Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   ORDONANTA DE URGENTA nr. 70 din 30 septembrie 2006  privind modificarea si completarea unor acte normative din domeniul comunicatiilor electronice si al serviciilor postale    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

ORDONANTA DE URGENTA nr. 70 din 30 septembrie 2006 privind modificarea si completarea unor acte normative din domeniul comunicatiilor electronice si al serviciilor postale

EMITENT: GUVERNUL
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 810 din 2 octombrie 2006
ORDONANTA DE URGENTA nr. 70 din 30 septembrie 2006
privind modificarea şi completarea unor acte normative din domeniul comunicaţiilor electronice şi al serviciilor poştale
EMITENT: GUVERNUL
PUBLICAT ÎN: MONITORUL OFICIAL nr. 810 din 2 octombrie 2006


Având în vedere necesitatea armonizarii depline a legislaţiei naţionale cu cea comunitara, în vederea garantarii ducerii la îndeplinire a obligaţiilor României rezultate din actul aderãrii şi din prevederile tratatelor constitutive ale Uniunii Europene, în special în ceea ce priveşte stabilirea mecanismelor necesare pentru realizarea cooperãrii dintre Comisia Europeanã şi România în domeniul comunicaţiilor electronice şi al serviciilor poştale, şi pentru preîntâmpinarea declansarii de cãtre Comisia Europeanã a procedurilor de sancţionare a României,
având în vedere necesitatea asigurãrii unei executii uniforme de-a lungul unui exerciţiu financiar a bugetului Autoritãţii Naţionale de Reglementare în Comunicaţii, întrucât în prezent colectarea veniturilor reprezentând tariful de monitorizare se realizeazã în a doua jumãtate a fiecãrui exerciţiu financiar, ceea ce duce la sfârşitul anului la executii bugetare în procente extrem de scãzute, cu consecinţe negative asupra modului de utilizare a resurselor financiare ale instituţiei,

în temeiul art. 115 alin. (4) din Constituţia României, republicatã,

Guvernul României adopta prezenta ordonanta de urgenta.

ART. I
<>Ordonanta Guvernului nr. 31/2002 privind serviciile poştale, publicatã în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 87 din 1 februarie 2002, aprobatã cu modificãri şi completãri prin <>Legea nr. 642/2002 , cu modificãrile ulterioare, se modifica şi se completeazã dupã cum urmeazã:
1. La articolul 2, literele b), i) şi p) vor avea urmãtorul cuprins:
"b) reţea poştalã - sistemul de organizare şi resursele de orice fel, utilizate de un furnizor de servicii poştale, în principal, pentru:
- colectarea trimiterilor poştale de la toate punctele de acces;
- transportul şi manipularea trimiterilor poştale de la punctele de acces pana la centrele de distribuire;
- distribuirea trimiterilor poştale la adresele indicate pe acestea;
........................................................................................
i) trimitere poştalã internationala - trimiterea poştalã expediatã de pe teritoriul României cãtre o adresa care nu se afla pe acest teritoriu sau expediatã din afarã teritoriului României cãtre o adresa aflatã pe teritoriul acesteia şi trimiterea poştalã expediatã din afarã teritoriului României cãtre o adresa care nu se afla pe acest teritoriu, dar aflatã în tranzit pe teritoriul României;
........................................................................................
p) furnizor de servicii poştale - orice persoana, fizica sau juridicã, a carei activitate consta, în tot sau în parte, în prestarea de servicii poştale;".
2. La articolul 2, dupã litera i) se introduce o noua litera, litera i^1 ), cu urmãtorul cuprins:
"i^1 ) trimitere poştalã intracomunitara - trimiterea poştalã internationala expediatã de pe teritoriul României cãtre o adresa de pe teritoriul unui alt stat membru al Uniunii Europene sau expediatã de la o adresa de pe teritoriul unui alt stat membru al Uniunii Europene cãtre o adresa de pe teritoriul României şi trimiterea poştalã expediatã de pe teritoriul unui stat membru al Uniunii Europene cãtre o adresa de pe teritoriul unui alt stat membru al Uniunii Europene, dar aflatã în tranzit pe teritoriul României;".
3. La articolul 2, literele n) şi w) se abroga.
4. La articolul 5 alineatul (4), literele d) şi e) vor avea urmãtorul cuprins:
"d) serviciul de trimitere recomandatã având ca obiect trimiteri poştale din categoriile prevãzute la lit. a)-c);
e) serviciul de trimitere cu valoare declarata având ca obiect trimiteri poştale din categoriile prevãzute la lit. a)-c);".
5. Alineatul (7) al articolului 5 va avea urmãtorul cuprins:
"(7) Nu sunt incluse în sfera serviciului universal:
a) serviciul de schimb de documente;
b) serviciile poştale stabilite de autoritatea de reglementare, care prezintã caracteristici suplimentare fata de cele prevãzute de prezenta ordonanta pentru serviciile incluse în sfera serviciului universal."
6. Alineatul (2) al articolului 6 va avea urmãtorul cuprins:
"(2) Pe baza politicii şi strategiei stabilite potrivit alin. (1), autoritatea de reglementare stabileşte condiţiile şi procedura pe care le aplica pentru a desemna unul sau mai mulţi furnizori de servicii poştale ca furnizori de serviciu universal, precum şi condiţiile speciale pe care trebuie sa le respecte aceştia şi drepturile de care beneficiazã în furnizarea serviciului universal."
7. Dupã alineatul (3) al articolului 6 se introduce un nou alineat, alineatul (4), cu urmãtorul cuprins:
"(4) Autoritatea de reglementare va informa Comisia Europeanã cu privire la mãsurile luate privind asigurarea dreptului de acces la serviciul universal şi, în special, cu privire la furnizorul de serviciu universal desemnat."
8. Dupã alineatul (2) al articolului 7 se introduce un nou alineat, alineatul (3), cu urmãtorul cuprins:
"(3) Autoritatea de reglementare va informa Comisia Europeanã şi celelalte autoritãţi naţionale de reglementare din statele membre ale Uniunii Europene cu privire la situaţiile de excepţie determinate potrivit alin. (1) şi (2)."
9. Dupã alineatul (2) al articolului 9 se introduce un nou alineat, alineatul (3), cu urmãtorul cuprins:
"(3) Autoritatea de reglementare va informa Comisia Europeanã cu privire la modalitãţile de punere la dispoziţia utilizatorilor a informaţiilor prevãzute la alin. (1)."
10. La articolul 11, literele a) şi b) vor avea urmãtorul cuprins:
"a) dreptul de prioritate la închirierea spaţiilor necesare în vederea desfãşurãrii activitãţii de transport al trimiterilor poştale, aflate în proprietatea societãţilor comerciale, societãţilor naţionale, companiilor naţionale şi regiilor autonome cu obiect de activitate în domeniul transporturilor publice rutiere, feroviare, maritime, fluviale şi aeriene;
b) dreptul de efectuare cu prioritate a transportului trimiterilor poştale de cãtre societãţile comerciale, societãţile naţionale, companiile naţionale şi regiile autonome cu obiect de activitate în domeniul transporturilor publice rutiere, feroviare, maritime, fluviale şi aeriene, precum şi dreptul de acces cu prioritate în mijloacele de transport aflate în proprietatea sau în administrarea acestora;".
11. Articolul 12 va avea urmãtorul cuprins:
"Art. 12. - Dreptul de a presta unul sau mai multe servicii poştale incluse în sfera serviciului universal, având ca obiect trimiteri de corespondenta interne sau internaţionale, indiferent dacã livrarea acestora este accelerata ori nu, a cãror greutate este mai mica de 50 g şi al cãror tarif este mai mic decât de 2,5 ori tariful public corespunzãtor unei trimiteri de corespondenta din prima treapta de greutate a celei mai rapide categorii standard, poate fi rezervat, cel mult pana la data de 31 decembrie 2008, de cãtre autoritatea de reglementare furnizorului de serviciu universal, în mãsura necesarã îndeplinirii obligaţiilor de asigurare a serviciilor din sfera serviciului universal care îi revin. Serviciile care fac obiectul unui asemenea drept rezervat de autoritatea de reglementare sunt denumite în continuare servicii rezervate."
12. Articolul 13 va avea urmãtorul cuprins:
"Art. 13. - Dreptul de a presta servicii poştale având ca obiect publicitatea prin posta nu poate fi rezervat, indiferent de greutatea trimiterilor poştale care fac obiectul serviciilor sau tarifului aplicabil."
13. Articolele 14 şi 14^1 se abroga.
14. Articolul 15 va avea urmãtorul cuprins:
"Art. 15. - (1) Furnizarea serviciilor poştale se realizeazã în condiţiile regimului de autorizare generalã prevãzut de prezentul capitol.
(2) Regimul de autorizare generalã este regimul juridic adoptat de autoritatea de reglementare, care stabileşte drepturile şi obligaţiile furnizorilor de servicii poştale, permitand furnizarea de servicii poştale fãrã obţinerea unei decizii explicite din partea autoritãţii de reglementare, prin notificarea intentiei de a presta activitãţi de furnizare a serviciilor poştale.
(3) Regimul de autorizare generalã stabileşte obligaţii privind furnizarea serviciilor poştale, în scopul şi în mãsura necesare pentru garantarea respectãrii cerinţelor esenţiale.
(4) Regimul de autorizare generalã poate stabili obligaţii specifice privind furnizarea serviciilor incluse în sfera serviciului universal, în scopul şi în mãsura necesare pentru asigurarea dreptului de acces la serviciul universal.
(5) Obligaţiile prevãzute la alin. (4) pot privi, printre altele:
a) furnizarea unor servicii din sfera serviciului universal;
b) calitatea, disponibilitatea şi modul de prestare a serviciilor furnizate;
c) respectarea drepturilor rezervate furnizorilor de serviciu universal, în conformitate cu prevederile cap. IV;
d) eventualele contribuţii datorate de titular în temeiul unui mecanism de compensare a costurilor implicate de furnizarea serviciilor poştale din sfera serviciului universal."
15. Articolul 16 va avea urmãtorul cuprins:
"Art. 16. - (1) În scopul realizãrii unei evidente oficiale a furnizorilor, orice persoana care intenţioneazã sa furnizeze servicii poştale transmite autoritãţii de reglementare o notificare. Notificarea se va realiza în mod obligatoriu prin completarea formularului-tip stabilit şi actualizat de autoritatea de reglementare.
(2) Autoritatea de reglementare stabileşte condiţiile şi procedura de obţinere, modificare, suspendare şi retragere a dreptului de a furniza servicii poştale în condiţiile regimului de autorizare generalã, cu respectarea principiilor transparenţei, nediscriminarii, proportionalitatii şi obiectivitatii.
(3) Persoana care a transmis notificarea cu respectarea dispoziţiilor legale este autorizata sa furnizeze serviciile poştale pe care le-a indicat în notificare, aplicându-i-se în mod corespunzãtor regimul de autorizare generalã.
(4) La cerere sau din oficiu, autoritatea de reglementare va elibera în cel mult 7 zile persoanei care a transmis notificarea cu respectarea dispoziţiilor legale un certificat-tip prin care se atesta dreptul de a furniza servicii poştale."
16. Articolul 17 se abroga.
17. Articolul 18 va avea urmãtorul cuprins:
"Art. 18. - Persoanele cãrora li s-a aplicat sancţiunea retragerii dreptului de a furniza servicii poştale pe baza regimului de autorizare generalã nu pot beneficia de dreptul de a furniza servicii poştale pe o perioada de 3 ani de la aplicarea sancţiunii."
18. Articolul 19 se abroga.
19. Alineatele (1) şi (4)-(6) ale articolului 22 vor avea urmãtorul cuprins:
"Art. 22. - (1) Tarifele practicate de furnizorul de serviciu universal pentru serviciile din sfera serviciului universal pe care are obligaţia sa le presteze trebuie sa fie accesibile, transparente, nediscriminatorii şi fundamentate în funcţie de costuri.
........................................................................................
(4) Furnizorul de serviciu universal poate aplica tarife speciale în cazul unui volum mare de trimiteri poştale. În aceasta situaţie, acesta are obligaţia de a aplica principiile transparenţei şi nediscriminarii atât cu privire la tarifele propriu-zise, cat şi cu privire la condiţiile asociate acestora.
