Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X
Pozitia Comuna a Consiliului UE nr. 2004/161/PESC din 19 februarie 2004 privind reinnoirea masurilor restrictive contra Zimbabwe
Având în vedere Tratatul asupra Uniunii Europene şi în special articolul 15 al acestuia,
Ţinând seama de faptul cã:
(1) În conformitate cu Poziţia Comunã 145/2002/PESC *1) Consiliul a impus un embargo pe aprovizionarea Zimbabwe cu arme şi materialele, asistenţa şi pregãtirea tehnicã conexe, precum şi privind aprovizionarea cu echipament ce poate fi folosit pentru represiunile interne. -------- *1) JO 50, 21.02.2002, p.1
(2) în conformitate cu Poziţia Comunã 145/2002/PESC, Consiliul a impus o interdicţie de cãlãtorie şi îngheţarea fondurilor Guvernului Zimbabwean şi a persoanelor care au o mare rãspundere în ceea ce priveşte încãlcarea drepturilor omului şi libertãţii de opinie, asociere şi adunare paşnicã. (3) Poziţia Comunã 145/2002/PESC a fost amendatã prin Poziţia Comunã 600/2002/PESC *2) prin extinderea acestor mãsuri şi altor persoane care sunt responsabile de asemenea violãri. -------- *2) JO 195, 24.07.2002, p.1
(4) Lista persoanelor care fac subiectul mãsurilor restrictive, anexatã Poziţiei Comune 145/2002/PESC a fost actualizatã şi înlocuitã prin Decizia Consiliului 754/2002/PESC (3). (5) Poziţia Comunã 2002/145/PESC a fost amendatã şi extinsã prin Poziţia Comunã 2003/115/PESC *3) urmare rãsturnãrii Guvernului din Zimbabwe. --------- *3) JO 247, 14.09.2002, p.56
(6) Urmare deteriorãrii continue a situaţiei drepturilor omului în Zimbabwe, trebuie reînnoite mãsurile restrictive adoptate de Uniunea Europeanã pentru încã 12 luni. (7) Obiectivul acestor mãsuri restrictive este de a încuraja publicul ţintã al acestora de a respinge politicile ce au drept consecinţã încãlcarea drepturilor omului, a libertãţii de exprimare şi a bunei guvernãri. (8) Lista persoanelor vizate de mãsurile restrictive anexate Poziţiei Comune 2002/145/PESC, aşa cum a fost amendatã şi completatã, trebuie actualizatã. (9) Acţiunea Comunitãţii este necesarã în vederea implementãrii anumitor mãsuri,
A ADOPTAT ACEASTĂ POZIŢIE COMUNĂ:
ART. 1 În sensul prezentei Poziţii Comune, termenul de "asistenţã tehnicã" face referire la suportul tehnic necesar reparãrii, dezvoltãrii, producerii, asamblãrii, testãrii, întreţinerii sau altor servicii tehnice, şi poate lua forma instructajelor, consultãrii, pregãtirii, transmiterii de cunoştinţe sau abilitãţi sau de servicii de consultanţã; asistenţa tehnicã include forme verbale de asistenţã. ART. 2 1. Vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul de arme şi material conex de toate tipurile, inclusiv arme şi muniţii, vehicule militare şi echipament, echipament paramilitar şi pãrţi componente ale celor sus-numite, cãtre Sudan, de cãtre naţionalii statelor membre sau de pe teritoriul statelor membre, sau folosirea navelor sau avioanelor acestora, va fi interzisã, dacã va proveni sau nu de pe teritoriile lor. 2. Vor fi interzise: (a) Acordarea, vânzarea, furnizarea sau transferul de asistenţã tehnicã, serviciile de brokeraj şi alte servicii legate de activitãţile militare şi de furnizarea, fabricarea, întreţinerea şi utilizarea de arme şi materiale legate de acestea, de toate tipurile, inclusiv arme şi muniţii, vehicule şi echipament militar, echipament paramilitar şi pãrţi componente pentru cele