Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
ORDONANTA Nr. 41 din 29 august 1995 pentru ratificarea Acordului de garantie dintre Romania si Banca Internationala pentru Reconstructie si Dezvoltare, semnat la Washington la 29 august 1995
EMITENT: GUVERNUL PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL NR. 200 din 30 august 1995
În temeiul prevederilor art. 107 alin. (1) şi (3) din Constituţie, precum şi ale <>art. 1 lit. i) din Legea nr. 81/1995 privind abilitarea Guvernului de a emite ordonanţe,
Guvernul României emite urmãtoarea ordonanta:
ART. 1
Se ratifica Acordul de garanţie dintre România şi Banca Internationala pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare (B.I.R.D.) pentru împrumutul acordat de B.I.R.D. Regiei Autonome de Electricitate "Renel", în valoare de 110 milioane dolari S.U.A., semnat la Washington la 29 august 1995.
ART. 2
Se autorizeaza Guvernul României prin Ministerul Finanţelor ca, de comun acord cu B.I.R.D., sa introducã, în raport cu condiţiile concrete de derulare a Acordului de garanţie, amendamente la conţinutul acestuia, care nu sînt de natura sa sporeasca obligaţiile financiare ale României fata de B.I.R.D. sau sa determine noi conditionari economice fata de cele convenite iniţial între pãrţi.
ART. 3
Agenţii economici care au dreptul la alocaţii bugetare cu titlu de subvenţii, cu excepţia cheltuielilor de capital, vor prezenta ordonatorilor principali de credite, o data cu solicitarile de acordare a sumelor prevãzute în bugetul de stat, şi situaţia datoriilor aferente plãţii energiei electrice şi termice furnizate de Regia Autonomã de Electricitate "Renel". Contravaloarea acestor datorii, scadente şi neachitate, mai vechi de 30 de zile, va fi dedusã din alocaţiile de la bugetul de stat ce urmeazã a fi acordate respectivilor agenţi economici, în conformitate cu prevederile legale, şi vor fi transferate de cãtre ordonatorul principal de credite la Regia Autonomã de Electricitate "Renel".
De asemenea, virarea sumelor din transferurile prevãzute în bugetul de stat pentru bugetele locale se va face dupã deducerea din aceste fonduri, de cãtre direcţiile teritoriale ale Ministerului Finanţelor, a obligaţiilor de plata a datoriilor fata de Regia Autonomã de Electricitate "Renel", scadente şi neachitate, mai vechi de 30 de zile, ale instituţiilor publice aflate sub autoritatea consiliilor locale.
ART. 4
Pentru întãrirea disciplinei financiare şi reducerea plãţilor restante aferente energiei electrice şi termice furnizate de Regia Autonomã de Electricitate "Renel", agenţii economici sînt obligaţi sa procedeze dupã cum urmeazã:
a) în termen de 15 zile de la intrarea în vigoare a prezentei ordonanţe sa schimbe în lei valuta detinuta în conturile bancare pentru achitarea datoriilor scadente şi neachitate de peste 60 de zile, cu excepţia cazurilor în care exista obligaţii de plata la extern cu scadenta de pînã la 30 de zile, pentru importuri deja efectuate;
b) sa achite datoriile scadente şi neachitate de peste 60 de zile, înainte de a solicita bãncilor comerciale cumpãrarea de valuta de pe piata valutarã.
Nerespectarea prevederilor de la lit. a) şi b) atrage dupã sine sancţionarea managerului sau a conducerii executive, dupã caz, a agentului economic respectiv cu amenzi între 1 milion lei şi 5 milioane lei.
Aceleaşi amenzi vor fi aplicate şi managerului sau conducerii executive, dupã caz, a Regiei Autonome de Electricitate "Renel" pentru continuarea furnizarii energiei electrice şi termice agenţilor economici cu datorii scadente şi neachitate de peste 60 de zile, fãrã a lua mãsurile prevãzute de lege pentru încasarea creanţelor.
