Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
────────── Aprobat prin Hotărârea Guvernului nr. 265 din 24 aprilie 2018, publicată în Monitorul Oficial, Partea I, nr. 381 din 3 mai 2018.────────── Ministerul Afacerilor Interne din România şi Ministerul Afacerilor Interne din Republica Bulgaria, denumite în continuare „părţi“, în dorinţa de a facilita implementarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Bulgaria privind readmisia cetăţenilor proprii şi a străinilor, semnat la Bucureşti la 23 iunie 2000, denumit în continuare „acord“, în conformitate cu prevederile articolului 14 din acord, au convenit următoarele: ART. 1 Autorităţi competente (1) Autorităţile competente responsabile pentru implementarea acordului şi a prezentului protocol vor fi: a) Pentru partea română Ministerul Afacerilor Interne, prin: – la nivel central: - Inspectoratul General al Poliţiei de Frontieră, pentru readmisia în baza notificării prealabile a străinilor depistaţi în zona de frontieră, precum şi a cererii de tranzit aeroportuar: - Direcţia de Supraveghere şi Controlul Trecerii Frontierei Adresa: Bulevardul Geniului nr. 42C, sectorul 6, Bucureşti Telefon/fax: + 4021312 1189 E-mail: igpf@mai.gov.ro – Inspectoratul General pentru Imigrări pentru readmisia în baza notificării prealabile, a cererii de readmisie, precum şi a cererii de tranzit terestru, în cazul străinilor depistaţi pe teritoriul României: - Direcţia Migraţie Adresa: Strada Eforie nr. 3-5, sectorul 5, Bucureşti, România Telefon: +40213143885 Fax: +40213143885 E-mail: returnari.igi@mai.gov.ro – la nivel teritorial: - Inspectoratul Teritorial al Poliţiei de Frontieră Giurgiu Adresa: Giurgiu, strada Mircea cel Bătrân nr. 36, cod 080036, judeţul Giurgiu Telefon: +40246.213.640 Fax: +40246.211.785 E-mail: ijpf.giurgiu@mai.gov.ro – Garda de Coastă Adresa: Constanţa, Aleea Zmeurei nr. 21, cod 900433, judeţul Constanta Telefon: +40241.641.188 Fax: +40241.698.668 E-mail: ijpf.constanta@mai.gov.ro b) Pentru partea bulgară Ministerul Afacerilor Interne, prin: - la nivel central: Direcţia Generală „Poliţia de Frontieră“, Departamentul „Supravegherea Frontierelor“, sector „Readmisie“ Adresa: Bulevard „Knyaginya Maria Luiza“ nr. 46, Sofia 1202 Republica Bulgaria Telefon: + 359 2 982 34 38; + 359 2 982 30 29; + 359 2 982 49 54; +359 2 982 42 62; Fax: + 359 2 988 58 67; E-mail: nsgp@mvr.bg; rakulekov.180@mvr.bg; ajzagorov.180@mvr.bg; elnikolova.180@mvr.bg; – la nivel regional: Direcţia Regională „Poliţia de Frontieră“ Ruse Adresa: Bulevard „Tutrakan“ nr. 100, Ruse 7000, Republica Bulgaria Telefon: + 359 82 882 710; Fax: + 359 82 841 540; E-mail: rgsrs@mail.bg; rdgp-rs@border-police.bg (2) Părţile vor notifica, prin canalele diplomatice, orice modificări privind autorităţile competente sau detaliile de contact ale acestora. ART. 2 Punctele de trecere a frontierei (1) În scopul readmisiei şi tranzitului, în conformitate cu prevederile acordului, se vor folosi următoarele puncte de trecere a frontierei: a) Pentru partea română: - P.T.F. Calafat; – P.T.F. Bechet; – P.T.F. Turnu Măgurele; – P.T.F. Zimnicea; – P.T.F. Giurgiu; – P.T.F. Olteniţa; – P.T.F. Călăraşi; – P.T.F. Ostrov; – P.T.F. Negru Vodă; – P.T.F. Vama Veche; – P.T.F. Aeroport Internaţional Bucureşti „Henri Coandă“. b) Pentru partea bulgară: - P.T.F. Vidin; – P.T.F. Oryahovo; – P.T.F. Nikopol; – P.T.F. Svishtov; – P.T.F. Ruse; – P.T.F. Tutrakan; – P.T.F. Silistra; – P.T.F. Kardam; – P.T.F. Durankulak; – P.T.F. Sofia Airport. (2) Orice modificare în lista punctelor de trecere a frontierei folosite pentru readmisie şi tranzit va fi notificată prin canale diplomatice. ART. 3 Dovezi şi prezumţii privind intrarea (1) Intrarea străinilor de pe teritoriul statului părţii solicitate pe teritoriul statului părţii solicitante în conformitate cu articolul 4 şi articolul 5 alineatul (1) al acordului va trebui dovedită prin: - viză sau permis de şedere valabile, emise de autorităţile competente ale statului părţii solicitate; – document de călătorie în care să fie aplicată ştampila de intrare/ieşire sau un însemn similar în documentul de călătorie al străinului; – ştampila de intrare/ieşire aplicată pe