaţiile privind numărul şi identitatea personalului de la bord sunt exacte în orice moment.
     PARTEA a IV-a
    Reguli suplimentare aplicabile navelor cărora le-au fost emise certificate prevăzute de Convenţia SOLAS capitolul I
    Regula 1 - Generalităţi
    1.1 Cu excepţia cazurilor în care se prevede în mod expres altfel în prezenta parte, navele care transportă personal industrial trebuie să respecte cerinţele SOLAS aplicabile navelor de marfă şi reglementările aplicabile din prezenta parte.
    1.2 Se consideră că navele care îndeplinesc cerinţele paragrafului 1.1, împreună cu regulile aplicabile din această parte, îndeplinesc scopurile şi cerinţele funcţionale stabilite la paragrafele II/3 până la II/9.

    Regula 2 - Compartimentare şi stabilitate
    2.1 Pentru a îndeplini cerinţele funcţionale prevăzute la paragraful II/3.2.1 se aplică următoarele prevederi:
    .1 atunci când nava este certificată să transporte la bord mai mult de 240 de persoane, aceasta trebuie să respecte cerinţele regulii II-1/5 din SOLAS ca şi cum ar fi o navă de pasageri, membrii personalului industrial fiind consideraţi pasageri.
    Cu toate acestea, regula II-1/5.5 din SOLAS nu este aplicabilă.

    .2 compartimentarea şi stabilitatea de avarie trebuie să fie în conformitate cu prevederile capitolului II-1 din SOLAS atunci când nava este considerată navă de pasageri şi membrii personalului industrial sunt consideraţi pasageri, indicele R fiind calculat după cum urmează:
    .1 când nava este certificată să transporte mai mult de 240 de persoane, indicele R este asimilat cu R;
    .2 când nava este certificată să transporte nu mai mult de 60 de persoane, indicele R este asimilat cu 0,8 R; sau
    .3 pentru mai mult de 60 de persoane, dar nu mai mult de 240, indicele R se determină prin interpolare liniară între valorile lui R date la .1 şi .2 de mai sus.
    R = 1 - [5.000/(L_s + 2,5N + 15,225)]
    În această formulă:
    N = N_1 + 2N_2
    N_1 = numărul de persoane pentru care sunt prevăzute bărci de salvare;
    N_2 = numărul de persoane (inclusiv ofiţeri şi echipaj) pe care nava este autorizată să le transporte în plus faţă de N_1.



    .3 atunci când condiţiile de serviciu sunt de aşa natură încât sunt imposibil de îndeplinit cerinţele paragrafului 2.1.2 de mai sus pe baza N = N_1 + 2N_2 şi când administraţia apreciază că gradul de risc este suficient de redus, se poate adopta o valoare mai mică pentru N, dar aceasta nu trebuie să fie în niciun caz mai mică decât N = N_1 + N_2;
    .4 în cazul navelor cărora li se aplică paragraful 2.1.2.1 de mai sus, cerinţele regulilor II-1/8 şi II-1/8-1 ale SOLAS şi părţile B-2, B-3 şi B-4 ale capitolului II-1 din SOLAS se aplică ca şi cum ar fi nave de pasageri, iar personalul industrial ar fi pasageri. Cu toate acestea, regulile II-1/14 şi II-1/18 ale SOLAS nu sunt aplicabile;
    .5 în cazul navelor cărora li se aplică paragrafele 2.1.2.2 şi 2.1.2.3 de mai sus, cu excepţia cazurilor prevăzute la paragraful 2.1.6 de mai jos, prevederile părţilor B-2, B-3 şi B-4 din capitolul II-1 din SOLAS se aplică ca şi cum ar fi nave de marfă, iar membrii personalului industrial ar fi membri ai echipajului. Cu toate acestea, nu este necesară aplicarea cerinţelor regulilor II-1/8 şi II-1/8-1 ale SOLAS, iar regulile II-1/14 şi II-1/18 ale SOLAS nu sunt aplicabile; şi
    .6 toate navele cărora li s-a eliberat un certificat conform prevederilor prezentului cod trebuie să respecte regulile II-1/9, II-1/13, II-1/19, II-1/20 şi II-1/21 din SOLAS ca nave de pasageri.