(5) Stabilirea şi practicarea tarifelor speciale prevãzute la alin. (4) trebuie sa respecte urmãtoarele condiţii cumulative:
a) stabilirea tarifelor speciale va tine seama de costurile ce sunt evitate, datoritã volumului mare de trimiteri poştale, fata de situaţia în care serviciul, incluzând intreaga gama de prestaţii aferente colectãrii, sortarii, transportului şi livrãrii, s-ar referi la o singura trimitere poştalã;
b) tarifele speciale şi condiţiile asociate acestora se aplica în acelaşi mod atât în raport cu furnizori de servicii poştale diferiţi, cat şi în raport cu serviciile echivalente prestate de furnizorii de serviciu universal;
c) tarifele speciale sunt practicate în mod nediscriminatoriu fata de toţi utilizatorii care folosesc serviciile poştale în condiţii similare;
d) tarifele speciale sunt fãcute publice în condiţiile stabilite de autoritatea de reglementare şi pe cheltuiala furnizorului de serviciu universal.
(6) Autoritatea de reglementare poate stabili în sarcina furnizorului de serviciu universal obligaţia menţinerii pe întregul teritoriu naţional a unui nivel uniform al tarifelor percepute pentru serviciile din sfera serviciului universal pe care este obligat sa le presteze, fãrã a aduce atingere posibilitatii furnizorului de serviciu universal de a încheia acorduri tarifare individuale cu utilizatorii."
20. La articolul 23 alineatul (1), partea introductivã va avea urmãtorul cuprins:
"Art. 23. - (1) Furnizorul de serviciu universal trebuie sa respecte urmãtoarele principii la încheierea acordurilor privind cheltuielile terminale pentru trimiterile poştale intracomunitare expediate de pe teritoriul unui stat membru al Uniunii Europene cãtre o adresa aflatã pe teritoriul României:".
21. Articolul 24 va avea urmãtorul cuprins:
"Art. 24. - (1) Furnizorul de serviciu universal are obligaţia de a tine contabilitate separatã, în cadrul contabilitãţii interne de gestiune, prin aplicarea, în mod unitar, a principiilor privind elaborarea sistemului de contabilitate separatã şi a cerinţelor privind întocmirea de rapoarte financiare separate stabilite de cãtre autoritatea de reglementare.
(2) În cadrul contabilitãţii separate sunt evidentiate distinct cel puţin fiecare dintre serviciile rezervate, pe de o parte, şi serviciile nerezervate, pe de alta parte, iar în cadrul serviciilor nerezervate se urmãresc distinct serviciile incluse în sfera serviciului universal şi cele neincluse în sfera serviciului universal.
(3) Respectarea de cãtre furnizorul de serviciu universal a principiilor şi cerinţelor prevãzute la alin. (1) se verifica de un auditor independent. Furnizorul de serviciu universal are obligaţia de a publica anual o declaraţie privind respectarea acestor principii şi cerinţe, în condiţiile stabilite de autoritatea de reglementare.
(4) Autoritatea de reglementare va transmite Comisiei Europene, la cerere, informaţii detaliate cu privire la sistemul utilizat de furnizorul de serviciu universal în procesul de implementare a obligaţiei de a tine contabilitate separatã.
(5) Autoritatea de reglementare va transmite altor autoritãţi de reglementare din statele membre ale Uniunii Europene şi Comisiei Europene, la cerere, informaţii contabile rezultate din aplicarea sistemului prevãzut la alin. (4), cu respectarea confidenţialitãţii acestora.
(6) În cazul în care autoritatea de reglementare decide ca nu se justifica rezervarea unor servicii poştale furnizorului de serviciu universal, potrivit art. 12, şi nici stabilirea unui mecanism de compensare a costurilor ocazionate de furnizarea serviciilor din sfera serviciului universal, potrivit art. 11 lit. e), iar furnizorul de serviciu universal nu beneficiazã de mãsuri de natura ajutorului de stat sau cu efecte similare, autoritatea de reglementare poate decide sa nu impunã obligaţia de a tine evidenta contabila separatã. Autoritatea de reglementare va informa Comisia Europeanã cu privire la aceasta mãsura."
22. Dupã articolul 24 se introduce un nou articol, articolul 24^1, cu urmãtorul cuprins:
"Art. 24^1. - Situaţiile financiare anuale ale furnizorului de serviciu universal se întocmesc, se auditeaza şi se publica în condiţiile <>Legii contabilitãţii nr. 82/1991 , republicatã."
23. Articolul 25 va avea urmãtorul cuprins:
"Art. 25. - (1) Subvenţionarea de cãtre furnizorul de serviciu universal a serviciilor din sfera serviciului universal pe care este obligat sa le presteze şi care nu i-au fost rezervate, pe baza veniturilor obţinute din furnizarea serviciilor rezervate, este permisã numai în cazul şi în mãsura în care aceasta subventionare este strict necesarã pentru îndeplinirea anumitor obligaţii de furnizare a serviciilor nerezervate din sfera serviciului universal.
(2) Condiţiile în care opereazã subvenţionarea incrucisata prevãzutã la alin. (1) se stabilesc de cãtre autoritatea de reglementare şi se comunica Comisiei Europene."
24. Articolul 30 va avea urmãtorul cuprins:
"Art. 30. - (1) Furnizorul de serviciu universal are obligaţia de a respecta standardele de calitate pentru serviciile din sfera serviciului universal pe care are obligaţia sa le presteze.
(2) Furnizorul de serviciu universal are obligaţia de a asigura livrarea la destinatari a 85% din trimiterile poştale intracomunitare de corespondenta din cea mai rapida categorie standard în 3 zile lucrãtoare de la data depunerii acestora la punctele de acces şi a 97% din trimiterile poştale intracomunitare de corespondenta din cea mai rapida categorie standard în 5 zile lucrãtoare de la data depunerii acestora la punctele de acces.
(3) În cazuri excepţionale, determinate de infrastructura reţelei poştale operate de furnizorul de serviciu universal sau de situaţii geografice speciale, autoritatea de reglementare poate stabili excepţii de la standardele de calitate prevãzute la alin. (2), cu informarea în acest sens a Comisiei Europene.
(4) Standardele de calitate pentru serviciile poştale ce au ca obiect trimiteri poştale interne se stabilesc de autoritatea de reglementare. Standardele de calitate privind normele de distribuire a trimiterilor poştale interne se stabilesc astfel încât sa se asigure respectarea standardelor de calitate pentru serviciile poştale ce au ca obiect trimiteri poştale intracomunitare, prevãzute la alin. (2), şi se comunica de cãtre autoritatea de reglementare Comisiei Europene.
(5) Respectarea standardelor de calitate de cãtre furnizorul de serviciu universal va face anual obiectul evaluãrii de cãtre un organism independent, în condiţiile stabilite de autoritatea de reglementare. Raportul de evaluare se publica anual pe cheltuiala furnizorului de serviciu universal.
(6) Autoritatea de reglementare va lua toate mãsurile necesare pentru asigurarea realizãrii evaluãrii respectãrii standardelor de calitate pentru serviciile poştale ce au ca obiect trimiteri poştale interne, verificarea acestora şi publicarea raportului de evaluare.
(7) Evaluarea respectãrii standardelor de calitate pentru serviciile poştale ce au ca obiect trimiteri poştale intracomunitare şi publicarea raportului de evaluare se realizeazã în condiţiile stabilite de Comisia Europeanã.
(8) Autoritatea de reglementare poate dispune, din oficiu ori la primirea unei plângeri sau sesizãri, obligarea furnizorului de serviciu universal de a lua mãsurile necesare în vederea asigurãrii respectãrii standardelor de calitate prevãzute la alin. (2).
(9) Standardele de calitate pentru serviciile poştale având ca obiect trimiteri poştale interne şi trimiteri poştale intracomunitare se publica pe paginile de internet ale furnizorului de serviciu universal şi autoritãţii de reglementare."
25. Articolul 31 va avea urmãtorul cuprins:
"Art. 31. - (1) Furnizorii de servicii poştale au obligaţia sa punã la dispoziţia utilizatorilor condiţiile generale privind furnizarea serviciilor poştale, care vor conţine cel puţin urmãtoarele:
a) condiţiile de acceptare a trimiterilor poştale;
b) condiţiile de calitate pe care urmeazã sa le îndeplineascã serviciile poştale prestate;
c) rãspunderea furnizorului de servicii poştale;
d) un mecanism simplu, transparent şi accesibil de soluţionare a reclamatiilor primite de la utilizatori, în special în ceea ce priveşte pierderea, furtul, distrugerea parţialã ori totalã sau deteriorarea trimiterilor poştale, precum şi nerespectarea condiţiilor de calitate a serviciilor.
(2) La momentul acceptãrii unei trimiteri poştale în reţeaua poştalã, între furnizorul de servicii poştale şi expeditor se considera încheiat un contract individual, în condiţiile generale prevãzute la alin. (1). Orice alte clauze pot fi stabilite prin acordul pãrţilor, cu respectarea prevederilor legale imperative.
(3) Mecanismul de soluţionare a reclamatiilor prevãzut la alin. (1) lit. d) trebuie sa prevadã:
a) proceduri pentru determinarea furnizorului de servicii poştale cãruia îi revine rãspunderea, în cazul în care sunt implicaţi 2 sau mai mulţi asemenea furnizori;
b) proceduri care sa permitã soluţionarea echitabila şi prompta a reclamatiilor, precum şi un sistem adecvat de rambursare sau compensare.
(4) Informaţiile privind statistica reclamatiilor adresate furnizorului de serviciu universal, precum şi modul în care acestea au fost soluţionate se publica odatã cu raportul de evaluare prevãzut la art. 30 alin. (5).
(5) În cazul în care reclamaţia adresatã furnizorului de servicii poştale nu a fost soluţionatã în mod satisfãcãtor, utilizatorul în cauza poate introduce o cerere de chemare în judecata la instanta competenta."
26. Alineatul (1) al articolului 32 va avea urmãtorul cuprins:
"Art. 32. - (1) Rãspunderea fata de utilizatori pentru serviciile poştale se stabileşte potrivit contractelor încheiate cu utilizatorii, în condiţiile prevãzute de prezenta ordonanta şi de celelalte dispoziţii legale în vigoare."
27. Articolul 36 va avea urmãtorul cuprins:
"Art. 36. - Componenta şi modul de administrare ale Conservatorului de timbre se stabilesc de Ministerul Comunicaţiilor şi Tehnologiei Informatiei."
28. Alineatele (3)-(7) ale articolului 40 vor avea urmãtorul cuprins:
"(3) Înainte de a se adresa instanţei, în condiţiile art. 31 alin. (5), utilizatorul care se considera prejudiciat prin prestarea necorespunzãtoare a serviciului de cãtre furnizorul de servicii poştale va adresa o reclamaţie prealabilã acestuia. Reclamaţia prealabilã poate fi adresatã de cãtre expeditor sau de cãtre destinatar.
(4) Termenul de introducere a reclamaţiei prealabile adresate furnizorului de serviciu universal în legatura cu un serviciu din sfera serviciului universal pe care are obligaţia sa îl presteze este de 6 luni şi se calculeazã de la data depunerii trimiterii poştale la punctul de acces.
(5) Furnizorul de serviciu universal are obligaţia de a soluţiona reclamaţia prealabilã în termen de 3 luni de la data introducerii acesteia.
(6) Furnizorul de serviciu universal are obligaţia de a pãstra trimiterile poştale care fac obiectul serviciilor din sfera serviciului universal timp de cel puţin 18 luni de la data depunerii trimiterii poştale la punctul de acces.
(7) Termenele prevãzute la alin. (4)-(6) se aplica şi în cazul trimiterilor poştale internaţionale, dacã prin acordurile internaţionale la care România este parte nu se prevede altfel."
29. Dupã alineatul (7) al articolului 40 se introduce un nou alineat, alineatul (8), cu urmãtorul cuprins:
"(8) În toate celelalte cazuri, termenul de introducere a reclamaţiei prealabile, termenul de soluţionare a acesteia şi termenul de pãstrare a trimiterilor poştale se stabilesc prin contractul încheiat de furnizorul de servicii poştale cu utilizatorii."
30. La articolul 43, punctul 4 al literei a) a alineatului (1) şi alineatul (3) se abroga.
31. Alineatul (7) al articolului 43 va avea urmãtorul cuprins:
"(7) În cazul neefectuarii prestaţiilor care constituie caracteristici suplimentare ale serviciilor poştale, nominalizate de expeditor prin indicaţii speciale, se restituie numai tarifele încasate suplimentar fata de tariful aplicabil pentru serviciul poştal standard."