un document de călătorie fals sau falsificat; – document oficial privind reţinerea/luarea în custodie publică a străinului realizată după trecerea frontierei statului părţii solicitate. (2) Intrarea străinilor de pe teritoriul statului părţii solicitate pe teritoriul statului părţii solicitante în conformitate cu articolul 4 al acordului poate fi în mod justificat presupusă ca fiind suficient de probabilă şi pe baza următoarelor: - declaraţii făcute de personalul autorităţii de frontieră care pot atesta că străinul în cauză a trecut frontiera; – declaraţie făcută de străinul în cauză în cadrul unor proceduri judiciare sau administrative; – declaraţii scrise sau confirmarea informaţiilor făcute de membri ai familiei sau de tovarăşi de călătorie cu privire la străinul în cauză; – orice tip de documente, certificate şi facturi nominale (de exemplu, facturi de hotel, programări la medic/stomatolog, cartele de acces în instituţii publice/private, contracte de închiriere de maşini, chitanţe de cărţi de credit, cartele SIM ale operatorilor de telefonie mobilă etc.), care indică în mod clar că străinul în cauză a stat pe teritoriul statului părţii solicitate; – cartele pentru servicii publice sau private; – bilete de călătorie şi/sau liste cu pasageri ale companiilor aeriene, feroviare, navale sau ale societăţilor de transport rutier care dovedesc prezenţa şi itinerarul străinului în cauză pe teritoriul statului părţii solicitate; – informaţii arătând că străinul în cauză a recurs la serviciile unui curier sau ale unei agenţii de voiaj; – declaraţii scrise ale martorilor, care pot atesta că străinul în cauză a trecut frontiera; – informaţii privind identitatea şi/sau şederea unei persoane, furnizate de o organizaţie internaţională (de exemplu, Înaltul Comisariat al Naţiunilor Unite pentru Refugiaţi - UNHCR, Organizaţia Internaţională pentru Migraţie - OIM). ART. 4 Procedura de readmisie Următoarele proceduri pentru readmisia străinilor în conformitate cu prevederile acordului vor trebui urmate: (1) În conformitate cu articolul 4 al acordului, readmisia unui străin, care a fost reţinut în zona de frontieră a statului părţii solicitante sau în interiorul ţării după ce a trecut ilegal frontiera venind direct de pe teritoriul statului părţii solicitate, va fi făcută în baza unei notificări prealabile întocmită potrivit formularului al cărui model este prevăzut în anexa 1 la prezentul protocol. Notificarea prealabilă va fi transmisă, în scris, de către autoritatea competentă a părţii solicitante de la nivel teritorial autorităţii competente de la nivel teritorial a părţii solicitate prin e-mail sau fax. Aceasta va fi făcută fără a se depăşi perioada de 72 (şaptezeci şi două) de ore de la intrarea străinului pe teritoriul statului respectiv, de regulă imediat ce au fost obţinute date şi mijloace de probă din care să reiasă că persoana a trecut ilegal frontiera de stat comună. (2) După primirea notificării, partea solicitată va transmite, în scris, fără întârziere, părţii solicitante, prin autorităţile competente menţionate la alineatul (1) din prezentul articol, eventualele obiecţii cu privire la data, ora şi locul predării persoanei indicate de partea solicitantă. (3) Transferul unui străin care face obiectul readmisiei potrivit articolului 4 al acordului se va face în baza unui proces-verbal de predare, ce va fi redactat în conformitate cu modelul prevăzut în anexa 3 la prezentul protocol (un proces-verbal pentru fiecare persoană). (4) Readmisia unui străin în conformitate cu articolul 5 al acordului se va face în baza unei cereri scrise de readmisie, care va fi întocmită potrivit formularului al cărui model este prevăzut în anexa 2 la prezentul protocol, transmisă de către autoritatea competentă de la nivel central a părţii solicitante autorităţii competente de la nivel central a părţii solicitate prin email sau fax, în termen de 6 (şase) luni calculat de la data intrării ilegale sau data de la care şederea străinului respectiv pe teritoriul statului părţii solicitante a devenit ilegală. Răspunsul în cazul acestor cereri de readmisie se va face cu respectarea termenului prevăzut la articolul 9 al acordului. (5) În baza unui răspuns pozitiv la cererea de readmisie în conformitate cu articolul 5 al acordului, transferul străinului ce urmează a fi readmis se face astfel: a) transferul va avea loc la data, ora şi locul care vor fi stabilite în scris, prin fax sau e-mail, de către autorităţile competente ale părţilor; b) dacă din cauza unor impedimente de drept sau de fapt transferul nu poate avea loc la data, ora şi locul stabilite conform lit. a), autoritatea competentă a părţii solicitante va comunica, de îndată, în scris, prin fax sau e-mail, autorităţii competente a părţii solicitate o nouă dată, oră şi loc pentru realizarea transferului; c) transferul străinului ce urmează a fi readmis se va face pe bază de proces-verbal de predare, care va fi întocmit potrivit formularului al cărui model este prevăzut în anexa 3 la prezentul protocol (un proces-verbal pentru fiecare persoană); d) termenul pentru transferul străinului ce urmează a fi readmis este cel prevăzut la articolul 9 alineatul (2) al acordului. (6) În cazul unui răspuns negativ cu privire la cererea de readmisie transmisă în conformitate cu prevederile articolului 5 al acordului, autoritatea competentă a părţii solicitate va trebui să indice motivele refuzului readmisiei. ART. 5 Transmiterea cererii de tranzit pe cale terestră şi aeriană şi răspunsul la acestea (1) Cererea de tranzit pe cale terestră completată în conformitate cu prevederile formularului al cărui model este prevăzut în anexa 4 la prezentul protocol va fi transmisă, în scris, de către autoritatea centrală competentă a părţii solicitante autorităţii centrale competente a părţii solicitate prin e-mail sau fax, cu cel puţin 5 (cinci) zile lucrătoare înainte de tranzitul planificat. (2) Răspunsul la cererea de tranzit pe cale terestră va fi transmis, în scris, de către autoritatea centrală competentă a părţii solicitate autorităţii centrale competente a părţii solicitante prin e-mail sau fax în termen de cel mult 5 (cinci) zile lucrătoare de la primirea cererii de tranzit. (3) În cazul solicitării de tranzit pe cale aeriană, aceasta trebuie transmisă părţii solicitate cât mai curând posibil, dar cu cel puţin 2 (două) zile înaintea tranzitului şi se va redacta conform formularului-tip din anexa la Directiva 2003/110/CE. În cazuri de urgenţă deosebită motivate corespunzător, acest termen se poate scurta. Partea solicitată comunică decizia sa părţii solicitante în termen de 2 (două) zile. Acest termen poate fi prorogat cu 48 (patruzeci şi opt) de ore maximum, în cazuri motivate corespunzător. ART. 6 Procedura de escortă În considerarea articolelor 7, 8 şi 11 din acord, precum şi a prevederilor Directivei 2003/110/CE din 25 noiembrie 2003 privind asistenţa la tranzit în cadrul măsurilor de îndepărtare pe cale aeriană, părţile convin asupra următoarelor condiţii privind tranzitul escortei pe teritoriile statelor lor, astfel: (1) În cazul în care un străin ce urmează a fi readmis trebuie escortat (de către ofiţeri de poliţie, cadre medicale sau lucrători sociali), partea solicitantă va menţiona în cererea de tranzit următoarele informaţii: - numele, prenumele, rangul, poziţia şi subordonarea membrilor escortei; – tipul, numărul şi data eliberării paşaportului/cărţii de identitate şi a legitimaţiei de serviciu a membrilor escortei. Escorta se va asigura până la statul de destinaţie finală. (2) Autorităţile competente ale părţii solicitante vor transmite autorităţilor competente ale părţii solicitate în termenele prevăzute la articolul 5 din prezentul protocol, prin fax sau email, data preconizată şi punctul de trecere a frontierei, modalitatea de transport, precum şi alte detalii ale tranzitului escortei. (3) Ofiţerii care asigură escorta pe teritoriul statului părţii solicitate vor trebui să respecte următoarele condiţii: - membrii escortei sunt obligaţi să respecte legislaţia statului părţii solicitate; – membrilor escortei nu le va fi permis să aibă asupra lor obiecte interzise sau care fac obiectul restricţiilor legale pe teritoriul statului părţii solicitate; – membrii escortei vor purta o ţinută civilă, nu vor purta armă şi vor avea autorizaţii de tranzit; – membrii escortei trebuie să poată, în orice moment al tranzitului, să îşi dovedească identitatea, natura misiunii şi poziţia lor oficială; – escorta trebuie să fie responsabilă pentru supravegherea persoanelor care urmează a fi readmise şi predarea acestora unui reprezentant al autorităţii competente din statul de destinaţie finală; – escorta are în sarcină şi transportul documentelor de călătorie ale străinului ce urmează a fi readmis sau a altor documente solicitate ce conţin date personale în scopul transmiterii acestora reprezentanţilor autorităţii competente din statul de destinaţie finală. (4) Partea solicitată trebuie să asigure protecţia şi asistenţa necesară escortei pe timpul exercitării atribuţiilor în baza autorizaţiei emise în acest sens, dacă se solicită expres. (5) În cazul în care autorităţile competente ale părţii solicitate nu pot asigura asistenţa adecvată escortei, atunci personalul de escortă este autorizat să acţioneze în mod rezonabil şi proporţional faţă de un risc imediat şi serios în vederea prevenirii evadării străinului de sub escortă, afectării integrităţii fizice prin automutilarea sa sau persoanelor terţe ori producerii daunelor proprietăţii publice sau private. (6) În cazul în care persoana escortată are nevoie de îngrijiri medicale, partea solicitantă va trebui să transmită informaţii cu privire la starea sa de sănătate, inclusiv fotocopii ale certificatelor medicale şi informaţii cu privire la solicitările de tratament special, cum ar fi îngrijiri medicale sau altfel de îngrijiri, supraveghere sau transportul cu ambulanţa. ART. 7 Procedura în cazul readmisiei din greşeală (1) Partea solicitantă reprimeşte orice persoană readmisă de către partea solicitată în cazul în care se constată, în termen de 3 (trei) luni de la data transferului persoanei în cauză, că cerinţele stabilite la articolele 2, 4 şi 5 ale acordului nu au fost îndeplinite în momentul transferului. (2) În astfel de cazuri, dispoziţiile procedurale ale acordului şi prezentului protocol se aplică mutatis mutandis şi se furnizează toate informaţiile disponibile privind identitatea şi cetăţenia actuală ale persoanei care urmează să fie reprimită. ART. 8 Costuri Costurile efectuate de partea solicitată în legătură cu readmisia sau tranzitul, dar care sunt în sarcina părţii solicitante în conformitate cu prevederile articolului 12 din acord, vor fi rambursate de către partea solicitantă, în moneda euro, în termen de 30 (treizeci) de zile de la primirea documentelor fiscale necesare. ART. 9 Limba de lucru În vederea aplicării prevederilor prezentului protocol, autorităţile competente ale părţilor vor folosi limbile română, bulgară sau engleză. ART. 10 Reuniunile experţilor Autorităţile competente ale părţilor pot organiza, la nevoie şi de comun acord, reuniuni ale experţilor pentru a analiza modul de implementare practică a acordului şi prezentului protocol. ART. 11 Soluţionarea diferendelor Orice diferende apărute în legătură cu interpretarea sau aplicarea prezentului protocol vor fi soluţionate de către autorităţile competente ale părţilor pe cale amiabilă. În caz contrar, diferendele vor fi soluţionate de către părţi pe calea negocierilor. ART. 12 Anexe Anexele 1-4 fac parte integrantă din prezentul protocol. ART. 13 Clauze finale (1) Prezentul protocol intră în vigoare la data primirii ultimei notificări transmise pe canale diplomatice prin care părţile se informează reciproc cu privire la îndeplinirea procedurilor legale interne necesare pentru intrarea sa în vigoare. (2) Prezentul protocol se aplică pe perioada valabilităţii acordului şi încetează după terminarea aplicării acordului. Protocolul nu va fi implementat pe durata perioadei de suspendare a implementării acordului. (3) Părţile, de comun acord, pot aduce modificări în scris la prezentul protocol. Modificările vor intra în vigoare în conformitate cu procedura prevăzută la alineatul (1) al prezentului articol. Semnat la Varna la 3 octombrie 2017, în două exemplare originale, fiecare în limbile română, bulgară şi engleză, toate textele fiind egal autentice. În caz de diferende în interpretare, textul în limba engleză va prevala. PENTRU PARTEA