    Regula 3 - Instalaţii de maşini
    3.1 Pentru a îndeplini cerinţele funcţionale prevăzute la paragraful II/4.2.1, nava trebuie să respecte prevederile regulii II-1/35-1 din SOLAS ca şi cum ar fi o navă cu pasageri.
    3.2 Pentru a îndeplini cerinţele funcţionale stabilite la paragraful II/4.2.2, atunci când nava este autorizată să transporte la bord mai mult de 240 de persoane aceasta trebuie să respecte cerinţele Regulii II-1/29 din SOLAS ca şi cum ar fi o navă cu pasageri.

    Regula 4 - Instalaţii electrice
    4.1 Pentru a îndeplini cerinţele funcţionale prevăzute la paragraful II/5.2.1, se aplică următoarele prevederi:
    .1 în cazul instalaţiilor de la bordul navelor cu o lungime de peste 50 de metri care transportă cel mult 60 de persoane, trebuie să se aplice cerinţele regulii II-1/42.2.6.1 din SOLAS în plus faţă de cerinţele regulii II-1/43 din SOLAS; şi
    .2 pentru instalaţiile de la bordul navelor care transportă mai mult de 60 de persoane trebuie să se aplice cerinţele regulii II-1/42 din SOLAS.

    4.2 Pentru a îndeplini cerinţele funcţionale prevăzute la paragraful II/5.2.2, pentru instalaţiile de la bordul navelor care transportă mai mult de 60 de persoane trebuie să se aplice cerinţele regulii II-1/45.12 din SOLAS.

    Regula 5 - Încăperi de maşini exploatate fără prezenţa permanentă a personalului
    Pentru a îndeplini cerinţele funcţionale stabilite la paragraful II/6.2, navele care transportă la bord mai mult de 240 de persoane trebuie să fie considerate ca nave de pasageri în sensul părţii E a capitolului II-1 din SOLAS.

    Regula 6 - Protecţia împotriva incendiilor
    Pentru a îndeplini cerinţele funcţionale prevăzute la paragrafele II/7.2 şi 4.2.3 se aplică următoarele prevederi:
    .1 atunci când nava este certificată să transporte mai mult de 240 de persoane la bord trebuie să se aplice cerinţele capitolului II-2 din SOLAS aplicabile navelor de pasageri care transportă mai mult de 36 de pasageri; şi
    .2 atunci când nava este certificată să transporte mai mult de 60 de persoane la bord, dar nu mai mult de 240, trebuie să se aplice cerinţele capitolului II-2 din SOLAS aplicabile navelor de pasageri care transportă nu mai mult de 36 de persoane, nefiind necesară aplicarea regulilor II-2/21 şi II-2/22 din SOLAS.


    Regula 7 - Echipamente şi dispozitive de salvare
    Pentru a îndeplini cerinţele funcţionale prevăzute la paragraful II/8.2:
    .1 pentru navele care transportă la bord mai mult de 60 de persoane se aplică cerinţele capitolului III din SOLAS aplicabile navelor de pasageri angajate în voiaje internaţionale, altele decât voiajele internaţionale scurte;
    .2 indiferent de numărul de persoane aflate la bord, regulile III/2 şi III/19.2.3 din SOLAS nu sunt aplicabile;
    .3 termenul „pasager“, ori de câte ori este utilizat în capitolul III al SOLAS, trebuie înţeles ca desemnând „personal industrial“, aşa cum este prevăzut în regula XV/2.3 din SOLAS; şi
    .4 fără a aduce atingere subparagrafului .3 de mai sus, numărul necesar de veste de salvare pentru sugari sau copii trebuie calculat numai pe baza numărului de pasageri de la bord.


    Regula 8 - Mărfuri periculoase
    8.1 Generalităţi
    Personalul industrial are voie să aducă la bord mărfuri periculoase numai dacă aceasta are legătură directă cu responsabilităţile pe care le are în exteriorul navei şi dacă comandantul l-a autorizat să facă acest lucru. Aceste mărfuri periculoase trebuie să fie considerate parte a încărcăturii şi trebuie să fie transportate în conformitate cu cerinţele părţii A a capitolului VII din SOLAS.