ART. 5
Constatarea contravenţiilor şi aplicarea sancţiunilor prevãzute la art. 4 se efectueazã de cãtre organele Ministerului Finanţelor şi ale Bãncii Naţionale a României, împuternicite în acest scop.
ART. 6
Dispoziţiile prezentei ordonanţe referitoare la sancţiunile contravenţionale se completeazã cu prevederile <>Legii nr. 32/1968 privind stabilirea şi sancţionarea contravenţiilor, cu excepţia art. 25-27.
ART. 7
În termen de 15 zile de la intrarea în vigoare a prezentei ordonanţe, Ministerul Finanţelor şi Banca Nationala a României vor elabora norme metodologice pentru aplicarea prevederilor art. 3 şi 4, care vor fi aprobate prin hotãrîre a Guvernului.
PRIM-MINISTRU
NICOLAE VACAROIU
Contrasemneazã:
---------------
Ministru de stat,
ministrul finanţelor,
Florin Georgescu
Ministrul industriilor,
Dumitru Popescu
ACORD DE GARANŢIE *)
(Proiect de reabilitare şi modernizare a sectorului energetic)
între România şi Banca Internationala pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare
Acord încheiat la 29 august 1995, între România (Garantul) şi Banca Internationala pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare (Banca).
Întrucît:
(A) Garantul şi Regia Autonomã de Electricitate "Renel" (Împrumutatul), fiind de acord cu fezabilitatea şi prioritatea Proiectului descris în anexa nr. 2 la Acordul de împrumut, au solicitat sprijinul Bãncii în finanţarea Proiectului; şi
(B) prin Acordul de împrumut din aceeaşi data, între Banca şi Împrumutat, Banca a convenit sa acorde Împrumutatului un împrumut în diferite monede, echivalent cu o suta zece milioane dolari S.U.A. (110.000.000 $), în termenii şi condiţiile stipulate în Acordul de împrumut, dar numai cu condiţia ca Garantul sa convinã sa garanteze obligaţiile Împrumutatului privind acest împrumut, asa cum se stipuleazã în prezentul acord; şi
întrucît Garantul, avînd în vedere Acordul de împrumut dintre Banca şi Împrumutat, a convenit sa garanteze obligaţiile Împrumutatului,
pãrţile la prezentul acord convin dupã cum urmeazã:
ART. 1
Condiţii generale; Definiţii
Secţiunea 1.01.
"Condiţiile generale aplicabile acordurilor de împrumut şi de garanţie" ale Bãncii, din 1 ianuarie 1985, cu modificãrile stipulate în secţiunea 1.01. a Acordului de împrumut, denumite în continuare Condiţiile generale, constituie parte integrantã a prezentului acord.
Secţiunea 1.02.
Dacã din context nu reiese altfel, termenii definiţi în "Condiţiile generale", în preambulul la prezentul acord şi în preambulul la secţiunea 1.02. a Acordului de împrumut, au semnificatiile respective, stipulate în acestea.
ART. 2
Garanţia
Secţiunea 2.01.
Garantul declara angajamentul sau fata de obiectivele Proiectului, asa cum sînt specificate în anexa nr. 2 la Acordul de împrumut, şi, în acest scop, fãrã limitãri sau restrictii asupra oricãrei alte obligaţii asumate în cadrul Acordului de garanţie, Garantul garanteazã necondiţionat prin aceasta, în calitate de obligat primar şi nu doar de garant, plata corespunzãtoare şi la timp a capitalului, a dobinzii şi a spezelor împrumutului şi a primei, dacã va fi cazul, asupra plãţii anticipate a împrumutului şi îndeplinirea tuturor celorlalte obligaţii ale Împrumutatului, asa cum sînt stipulate în Acordul de împrumut.
Secţiunea 2.02.