susmenţionate, direct sau indirect cãtre orice persoanã, entitate sau organizaţie, pentru Sudan sau pentru a fi utilizate în Sudan. (b) Acordarea de asistenţã financiarã sau finanţarea operaţiunilor militare, inclusiv prin donaţii private, împrumuturi şi exporturi de asigurãri de credit, pentru orice vânzare, furnizare, transfer sau export de arme şi materiale conexe, sau pentru orice acordare, vânzare, furnizare sau transfer de asistenţã tehnicã pentru acestea, servicii de brokeraj şi alte servicii, direct sau indirect oricãrei persoane, entitãţi sau organizaţii din Sudan sau pentru a fi folosite în Sudan. ART. 3 1. Articolul 2 nu se va aplica pentru: (a) Vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul de echipament militar ne-letal sau de echipament care ar putea sã fie utilizat în represiunea internã, destinat exclusiv scopurilor umanitare sau de protecţie, sau programelor ONU, UE şi ale Comunitãţii, de consolidare a capacitãţii instituţionale, sau materialelor destinate operaţiunilor UE şi ONU de gestionare a crizelor; (b) Acordarea de finanţare şi asistenţã financiarã legatã de asemenea echipament; (c) Acordarea de asistenţã tehnicã pentru asemenea echipament; cu condiţia ca asemenea exporturi sã fi fost aprobate anterior de cãtre autoritatea competentã a statului membru respectiv. 2. Articolul 2 nu se va aplica în cazul echipamentului de protecţie, inclusiv jachetelor şi cãştilor militare, exportate temporar cãtre Sudan de cãtre personalul ONU, al UE al Comunitãţii sau al statelor sale membre, reprezentanţi ai media şi asistenţi umanitari şi de dezvoltare şi alt personal asociat, doar pentru uzul lor personal. ART. 4 1. Statele membre vor lua toate mãsurile necesare pentru a preveni intrarea în sau tranzitul pe teritoriile lor a persoanelor menţionate în lista din Anexã, care sunt angajate în activitãţi ce afecteazã grav democraţia, respectarea drepturilor omului şi supremaţia dreptului în Zimbabwe. 2. Paragraful 1 nu va obliga statele membre sã refuze intrarea pe teritoriul lor a propriilor naţionali. 3. Paragraful 1 nu se va aplica în cazul în care un stat membru şi-a asumat o obligaţie în dreptul internaţional, şi anume: a. de a fi ţara gazdã a unei organizaţii interguvernamentale internaţionale; b. de a fi ţara gazdã a unei conferinţe internaţionale organizatã sau sub auspiciile Naţiunilor Unite; c. în conformitate cu un acord multilateral conferind privilegii şi imunitãţi. Consiliul va fi informat în fiecare din aceste cazuri. 4. Paragraful 3 se va aplica, de asemenea, în cazurile în car un stat membru este statul gazdã a Organizaţiei pentru Securitate şi Cooperare în Europa (OSCE). 5. Statele Membre pot acorda excepţii de la mãsurile impuse conform articolului 1(1) când cãlãtoria este justificatã prin raţiuni umanitare urgente sau raţiuni care ţin de participarea la reuniuni interguvernamentale, inclusiv cele promovate de Uniunea Europeanã, când se poartã un dialog politic care promoveazã în mod direct democraţia, drepturile omului şi statul de drept în Zimbabwe. 6. Un Stat Membru care doreşte sã acorde excepţiile la care se face referire în paragraful 1 vor notifica în scris Consiliului. Excepţia va fi consideratã ca acordatã dacã unul sau mai mulţi dintre Membrii Consiliului nu vor obiecta în scris în termen de 48 de ore de la primirea notificãrii excepţiei propuse. În cazul în care unul sau mai mulţi dintre Membrii Consiliului obiecteazã, Consiliul poate decide sã autorizeze excepţia propusã printr-o decizie luatã cu majoritatea calificatã. 7. În cazul în care, acţionând în virtutea prevederilor paragrafelor 3, 4, 5, şi 6, un stat membru autorizeazã intrarea pe/ sau tranzitul prin teriroriul sãu unor persoane cuprinse în lista din Anexã, autorizaţia va fi limitatã la scopul pentru care a fost acordatã şi la persoanele vizate de aceasta. ART. 5 1. Toate fondurile şi resursele economice aparţinând membrilor Guvernului Myanmar şi altor persoane fizice şi juridice, entitãţi sau organisme asociate cu cei enumeraţi în lista anexatã, vor fi îngheţate. 2. Nu vor fi disponibile nici fonduri, nici resurse economice, direct sau indirect cãtre sau în beneficiul persoanelor fizice sau juridice, entitãţi sau organisme aparţinând listei anexate. 3. Se pot face excepţii pentru fondurile sau resursele economice care sunt: (a) necesare pentru cheltuieli de bazã, inclusiv pentru plata produselor alimentare, închirieri sau ipotecãri, medicamente şi tratamente medicale, impozite, prime de asigurãri şi taxe pentru utilitãţi publice; (b) destinate exclusiv plãţii cheltuielilor profesionale rezonabile şi rambursarea cheltuielilor asociate cu asigurarea serviciilor legale; (c) destinate exclusiv pentru plata taxelor sau cheltuielilor ocazionate de depozitarea sau întreţinerea fondurilor sau resurselor economice îngheţate; (d) necesare pentru cheltuieli extraordinare. 4. Paragraful 2 nu se va aplica adãugãrii la conturile îngheţate a: (a) dobânzilor sau altor câştiguri din aceste conturi, sau (b) plãţilor cuvenite în baza unor contracte, înţelegeri sau obligaţii care au fost încheiate sau au apãrut înainte de data la care aceste conturi au devenit subiectul mãsurilor restrictive, cu condiţia ca aceste dobânzi, alte câştiguri şi plãţi sã continue sã facã subiectul paragrafului 1. ART. 6 Consiliul, acţionând în urma unei propuneri a unui stat membru sau a Comisiei, va adopta modificãrile solicitate la lista conţinutã în Anexã, dupã caz. ART. 7 Pentru a maximiza impactul mãsurilor menţionate anterior, Uniunea Europeanã va încuraja ţãri terţe sã adopte mãsuri restrictive similare celor conţinute în prezenta Poziţie Comunã. ART. 8 Prezenta Poziţie Comunã va produce efecte de la data adoptãrii. Se va aplica de la la 21 februarie 2004. ART. 9 Aceastã Poziţie Comunã se va aplica pe o perioadã de 12 luni. Va fi menţinutã sub o monitorizare permanentã. Va fi reînnoitã sau amendatã dupã cum se va considera necesar, dacã Consiliul apreciazã cã obiectivele sale nu au fost atinse. ART. 10 Prezenta Poziţie Comunã va fi publicatã în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene,
Convenitã la Bruxelles, 19 februarie 2004.
Pentru Consiliu
Preşedinte
M. McDOWELL
ANEXA
Lista persoanelor la care fac referire Articolele 4 şi 5
1. Mugabe, Robert Gabriel, Preşedinte, nãscut la 21.2.1924 2. Buka (a.k.a. Bhuka), Flora, Ministru de Stat în cadrul Cabinetului Vice-preşedintelui (fost Ministru de Stat pentru programul de reformã funciarã) nãscut la 25.2.1968. 3. Bonyongwe, Happyton, Director general al Organizaţiei centarle de Informaţii, nãscut la 6.11.1960. 4. Chapfika, David, Ministru adjunct al Finanţelor şi Dezvoltãrii Economice 5. Charamba, George, Secretar permanent al Departamentului pentru Informaţie şi Publicitate, nãscut la 4.4.1963 6. Charumbira, Fortune Zefanaya, Ministru adjunct pentru Guvernarea localã, lucrãri publice şi locuinţe, nãscut la 10.6.1962 7. Chigwedere, Aeneas Soko, Ministrul Educaţiei, Sportului şi Culturii, nãscut la 25.11.1939 8. Chihuri, Augustine, comisar de poliţie, nãscut la 10.3.1953 9. Chikowore, Enos C. ZANU, Secretar al Biroului Politic pentru fondul funciar şi reaşezare, nãscut la 1936 10. Chinamasa, Patrick Anthony, Ministrul Justiţiei şi al Afacerilor Juridice şi Parlamentare, nãscut la 25.1.1947 11. Chindori-Chininga, Edward Takaruza, fost Ministru al Minelor şi Dezvoltãrii Miniere, nãscut la 14.3.1955 12. Chipanga, Tongesai Shadreck, Ministrul adjunct al Afacerilor Interne 13. Chiwenga, Constantine, Comandantul Forţelor de Apãrare din Zimbabwe, general, fost comandant al armatei, locotenent general, nãscut la 25.8.1956 14. Chiwewe, Willard, Secretar responsabil pentru Afaceri Speciale în cadrul cabinetului Preşedintelui (fost secretar de stat în Ministerul Afacerilor Externe), nãscut la 19.3.1949 15. Chombo, Ignatius Morgan Chiminya, Ministrul Administraţiei Locale, lucrãrilor Publice şi Locuinţelor, nãscut la 1.8.1952 16. Dabengwa, Dumiso ZANU (PF) Politburo Senior Committee Member, born 1939 17. Goche, Nicholas Tasunungurwa, Ministru de Stat pentru Securitatea Naţionalã în cadrul cabinetului Preşedintelui, fost Ministru al Securitãţii, nãscut la 1.8.1946 18. Gula-Ndebele, Sobuza, Preşedinte al Comisiei de Supraveghere Electoralã 19. Gumbo, Rugare Eleck Ngidi, Ministru de Stat pentru întreprinderi de Stat şi Parastatale, fost Ministru Adjunct al Afacerior Internen, nãscut la 8.3.1940 20. Hove, Richard ZANU, Secretar al Biroului Politicpentru Afaceri Economice, nãscut la 1935 21. Hungwe, Josaya (a.k.a. Josiah) Dunira, Guvernator al Provinciei Masvingo, nãscut la 7.11.1935 22. Kangai, Kumbirai ZANU, membru al Biroului Politic, nãscut la 17.2.1938 23. Karimanzira, David Ishemunyoro Godi ZANU, Secretar de Finanţe în cadrul Biroului Politic, nãscut la 25.5.1947 24. Kasukuwere, Saviour ZANU, Secretar adjunct pentru Tineret, în cadrul Biroului Politic, nãscut la 23.10.1970 25. Kuruneri, Christopher Tichaona, Ministrul Finanţelor şi Dezvoltãrii Economice, fost Ministru Adjunct în Ministerul Finanţelor şi Dezvoltãrii Economice, nãscut 4.4.1949 26. Langa, Andrew, Ministru adjunct al Transporturilor şi Comunicaţiilor 27. Lesabe, Thenjiwe V. ZANU, Secretar pentru problemele Femeilor, în cadrul Biroului Politic, nãscut în 1933 28. Machaya, Jason (cunoscut şi ca Jaison) Max Kokerai, Ministru adjunct al Minelor şi Dezvoltãrii Rurale, nãscut 13.6.1952 29. Made, Joseph Mtakwese, Ministrul Agriculturii şi Dezvoltãrii Rurale, fost ministru al Fondului Funciar, Agriculturã şi Reaşezare Ruralã, nãscut la 21.11.1954 30. Madzongwe, Edna (cunoscut şi ca Edina) ZANU, Secretar adjunct pentru Producţie şi Fond Funciar în cadrul Biroului Politic, nãscut la 11.7.1943 31. Mahofa, Shuvai Ben, Ministru adjunct pentru Tineret şi Crearea locurilor de Muncã, nãscut la 4.4.1941 32. Mahoso, Tafataona Chair, Comisia de Informare a Mediei 33. Makoni, Simbarashe ZANU, Secretar adjunct pentru Afaceri Economice în cadrul Biroului Politic, nãscut la 22.3.1950 34. Malinga, Joshua ZANU, Secretar Adjunct pentru persoanele cu handicap în cadrul Biroului Politic, nãscut la 28.4.1944 35. Mangwana, Paul