    8.2 Transportul mărfurilor periculoase în pachete
    Pentru a satisface cerinţele funcţionale prevăzute la paragraful II/9.2:
    .1 pentru navele certificate să transporte mai mult de 240 de persoane la bord se aplică cerinţele regulii II-2/19.3.6.2 din SOLAS aplicabile navelor de pasageri care transportă mai mult de 36 de pasageri; şi
    .2 în sensul cerinţelor Codului IMDG, navele care sunt certificate să transporte la bord mai mult de 240 de persoane trebuie considerate ca nave de pasageri, în timp ce cele care sunt certificate să transporte la bord 240 de persoane sau mai puţin vor fi considerate ca nave de marfă.


    8.3 Transportul mărfurilor periculoase în formă solidă în vrac
    Pentru a satisface cerinţele funcţionale prevăzute la paragraful II/9.2:
    .1 pentru navele certificate să transporte mai mult de 240 de persoane la bord se aplică cerinţele regulii II-2/19.3.6.2 din SOLAS aplicabile navelor de pasageri care transportă mai mult de 36 de pasageri; şi
    .2 în sensul cerinţelor Codului IMSBC, personalul industrial este considerat personal în contextul protecţiei personalului.


    8.4 Transportul de substanţe chimice lichide periculoase, gaze lichefiate şi hidrocarburi
    8.4.1 Pentru a îndeplini cerinţele funcţionale stabilite la paragraful II/9.2, atunci când transportă atât substanţe chimice lichide periculoase, cât şi/sau gaze lichefiate ca marfă în vrac şi personal industrial navele trebuie fie să fie certificate în conformitate cu partea B sau C din capitolul VII din Convenţia SOLAS fie să respecte şi să fie certificate ca fiind conforme cu standarde care nu sunt inferioare celor care au fost elaborate de organizaţie*6). În plus:
    *6) A se consulta Codul pentru transportul şi manipularea substanţelor lichide nocive şi potenţial periculoase în vrac pe navele de serviciu offshore [Codul OSV privind transportul substanţelor chimice) (Rezoluţia A.1122(30)].
    .1 transportul de produse toxice, produse cu punct de aprindere scăzut sau acizi nu este autorizat atunci când numărul total de persoane aflate la bord este mai mare de 60;
    .2 în scopul transportului personalului industrial, zonele şi spaţiile navei în care este interzis accesul personalului industrial trebuie să fie clar marcate;
    .3 dispozitivele de transfer de personal trebuie instalate în afara zonei de marfă;
    .4 accesul la dispozitivele de transfer de personal trebuie, acolo unde este posibil, să fie situat în afara zonei de marfă; şi
    .5 îmbarcarea sau transferul de personal şi încărcarea sau descărcarea mărfii nu trebuie să aibă loc simultan.

    8.4.2 Pentru a îndeplini cerinţele funcţionale stabilite la paragraful II/9.2, atunci când o navă transportă atât hidrocarburi ca marfă, aşa cum este definit în anexa I la MARPOL, cât şi personal industrial, se aplică cerinţele suplimentare prevăzute la paragraful 8.4.1 de mai sus.
    8.4.3 În sensul acestei cerinţe:
    .1 expresia „produse cu punct de aprindere scăzut“ înseamnă:
    .1 substanţe lichide nocive cu un punct de aprindere care nu depăşeşte 60°C;
    .2 hidrocarburi cu un punct de aprindere care nu depăşeşte 60°C; şi
    .3 gaze lichefiate pentru care este necesar un dispozitiv de detectare a vaporilor inflamabili, în conformitate cu capitolul 19 din Codul IGC;

    .2 expresia „produse toxice“ înseamnă:
    .1 substanţele chimice periculoase cărora li se aplică cerinţa specială 15.12 din Codul IBC; şi
    .2 gaze lichefiate pentru care este necesar un dispozitiv de detectare a vaporilor toxici în conformitate cu capitolul 19 din Codul IGC; şi

    .3 termenul „acizi“ înseamnă substanţele chimice periculoase cărora li se aplică cerinţa specială 15.11 din Codul IBC.

    8.4.4 Pentru a îndeplini cerinţele funcţionale prevăzute la paragraful II/9.2, la transportul de gaze lichefiate în vrac, în sensul cerinţelor Codului IGC, personalul industrial trebuie să fie considerat ca personal în contextul formării şi protecţiei personalului.