32. Articolul 44 va avea urmãtorul cuprins:
"Art. 44. - Furnizorul de servicii poştale este exonerat de rãspundere în urmãtoarele situaţii:
a) paguba s-a produs ca urmare a faptei expeditorului;
b) trimiterea a fost primitã fãrã obiecţii de cãtre destinatar, cu excepţia reclamatiilor referitoare la pierderea, furtul sau distrugerea conţinutului trimiterii poştale;
c) paguba s-a produs ca urmare a unui caz de forta majorã sau a cazului fortuit; în acest caz expeditorul are dreptul la restituirea tarifelor achitate, cu excepţia tarifului de asigurare."
33. Articolul 46 se abroga.
34. Articolul 47 va avea urmãtorul cuprins:
"Art. 47. - Furnizorul de servicii poştale rãspunde pentru trimiterile poştale internaţionale în conformitate cu prevederile acordurilor internaţionale la care România este parte. În situaţia în care nu exista acorduri internaţionale se aplica prevederile prezentului capitol."
35. La articolul 49 alineatul (3), litera a) va avea urmãtorul cuprins:
"a) sa adopte reglementãrile şi sa ia mãsurile necesare în vederea organizãrii aplicãrii prezentei ordonanţe;".
36. La articolul 58, punctele 15, 16, 17 şi 20 vor avea urmãtorul cuprins:
"15. prestarea sau oferirea cãtre public a altor servicii poştale decât cele pentru care a fost obţinut dreptul de a furniza servicii poştale în condiţiile regimului de autorizare generalã;
16. nerespectarea obligaţiilor care incumba furnizorilor de servicii poştale, stabilite prin regimul de autorizare generalã, precum şi prin reglementãrile adoptate în temeiul prezentei ordonanţe;
17. încãlcarea obligaţiilor prevãzute la art. 22 alin. (1), (2), (4), (5) sau (6), art. 23, 24 sau 25;
........................................................................................
20. încãlcarea obligaţiilor prevãzute la art. 28, art. 29 alin. (1) sau (2), art. 30, 31, art. 32 alin. (2), art. 37 sau art. 40 alin. (6);".
37. La articolul 58, dupã punctul 20 se introduc doua noi puncte, punctele 20^1 şi 20^2, cu urmãtorul cuprins:
"20^1. nerespectarea planurilor emisiunilor filatelice sau a condiţiilor de emitere, tipãrire, punere în circulaţie, retragere din circulaţie ori comercializare a timbrelor şi efectelor poştale;
20^2. nerespectarea normelor referitoare la componenta şi modul de administrare a Conservatorului de timbre."
38. Articolul 59 va avea urmãtorul cuprins:
"Art. 59. - (1) Contravenţiile prevãzute la art. 58 se sancţioneazã astfel:
a) cele de la pct. 1-8, cu amenda de la 50 lei la 500 lei;
b) cele de la pct. 9-20^2 , cu amenda de la 500 lei la 25.000 lei, iar pentru furnizorii de servicii poştale cu o cifra de afaceri de peste 500.000 lei, cu amenda în cuantum de pana la 5% din cifra de afaceri.
(2) Individualizarea sancţiunii în cazul sãvârşirii uneia dintre contravenţiile prevãzute la art. 58 pct. 9-20^1 se face ţinându-se seama de gravitatea faptei şi a consecinţelor sale asupra concurentei.
(3) Cifra de afaceri este cea prevãzutã în ultima situaţie financiarã anuala întocmitã de operatorul economic.
(4) În situaţiile în care gravitatea faptei o justifica, autoritatea de reglementare poate decide retragerea dreptului de a furniza servicii poştale în condiţiile regimului de autorizare generalã."
39. Articolul 61 va avea urmãtorul cuprins:
"Art. 61. - (1) Contravenţiile prevãzute la art. 58 pct. 1-20^1 se constata de cãtre personalul de control împuternicit în acest scop al autoritãţii de reglementare, iar cele prevãzute la art. 58 pct. 1-8, şi de cãtre ofiţerii şi agenţii din cadrul Ministerului Administraţiei şi Internelor.
(2) Contravenţia prevãzutã la art. 58 pct. 20^2 se constata de cãtre personalul de control împuternicit în acest scop al Ministerului Comunicaţiilor şi Tehnologiei Informatiei.
(3) Sancţiunile pentru faptele prevãzute la art. 58 pct. 1-8 se aplica de cãtre personalul de control împuternicit în acest scop al autoritãţii de reglementare ori de cãtre ofiţerii sau agenţii din cadrul Ministerului Administraţiei şi Internelor, dupã caz.
(4) Sancţiunile pentru faptele prevãzute la art. 58 pct. 9-20^1 se aplica, prin rezoluţie scrisã, de cãtre preşedintele autoritãţii de reglementare.
(5) Sancţiunile pentru faptele prevãzute la art. 58 pct. 20^2 se aplica de cãtre personalul de control împuternicit în acest scop al Ministerului Comunicaţiilor şi Tehnologiei Informatiei.
(6) Sancţiunile prevãzute la art. 60 se aplica de cãtre preşedintele autoritãţii de reglementare, iar decizia prin care sunt aplicate, neatacata în termenul legal, constituie titlu executoriu, fãrã vreo alta formalitate."
40. Dupã articolul 69 se introduce menţiunea privind transpunerea normelor comunitare, cu urmãtorul cuprins:
"Prezenta ordonanta transpune Directiva 97/67/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 15 decembrie 1997 privind regulile comune pentru dezvoltarea pieţei interne a serviciilor poştale comunitare şi îmbunãtãţirea calitãţii serviciilor, publicatã în Jurnalul Oficial al Comunitãţilor Europene nr. L 15 din 21 ianuarie 1998, modificatã şi completatã prin Directiva 2002/39/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 10 iunie 2002 pentru modificarea Directivei 97/67/CE în ceea ce priveşte continuarea deschiderii concurentei în domeniul serviciilor poştale comunitare, publicatã în Jurnalul Oficial al Comunitãţilor Europene nr. L 176 din 5 iulie 2002."
41. În tot cuprinsul ordonanţei, sintagma "reţea poştalã publica" se înlocuieşte cu sintagma "reţea poştalã".
ART. II
<>Ordonanta Guvernului nr. 34/2002 privind accesul la reţelele publice de comunicaţii electronice şi la infrastructura asociata, precum şi interconectarea acestora, publicatã în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 88 din 2 februarie 2002, aprobatã cu modificãri şi completãri prin <>Legea nr. 527/2002 , cu modificãrile ulterioare, se modifica şi se completeazã dupã cum urmeazã:
1. La articolul 2, literele a) şi b) vor avea urmãtorul cuprins:
"a) reţea de comunicaţii electronice - sistemele de transmisie şi, acolo unde este cazul, echipamentele de comutare sau rutare şi alte resurse care permit transportul semnalelor prin cablu, pe cale radio, prin mijloace optice sau alte mijloace electromagnetice, incluzând reţelele de comunicaţii prin satelit, reţelele terestre fixe, cu comutare de circuite şi cu comutare de pachete, inclusiv internet, şi mobile, reţelele electrice, în mãsura în care sunt utilizate pentru transmiterea de semnale, reţelele utilizate pentru difuzarea serviciilor de programe audiovizuale şi reţelele de televiziune prin cablu, indiferent de tipul de informaţie transmisã;
b) serviciu de comunicaţii electronice - un serviciu, furnizat de regula cu titlu oneros, care consta, în întregime sau în principal, în transportul semnalelor prin reţelele de comunicaţii electronice, incluzând serviciile de telecomunicaţii şi serviciile de transmisie prin reţelele utilizate pentru difuzarea serviciilor de programe audiovizuale, dar fãrã a include serviciile prin care se furnizeazã conţinutul informatiei transmise prin intermediul reţelelor sau serviciilor de comunicaţii electronice sau se exercita controlul editorial asupra acestui conţinut; de asemenea, nu se includ serviciile societãţii informationale, definite prin <>art. 1 pct. 1 din Legea nr. 365/2002 privind comerţul electronic, cu modificãrile şi completãrile ulterioare, care nu constau, în întregime sau în principal, în transportul semnalelor prin reţelele de comunicaţii electronice;".
2. La articolul 2, litera i) se abroga.
3. La articolul 2 se introduce un nou alineat, alineatul (2), cu urmãtorul cuprins:
"(2) În cuprinsul prezentei ordonanţe sunt, de asemenea, aplicabile definiţiile prevãzute la <>art. 2 din Ordonanta de urgenta a Guvernului nr. 79/2002 privind cadrul general de reglementare a comunicaţiilor, aprobatã cu modificãri şi completãri prin <>Legea nr. 591/2002 , cu modificãrile şi completãrile ulterioare, denumita în continuare Ordonanta-cadru."
4. Articolul 3 va avea urmãtorul cuprins:
"Art. 3. - Încheierea acordurilor de acces şi interconectare se realizeazã potrivit principiilor libertãţii contractuale şi negocierii cu buna-credinţa a condiţiilor tehnice şi comerciale ale acestora, cu respectarea dispoziţiilor prezentei ordonanţe."
5. Alineatele (2) şi (5) ale articolului 4 vor avea urmãtorul cuprins:
"(2) Operatorii vor oferi acces şi interconectare în conformitate cu obligaţiile stabilite de autoritatea de reglementare potrivit dispoziţiilor art. 5 sau 8.
........................................................................................
(5) Informaţiile obţinute înaintea, în timpul sau dupã finalizarea negocierilor unui acord de acces sau de interconectare trebuie utilizate numai în scopul în care au fost furnizate, iar confidenţialitatea informaţiilor transmise sau stocate va fi respectata în toate cazurile. Aceste informaţii nu pot fi divulgate cãtre niciun terţ, în special cãtre alte departamente, filiale, sedii secundare sau parteneri ai operatorului sau ai furnizorului de servicii de comunicaţii electronice, care ar obţine astfel un avantaj de ordin competitiv, cu excepţia informaţiilor solicitate de autoritatea de reglementare, potrivit dispoziţiilor legale."
6. Alineatele (2), (4) şi (5) ale articolului 5 vor avea urmãtorul cuprins:
"(2) Mãsurile adoptate potrivit alin. (1) pot viza, în special, impunerea urmãtoarelor obligaţii, fãrã a aduce atingere mãsurilor ce ar putea fi luate în conformitate cu prevederile art. 8 fata de operatorii cu putere semnificativã pe piata:
a) obligaţii în sarcina operatorilor care controleazã accesul la utilizatorii finali, inclusiv, acolo unde este cazul, obligaţia de a asigura interconectarea reţelelor acestora, dacã impunerea acestor obligaţii este necesarã pentru asigurarea conectivitatii între utilizatorii finali;
b) obligaţia operatorilor de a furniza accesul la anumite elemente ale infrastructurii asociate, stabilite prin dispoziţiile legale adoptate potrivit art. 6, în condiţii echitabile, rezonabile şi nediscriminatorii, dacã impunerea acestei obligaţii este necesarã pentru a asigura accesul utilizatorilor finali la serviciile de difuzare în format digital a programelor de radio sau de televiziune.
........................................................................................
(4) Obligaţiile şi condiţiile impuse potrivit prevederilor alin. (1)-(3) trebuie sa fie obiective, transparente, proporţionale şi nediscriminatorii, iar impunerea lor trebuie sa se realizeze în urma parcurgerii procedurilor prevãzute la art. 34^1 şi 50 din Ordonanta-cadru.
(5) Autoritatea de reglementare are dreptul sa stabileascã, din proprie initiativa, acolo unde este justificat, sau, în cazul în care în urma negocierilor nu se poate ajunge la încheierea unui acord, la cererea oricãreia dintre pãrţile implicate, condiţiile în care se realizeazã accesul sau interconectarea, în vederea atingerii obiectivelor prevãzute la art. 45 din Ordonanta-cadru, în conformitate cu prevederile prezentei ordonanţe şi cu respectarea procedurilor corespunzãtoare prevãzute la art. 34^1, 36 şi 50 din Ordonanta-cadru."
7. Dupã alineatul (5) al articolului 5 se introduce un nou alineat, alineatul (6), cu urmãtorul cuprins:
"(6) În luarea unei decizii în conformitate cu prezentul articol, autoritatea de reglementare va avea în vedere asigurarea unor condiţii de acces şi interconectare echivalente în situaţii echivalente, precum şi imposibilitatea conditionarii încheierii acordului de acces sau de interconectare de acceptarea unor clauze care nu au legatura cu acesta."