ROMÂNĂ Carmen Daniela Dan, ministrul afacerilor interne PENTRU PARTEA BULGARĂ Valentin Radev, ministrul afacerilor interne ANEXA 1 Notificare prealabilă potrivit articolului 4 alineatul (1) din Protocolul dintre Ministerul Afacerilor Interne din România şi Ministerul Afacerilor Interne din Republica Bulgaria pentru implementarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Bulgaria privind readmisia cetăţenilor proprii şi a străinilor …………………………… ……………………… …………………………… ……………………… …………………………… ……………………… (denumirea autorităţii solicitante) …………………………… ……………………… …………………………… ……………………… …………………………… ……………………… (număr de înregistrare, locul şi data) Către ................................................ (denumirea autorităţii solicitate) Vă notificăm cu privire la faptul că ...................................................................... ................................................................................................................... ................................................................................................................... (descrierea evenimentului cu lux de amănunte privind persoanele care au trecut fraudulos frontiera - nume, prenume, data şi locul naşterii, cetăţenia, documente de identitate găsite asupra acestora, precum şi orice mijloc de probă din care să reiasă că persoanele vin din România/Republica Bulgaria - locul pe unde a avut loc trecerea ilegală, data şi ora stabilită când a avut loc trecerea ilegală, precum şi orice indiciu legat de călăuze, facilitatori). Având în vedere aspectele sus-menţionate, în baza articolului 4 din Acordul dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Bulgaria privind readmisia cetăţenilor proprii şi a străinilor, semnat la Bucureşti la 23 iunie 2000, propunem ca transferul/readmisia persoanelor să aibă loc în data de …………, ora……… (atenţie la încadrarea în termenul de 72 de ore de la data stabilită a intrării pe teritoriul României/Republicii Bulgaria) prin Punctul de Frontieră …………….. Cu stimă, ……...…………………….. (semnătura şi ştampila) ANEXA 2 [Stema României/Republicii Bulgaria] (locul şi data) ................................................................. (denumirea autorităţii solicitante) ................................................................. Referinţă: ................................................ Către: ...................................................... (denumirea autorităţii solicitate) CERERE DE READMISIE potrivit articolului 4 alineatul (4) din Protocolul dintre Ministerul Afacerilor Interne din România şi Ministerul Afacerilor Interne din Republica Bulgaria pentru implementarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Bulgaria privind readmisia cetăţenilor proprii şi a străinilor
┌──────────────────────────────────────┐
│Fotografie │
└──────────────────────────────────────┘
A. DATE PERSONALE 1. Nume şi prenume (Se subliniază numele.): …………………........................................ 2. Numele anterior căsătoriei: ................................................................. 3. Data şi locul naşterii: …………….............................................. 4. Sex şi descriere fizică (înălţime, culoarea ochilor, semne distinctive etc.): …………….............................................. 5. Alte nume folosite (nume anterioare, alte nume utilizate/sub care persoana este cunoscută sau pseudonime): …………….............................................. 6. Cetăţenie şi limbă: …………….............................................. 7. Stare civilă: …………….............................................. căsătorit(ă) văduv(ă) celibatar(ă) divorţat(ă) În cazul persoanelor căsătorite: numele soţului (soţiei): …………….............................................. Numele şi vârsta copiilor (dacă este cazul): …………….............................................. 8. Ultima adresă în statul părţii solicitate, dacă este cunoscută: …………….............................................. B. DATELE PERSONALE ALE SOŢULUI/SOŢIEI (dacă este cazul) 1. Nume şi prenume (Se subliniază numele.): …………….............................................. 2. Numele dinaintea căsătoriei: …………….............................................. 3. Data şi locul naşterii: …………….............................................. 4. Sex şi descriere fizică (înălţime, culoarea ochilor, semne distinctive etc.): …………….............................................. 5. Alte nume folosite (nume anterioare, alte nume utilizate/sub care persoana este cunoscută sau pseudonime): …………….............................................. 6. Cetăţenie şi limbă: …………….............................................. 7. Ultima adresă în statul părţii solicitate, dacă este cunoscută: ..................................................................... C. DATELE PERSONALE ALE MINORILOR (dacă este cazul) 1. Nume şi prenume (Se subliniază numele.): …………….............................................. 2. Data şi locul naşterii: …………….............................................. 3. Sex şi descriere fizică (înălţime, culoarea ochilor, semne distinctive etc.): …………….............................................. 4. Cetăţenie şi limbă: …………….............................................. 5. Date despre părinţi (data şi locul naşterii), dacă sunt diferite de datele prevăzute la punctele A şi B: …………….............................................. D. INDICAŢII SPECIALE PRIVIND PERSOANA TRANSFERATĂ 1. Stare de sănătate (de exemplu, menţiune eventuală a unei îngrijiri medicale speciale; denumirea în limba latină a bolilor contagioase ale acesteia): ..................................................................... 2. Motive de a considera persoana în cauză deosebit de periculoasă (de exemplu, persoană suspectată de o infracţiune gravă; comportament agresiv): ..................................................................... E. MIJLOACE DE PROBĂ ANEXATE 1. ................................................................. (paşaport nr.) ..................................................................... (data şi locul eliberării) ..................................................................... (autoritatea emitentă) ..................................................................... (valabil până la) 2. ................................................................. (carte de identitate nr.) ..................................................................... (data şi locul eliberării) ..................................................................... (autoritatea emitentă) ..................................................................... (valabil până la) 3. ................................................................. (permis de conducere nr.) ..................................................................... (data şi locul eliberării) ..................................................................... (autoritatea emitentă) ..................................................................... (valabil până la) 4. ................................................................. (alt document oficial) ..................................................................... (data şi locul eliberării) ..................................................................... (autoritatea emitentă) ..................................................................... (valabil până la) F. OBSERVAŢII ..................................................................... (semnătură şi ştampilă) ANEXA 3 PROCES-VERBAL DE PREDARE potrivit art. 4 alin. (3) şi alin. (5) lit. c) din Protocolul dintre Ministerul Afacerilor Interne din România şi Ministerul Afacerilor Interne din Republica Bulgaria pentru implementarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Bulgaria privind readmisia cetăţenilor proprii şi a străinilor Astăzi, ..................., în ................................. a avut loc o întrevedere la frontieră, la care au participat: – din partea României: - ............................................... – ............................ – din partea Republicii Bulgaria: - ....................... – .................. Întrevederea a avut loc pentru predarea următoarei persoane: ................................................................................................... ................................................................................................... (numele întreg al persoanei, numărul cererii de readmisie) Odată cu persoana au fost predate următoarele bunuri şi valori ce au fost găsite asupra ei în momentul depistării: ................................................................................................... ................................................................................................... Cu ocazia predării s-au/nu s-au făcut următoarele obiecţii: ................................................................................................... ................................................................................................... Prezentul proces-verbal de predare este întocmit în două exemplare, fiecare dintre ele în limbile română şi bulgară, toate textele având aceeaşi valoare.
┌────────────────────────┬────────────────────────────────────────┐
│Reprezentantul României:│Reprezentantul Republicii Bulgaria: │
│........................│........................................│
└────────────────────────┴────────────────────────────────────────┘
ANEXA 4 [Stema României/Republicii Bulgaria] (locul şi data) ..................................................................... (denumirea autorităţii solicitante) ..................................................................... Referinţă: ..................................................................... Către: ..................................................................... (denumirea autorităţii solicitate) CERERE DE TRANZIT PE CALE TERESTRĂ potrivit art. 5 alin. (1) din Protocolul dintre Ministerul Afacerilor Interne din România şi Ministerul Afacerilor Interne din Republica Bulgaria pentru implementarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Bulgaria privind readmisia cetăţenilor proprii şi a străinilor
┌──────────────────────────────────────┐
│Fotografie │
└──────────────────────────────────────┘
A. DATE PERSONALE 1. Nume şi prenume (Se subliniază numele.): …………………......................................... 2. Numele anterior căsătoriei: …………………......................................... 3. Data şi locul naşterii: 4. Sex şi descriere fizică (înălţime, culoarea ochilor, semne distinctive etc.): ..................................................................... 5. Alte nume folosite (nume anterioare, alte nume utilizate/sub care persoana este cunoscută sau pseudonime): ..................................................................... 6. Cetăţenie şi limbă: ..................................................................... 7. Tipul şi numărul documentului de călătorie: ..................................................................... 8. Numărul vizei eliberate de către un stat terţ (dacă se solicită): ..................................................................... B. OPERAŢIUNE DE TRANZIT 1. Statul de destinaţie finală: ..................................................................... 2. Alte eventuale state de tranzit: ..................................................................... 3. Punct propus de trecere a frontierei, data, ora transferului şi eventuala escortă: ..................................................................... 4. Admitere garantată în orice alt stat de tranzit şi în statul de destinaţie finală da ……. nu ……. 5. Informaţii despre existenţa vreunui motiv pentru refuzul tranzitului da …….. nu …….. C. DACĂ ESTE NECESAR, CIRCUMSTANŢE SPECIALE PRIVIND PERSOANA TRANSFERATĂ 1. Stare de sănătate (de exemplu, menţiune eventuală a unei îngrijiri medicale speciale; denumirea în limba latină a bolilor contagioase ale acesteia): ..................................................................... 2. Motive de a considera persoana în cauză deosebit de periculoasă (de exemplu, persoană suspectată de o infracţiune gravă; comportament agresiv) ..................................................................... D. OBSERVAŢII ..................................................................... (semnătură şi ştampilă) ----
Newsletter GRATUIT
Aboneaza-te si primesti zilnic Monitorul Oficial pe email
Comentarii
Fii primul care comenteaza.