     PARTEA a V-a
    Reguli suplimentare aplicabile ambarcaţiunilor cărora le-au fost emise certificate prevăzute de SOLAS Capitolul X
    Regula 1 - Generalităţi
    1.1 Ambarcaţiunile de marfă de mare viteză certificate în conformitate cu SOLAS capitolul X nu trebuie să transporte mai mult de 60 de persoane la bord.
    1.2 Cu excepţia cazului în care se prevede în mod expres altfel în prezenta parte, ambarcaţiunile de mare viteză care transportă la bord mai mult de 60 de persoane trebuie să îndeplinească cerinţele Codului HSC, care se aplică ambarcaţiunilor de marfă, şi regulile aplicabile din prezenta parte.
    1.3 Ambarcaţiunile care îndeplinesc cerinţele de la paragraful 1.2 de mai sus şi regulile aplicabile din această parte sunt considerate a îndeplini scopurile şi cerinţele funcţionale stabilite la paragrafele II/3 până la II/9.
    1.4 Transportul personalului industrial pe ambarcaţiuni de mare viteză nu este considerat voiaj de tranzit, aşa cum este specificat în regula 1.9.1.1 a Codului HSC, şi este necesar un permis de exploatare a ambarcaţiunilor de mare viteză.
    1.5 Termenul „pasager“, ori de câte ori este utilizat în reglementările aplicabile ale Codului HSC, se înţelege ca însemnând „persoană de la bord, alta decât un membru al echipajului“.

    Regula 2 - Compartimentare şi stabilitate
    Pentru a îndeplini cerinţele funcţionale prevăzute la paragraful II/3.2, se aplică următoarele prevederi:
    .1 capitolul 2 din partea B, cu excepţia regulilor 2.13.2 şi 2.14 ale Codului HSC, trebuie să se aplice în locul capitolului 2 din partea C a Codului HSC;
    .2 atunci când se aplică prevederile capitolului 2 din Codul HSC, termenul „pasager“ înseamnă „persoană de la bord, alta decât un membru al echipajului“. Suplimentar, masa acestei persoane trebuie luată ca 90 kg în loc de 75 kg.


    Regula 3 - Instalaţii de maşini
    Pentru a îndeplini cerinţele funcţionale stabilite la paragraful II/4.2, prevederile capitolului 10 din partea B din Codul HSC trebuie să se aplice ambarcaţiunilor de pasageri din categoria A în loc de capitolul 20 din partea C a Codului HSC.

    Regula 4 - Instalaţii electrice
    Pentru a îndeplini cerinţele funcţionale prevăzute la paragraful II/5.2 trebuie să se aplice regula 12.7.10 din Codul HSC.

    Regula 5 - Încăperi de maşini exploatate fără prezenţa permanentă a personalului
    [Fără prevederi]

    Regula 6 - Protecţia împotriva incendiilor
    [Fără prevederi]

    Regula 7 - Echipamente şi dispozitive de salvare
    Pentru a îndeplini cerinţele funcţionale prevăzute la paragraful II/8.2:
    .1 trebuie să se aplice regula 4.2.3 din Codul HSC;
    .2 trebuie să se aplice regula 8.4.3 din Codul HSC, expresia „încăpere pentru pasageri“ înţelegându-se în sensul „zona IP“; şi
    .3 numărul necesar de veste de salvare pentru sugari sau copii trebuie calculat numai pe baza numărului de pasageri de la bord.


    Regula 8 - Mărfuri periculoase
    8.1 Personalului industrial i se permite să aducă la bord mărfuri periculoase numai dacă acestea au legătură directă cu responsabilităţile lor în exteriorul ambarcaţiunii şi dacă comandantul le-a autorizat să facă acest lucru. Aceste mărfuri periculoase trebuie considerate ca parte a încărcăturii şi trebuie transportate în conformitate cu cerinţele capitolului 7 al părţii D din Codul HSC.
    8.2 Pentru a îndeplini cerinţele funcţionale prevăzute la paragraful II/9.2:
    .1 în scopul transportului personalului industrial, zonele şi spaţiile ambarcaţiunii în care este interzis accesul personalului industrial trebuie să fie clar marcate;
    .2 dispozitivul de transfer de personal trebuie instalat în afara zonei de marfă;
    .3 accesul la dispozitivul de transfer de personal trebuie, pe cât posibil, să fie situat în afara zonei de marfă; şi
    .4 îmbarcarea sau transferul personalului şi încărcarea sau descărcarea mărfii nu trebuie să aibă loc simultan.