Munyaradzi, Ministrul Serviciului Public, al Muncii şi Bunãstãrii Sociale, fost Ministru de Stat pentru întreprinderile statale şi parastatale în cadrul Biroului Preşedintelui, nãscut la 10.8.1961 36. Mangwende, Witness Pasichigare Madunda, Guvernatorul Provinciei Harare, fost Ministru al Transporturilor şi Comunicaţiilor, nãscut la 15.10.1946 37. Manyika, Elliot Tapfumanei, Ministru f&rã Portofoliu, fost Ministru al Tineretului şi Creãrii Locurilor de Muncã, nãscut la 30.7.1955 38. Manyonda, Kenneth Vhundukai, Ministru adjunct al Industriei şi Comerţului Internaţional, nãscut la 10.8.1934 39. Marumahoko, Rueben, Ministru Adjunct al Energiei şi Dezvoltãrii Energetice, nãscut la 40. Masawi, Ephrahim Sango, Guvernator al Provinciei Mashonaland Central 41. Masuku, Angeline Guvernator al Provinciei Matabeleland Sud, Secretar în cadrul Birului Politic, nãscut la 14.10.1936 42. Mathema, Cain Guvernator al Provinciei Bulawayo 43. Mathuthu, T. ZANU, Secretar adjunct al Transporturilor şi Bunãstãrii Sociale în cadrul Biroului Politic 44. Midzi, Amos Bernard (Mugenva), Ministru al Minelor şi Dezvoltãrii Miniere, fost ministru al Energiei şi Dezvoltãrii Energetice, nãscut la 4.7.1952 45. Mnangagwa, Emmerson Dambudzo, Purtãtor de Cuvânt al Paralementului, nãscut la 15.9.1946 46. Mohadi, Kembo Campbell Dugishi, Ministru al Afacerilor Interne, fost Ministru adjunct al Administraţiei Locale, lucrãrilor Publice şi Locuinţelor, nãscut 15.11.1949 47. Moyo, Jonathan, Ministru de Stat pentru Informaţie şi Publicitate în cadrul cabinetului Preşedintelui, nãscut la 12.1.1957 48. Moyo, July Gabarari, Ministrul Energiei şi Dzvoltãrii Energetice, fost Ministru al Serviciilor Publice, Muncã şi Bunãstare Socialã, nãscut la 7.5.1950 49. Moyo, Simon Khaya ZANU, Secretar adjunct al Afacerilor Juridice în cadrul Biroului Politic, nãscut la 1945 50. Mpofu, Obert Moses, Guvernatorul Provinciei Matabeleland Nord, Secretar adjunct pentru Securitatea Naţionalã în cadrul Biroului Politic, nãscut la 12.10.1951 51. Msika, Joseph W., Vice-preşedinte, nãscut la 6.12.1923 52. Msipa, Cephas George, Guvernatorul Provinciei Midlands, nãscut la 7.7.1931 53. Muchena, Olivia Nyembesi (cunoscut şi ca Nyembezi), Ministru de Stat pentru Ştiinţã şi Tehnologie în cadrul cabinetului Preşedintelui, fost Vice-preşedinte, nãscut la 18.8.1946 54. Muchinguri, Oppah Chamu Zvipange ZANU, Secretar pentru Egalitatea Sexelor şi Culturã, nãscut la 14.12.1958 55. Mudede, Tobaiwa (Tonneth), Registrator General, nãscut la 22.12.1942 56. Mudenge, Isack Stanilaus Gorerazvo, Ministrul Afacerilor Externe, nãscut la 17.12.1941 57. Mugabe, Grace soţia lui Robert Gabriel Mugabe, nãscutã la 23.7.1965 58. Mugabe, Sabina ZANU, membrã a Comitetului de Conducere din cadrul Biroului Politic, nãscut la 14.10.1934 59. Mujuru, Joyce Teurai Ropa, Ministrul Apelor şi Dezvoltãrii Infrastructurii, fost Ministru al Dezvoltãrii Rurale şi al Apelor, nãscut la 15.4.1955 60. Mujuru, Solomon T.R. ZANU membru al Comitetului de Conducere din cadrul Biroului Politic, nãscut la 1.5.1949 61. Mumbengegwi, Samuel Creighton, Ministru al Industriei şi Comerţului Internaţional, fost Ministru al Educaţiei şi tehnoogiei, nãscut la 23.10.1942 62. Murerwa, Herbert Muchemwa, Ministrul învãţãmântului Superior şi al învãţãmântului Terţiar, nãscut 31.7.1941 63. Mushohwe, Christopher Chindoti, Ministrul