Garantul se angajeazã, în mod expres, ca, ori de cîte ori va exista un motiv rezonabil de a aprecia ca fondurile disponibile ale Împrumutatului sînt inadecvate pentru acoperirea cheltuielilor necesare realizãrii pãrţilor B şi C ale Proiectului, sa efectueze prompt aranjamentele necesare, satisfãcãtoare pentru Banca, pentru a asigura Împrumutatului sau pentru a determina ca Împrumutatul sa primeascã fondurile necesare pentru acoperirea acestor cheltuieli.
ART. 3
Alte clauze
Secţiunea 3.01.
Garantul va realiza sau va determina realizarea partii A a Proiectului, cu eforturile şi eficienta adecvate şi în conformitate cu practicile corespunzãtoare, şi va asigura, în timp util, fondurile, facilitãţile, serviciile şi alte resurse necesare în acest scop.
Secţiunea 3.02.
Garantul va îndeplini obligaţiile prevãzute în secţiunile 9.06. şi 9.07. ale "Condiţiilor generale" (privind planurile şi programele şi, respectiv, evidentele şi rapoartele), referitoare la partea A a Proiectului.
Secţiunea 3.03.
Garantul:
(i) va desemna consultanţi, ale cãror calificare şi termeni de referinta vor fi satisfãcãtoare pentru Banca, pentru realizarea studiului privind opţiunile pe termen lung pentru structura sectorului energetic, şi va asigura finalizarea acestuia pînã la data de 30 septembrie 1996 sau la o data ulterioara pe care Banca o poate conveni;
(ii) nu mai tirziu de 3 luni dupã încheierea evaluãrii optiunilor pe termen lung pentru structura sectorului (Faza I a studiului), sau la o data ulterioara convenitã cu Banca, va informa Banca asupra deciziei sale privind structura pe termen lung a sectorului energetic în România;
(iii) va finaliza proiectul de lege a electricitatii pentru a fi înaintat Parlamentului nu mai tirziu de 31 decembrie 1996;
(iv) nu mai tirziu de 3 luni dupã prezentarea de cãtre consultant a raportului final al studiului de optiuni pe termen lung pentru structura sectorului energetic, va transmite la Banca, un program de acţiuni, satisfãcãtor pentru Banca, privind implementarea structurii sectorului pe termen lung; şi
(v) va implementa programul de acţiuni sus-menţionat.
Secţiunea 3.04.
Garantul va lua toate mãsurile necesare pentru a asigura ca departamentele sale, agenţiile şi întreprinderile, precum şi autoritãţile locale vor plati facturile pentru energie electrica şi termica emise de Împrumutat, în termen de 60 de zile de la data acestor facturi.
Secţiunea 3.05.
Garantul va analiza anual cu Banca, nu mai tirziu de data de 31 octombrie a fiecãrui an, progresul în implementarea Strategiei sectorului energetic şi cadrul de politica sectoriala şi va lua mãsuri corective şi alte mãsuri de politica sectoriala pentru a asigura îndeplinirea obiectivelor strategice prevãzute în Strategia sectorului energetic.
Secţiunea 3.06.
Garantul: (i) imediat dupã punerea în funcţiune a unitãţii 1 a Centralei Nuclearo-electrice Cernavoda, va informa Banca asupra punerii în funcţiune a unitãţii menţionate; (ii) dupã o perioada de 18 luni dupã punerea în funcţiune a respectivei unitãţi, va lua toate mãsurile necesare, acceptabile pentru Banca, pentru a separa toate activitãţile nucleare de activitãţile energetice ale Împrumutatului; şi (iii) nu mai tirziu de 20 de luni dupã punerea în funcţiune a unitãţii respective, va infiinta o instituţie publica independenta pentru a prelua astfel de activitãţi energetice nucleare.
Secţiunea 3.07.