    Apendice

    Model de certificat de siguranţă pentru navele
    care transportă personal industrial
    CERTIFICAT DE SIGURANŢĂ PENTRU NAVELE CARE
    TRANSPORTĂ PERSONAL INDUSTRIAL
    Acest certificat trebuie suplimentat de o fişă de echipament
    pentru certificatul de siguranţă pentru navele care
    transportă personal industrial (model IP).

┌──────────────────────────┬───────────┐
│(ştampila oficială) │(statul) │
└──────────────────────────┴───────────┘

    Eliberat în conformitate cu prevederile
    Convenţiei internaţionale din 1974 pentru ocrotirea vieţii
    omeneşti pe mare, astfel cum a fost modificată
    sub autoritatea Guvernului
    .......(numele statului)...........
    de ........(persoana sau organizaţia autorizată).....
    Caracteristicile navei*7)
    *7) Alternativ, caracteristicile navei pot fi prezentate şi pe orizontală în casete.

    Numele navei ..........................
    Număr sau litere distinctive ..........................
    Portul de înregistrare ....................
    Tonajul brut .....................
    Număr IMO*8) ......................
    *8) În conformitate cu Schema OMI de numere de identificare a navei, adoptată de Organizaţie prin Rezoluţia A.1117(30).

    Data (zz/ll/aaaa) la care a fost pusă chila sau la care construcţia navei a fost într-un stadiu echivalent sau, după caz, data la care au început lucrările de conversie, transformare sau modificare semnificativă .................
    ESTE CERTIFICAT:
    1 [ ] bifaţi căsuţa, după caz
    Că nava a fost inspectată în conformitate cu prevederile regulii I/3 din Codul internaţional de siguranţă pentru navele care transportă personal industrial ca navă căreia i se aplică regula XV/3.1 sau 3.4 din Convenţie.
    .1 Că în urma acestei inspecţii s-a constatat:
    .1 că structura, echipamentul, amenajările şi materialele navei şi starea navei sunt satisfăcătoare din toate punctele de vedere şi că nava respectă prevederile relevante ale codului; şi
    .2 că, dacă au fost instalate, dispozitivele şi echipamentele de transfer de personal şi starea în care se găsesc au fost satisfăcătoare din toate punctele de vedere şi că respectă prevederile regulii III/2 din cod.



    2 [ ] bifaţi căsuţa, după caz
    Că nava a fost inspectată în conformitate cu prevederile regulii I/3 din Codul internaţional de siguranţă pentru navele care transportă personal industrial ca navă căreia i se aplică regula XV/3.2 sau XV/3.3 din Convenţie.
    .1 Că în urma acestei inspecţii s-a constatat:
    .1 că dispozitivele de salvare şi echipamentele bărcilor de salvare, plutelor de salvare şi bărcilor de salvare respectă prevederile regulii IV/7 sau regulii V/7 din cod, după caz;
    .2 că nava, dacă este autorizată să transporte mărfuri periculoase, respectă prevederile relevante din regula IV/8 sau regula V/8 din cod, după caz; şi
    .3 dacă sunt instalate, dispozitivele şi echipamentele de transfer de personal şi starea în care în care se găsesc sunt satisfăcătoare din toate punctele de vedere şi că respectă prevederile regulii III/2 (cu excepţia paragrafului 2.1.7) din cod.



    3 Acest certificat nu este valabil pentru transportul de produse toxice, produse cu punct de aprindere scăzut sau acizi când numărul total de persoane aflate la bord este mai mare de 60.

    Acest certificat este valabil până la ....................
    Data finalizării inspecţiei pe baza căreia se eliberează acest certificat (zz/ll/aaaa):
    ...........................

    Eliberat la ..........(locul emiterii certificatului)..............
    ......(data emiterii).....
    (semnătura oficialului autorizat cu emiterea certificatului)
    (sigiliul sau ştampila, după caz, a autorităţii care eliberează certificatul)
    Atestarea inspecţiilor anuale, periodice şi intermediare
    Se certifică faptul că, în timpul unei inspecţii prevăzute de regula I/3 din cod, s-a constatat că nava îndeplineşte cerinţele codului menţionat, care îi sunt aplicabile:

┌───────────────┬──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┐
│ │Semnat: │
│ ├──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤
│ │................................................................................................ │
│ ├──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤
│ │(semnătura oficialului autorizat) │
│Inspecţie ├──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤
│anuală/ │Locul: │
│periodică*): │.................................................................................... │
│ ├──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤
│ │Data: │
│ │....................................................................................... │
│ ├──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤
│ │(sigiliul sau ştampila, după caz, a autorităţii) │
├───────────────┼──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤
│ │Semnat: │
│ ├──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤
│ │............................................................................................... │
│ ├──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤
│Inspecţie │(semnătura oficialului autorizat) │
│anuală/ ├──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤
│periodică/ │Locul: │
│intermediară*):│..................................................................................... │
│ ├──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤
│ │Data: │
│ │...................................................................................... │
│ ├──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤
│ │(sigiliul sau ştampila, după caz, a autorităţii) │
├───────────────┼──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤
│ │Semnat: │
│ ├──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤
│ │..................................................................................................│
│ ├──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤
│Inspecţie │(semnătura oficialului autorizat) │
│anuală/ ├──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤
│periodică/ │Locul: │
│intermediară*):│..................................................................................... │
│ ├──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤
│ │Data: │
│ │....................................................................................... │
│ ├──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤
│ │(sigiliul sau ştampila, după caz, a autorităţii) │
├───────────────┼──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤
│ │Semnat: │
│ ├──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤
│ │............................................................................................... │
│ ├──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤
│ │(semnătura oficialului autorizat) │
│Inspecţie ├──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤
│anuală/ │Locul: │
│periodică*): │.................................................................................... │
│ ├──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤
│ │Data: │
│ │...................................................................................... │
│ ├──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤
│ │(sigiliul sau ştampila, după caz, a autorităţii) │
└───────────────┴──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘

    *) Se şterge după caz.

    Viză pentru prelungirea valabilităţii certificatului dacă este
    valabil pentru mai puţin de cinci ani, în cazul aplicării regulii I/14 (c)
    din Convenţie sau regulii 1.8.8 din Codul HSC 2000
    Nava respectă cerinţele relevante ale Convenţiei, iar acest certificat, în conformitate cu regula I/14 (c) din Convenţie*) sau cu regula 1.8.8 din Codul HSC 2000*, este acceptat ca valabil până la ...........
    *) Se şterge după caz.

    Semnat:
    ...........(semnătura oficialului autorizat)...........

    Locul: .......................................................
    Data: ........(sigiliul sau ştampila, după caz, a autorităţii).........
    Viza certificatului după finalizarea inspecţiei de reînnoire şi în cazul
    aplicării regulii I/14 (d) din Convenţie sau a regulii 1.8.9 din Codul HSC 2000*
    Nava respectă cerinţele relevante ale Convenţiei, iar acest certificat, în conformitate cu regula I/14 (d) din Convenţie*) sau cu regula 1.8.9 din Codul HSC 2000*, este acceptat ca valabil până la ...................
    *) Se şterge după caz.

    Semnat:
    .........(semnătura oficialului autorizat).............

    Locul: ......................................................
    Data: ..........(sigiliul sau ştampila, după caz, a autorităţii)..........
    Viză pentru prelungirea valabilităţii certificatului până când nava
    ajunge în portul de inspecţie sau pentru o perioadă de graţie în cazul
    aplicării regulii I/14 (e) sau I/14 (f) din Convenţie sau a regulii 1.8.10 din Codul HSC 2000
    În conformitate cu regula I/14 (e) sau I/14 (f) din Convenţie*) sau cu regula 1.8.10 din Codul HSC 2000*), acest certificat este acceptat ca valabil până la ..........
    *) Se şterge după caz.

    Semnat:
    ...........(semnătura oficialului autorizat)...........

    Locul: .......................................................
    Data: ........(sigiliul sau ştampila, după caz, a autorităţii).........
    Viză pentru obţinerea datei aniversare în cazul aplicării
    regulii i/14 (h) din Convenţie sau a regulii 1.8.12 din Codul HSC 2000
    În conformitate cu regula I/14 (h) din Convenţie*) sau cu regula 1.8.12 din Codul HSC 2000*), noua dată aniversară este ..............
    *) Se şterge după caz.