8. Articolul 8 va avea urmãtorul cuprins:
"Art. 8. - (1) Dacã, în urma unei analize de piata realizate în conformitate cu prevederile cap. V din Ordonanta-cadru, un operator este desemnat ca având putere semnificativã pe o piata relevanta, autoritatea de reglementare va impune acestuia, în mod corespunzãtor, una sau mai multe dintre obligaţiile prevãzute la art. 9-13.
(2) În mãsura în care legea nu dispune altfel şi fãrã a se aduce atingere prevederilor art. 5, dispoziţiilor legale adoptate potrivit art. 6, prevederilor art. 17 alin. (2) lit. h), art. 25 sau 35 din Ordonanta-cadru, ale <>art. 25, 26 sau 28 din Legea nr. 304/2003 pentru serviciul universal şi drepturile utilizatorilor cu privire la reţelele şi serviciile de comunicaţii electronice, prevederilor relevante ale <>Legii nr. 506/2004 privind prelucrarea datelor cu caracter personal şi protecţia vieţii private în sectorul comunicaţiilor electronice, cu completãrile ulterioare, sau obligaţiilor rezultate din acordurile internaţionale la care România este parte, autoritatea de reglementare poate impune obligaţiile prevãzute la art. 9-13 numai operatorilor care au fost desemnaţi ca având putere semnificativã pe piata potrivit alin. (1).
(3) În cazuri excepţionale, dacã autoritatea de reglementare intenţioneazã sa impunã în sarcina unui operator desemnat ca având putere semnificativã pe piata potrivit alin. (1) alte obligaţii în legatura cu accesul şi interconectarea decât cele prevãzute la art. 9-13, aceasta va transmite Comisiei Europene o solicitare în acest sens. Comisia Europeanã va lua o decizie de autorizare sau de respingere a mãsurii propuse, care se publica pe pagina de internet a autoritãţii de reglementare.
(4) Obligaţiile impuse în conformitate cu prevederile alin. (1) şi (3) trebuie sa se bazeze pe natura problemei identificate, sa fie proporţionale şi justificate, având în vedere obiectivele autoritãţii de reglementare prevãzute la art. 45 din Ordonanta-cadru, iar impunerea acestora trebuie sa se realizeze în urma parcurgerii procedurilor prevãzute la art. 34^1 şi 50 din Ordonanta-cadru.
(5) Mãsurile prin care se impun, se modifica sau se retrag obligaţii în legatura cu accesul sau interconectarea în conformitate cu acordurile internaţionale la care România este parte se notifica Comisiei Europene, în conformitate cu procedura prevãzutã la art. 34^1 din Ordonanta-cadru."
9. Alineatul (4) al articolului 9 va avea urmãtorul cuprins:
"(4) Autoritatea de reglementare poate impune modificãri ale ofertei de referinta, pentru a asigura implementarea corespunzãtoare a obligaţiilor impuse în conformitate cu dispoziţiile prezentei ordonanţe."
10. Dupã alineatul (5) al articolului 9 se introduce un nou alineat, alineatul (6), cu urmãtorul cuprins:
"(6) În cazul în care unui operator i s-au impus obligaţii potrivit art. 12, în legatura cu furnizarea accesului necondiţionat la bucla localã, autoritatea de reglementare va impune acestuia obligaţia de a publica o oferta de referinta care va conţine cel puţin elementele prevãzute în anexa care face parte integrantã din prezenta ordonanta."
11. La articolul 10, litera a) va avea urmãtorul cuprins:
"a) aplica condiţii echivalente în circumstanţe echivalente altor persoane care furnizeazã servicii echivalente;".
12. Alineatul (2) al articolului 11 va avea urmãtorul cuprins:
"(2) Autoritatea de reglementare poate, în special, sa impunã unui operator integrat pe verticala sa urmãreascã distinct în evidenta corespunzãtoare tarifele la vânzarea de gros şi tarifele de transfer intern, pentru a asigura, între altele, îndeplinirea obligaţiei de nediscriminare impuse în conformitate cu prevederile art. 10 sau pentru a impiedica subvenţionarea incrucisata. Autoritatea de reglementare poate stabili formatul şi metodologia contabila ce trebuie utilizate în vederea respectãrii acestei obligaţii."
13. Alineatul (1) al articolului 13 va avea urmãtorul cuprins:
"Art. 13. - (1) Dacã o analiza de piata realizatã în condiţiile legii indica absenta concurentei efective, care presupune ca operatorul în cauza este capabil sa menţinã tarifele la un nivel excesiv de înalt sau ca diferenţa dintre tarifele pentru serviciile cu amãnuntul şi tarifele de gros percepute furnizorilor care oferã servicii cu amãnuntul similare este de asa natura încât produce efecte anticoncurentiale, în detrimentul utilizatorilor finali, atunci autoritatea de reglementare poate, în conformitate cu prevederile art. 8, sa impunã obligaţii referitoare la recuperarea costurilor şi controlul tarifelor, inclusiv obligaţii de fundamentare a tarifelor în funcţie de costuri şi obligaţii privind evidenta contabila, pentru furnizarea anumitor forme de acces sau de interconectare. La impunerea obligaţiilor autoritatea de reglementare va lua în considerare investiţia facuta de operatorul în cauza şi va permite existenta unei rate rezonabile de recuperare a capitalului investit, ţinând seama de riscurile asociate acestei investiţii."
14. Articolul 14 se abroga.
15. Articolul 15 va avea urmãtorul cuprins:
"Art. 15. - Autoritatea de reglementare va notifica Comisiei Europene operatorii desemnaţi ca având putere semnificativã pe piata şi obligaţiile impuse acestora, în conformitate cu prevederile prezentei ordonanţe, precum şi, în cel mai scurt timp, orice modificare în ceea ce priveşte obligaţiile sau operatorii cãrora li se aplica aceste obligaţii."
16. La articolul 18 alineatul (1), litera l) şi alineatul (1^1) se abroga.
17. Alineatul (2) al articolului 18 va avea urmãtorul cuprins:
"(2) Contravenţiile prevãzute la alin. (1) se sancţioneazã astfel:
a) cu amenda de la 500 lei la 5.000 lei, pentru faptele prevãzute la lit. a) şi b);
b) cu amenda de la 5.000 lei la 100.000 lei, iar pentru furnizorii sau operatorii cu o cifra de afaceri de peste 2.000.000 lei, cu amenda în suma de pana la 5% din cifra de afaceri, pentru faptele prevãzute la lit. c)-k)."
18. Alineatul (3) al articolului 20 va avea urmãtorul cuprins:
"(3) Sancţiunile pentru faptele prevãzute la art. 18 alin. (1) lit. c)-k) şi amenzile administrative prevãzute la art. 19 se aplica prin decizie a preşedintelui autoritãţii de reglementare."
19. Dupã alineatul (6) al articolului 20 se introduce un nou alineat, alineatul (7), cu urmãtorul cuprins:
"(7) Regimul sanctionator instituit prin prezentul capitol se completeazã în mod corespunzãtor cu prevederile art. 59 şi 59^1 din Ordonanta-cadru."
20. Dupã articolul 23 se introduce menţiunea privind transpunerea normelor comunitare, cu urmãtorul cuprins:
"Prezenta ordonanta transpune Directiva 2002/19/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 7 martie 2002 privind accesul la reţelele de comunicaţii electronice şi la infrastructura asociata, precum şi interconectarea acestora (Directiva privind accesul), publicatã în Jurnalul Oficial al Comunitãţilor Europene nr. L 108 din 24 aprilie 2002."
21. Litera C din anexa va avea urmãtorul cuprins:
"C. Sisteme informationale
Condiţii de acces la anumite sisteme ale operatorului: sisteme de asistenta operationala, sisteme informationale sau baze de date pentru pregãtirea comenzilor, aprovizionare, comanda, întreţinere, solicitãri de reparaţii şi facturare."
ART. III
<>Ordonanta de urgenta a Guvernului nr. 79/2002 privind cadrul general de reglementare a comunicaţiilor, publicatã în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 457 din 27 iunie 2002, aprobatã cu modificãri şi completãri prin <>Legea nr. 591/2002 , cu modificãrile şi completãrile ulterioare, se modifica şi se completeazã dupã cum urmeazã:
1. La articolul 2 alineatul (1), litera e) va avea urmãtorul cuprins:
"e) perturbatie prejudiciabila - o perturbatie care pericliteazã funcţionarea unui serviciu de radionavigatie sau a altor servicii de radiocomunicatii destinate siguranţei vieţii sau care, în orice mod, afecteazã grav, obstructioneaza ori întrerupe repetat un serviciu de radiocomunicatii, care opereazã în conformitate cu dispoziţiile legale în vigoare;".
2. La articolul 2 alineatul (1), dupã litera e) se introduce o noua litera, litera f), cu urmãtorul cuprins:
"f) piata transnationala - piata identificata de Comisia Europeanã, care acoperã teritoriul Comunitãţii Europene sau o parte substantiala a acestuia."
3. Alineatul (2) al articolului 2 va avea urmãtorul cuprins:
"(2) În cuprinsul prezentei ordonanţe de urgenta sunt, de asemenea, aplicabile definiţiile prevãzute la <>art. 2 alin. (1) din Ordonanta Guvernului nr. 34/2002 privind accesul la reţelele publice de comunicaţii electronice şi la infrastructura asociata, precum şi interconectarea acestora, aprobatã cu modificãri şi completãri prin <>Legea nr. 527/2002 , cu modificãrile ulterioare, denumita în continuare Ordonanta privind accesul, la <>art. 2 din Ordonanta Guvernului nr. 31/2002 privind serviciile poştale, aprobatã cu modificãri şi completãri prin <>Legea nr. 642/2002 , cu modificãrile ulterioare, denumita în continuare Ordonanta privind serviciile poştale, şi la <>art. 2 alin. (1) din Legea nr. 304/2003 pentru serviciul universal şi drepturile utilizatorilor cu privire la reţelele şi serviciile de comunicaţii electronice, denumita în continuare Legea serviciului universal."
4. Dupã articolul 3 se introduce un nou articol, articolul 3^1, cu urmãtorul cuprins:
"Art. 3^1. - Prin hotãrâre a Guvernului se pot stabili mãsuri specifice privind implementarea anumitor tehnologii de comunicaţii electronice."
5. Alineatele (2), (4) şi (6) ale articolului 4 vor avea urmãtorul cuprins:
"(2) În scopul realizãrii unei evidente oficiale a furnizorilor, orice persoana care intenţioneazã sa furnizeze reţele sau servicii de comunicaţii electronice transmite ANRC o notificare, în forma prevãzutã la alin. (3).
........................................................................................
(4) Persoana care a realizat notificarea în condiţiile prevãzute la alin. (2) şi (3) este autorizata sa furnizeze tipurile de reţele şi de servicii pe care le-a indicat în notificare, având drepturile şi obligaţiile corespunzãtoare prevãzute în autorizaţia generalã.
........................................................................................
(6) Persoanelor cãrora li s-a retras dreptul de a furniza reţele sau servicii de comunicaţii electronice li se retrag licenta de utilizare a frecventelor radioelectrice şi licenta de utilizare a resurselor de numerotatie, acolo unde este cazul, şi nu mai pot beneficia de autorizaţia generalã pe o perioada de 3 ani de la retragerea dreptului."
6. Dupã articolul 13 se introduce un nou articol, articolul 13^1, cu urmãtorul cuprins:
"Art. 13^1. - (1) Personalul de operare al statiilor din componenta reţelelor de comunicaţii electronice care utilizeazã spectrul de frecvente radioelectrice trebuie sa posede nivelul de cunoştinţe necesar operarii respectivelor staţii.
(2) IGCTI asigura certificarea personalului prevãzut la alin. (1) în termenii şi condiţiile stabilite prin regulament aprobat prin decizie a preşedintelui IGCTI."
7. Articolul 32 va avea urmãtorul cuprins:
"Art. 32. - (1) ANRC identifica, ţinând seama în cel mai înalt grad de recomandarea Comisiei Europene privind pieţele de produse şi de servicii din sectorul comunicaţiilor electronice ale cãror caracteristici pot justifica impunerea unor obligaţii specifice în sarcina furnizorilor de reţele sau de servicii de comunicaţii electronice cu putere semnificativã pe piata prevãzutã la art. 15 alin. (1) din Directiva 2002/21/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 7 martie 2002 privind cadrul comun de reglementare pentru reţelele şi serviciile de comunicaţii electronice, denumita în continuare Directiva-cadru, şi de instrucţiunile Comisiei Europene pentru efectuarea analizelor de piata şi determinarea puterii semnificative pe piata, prevãzute la art. 15 alin. (2) din Directiva-cadru, pieţele relevante din sectorul comunicaţiilor electronice corespunzãtoare circumstanţelor naţionale, în special pieţele geografice relevante de pe teritoriul naţional.
(2) ANRC poate identifica pieţe relevante din sectorul comunicaţiilor electronice diferite de cele cuprinse în recomandarea prevãzutã la alin. (1), dar numai în urma parcurgerii procedurilor prevãzute la art. 34^1 şi 50.
(3) Pe pieţele relevante identificate în conformitate cu prevederile alin. (1) sau (2), ANRC, în conformitate cu instrucţiunile prevãzute la alin. (1), efectueazã periodic analize de piata, în scopul determinãrii situaţiei concurentiale pe aceste pieţe şi al impunerii, menţinerii, modificãrii ori retragerii obligaţiilor specifice prevãzute în cuprinsul cap. II din Ordonanta privind accesul sau al cap. III din Legea serviciului universal.
(4) Identificarea pieţelor relevante din sectorul comunicaţiilor electronice şi realizarea analizelor de piata pe pieţele identificate se realizeazã cu respectarea principiilor instituite prin <>Legea concurentei nr. 21/1996 , republicatã, cu modificãrile ulterioare, şi prin regulamentele emise în aplicarea acesteia. Acolo unde este cazul, ANRC va solicita colaborarea Consiliului Concurentei."
8. Alineatul (4) al articolului 33 se abroga.
9. Articolul 34 va avea urmãtorul cuprins:
"Art. 34. - (1) Dacã în urma unei analize de piata ANRC stabileşte ca pe o piata relevanta din sectorul comunicaţiilor electronice exista concurenta efectivã, nu va impune niciuna dintre obligaţiile specifice prevãzute la art. 32 alin. (3) sau le va retrage în cazul în care acestea exista. Decizia preşedintelui ANRC prin care se retrag obligaţii impuse unui furnizor de reţele sau de servicii de comunicaţii electronice va stabili un termen corespunzãtor de la care înceteazã obligaţiile respective, pentru a permite persoanelor care sunt afectate prin luarea acestei mãsuri sa se adapteze la noile condiţii.
(2) Dacã în urma unei analize de piata ANRC stabileşte ca pe o piata relevanta din sectorul comunicaţiilor electronice nu exista concurenta efectivã, va identifica furnizorii de reţele sau de servicii de comunicaţii electronice care au, potrivit art. 33, putere semnificativã pe piata şi va impune acestora, în mod corespunzãtor, una ori mai multe dintre obligaţiile prevãzute la art. 32 alin. (3) sau va menţine ori va modifica aceste obligaţii, acolo unde acestea exista deja.
(3) În cazul în care o piata transnationala identificata de Comisia Europeanã, în conformitate cu art. 15 alin. (4) din Directiva-cadru, acoperã parţial sau total teritoriul României, ANRC, împreunã cu celelalte autoritãţi naţionale de reglementare implicate, va realiza analizele de piata, va identifica furnizorii cu putere semnificativã pe piata şi va decide în mod concertat cu aceste autoritãţi asupra impunerii, menţinerii, modificãrii sau retragerii obligaţiilor specifice prevãzute la art. 32 alin. (3).
(4) Mãsurile prevãzute la alin. (1)-(3) pot fi luate numai în urma parcurgerii procedurilor prevãzute la art. 34^1 şi 50."
10. Dupã articolul 34 se introduce un nou articol, articolul 34^1, cu urmãtorul cuprins:
"Art. 34^1. - (1) Suplimentar fata de parcurgerea procedurii prevãzute la art. 50, dacã ANRC intenţioneazã sa ia o mãsura dintre cele prevãzute la art. 32 sau 34 din prezenta ordonanta de urgenta, la art. 5 ori 8 din Ordonanta privind accesul sau la art. 15-18 din Legea serviciului universal, care ar afecta comerţul între statele membre ale Uniunii Europene, va notifica în acelaşi timp Comisiei Europene şi autoritãţilor naţionale de reglementare din celelalte state membre ale Uniunii Europene proiectul acestei mãsuri, împreunã cu motivele care stau la baza adoptãrii acesteia. Dispoziţiile art. 52 alin. (6) se aplica în mod corespunzãtor.
(2) Comisia Europeanã şi celelalte autoritãţi naţionale de reglementare vor putea transmite comentarii şi observaţii cu privire la mãsura propusã de ANRC în termen de o luna de la data notificãrii sau în cadrul perioadei de consultare publica prevãzutã la art. 50, dacã aceasta perioada este mai lungã. Termenul de o luna nu poate fi prelungit.
(3) În cazul în care mãsura prevãzutã la alin. (1) are ca obiect identificarea unei pieţe relevante diferite de cele identificate în recomandarea Comisiei Europene prevãzutã la art. 15 alin. (1) din Directiva-cadru sau determinarea situaţiei concurentiale pe o piata relevanta, în sensul existenţei sau nu a unor furnizori de reţele ori de servicii de comunicaţii electronice cu putere semnificativã pe piata, şi aceasta mãsura ar afecta comerţul între statele membre ale Uniunii Europene, iar comentariile şi observaţiile Comisiei Europene transmise ANRC potrivit alin. (2) indica faptul ca aceasta mãsura ar crea o bariera pentru piata unica sau existenta unor rezerve serioase în ceea ce priveşte compatibilitatea acestei mãsuri cu dreptul comunitar şi în special cu obiectivele prevãzute la art. 45, ANRC nu va putea adopta mãsura propusã pentru o perioada de doua luni.
(4) În perioada prevãzutã la alin. (3), Comisia Europeanã poate adopta o decizie prin care sa solicite ANRC retragerea mãsurii propuse. Decizia va fi însoţitã de o analiza detaliatã şi obiectivã a motivelor pentru care Comisia Europeanã considera ca mãsura propusã nu ar trebui adoptatã, precum şi de propuneri concrete de modificare a mãsurii propuse.
(5) Cu excepţia situaţiei prevãzute la alin. (4), ANRC poate adopta mãsura propusã, având în vedere comentariile şi observaţiile primite din partea Comisiei Europene şi autoritãţilor naţionale de reglementare. Mãsura adoptatã va fi comunicatã de cãtre ANRC Comisiei Europene.
(6) În cazul prevãzut la alin. (4), ANRC va putea adopta mãsura propusã numai cu respectarea procedurilor prevãzute la alin. (1) şi (2) şi la art. 50, avându-se în vedere propunerile de modificare transmise de Comisia Europeanã.
(7) În situaţii excepţionale, prin derogare de la prevederile alin. (1)-(6), atunci când este necesarã intervenţia urgenta, în vederea protejãrii concurentei şi a intereselor utilizatorilor finali, ANRC poate lua mãsuri temporare, cu respectarea principiului proportionalitatii, comunicând în cel mai scurt timp aceste mãsuri, împreunã cu motivele care au stat la baza adoptãrii acestora, Comisiei Europene şi autoritãţilor naţionale de reglementare din celelalte state membre ale Uniunii Europene.
(8) Prelungirea aplicãrii mãsurilor prevãzute la alin. (7) sau aplicarea definitiva a acestora nu poate fi realizatã decât în urma parcurgerii procedurii prevãzute la alin. (1)-(6)."
11. Alineatele (1) şi (3) ale articolului 36 vor avea urmãtorul cuprins:
"Art. 36. - (1) În situaţia apariţiei unui litigiu între furnizori de reţele sau de servicii de comunicaţii electronice în legatura cu obligaţiile impuse acestora prin dispoziţiile prezentei ordonanţe de urgenta sau ale legislaţiei speciale în domeniul comunicaţiilor electronice sau de cãtre ANRC în conformitate cu aceste dispoziţii, partea interesatã poate sesiza ANRC în vederea soluţionãrii litigiului sau poate introduce o cerere de chemare în judecata la instanta competenta. ANRC soluţioneazã litigiul în termen de 4 luni de la data sesizãrii, în afarã situaţiilor excepţionale, în care un termen mai lung este necesar pentru buna soluţionare a cazului.
........................................................................................
(3) În situaţia apariţiei unui litigiu între furnizori de reţele sau de servicii de comunicaţii electronice care provin din România şi dintr-un alt stat membru al Uniunii Europene, partea interesatã se poate adresa oricãreia dintre autoritãţile naţionale de reglementare competente, în vederea soluţionãrii litigiului. Dacã ANRC este sesizatã, litigiul va fi soluţionat cu luarea în considerare a punctelor de vedere exprimate de celelalte autoritãţi naţionale de reglementare."
12. La articolul 44, litera i) va avea urmãtorul cuprins:
"i) de organ de decizie în soluţionarea litigiilor dintre furnizorii de reţele şi de servicii în domeniul comunicaţiilor electronice, în scopul asigurãrii liberei concurente şi al protecţiei intereselor utilizatorilor finali."
13. La articolul 44 se introduce un nou alineat, alineatul (2), cu urmãtorul cuprins:
"(2) În îndeplinirea rolului şi atribuţiilor sale legale, ANRC va colabora cu Consiliul Concurentei, inclusiv prin furnizarea reciprocã de informaţii necesare aplicãrii atât a prevederilor legislaţiei concurentei, cat şi a prevederilor legislaţiei din domeniul comunicaţiilor electronice şi al serviciilor poştale."
14. Articolul 45 va avea urmãtorul cuprins:
"Art. 45. - (1) În îndeplinirea atribuţiilor sale, ANRC va urmãri atingerea obiectivelor prevãzute la alin. (2)-(4), luând în acest sens mãsuri rezonabile, cu respectarea principiului proportionalitatii.
(2) ANRC promoveazã concurenta în sectorul comunicaţiilor electronice şi al serviciilor poştale, actionand în special în urmãtoarele direcţii:
a) luarea tuturor mãsurilor necesare pentru ca utilizatorii, inclusiv cei cu handicap sau cu nevoi sociale speciale, sa obţinã un maxim de beneficii în condiţiile unei pieţe concurentiale, în ceea ce priveşte diversitatea ofertei, tarifele şi calitatea serviciilor;
b) prevenirea acţiunilor ce au ca obiect sau pot avea ca efect distorsionarea ori restrangerea concurentei în sectorul comunicaţiilor electronice şi al serviciilor poştale;
c) încurajarea investiţiilor eficiente în infrastructura şi promovarea inovatiei;
d) încurajarea utilizãrii eficiente şi asigurarea administrãrii eficiente a resurselor de numerotatie.
(3) ANRC contribuie la dezvoltarea pieţei interne a Comunitãţii Europene, în special prin:
a) înlãturarea barierelor în calea furnizarii la nivel european a reţelelor şi serviciilor de comunicaţii electronice, a infrastructurii asociate şi a serviciilor poştale;
b) încurajarea stabilirii şi dezvoltãrii de reţele transeuropene, a interoperabilitatii serviciilor paneuropene şi a conectivitatii între utilizatorii finali;
c) respectarea principiului nediscriminarii în ceea ce priveşte tratamentul aplicat furnizorilor de reţele şi servicii de comunicaţii electronice sau furnizorilor de servicii poştale aflaţi în situaţii similare;
d) cooperarea într-o maniera transparenta cu autoritãţile naţionale de reglementare cu atribuţii similare din strãinãtate, precum şi cu Comisia Europeanã, în vederea dezvoltãrii unei practici de reglementare coerente şi a aplicãrii concertate a legislaţiei naţionale armonizate cu normele adoptate la nivelul Uniunii Europene.
(4) ANRC promoveazã interesele utilizatorilor finali din Uniunea Europeanã, în special prin:
a) asigurarea condiţiilor de exercitare a dreptului de acces la serviciul universal, astfel cum acesta este prevãzut de Legea serviciului universal şi de Ordonanta privind serviciile poştale;
b) asigurarea unui nivel înalt de protecţie a utilizatorilor finali în relaţiile acestora cu furnizorii;
c) implicarea în asigurarea unui nivel înalt de protecţie a drepturilor persoanelor, în special a dreptului la viata privatã, cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal;
d) promovarea furnizarii de informaţii clare, în special în ceea ce priveşte transparenta tarifelor şi a condiţiilor de utilizare a serviciilor de comunicaţii electronice destinate publicului;
e) promovarea intereselor specifice ale utilizatorilor cu handicap şi ale celor cu nevoi sociale speciale;
f) asigurarea protejãrii integritãţii şi securitãţii reţelelor publice de comunicaţii electronice.
(5) În activitatea sa ANRC are în vedere respectarea principiului neutralitatii tehnologice, prin prisma fenomenului convergentei tehnologiilor, şi contribuie, în limitele competentelor sale, la asigurarea implementarii politicilor care urmãresc promovarea diversitatii culturale şi lingvistice, precum şi a pluralismului media."
15. La articolul 46 alineatul (1), punctele 8, 11, 14 şi 22 vor avea urmãtorul cuprins:
"8. identificarea pieţelor relevante din sectorul comunicaţiilor electronice;
........................................................................................
11. impunerea în sarcina furnizorilor de reţele sau de servicii de comunicaţii electronice cu putere semnificativã pe piata a obligaţiilor prevãzute la art. 9-13 din Ordonanta privind accesul sau la art. 15-18 din Legea serviciului universal;
........................................................................................
14. atribuţiile stabilite prin <>Legea nr. 506/2004 privind prelucrarea datelor cu caracter personal şi protecţia vieţii private în sectorul comunicaţiilor electronice, cu completãrile ulterioare;
........................................................................................
22. iniţierea, în colaborare cu ministerul de specialitate, de proiecte de acte normative în vederea perfecţionãrii cadrului legislativ în domeniul comunicaţiilor electronice şi al serviciilor poştale;".
16. Dupã articolul 46 se introduc doua noi articole, articolele 46^1 şi 46^2, cu urmãtorul cuprins:
"Art. 46^1. - (1) ANRC va incuraja utilizarea standardelor sau specificatiilor tehnice pentru furnizarea serviciilor, interfetelor tehnice şi funcţiilor reţelelor, publicate în Jurnalul Oficial al Comunitãţilor Europene, în mãsura strict necesarã asigurãrii interoperabilitatii serviciilor şi îmbunãtãţirii posibilitãţilor de alegere pentru utilizatori, cu excepţia cazului în care utilizarea unor standarde sau specificaţii a fost declarata obligatorie de Comisia Europeanã.
(2) Pana la publicarea standardelor şi specificatiilor prevãzute la alin. (1), ANRC va incuraja implementarea standardelor şi specificatiilor adoptate de organizaţiile europene de standardizare sau, în lipsa acestora, a standardelor şi recomandãrilor adoptate de Uniunea Internationala a Telecomunicatiilor, de Organizaţia Internationala de Standardizare sau de Comisia Electrotehnica Internationala.
(3) Prezentul articol nu se aplica în cazul cerinţelor esenţiale, specificatiilor interfetelor şi standardelor armonizate prevãzute în <>Hotãrârea Guvernului nr. 88/2003 privind echipamentele radio şi echipamentele terminale de telecomunicaţii şi recunoaşterea mutuala a conformitatii acestora, cu modificãrile şi completãrile ulterioare.
Art. 46^2. - (1) În cazul în care Comisia Europeanã adopta recomandãri în vederea asigurãrii aplicãrii armonizate a normelor comunitare în domeniul comunicaţiilor electronice, ANRC va tine seama în cel mai înalt grad de aceste recomandãri în exercitarea atribuţiilor sale.
(2) Dacã ANRC opteazã sa nu aplice o recomandare, va transmite o informare motivatã Comisiei Europene."
17. La capitolul VIII^1 "Tariful de monitorizare", articolele 48^1 - 48^5 vor avea urmãtorul cuprins:
"Art. 48^1. - (1) Orice persoana care are calitatea de furnizor de reţele publice de comunicaţii electronice, furnizor de servicii de comunicaţii electronice destinate publicului sau furnizor de servicii poştale are obligaţia de a plati cãtre ANRC un tarif de monitorizare anual, în condiţiile prevãzute de prezentul capitol, din momentul dobândirii calitãţii de furnizor şi pana la încetarea acestei calitãţi.
(2) Persoanele prevãzute la alin. (1) care au avut calitatea de furnizor pe parcursul unui an calendaristic întreg sunt obligate la plata cãtre ANRC a unui tarif de monitorizare anual pentru anul urmãtor, calculat ca un procent din cifra de afaceri a fiecãrui furnizor din anul anterior celui pentru care se datoreazã tariful de monitorizare.
(3) Pentru persoanele prevãzute la alin. (1) care nu au avut calitatea de furnizor pe parcursul unui an calendaristic întreg, tariful de monitorizare se calculeazã ca un procent din cifra de afaceri înregistratã în lunile anului anterior celui pentru care se datoreazã tariful, în care acestea au avut calitatea de furnizor.
(4) Procentul prevãzut la alin. (2) şi (3) se determina anual, fãrã a depãşi 0,5%, ca raport între:
a) cheltuielile prevãzute în bugetul de venituri şi cheltuieli aprobat potrivit art. 42, din care se scad veniturile din alte surse; şi
b) cifra de afaceri cumulatã a persoanelor prevãzute la alin. (2) şi (3).
(5) Cifra de afaceri a persoanelor prevãzute la alin. (2) este cea prevãzutã în situaţiile financiare anuale întocmite pentru anul anterior celui pentru care se datoreazã tariful de monitorizare.
(6) Cifra de afaceri a persoanelor prevãzute la alin. (3) se determina prin cumularea veniturilor realizate în lunile din anul anterior celui pentru care se datoreazã tariful de monitorizare, în care acestea au avut calitatea de furnizor, luându-se în considerare inclusiv luna în care au dobândit aceasta calitate şi exclusiv luna în care aceasta a încetat.
(7) Pentru persoanele fizice sau asociaţiile familiale autorizate în condiţiile legii sa desfãşoare activitãţi economice în mod independent, cifrei de afaceri îi corespunde totalitatea veniturilor brute realizate în anul anterior celui pentru care se datoreazã tariful de monitorizare, respectiv totalitatea veniturilor brute realizate în lunile din anul anterior celui pentru care se datoreazã tariful de monitorizare, în care au avut calitatea de furnizor.
(8) Prin derogare de la prevederile alin. (1), anual, se poate stabili prin decizie a preşedintelui ANRC, cu respectarea principiilor obiectivitatii, transparenţei şi proportionalitatii, în scopul minimizarii costurilor de administrare, ca în sarcina furnizorilor care inregistreaza o cifra de afaceri sub un anumit plafon sa nu fie stabilitã obligaţia de plata a tarifului de monitorizare.
Art. 48^2. - (1) Cuantumul tarifului de monitorizare anual datorat de fiecare furnizor se stabileşte prin aplicarea procentului prevãzut la art. 48^1 alin. (4) la cifra de afaceri prevãzutã la art. 48^1 alin. (5) şi (6), dupã caz.
(2) Cuantumul tarifului de monitorizare prevãzut la alin. (1) se stabileşte la data determinãrii cifrei de afaceri cumulate prevãzute la art. 48^1 alin. (4) lit. b), dar nu mai târziu de data de 15 septembrie a anului respectiv, prin decizie a preşedintelui ANRC, care se comunica fiecãrui furnizor.
(3) Tariful de monitorizare şi tariful de utilizare a resurselor de numerotatie se administreazã de ANRC, fiind aplicabile în mod corespunzãtor dispoziţiile <>Ordonanţei Guvernului nr. 92/2003 privind Codul de procedura fiscalã, republicatã, cu modificãrile şi completãrile ulterioare, cu excepţia cazului în care prin lege specialã se dispune altfel.
Art. 48^3. - (1) La încetarea calitãţii de furnizor, indiferent de forma acesteia, orice furnizor are obligaţia de a achitã un tarif de monitorizare stabilit astfel:
a) în cazul în care încetarea calitãţii de furnizor are loc înainte de determinarea tarifului de monitorizare anual potrivit art. 48^2 alin. (2), furnizorul datoreazã un tarif de monitorizare ce reprezintã produsul dintre procentul stabilit de ANRC în condiţiile art. 48^1 alin. (4) pentru anul anterior şi cifra de afaceri realizatã în anul anterior sau în lunile din anul anterior în care acesta a avut calitatea de furnizor, cumulatã cu cifra de afaceri realizatã în lunile în care a avut aceasta calitate din anul în cursul cãruia are loc încetarea;
b) în cazul în care încetarea calitãţii de furnizor are loc dupã determinarea tarifului de monitorizare anual potrivit art. 48^2 alin. (2), pe lângã acest tarif, furnizorul datoreazã şi un tarif suplimentar, calculat ca produs între procentul stabilit de ANRC în condiţiile art. 48^1 alin. (4) pentru anul în curs şi cifra de afaceri realizatã în lunile în care a avut aceasta calitate din anul în cursul cãruia are loc încetarea.
(2) Persoanele care datoreazã tariful de monitorizare prevãzut la alin. (1) au obligaţia de a transmite ANRC, odatã cu încetarea calitãţii de furnizor, o situaţie privind cifra de afaceri realizatã în anul anterior sau în lunile din anul anterior în care a avut calitatea de furnizor, cumulatã cu cifra de afaceri realizatã în lunile în care a avut aceasta calitate din anul în cursul cãruia are loc încetarea sau, respectiv, privind cifra de afaceri realizatã în lunile în care a avut aceasta calitate din anul în cursul cãruia are loc încetarea, în condiţiile stabilite de ANRC.
(3) În cazul în care persoanele prevãzute la alin. (1) nu comunica ANRC, odatã cu încetarea calitãţii de furnizor, documentele prevãzute la alin. (2), pana la data transmiterii acestora, ANRC va stabili în sarcina acestor persoane obligaţia de plata a tarifului de monitorizare anual, ca şi cum nu ar fi încetat calitatea de furnizor.
(4) Tariful de monitorizare datorat potrivit prevederilor alin. (1) lit. a) se stabileşte prin decizie a preşedintelui ANRC, în termen de 7 zile de la data primirii documentelor prevãzute la alin. (2), iar diferenţa dintre acesta şi plãţile anticipate stabilite în condiţiile art. 48^4 alin. (1) se achitã în termen de 30 de zile de la data comunicãrii deciziei sau, dupã caz, se restituie în condiţiile Codului de procedura fiscalã.
(5) Tariful de monitorizare datorat potrivit prevederilor alin. (1) lit. b) se stabileşte prin decizie a preşedintelui ANRC, în termen de 7 zile de la data primirii documentelor prevãzute la alin. (2), şi se achitã în termen de 30 de zile de la comunicarea deciziei.
(6) Persoanele care au dobândit calitatea de furnizor de reţele sau servicii de comunicaţii electronice ori furnizor de servicii poştale în acelaşi an în care înceteazã aceasta calitate datoreazã un tarif de monitorizare ce reprezintã produsul dintre procentul prevãzut la alin. (1) lit. a) sau, dupã caz, la alin. (1) lit. b) şi cifra de afaceri realizatã în lunile în care a avut aceasta calitate.
(7) Persoanelor prevãzute la alin. (6) li se aplica în mod corespunzãtor prevederile alin. (2)-(5).
Art. 48^4. - (1) Persoanele prevãzute la art. 48^1 alin. (1) au obligaţia de a efectua în contul tarifului de monitorizare anual plati anticipate dupã cum urmeazã:
a) pana la data de 15 martie a anului, 30% din tariful de monitorizare datorat pentru anul precedent;
b) pana la data de 15 iunie a anului, 30% din tariful de monitorizare datorat pentru anul precedent.
(2) Cuantumul plãţilor anticipate prevãzute la alin. (1) se stabileşte pana la data de 15 februarie prin decizie a preşedintelui ANRC.
(3) Tariful de monitorizare datorat pentru anul precedent, pe baza cãruia se determina plãţile anticipate, este tariful de monitorizare stabilit prin decizie a preşedintelui ANRC, fãrã a lua în calcul plãţile anticipate efectuate în acel an.
(4) Diferenţa dintre tariful de monitorizare anual stabilit prin decizie a preşedintelui ANRC şi plãţile anticipate stabilite în condiţiile alin. (1) se achitã în termen de 30 de zile de la data comunicãrii deciziei preşedintelui ANRC prevãzute la art. 48^2 alin. (2) sau, dupã caz, se restituie în condiţiile Codului de procedura fiscalã.
Art. 48^5. - (1) Persoanele prevãzute la art. 48^1 şi la art. 48^3 alin. (1) şi (6) pot solicita, în vederea determinãrii tarifului, luarea în considerare a veniturilor rezultate din furnizarea de reţele sau de servicii de comunicaţii electronice ori din furnizarea de servicii poştale, în locul cifrei de afaceri, prevederile art. 48^1 - 48^4 aplicându-se în mod corespunzãtor.
(2) În vederea aplicãrii prevederilor alin. (1), furnizorii sunt obligaţi sa ţinã contabilitatea în mod distinct în ceea ce priveşte veniturile obţinute din activitãţile de furnizare de reţele sau de servicii de comunicaţii electronice ori, dupã caz, de furnizare de servicii poştale. Certificarea acestor venituri se va realiza de un auditor independent autorizat potrivit legii, în condiţiile stabilite de ANRC."
18. La capitolul VIII^1, dupã articolul 48^5 se introduc doua noi articole, articolele 48^6 şi 48^7, cu urmãtorul cuprins:
"Art. 48^6 . - (1) Persoanele juridice care au calitatea de comerciant, prevãzute la art. 48^1 alin. (2) şi (3), au obligaţia de a transmite ANRC situaţiile financiare anuale, conţinând cifrele de afaceri înscrise în contul de profit şi pierdere, necesare pentru determinarea tarifului de monitorizare, în termen de 5 zile de la expirarea termenului legal de depunere a acestora la unitãţile teritoriale ale Ministerului Finanţelor Publice.
(2) Persoanele fizice şi asociaţiile familiale care datoreazã tariful de monitorizare prevãzut la art. 48^1 au obligaţia de a transmite ANRC declaraţiile financiare anuale privind veniturile brute realizate, necesare pentru determinarea tarifului de monitorizare, în termen de 5 zile de la expirarea termenului legal de depunere a acestora la unitãţile teritoriale ale Ministerului Finanţelor Publice.
(3) Pentru alte categorii de persoane decât cele prevãzute la alin. (1) şi (2), care au calitatea de furnizor, documentele necesare în vederea stabilirii tarifului de monitorizare şi termenele de transmitere a acestora cãtre ANRC se stabilesc prin decizie a preşedintelui ANRC.
(4) Persoanele prevãzute la art. 48^1 alin. (3) au obligaţia de a transmite ANRC, în termenul prevãzut la alin. (2), situaţia privind cifra de afaceri realizatã în lunile din anul anterior în care acestea au avut calitatea de furnizor de reţele sau servicii de comunicaţii electronice ori de furnizor de servicii poştale.
(5) Netransmiterea în termenele şi în condiţiile prevãzute de dispoziţiile legale a documentelor necesare în vederea determinãrii tarifului de monitorizare are ca efect determinarea acestuia în funcţie de cifra de afaceri prevãzutã la art. 48^1 alin. (5).
Art. 48^7. - Procedura de aplicare a prevederilor art. 48^1 - 48^6 se stabileşte prin decizie a preşedintelui ANRC."
19. La articolul 49 alineatul (1), dupã litera h) se introduc patru noi litere, literele h^1)-h^4), cu urmãtorul cuprins:
"h^1) obligaţiile impuse de ANRC în conformitate cu Ordonanta privind accesul;
h^2 ) procedura de autorizare generalã şi procedura de solicitare şi emitere a licenţelor de utilizare a resurselor de numerotatie;
h^3 ) drepturile şi obligaţiile furnizorilor de reţele sau de servicii de comunicaţii electronice, autorizaţi în condiţiile art. 4;
h^4) drepturile şi obligaţiile titularilor de licenţe de utilizare a resurselor de numerotatie;".
20. Dupã articolul 49 se introduce un nou articol, articolul 49^1, cu urmãtorul cuprins:
"Art. 49^1. - (1) ANRC va comunica Comisiei Europene prevederile adoptate în legislaţia nationala în domeniul de reglementare al Directivei-cadru, al Directivei 2002/20/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 7 martie 2002 privind autorizarea reţelelor şi serviciilor de comunicaţii electronice, al Directivei 2002/19/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 7 martie 2002 privind accesul la reţelele de comunicaţii electronice şi la infrastructura asociata, precum şi interconectarea acestora şi al Directivei 2002/22/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 7 martie 2002 privind serviciul universal şi drepturile utilizatorilor cu privire la reţelele şi serviciile de comunicaţii electronice, precum şi orice modificãri sau completãri ale acestor prevederi.
(2) ANRC va transmite Comisiei Europene o copie de pe informaţiile prevãzute la art. 49 alin. (1) lit. h^1)."
21. Alineatul (1) al articolului 50 va avea urmãtorul cuprins:
"Art. 50. - (1) Cu excepţia mãsurilor adoptate potrivit prevederilor art. 34^1 alin. (7) sau art. 36, ANRC are obligaţia de a respecta procedura de consultare stabilitã prin prezentul articol ori de câte ori intenţioneazã sa adopte mãsuri de natura sa producã un impact semnificativ pe piata relevanta, în aplicarea prevederilor prezentei ordonanţe de urgenta ori a legislaţiei speciale în domeniul comunicaţiilor electronice sau al serviciilor poştale."
22. La articolul 51, litera h) a alineatului (2) şi alineatul (3) vor avea urmãtorul cuprins:
"h) soluţionarea litigiilor dintre furnizorii de reţele sau de servicii de comunicaţii electronice şi dintre utilizatorii finali şi furnizorii de servicii de comunicaţii electronice;
........................................................................................
(3) În exercitarea atribuţiilor sale, IGCTI are dreptul sa solicite furnizorilor de reţele sau de servicii de comunicaţii electronice informaţiile necesare în vederea verificãrii respectãrii obligaţiilor prevãzute de prezenta ordonanta de urgenta, de legislaţia specialã din domeniul comunicaţiilor electronice sau de licentele de utilizare a frecventelor radioelectrice ori impuse de IGCTI în conformitate cu aceste dispoziţii."
23. La articolul 52 se introduc opt noi alineate, alineatele (2)-(9), cu urmãtorul cuprins:
"(2) ANRC va transmite autoritãţilor naţionale de reglementare din alte state membre ale Uniunii Europene informaţiile solicitate motivat de acestea, în vederea îndeplinirii atribuţiilor acestora prevãzute în legislaţia comunitara.
(3) ANRC va furniza Comisiei Europene, la cererea motivatã a acesteia, toate informaţiile necesare în vederea exercitãrii atribuţiilor sale. Natura şi cantitatea informaţiilor vor fi proporţionale cu scopul pentru care au fost solicitate.
(4) Dacã informaţiile solicitate de Comisia Europeanã au fost transmise în prealabil de furnizorii de reţele sau de servicii de comunicaţii electronice, în conformitate cu dispoziţiile art. 51, ANRC va informa furnizorii respectivi cu privire la transmiterea informaţiilor.
(5) În mãsura în care este necesar, Comisia Europeanã poate pune la dispoziţia autoritãţilor naţionale de reglementare din alte state membre ale Uniunii Europene informaţiile transmise în conformitate cu prevederile alin. (3), cu excepţia cazului în care ANRC a solicitat, în mod expres şi motivat, contrariul.
(6) Dacã informaţiile transmise în conformitate cu prevederile alin. (2), (3) sau (5) sunt considerate de ANRC confidenţiale, în conformitate cu prevederile legislaţiei naţionale şi comunitare, Comisia Europeanã şi autoritãţile naţionale de reglementare vor respecta caracterul confidenţial al informaţiilor.
(7) ANRC poate solicita autoritãţilor naţionale de reglementare din alte state membre ale Uniunii Europene informaţiile necesare în vederea exercitãrii atribuţiilor prevãzute de prezenta ordonanta de urgenta sau de legislaţia specialã din domeniul comunicaţiilor electronice ori al serviciilor poştale, respectând, acolo unde este cazul, caracterul confidenţial al informaţiilor primite.
(8) În vederea revizuirii periodice a legislaţiei comunitare din domeniul comunicaţiilor electronice, ANRC va furniza Comisiei Europene toate informaţiile solicitate.
(9) ANRC va publica informaţiile care ar putea contribui la dezvoltarea unei pieţe deschise şi concurentiale, cu respectarea principiului confidenţialitãţii şi a prevederilor legale privind liberul acces la informaţiile de interes public, precizând şi condiţiile şi procedura de acces al persoanelor interesate la aceste informaţii."
24. La articolul 55 alineatul (1), litera h^1) va avea urmãtorul cuprins:
"h^1) nedepunerea situaţiilor financiare anuale sau, în cazul persoanelor fizice ori al asociaţiilor familiale, a declaraţiilor financiare anuale privind veniturile realizate în termenul şi în condiţiile prevãzute la art. 48^6 alin. (1) şi (2);".
25. Articolul 57 va avea urmãtorul cuprins:
"Art. 57. - Dacã în termen de 90 de zile de la data scadentei furnizorul nu achitã tariful de monitorizare, tariful de utilizare a spectrului sau tariful de utilizare a resurselor de numerotatie, precum şi accesoriile acestora, ANRC sau IGCTI, dupã caz, îi poate suspenda sau retrage dreptul de a mai furniza reţele ori servicii de comunicaţii electronice pe baza regimului de autorizare generalã sau licenta de utilizare a frecventelor radioelectrice ori a resurselor de numerotatie."
26. Dupã alineatul (6) al articolului 58 se introduce un nou alineat, alineatul (6^1), cu urmãtorul cuprins:
"(6^1) Odatã cu aplicarea amenzilor prevãzute la art. 55 alin. (2) se poate dispune confiscarea bunurilor destinate, rezultate sau folosite la sãvârşirea contravenţiilor prevãzute la art. 55 alin. (1)."
27. Alineatul (1) al articolului 59 va avea urmãtorul cuprins:
"Art. 59. - (1) În cazul descoperirii nerespectãrii de cãtre un furnizor de reţele sau de servicii de comunicaţii electronice a unei obligaţii prevãzute în prezenta ordonanta de urgenta, în legislaţia specialã în domeniul comunicaţiilor electronice sau în actele normative ori individuale emise în temeiul prezentei ordonanţe de urgenta sau al legislaţiei speciale în domeniul comunicaţiilor electronice, ANRC ori IGCTI, dupã caz, va transmite furnizorului în cauza o notificare prin care îi va aduce la cunostinta intenţia aplicãrii sancţiunii prevãzute de lege şi îi va acorda un termen de cel puţin 30 de zile pentru a justifica sau remedia încãlcarea sãvârşitã."
28. La articolul 59 alineatul (2), litera c) se abroga.
29. Dupã alineatul (3) al articolului 59 se introduce un nou alineat, alineatul (3^1), cu urmãtorul cuprins:
"(3^1) Mãsurile prevãzute la alin. (3) vor fi dispuse prin actul prin care se aplica sancţiunea, emis de preşedintele ANRC sau de preşedintele IGCTI, dupã caz. Transmiterea actului prin care se aplica sancţiunea şi se dispun mãsuri în vederea asigurãrii respectãrii obligaţiei incalcate se realizeazã într-un termen de 7 zile de la emiterea acestuia."
30. Alineatul (5) al articolului 59 va avea urmãtorul cuprins:
"(5) În cazul în care nerespectarea obligaţiilor prevãzute la alin. (1) prezintã un pericol grav şi iminent pentru siguranta nationala, ordinea publica sau sãnãtatea publica ori poate crea probleme grave de natura economicã sau operationala altor furnizori de reţele ori servicii de comunicaţii electronice sau utilizatorilor, ANRC ori IGCTI, dupã caz, poate lua mãsuri urgente cu caracter provizoriu pentru remedierea situaţiei, care pot fi ulterior confirmate. Persoanei în cauza trebuie sa i se acorde posibilitatea de a-şi prezenta punctul de vedere, în condiţii rezonabile, şi de a propune soluţii pentru remedierea definitiva a situaţiei create."
31. Dupã articolul 59 se introduce un nou articol, articolul 59^1, cu urmãtorul cuprins:
"Art. 59^1. - Procedura prealabilã prevãzutã la art. 59 nu se aplica:
a) în cazul nerespectãrii deciziilor preşedintelui ANRC emise în temeiul art. 36;
b) în cazul nerespectãrii obligaţiei de a transmite informaţiile solicitate de ANRC sau IGCTI, dupã caz, în temeiul art. 51 alin. (2) lit. a), respectiv al art. 51 alin. (3);
c) în cazul contravenţiilor prevãzute la art. 55 alin. (1) lit. a), c), d) şi h^1);
d) în cazul nerespectãrii obligaţiilor de transparenta impuse de ANRC în conformitate cu prevederile art. 9 din Ordonanta privind accesul."