Garantul va reduce progresiv nivelul subventionarii indirecte a preţurilor la electricitate, plãtite de consumatorii casnici, într-o perioada de 4 ani de la data prezentului acord, astfel încît sa asigure ca, pînã la data de 31 decembrie 1999, astfel de subvenţii sa fie eliminate.
Secţiunea 3.08.
Garantul va menţine preţurile de consum la energie electrica corespunzãtor unui nivel mediu, nu mai mic decît echivalentul a 50 $ S.U.A. (inclusiv T.V.A.) per MWh, prin ajustari periodice ale preţurilor de consum ale energiei electrice în concordanta cu un grafic acceptabil Bãncii.
Secţiunea 3.09.
Garantul va ajusta, în concordanta cu criterii acceptabile pentru Banca, preţurile de consum ale energiei electrice, dacã vor fi apãrut schimbãri esenţiale, la data imediat urmãtoare ajustarii preţurilor de consum ale energiei electrice, în nivelul preţurilor internaţionale pentru combustibilii principali (cãrbune, gaze naturale şi pacura), utilizaţi de Împrumutat pentru producerea de energie.
Secţiunea 3.10.
Garantul: (i) pînã la data de 30 septembrie 1995 sau la o astfel de data ulterioara, asa cum Banca poate conveni, va numi consultanţi, ale cãror calificare şi termeni de referinta vor fi satisfãcãtoare pentru Banca, pentru a realiza un studiu asupra preţurilor la energie electrica şi termica; (ii) imediat dupã finalizarea acestuia, va discuta cu Banca recomandãrile şi concluziile studiului menţionat anterior; şi (iii) în conformitate cu un grafic acceptabil pentru Banca, va transmite Bãncii un program satisfãcãtor privind implementarea acţiunilor convenite ca rezultat al studiului menţionat şi al discuţiilor cu Banca.
Secţiunea 3.11.
Garantul: (i) pînã la data de 30 septembrie 1995 sau la o astfel de data ulterioara, dupã cum Banca poate conveni, va numi consultanţi, ale cãror calificare şi termeni de referinta vor fi satisfãcãtoare pentru Banca, pentru a realiza un studiu de dezvoltare cu costuri minime, pe termen lung, a producţiei de energie; şi (ii) imediat dupã finalizarea acestuia, va discuta cu Banca recomandãrile şi concluziile studiului menţionat.
ART. 4
Reprezentantul Garantului; Adrese
Secţiunea 4.01.
Ministru de stat, ministrul finanţelor al Garantului este desemnat ca reprezentant al Garantului pentru scopurile secţiunii 11.03. a "Condiţiilor generale."
Secţiunea 4.02.
Adresele urmãtoare sînt specificate pentru scopurile secţiunii 11.01. a "Condiţiilor generale":
Pentru Garant:
--------------
Ministrul Finanţelor
str. Apolodor nr. 17
Bucureşti
România
Cable address: .................. Telex: 11239
Pentru Banca:
------------- Banca Internationala pentru Reconstrucţie şi
Dezvoltare
1818 H Street, N.W.
Washington, D.C. 20433
Statele Unite ale Americii
Cable address: Telex:
INTBAFRAD 197688 (TRT)
În confirmarea celor de mai sus, pãrţile prezente, actionind prin reprezentanţii lor autorizaţi în mod corespunzãtor, au hotãrît semnarea prezentului acord, în numele lor, în Districtul Columbia, Statele Unite ale Americii, la data specificatã în preambul.
ROMÂNIA,
Prin reprezentantul autorizat
ION GORITA,
Însãrcinat cu afaceri ad-interim
al României în statele
Unite ale Americii
BANCA INTERNATIONALA PENTRU RECONSTRUCŢIE ŞI DEZVOLTARE
Prin
RACHEL LOMAX,
Director Departament I
Regiunea Europa şi Asia Centrala
--------------------------
Newsletter GRATUIT
Aboneaza-te si primesti zilnic Monitorul Oficial pe email
Comentarii
Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect: