Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   PROTOCOL COMUN din 21 septembrie 1988  referitor la aplicarea Conventiei de la Viena si a Conventiei de la Paris*)    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

PROTOCOL COMUN din 21 septembrie 1988 referitor la aplicarea Conventiei de la Viena si a Conventiei de la Paris*)

EMITENT: PARLAMENTUL
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 258 din 15 octombrie 1992

---------
*) Traducere.

Pãrţile contractante,
vazind Convenţia de la Viena privind rãspunderea civilã pentru daune nucleare, din 21 mai 1963,
vazind Convenţia de la Paris privind rãspunderea civilã în domeniul energiei nucleare, din 29 iulie 1960, amendata prin Protocolul adiţional din 28 ianuarie 1964 şi prin Protocolul din 16 noiembrie 1982,
considerind ca Convenţia de la Viena şi Convenţia de la Paris sînt analoge pe fond şi ca nici un stat nu este parte, în acest moment, la ambele convenţii,
convinse ca aderarea la una din convenţii de cãtre statele pãrţi la cealaltã convenţie ar putea crea dificultãţi legate de aplicarea simultanã a celor doua convenţii la acelaşi accident nuclear,
doritoare sa stabileascã o legatura între Convenţia de la Viena şi Convenţia de la Paris extinzind, reciproc, beneficiul regimului special de rãspundere civilã în materie de prejudicii nucleare instituit în temeiul fiecãrei convenţii şi de a elimina divergenţele rezultind din aplicarea simultanã a celor doua convenţii la acelaşi accident nuclear,
au convenit cele ce urmeazã:
ART. 1
În prezentul protocol:
a) Convenţia de la Viena desemneazã Convenţia de la Viena privind rãspunderea civilã pentru daune nucleare, din 21 mai 1963, ca şi orice amendament adus acestei convenţii, care este în vigoare pentru o parte contractantã la prezentul protocol;
b) Convenţia de la Paris desemneazã Convenţia de la Paris privind rãspunderea civilã în domeniul energiei nucleare, din 29 iulie 1960, ca şi orice amendament adus acestei convenţii, care este în vigoare pentru o parte contractantã la prezentul protocol.
ART. 2
În sensul prezentului protocol:
a) exploatantul unei instalaţii nucleare aflate pe teritoriul unei pãrţi la Convenţia de la Viena rãspunde, potrivit acestei convenţii, pentru prejudiciile nucleare cauzate pe teritoriul unei pãrţi contractante atît la Convenţia de la Paris, cît şi la prezentul protocol;
b) exploatantul unei instalaţii nucleare aflate pe teritoriul unei pãrţi la Convenţia de la Paris rãspunde, potrivit acestei convenţii, pentru prejudiciile nucleare cauzate pe teritoriul unei pãrţi contractante atît la Convenţia de la Viena, cît şi la prezentul protocol.
ART. 3
1. Convenţia de la Viena ori Convenţia de la Paris se aplica unui accident nuclear, una cu excluderea celeilalte.
2. În cazul unui accident nuclear survenit la o instalatie nucleara, convenţia aplicabilã este aceea la care este parte statul pe teritoriul cãruia se afla instalatia.
3. În cazul unui accident nuclear survenit în afarã unei instalaţii nucleare şi care implica materii nucleare în curs de transport, convenţia aplicabilã este aceea la care este parte statul pe teritoriul cãruia se afla instalatia nucleara al cãrui exploatant rãspunde fie în temeiul alin. 1 b) şi c) ale art. II al Convenţiei de la Viena, fie al paragrafului a) şi b) al art. 4 al Convenţiei de la Paris.
ART. 4
1. Articolele I-XV ale Convenţiei de la Viena se aplica, în privinta pãrţilor contractante la prezentul protocol care sînt pãrţi la Convenţia de la Paris, în acelaşi mod ca între pãrţile la Convenţia de la Viena.
2. Articolele 1-14 ale Convenţiei de la Paris se aplica, în privinta pãrţilor contractante la prezentul protocol care sînt pãrţi la Convenţia de la Viena, în acelaşi mod ca între pãrţile la Convenţia de la Paris.
ART. 5
Prezentul protocol este deschis spre semnare pentru toate statele care au semnat sau ratificat fie Convenţia de la Viena, fie Convenţia de la Paris, ori au aderat la una sau la cealaltã, cu începere de la 21 septembrie şi pînã la data intrãrii sale în vigoare, la sediul A.I.E.A.
ART. 6
1. Prezentul protocol este supus ratificãrii, acceptãrii, aprobãrii sau aderãrii.
Instrumentele de ratificare, de acceptare ori de aprobare nu vor fi admise decît din partea statelor pãrţi fie la Convenţia de la Viena, fie la Convenţia de la Paris. Statele în cauza care nu vor fi semnat prezentul protocol vor putea adera la acesta.
2. Instrumentele de ratificare, de acceptare, de aprobare ori de aderare vor fi depuse la directorul general al A.I.E.A., care este astfel desemnat ca depozitar al prezentului protocol.
ART. 7
1. Prezentul protocol va intra în vigoare la 3 luni de la data depunerii instrumentelor de ratificare, de acceptare, de aprobare ori de aderare de cãtre cel puţin 5 state pãrţi la Convenţia de la Viena şi 5 state pãrţi la Convenţia de la Paris. Pentru fiecare stat care ratifica prezentul protocol, îl accepta, îl aproba ori adera la el dupã depunerea instrumentelor sus-menţionate, prezentul protocol va intra în vigoare la 3 luni de la data depunerii instrumentelor de ratificare, de acceptare, de aprobare ori de aderare.
2. Prezentul protocol va rãmîne în vigoare pe toatã durata cît Convenţia de la Viena şi Convenţia de la Paris vor fi în vigoare.
ART. 8
1. Orice parte contractantã poate denunta prezentul protocol prin notificare scrisã adresatã depozitarului.
2. Denunţarea va dobîndi efect la un an dupã data primirii notificãrii de cãtre depozitar.
ART. 9
1. Orice parte contractantã care înceteazã sa fie parte fie la Convenţia de la Viena, fie la Convenţia de la Paris, trebuie sa facã cunoscut depozitarului ca pune capãt aplicãrii acestei convenţii în ce o priveşte, precum şi data la care retragerea dobîndeşte efect.
2. Prezentul protocol înceteazã sa se aplice unei pãrţi contractante care a pus capãt aplicãrii fie a Convenţiei de la Viena, fie a Convenţiei de la Paris, la data la care retragerea dobîndeşte efect.
ART. 10
Depozitarul va notifica fãrã intirziere pãrţilor contractante şi statelor invitate la Conferinţa privind relaţia dintre Convenţia de la Paris şi Convenţia de la Viena, ca şi Secretarului general al O.E.C.D.:
a) fiecare semnare a prezentului protocol;
b) fiecare depunere a unui instrument de ratificare, acceptare, aprobare sau aderare referitor la prezentul protocol;
c) intrarea în vigoare a prezentului protocol;
d) orice denunţare;
e) orice informaţie primitã în aplicarea art. IX.
ART. 11
Textul original al prezentului protocol, ale cãrui versiuni arabã, chineza, engleza, franceza, rusa şi spaniola sînt egal autentice, va fi depus la depozitar, care va elibera copii certificate conforme pãrţilor contractante şi statelor invitate la Conferinţa privind relaţia dintre Convenţia de la Paris şi Convenţia de la Viena, ca şi Secretarului general al O.E.C.D.
Drept pentru care subsemnaţii, deplin autorizaţi de guvernele respective, au semnat prezentul protocol comun.
Fãcut la Viena, la 21 septembrie 1988.

------------
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016