Transporturilor şi Comunicaţiilor, fost Ministru Adjunct al Transporturilor şi Comunicaţiilor, nãscut 6.2.1954 64. Mutasa, Didymus Noel Edwin, Ministru pentru Afaceri Speciale în cadrul cabinetului Preşedintelui, responsabil pentru ProgrameleAnti-Corupţie şi Anti-Monopol, nãscut la 27.7.1935 65. Mutinhiri, Ambros (cunoscut şi ca. Ambrose), Ministrul Tineretului şi Creãrii Locurilor de Muncã, comandant de brigadã în retragere 66. Mutiwekuziva, Kenneth Kaparadza, Ministru Adjunct pentru întreprinderile Mici şi Mijlocii, nãscut 27.5.1948 67. Muzenda, Tsitsi V. ZANU, Membru al Comitetului de Conducere din Biroul Politic, nãscut la 8.10.1922 68. Muzonzini, Elisha Brigadier, fost Director General al Organizaţiei Centrale de Informaţii, nãscut la 24.6.1957 69. Ncube, Abedinico, Ministrul adjunct al Afacerilor Externe, nãscut la 13.10.1954 70. Ndlovu, Naison K. ZANU, Secretar pentru Producţie şi Muncã, nãscut la 22.10.1930 71. Ndlovu, Sikhanyiso ZANU Secretar pentru Comisariat, nãscut la20.9.1949 72. Nhema, Francis, Ministrul pentru Mediu şi Turism, nãscut la 17.4.1959 73. Nkomo, John Landa, Ministru pentru Afaceri Speciale în cadrul Cabinetului Preşedintelui 74. Nyambuya, Michael Reuben, locotenent general, Guvernatorul Provinciei Manicaland 75. Nyoni, Sithembiso Gile Glad, Ministrul pentru întreprinderile Mici şi Mijlocii, fost Ministru de Stat pentru Sectorul Informai, nãscut la 20.9.1949 76. Parirenyatwa, David Pagwese, Ministrul Sãnãtãţii, fost Ministru Adjunct, nãscut la 2.8.1950 77. Pote, Selina M. ZANU, Secretar adjunct pentru Culturã 78. Rusere, Tinos, Ministru adjunct pentru Ape şi Dezvoltarea Infrastructurii, nãscut la 10.5.1945 79. Sakupwanya, Stanley ZANU, Secretar adjunct pentru Sãnãtate în cadrul Biroului Politic 80. Samkange, Nelson Tapera Crispen, Guvernatorul Provinciei Mashonaland vest 81. Sekeramayi, Sydney (cunoscut şi ca. Sidney) Tigere, Ministrul Apãrãrii, nãscut la 30.3.1944 82. Shamu,Webster, Ministrul de Stat pentru Politica de Implementare, nãscut la 6.6.1945 83. Shamuyarira, Nathan Marwirakuwa ZANU, Secretarul pentru Informaţii şi Publicitate, nãscut la 29.9.1928 84. Shiri, Perence, mareşal al Aerului, nãscut la 1.11.1955 85. Shumba, Isaiah Masvayamwando, Ministru Adjunct pentru Educaţie, sport şi Culturã, nãscut la 3.1.1949 86. Sibanda, Jabulani Chair, Asociaţia Naţionalã a Veteranilor de Rãzboi, nãscut la 31.12.1970 87. Sibanda, Misheck Julius Mpande, Secretarul cabinetului, succesorul Nr. 93 Charles Utete nãscut la 3.5.1949 88. Sibanda, Phillip Valerio (cunoscut şi ca. Valentine), comandant al Armatei Naţionale nãscut la 25.8.1956 89. Sikosana, Absolom ZANU, Secretar pentru Tineret 90. Stamps, Timothy Health, Consilier în cadrul Cabinetului Preşedintelui, nãscut la 15.10.1936 91. Tawengwa, Solomon Chirume ZANU, Secretar adjunct pentru Finanţe, în Biroul Politic, nãscut la 15.6.1940 92. Tungamirai, Josiah T., Ministru de Stat pentru naturalizare, mareşal în retragere, nãscut la 8.10.1948 93. Utete, Charles, Directorul Comitetului prezidenţial de Reformã a Fondului Funciar, fost secretar de cabinet, nãscut la 30.10.1938 94. Zimonte, Paradzai Directorul Penitenciarelor, nãscut la 4.3.1947 95. Zvinavashe, Vitalis, gneral în retragere, fost comandant al forţelor de apãrare, nãscut la 27.9.1943
------
Newsletter GRATUIT
Aboneaza-te si primesti zilnic Monitorul Oficial pe email