    Semnat:
    ...........(semnătura oficialului autorizat)...........

    Locul: .......................................................
    Data: ........(sigiliul sau ştampila, după caz, a autorităţii).........
    În conformitate cu regula I/14 (h) din Convenţie*) sau cu regula 1.8.12 din Codul HSC 2000*), noua dată aniversară este ..............
    *) Se şterge după caz.

    Semnat:
    ...........(semnătura oficialului autorizat)...........

    Locul: .......................................................
    Data: ........(sigiliul sau ştampila, după caz, a autorităţii).........
    Fişă de echipament pentru certificatul de siguranţă
    pentru navele care transportă personal industrial
    (model IP)
    Această fişă trebuie să fie împreună şi în permanenţă cu
    certificatul de siguranţă pentru navele care transportă personal industrial.
    Fişă de echipament pentru conformare cu Codul internaţional de
    reguli de siguranţă pentru navele care transportă personal industrial
    1 Caracteristicile navei
    Numele navei .....................
    Număr sau litere distinctive ........................
    Numărul total de persoane de la bord pe care nava este autorizată să le transporte ........................

    2 Detalii despre dispozitivele de salvare

┌─────┬─────────────┬──────────────────────────────────────────┐
│ │Numărul total│ │
│ │de persoane │ │
│ │cărora le │ │
│1 │sunt │..........................................│
│ │furnizate │ │
│ │dispozitive │ │
│ │de salvare │ │
├─────┴─────────────┼──────────────────────┬───────────────────┤
│ │Babord │Tribord │
├─────┬─────────────┼──────────────────────┼───────────────────┤
│ │Numărul total│ │ │
│2 │de bărci de │................... │...................│
│ │salvare │ │ │
├─────┼─────────────┼──────────────────────┼───────────────────┤
│ │Numărul total│ │ │
│2.1 │de persoane │................... │...................│
│ │pe care le │ │ │
│ │pot primi │ │ │
├─────┼─────────────┼──────────────────────┼───────────────────┤
│ │Numărul de │ │ │
│ │bărci de │ │ │
│ │salvare │ │ │
│ │parţial │ │ │
│ │închise │ │ │
│ │(SOLAS regula│ │ │
│2.2 │III/21 sau │................... │...................│
│ │III/31 sau │ │ │
│ │regula 8.10 │ │ │
│ │din Codul │ │ │
│ │HSC, după │ │ │
│ │caz, şi Codul│ │ │
│ │LSA secţiunea│ │ │
│ │4.5) │ │ │
├─────┼─────────────┼──────────────────────┼───────────────────┤
│ │Numărul de │ │ │
│ │bărci de │ │ │
│ │salvare cu │ │ │
│ │autoredresare│ │ │
│ │parţial │ │ │
│ │închise │ │ │
│ │(SOLAS regula│ │ │
│2.3 │III/21 sau │................... │...................│
│ │III/31 sau │ │ │
│ │regula 8.10 │ │ │
│ │din Codul │ │ │
│ │HSC, după │ │ │
│ │caz, şi Codul│ │ │
│ │LSA secţiunea│ │ │
│ │4.5) │ │ │
├─────┼─────────────┼──────────────────────┼───────────────────┤
│ │Numărul de │ │ │
│ │bărci de │ │ │
│ │salvare │ │ │
│ │complet │ │ │
│ │închise │ │ │
│ │(SOLAS regula│ │ │
│2.4 │III/21 sau │................... │...................│
│ │III/31 sau │ │ │
│ │regula 8.10 │ │ │
│ │din Codul │ │ │
│ │HSC, după │ │ │
│ │caz, şi Codul│ │ │
│ │LSA secţiunea│ │ │
│ │4.6) │ │ │
├─────┼─────────────┼──────────────────────┼───────────────────┤
│2.5 │Alte bărci de│................... │...................│
│ │salvare │ │ │
├─────┼─────────────┼──────────────────────┼───────────────────┤
│2.5.1│Număr │................... │...................│
├─────┼─────────────┼──────────────────────┼───────────────────┤
│2.5.2│Tip │................... │...................│
├─────┼─────────────┴──────────────────────┼───────────────────┤
│ │Numărul de bărci de salvare cu motor│ │
│3 │(inclus în numărul total de bărci de│...................│
│ │salvare indicat mai sus) │ │
├─────┼────────────────────────────────────┼───────────────────┤
│3.1 │Numărul bărcilor de salvare echipate│...................│
│ │cu proiectoare │ │
├─────┼────────────────────────────────────┼───────────────────┤
│4 │Numărul bărcilor de salvare │...................│
├─────┼────────────────────────────────────┼───────────────────┤
│ │Numărul bărcilor care sunt incluse │ │
│4.1 │în numărul total de bărci de salvare│...................│
│ │indicat mai sus │ │
├─────┼────────────────────────────────────┼───────────────────┤
│5 │Plute de salvare │...................│
├─────┼────────────────────────────────────┼───────────────────┤
│ │Plute de salvare pentru care sunt │ │
│5.1 │necesare dispozitive omologate de │...................│
│ │lansare │ │
├─────┼────────────────────────────────────┼───────────────────┤
│5.1.1│Numărul de plute de salvare │...................│
├─────┼────────────────────────────────────┼───────────────────┤
│5.1.2│Numărul de persoane pe care le pot │...................│
│ │primi │ │
├─────┼────────────────────────────────────┼───────────────────┤
│ │Plute de salvare pentru care nu sunt│ │
│5.2 │necesare dispozitive de lansare │...................│
│ │aprobate │ │
├─────┼────────────────────────────────────┼───────────────────┤
│5.2.1│Numărul de plute de salvare │...................│
├─────┼────────────────────────────────────┼───────────────────┤
│5.2.2│Numărul de persoane pe care le pot │...................│
│ │primi │ │
├─────┼────────────────────────────────────┼───────────────────┤
│6 │Numărul de dispozitive de evacuare │...................│
│ │în mare (MES) │ │
├─────┼────────────────────────────────────┼───────────────────┤
│6.1 │Numărul de persoane pe care le pot │...................│
│ │primi │ │
├─────┼────────────────────────────────────┼───────────────────┤
│7 │Echipament plutitor │...................│
├─────┼────────────────────────────────────┼───────────────────┤
│7.1 │Numărul de echipamente │...................│
├─────┼────────────────────────────────────┼───────────────────┤
│7.2 │Numărul de persoane pe care le pot │...................│
│ │primi │ │
├─────┼────────────────────────────────────┼───────────────────┤
│8 │Numărul de colaci de salvare │...................│
├─────┼────────────────────────────────────┼───────────────────┤
│9 │Numărul (total) de veste de salvare │...................│
├─────┼────────────────────────────────────┼───────────────────┤
│9.1 │Numărul de veste de salvare pentru │...................│
│ │adulţi │ │
├─────┼────────────────────────────────────┼───────────────────┤
│9.2 │Numărul de veste de salvare pentru │...................│
│ │copii │ │
├─────┼────────────────────────────────────┼───────────────────┤
│9.3 │Numărul de veste de salvare pentru │...................│
│ │sugari │ │
├─────┼────────────────────────────────────┼───────────────────┤
│10 │Costume de imersie │...................│
├─────┼────────────────────────────────────┼───────────────────┤
│10.1 │Număr total │...................│
├─────┼────────────────────────────────────┼───────────────────┤
│11 │Numărul de mijloace de protecţie │...................│
│ │termică*9) │ │
└─────┴────────────────────────────────────┴───────────────────┘


    *9) Cu excepţia celor prevăzute la paragrafele 4.1.5.1.24, 4.4.8.31 şi 5.1.2.2.13 din Codul LSA.
    Se certifică faptul că această fişă este corectă din toate punctele de vedere.
    Emisă la .............(locul emiterii fişei)............

┌────────────────────────────┬──────────────────────────────────────────┐
│............................│..........................................│
├────────────────────────────┼──────────────────────────────────────────┤
│(data emiterii) │(semnătura oficialului autorizat │
│ │care eliberează, emite fişa) │
├────────────────────────────┼──────────────────────────────────────────┤
│ │ │
├────────────────────────────┴──────────────────────────────────────────┤
│(sigiliul sau ştampila autorităţii emitente, după caz) │
└───────────────────────────────────────────────────────────────────────┘



    -----

Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016