32. Dupã articolul 67 se introduce menţiunea privind transpunerea normelor comunitare, cu urmãtorul cuprins:
"Prezenta ordonanta de urgenta transpune Directiva 2002/20/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 7 martie 2002 privind autorizarea reţelelor şi serviciilor de comunicaţii electronice (Directiva privind autorizarea), publicatã în Jurnalul Oficial al Comunitãţilor Europene nr. L 108 din 24 aprilie 2002, şi Directiva 2002/21/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 7 martie 2002 privind cadrul comun de reglementare pentru reţelele şi serviciile de comunicaţii electronice (Directiva-cadru), publicatã în Jurnalul Oficial al Comunitãţilor Europene nr. L 108 din 24 aprilie 2002."
33. În tot cuprinsul ordonanţei de urgenta, sintagma "interferenta perturbatoare" se înlocuieşte cu sintagma "perturbatie prejudiciabila".
ART. IV
<>Legea nr. 304/2003 pentru serviciul universal şi drepturile utilizatorilor cu privire la reţelele şi serviciile de comunicaţii electronice, publicatã în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 551 din 31 iulie 2003, se modifica şi se completeazã dupã cum urmeazã:
1. La articolul 2 alineatul (1), litera c) va avea urmãtorul cuprins:
"c) serviciu de telefonie destinat publicului - serviciul destinat publicului care permite iniţierea şi primirea apelurilor naţionale şi internaţionale şi accesul la serviciile de urgenta, prin utilizarea unui numãr sau unor numere din Planul naţional de numerotatie ori dintr-un plan internaţional de numerotatie. De asemenea, acesta poate include, dupã caz, unul sau mai multe dintre urmãtoarele servicii: serviciul de relaţii cu clienţii, serviciul de informaţii privind abonatii, registrele abonatilor, telefoane publice cu plata, servicii furnizate în condiţii speciale, facilitãţi pentru persoanele cu handicap sau cu nevoi speciale ori servicii nongeografice;".
2. Alineatul (2) al articolului 2 va avea urmãtorul cuprins:
"(2) În cuprinsul prezentei legi sunt, de asemenea, aplicabile definiţiile relevante prevãzute la <>art. 1 din Ordonanta Guvernului nr. 18/2002 privind funcţionarea Sistemului naţional unic pentru apeluri de urgenta, aprobatã cu modificãri şi completãri prin <>Legea nr. 398/2002 , cu modificãrile ulterioare, la <>art. 2 din Ordonanta Guvernului nr. 34/2002 privind accesul la reţelele publice de comunicaţii electronice şi la infrastructura asociata, precum şi interconectarea acestora, aprobatã cu modificãri şi completãri prin <>Legea nr. 527/2002 , denumita în continuare Ordonanta privind accesul, şi la <>art. 2 alin. (1) din Ordonanta de urgenta a Guvernului nr. 79/2002 privind cadrul general de reglementare a comunicaţiilor, aprobatã cu modificãri şi completãri prin <>Legea nr. 591/2002 , cu modificãrile şi completãrile ulterioare, denumita în continuare Ordonanta-cadru, şi la <>art. 2 din Legea nr. 506/2004 privind prelucrarea datelor cu caracter personal şi protecţia vieţii private în sectorul comunicaţiilor electronice, cu completãrile ulterioare."
3. Alineatele (2) şi (4) ale articolului 4 vor avea urmãtorul cuprins:
"(2) În stabilirea politicii şi strategiei, Ministerul Comunicaţiilor şi Tehnologiei Informatiei va urmãri reducerea la minimum a posibilelor efecte negative asupra concurentei, determinate în special de furnizarea serviciilor la tarife sau în condiţii diferite de cele practicate în condiţii comerciale normale, protejand în acelaşi timp interesul public.
........................................................................................
(4) Condiţiile şi procedura de desemnare a furnizorilor de serviciu universal se stabilesc de cãtre ANRC, cu respectarea principiilor eficientei, obiectivitatii, transparenţei şi nediscriminarii, niciun furnizor de reţele sau de servicii de comunicaţii electronice nefiind a priori exclus."
4. Alineatele (3) şi (4) ale articolului 6 vor avea urmãtorul cuprins:
"(3) Registrul abonatilor prevãzut la alin. (1) şi serviciul de informaţii privind abonatii prevãzut la alin. (2) vor conţine informaţii cu privire la numerele de telefon şi datele cu caracter personal ale tuturor abonatilor serviciilor de telefonie destinate publicului, cu respectarea prevederilor <>art. 11 din Legea nr. 506/2004 , cu completãrile ulterioare.
(4) Furnizorii de serviciu universal care pun la dispoziţie utilizatorilor finali registrele abonatilor sau serviciile de informaţii privind abonatii, în condiţiile alin. (1)-(3), au obligaţia sa aplice principiul nediscriminarii în tratamentul informaţiilor care le-au fost puse la dispoziţie de cãtre furnizorii de servicii de telefonie destinate publicului sau de cãtre alte persoane care deţin asemenea date."
5. Articolul 8 va avea urmãtorul cuprins:
"Art. 8. - (1) ANRC va lua mãsuri specifice, acolo unde este cazul, pentru a asigura accesul şi posibilitatea utilizatorilor finali cu handicap de a beneficia de serviciile de telefonie destinate publicului, inclusiv la serviciile de urgenta, la serviciile de informaţii privind abonatii şi la registrele abonatilor, în condiţii echivalente celor de care beneficiazã ceilalţi utilizatori finali.
(2) ANRC poate lua mãsuri specifice pentru a asigura ca utilizatorii finali cu handicap pot beneficia de aceeaşi oferta de servicii disponibilã pentru majoritatea utilizatorilor finali."
6. Alineatul (3) al articolului 9 va avea urmãtorul cuprins:
"(3) ANRC poate obliga furnizorii de serviciu universal sa ofere consumatorilor anumite optiuni tarifare sau pachete tarifare diferite de cele practicate în condiţii comerciale normale, în special pentru a asigura posibilitatea persoanelor cu venituri reduse sau cu nevoi speciale de a avea acces la serviciile de telefonie destinate publicului şi de a utiliza aceste servicii. Ministerul Comunicaţiilor şi Tehnologiei Informatiei poate stabili categoriile de persoane care beneficiazã de opţiunile tarifare sau pachetele tarifare oferite."
7. Alineatele (1) şi (3)-(5) ale articolului 10 vor avea urmãtorul cuprins:
"Art. 10. - (1) Prestarea de cãtre furnizorii de serviciu universal a serviciilor în condiţiile prevãzute la art. 5-8 sau art. 9 alin. (3) nu poate fi condiţionatã de oferirea unor facilitãţi sau servicii suplimentare ce nu sunt necesare pentru furnizarea serviciului solicitat.
........................................................................................
(3) Furnizorii de serviciu universal sunt obligaţi sa asigure urmãtoarele facilitãţi, astfel încât abonatii sa-şi poatã monitoriza şi controla cheltuielile şi sa evite deconectarea nejustificatã:
a) facturarea detaliatã;
b) la cerere, restrictionarea selectiva, gratuita, a originarii de apeluri de un anumit tip sau cãtre anumite tipuri de numere;
c) modalitãţi de plata în avans;
d) plata esalonata a tarifelor de conectare la reţeaua publica de telefonie;
e) mãsuri specifice aplicabile în caz de neplata a facturilor.
(4) ANRC poate stabili, cu respectarea prevederilor <>art. 6 din Legea nr. 506/2004 , cu completãrile ulterioare, informaţiile minime pe care trebuie sa le conţinã factura detaliatã care va fi emisã de cãtre furnizorii de serviciu universal în mod gratuit, astfel încât abonatii:
a) sa poatã verifica şi controla tarifele de utilizare a reţelei publice de telefonie şi a serviciilor de telefonie destinate publicului furnizate;
b) sa poatã monitoriza în mod adecvat utilizarea şi cheltuielile, asigurându-se un control rezonabil asupra sumelor datorate.
(5) Acolo unde este cazul, abonatilor le pot fi oferite informaţii suplimentare fata de cele stabilite potrivit alin. (4), în mod gratuit sau la un tarif rezonabil, aprobat în prealabil de ANRC. Apelurile gratuite iniţiate de abonat, inclusiv apelurile de urgenta, nu vor fi cuprinse în factura detaliatã."
8. Alineatul (11) al articolului 10 va avea urmãtorul cuprins:
"(11) În toate cazurile, suspendarea furnizarii, la un punct fix, a serviciului de telefonie destinat publicului sau deconectarea de la reţeaua publica de telefonie, în caz de neplata a facturii telefonice, se va realiza doar în urma notificãrii abonatului de cãtre furnizor."
9. Alineatele (12) şi (13) ale articolului 10 vor avea urmãtorul cuprins:
"(12) ANRC poate impune tuturor furnizorilor de reţele sau de servicii de comunicaţii electronice obligaţia de a lua mãsurile prevãzute la alin. (8) sau (11) în ceea ce priveşte deconectarea.
(13) ANRC poate retrage obligaţiile prevãzute la alin. (3) sau (10) pe întregul teritoriu naţional sau pe o parte a acestuia, în cazul în care aceste facilitãţi sunt larg accesibile."
10. Alineatul (1) al articolului 14 va avea urmãtorul cuprins:
"Art. 14. - (1) ANRC va face public şi va comunica Comisiei Europene mecanismul de compensare a costului net stabilit în conformitate cu prevederile art. 13."
11. Alineatul (1) al articolului 15 va avea urmãtorul cuprins:
"Art. 15. - (1) Dacã în urma unei analize de piata realizate în conformitate cu prevederile cap. V din Ordonanta-cadru ANRC stabileşte ca pe o anumitã piata la nivelul furnizarii serviciilor cu amãnuntul nu exista concurenta efectivã, iar obligaţiile impuse în conformitate cu prevederile art. 8 din Ordonanta privind accesul sau ale art. 18 din prezenta lege nu sunt suficiente pentru atingerea obiectivelor prevãzute la art. 45 din Ordonanta-cadru, ANRC poate impune furnizorilor de reţele sau servicii de comunicaţii electronice cu putere semnificativã pe piata respectiva, în mod corespunzãtor, una sau mai multe dintre obligaţiile prevãzute la alin. (2) şi (3), în scopul protejãrii intereselor utilizatorilor finali şi al promovãrii unei concurente efective."
12. La articolul 15 alineatul (2), partea introductivã şi litera b) vor avea urmãtorul cuprins:
"(2) Obligaţiile impuse de ANRC pot include:
........................................................................................
b) interzicerea practicãrii unor preţuri de ruinare, având ca efect limitarea intrãrii pe piata sau restrangerea concurentei;".
13. La articolul 15 alineatul (3), partea introductivã şi litera a) vor avea urmãtorul cuprins:
"(3) De asemenea, ANRC poate impune:
a) plafoane tarifare sau formule de control al creşterii tarifelor la furnizarea serviciilor cu amãnuntul;".
14. Dupã alineatul (7) al articolului 15 se introduce un nou alineat, alineatul (8), cu urmãtorul cuprins:
"(8) La cererea Comisiei Europene, ANRC va transmite informaţii privind obligaţiile impuse în conformitate cu prevederile alin. (1)-(4), precum şi, dacã este cazul, sistemele de evidentiere contabila a costurilor utilizate de furnizorii cu putere semnificativã pe piata."
15. Alineatele (1) şi (2) ale articolului 16 vor avea urmãtorul cuprins:
"Art. 16. - (1) Acolo unde, pe baza unei analize de piata realizate în conformitate cu prevederile cap. V din Ordonanta-cadru, ANRC stabileşte ca, în ceea ce priveşte furnizarea unei pãrţi sau a întregului set minim de linii închiriate, astfel cum acesta este identificat în lista de standarde publicatã în Jurnalul Oficial al Comunitãţilor Europene în conformitate cu prevederile art. 17 din Directiva 2002/21/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 7 martie 2002 privind cadrul comun de reglementare pentru reţelele şi serviciile de comunicaţii electronice, nu exista concurenta efectivã, va desemna furnizorii cu putere semnificativã şi le va impune acestora obligaţii de nediscriminare, fundamentare a tarifelor în funcţie de costuri şi transparenta, în conformitate cu prevederile alin. (2)-(8).
(2) ANRC va impune furnizorilor desemnaţi ca având putere semnificativã pe piata, potrivit alin. (1), sa aplice condiţii similare în situaţii similare pentru furnizorii care presteazã servicii similare şi sa furnizeze linii închiriate cãtre terţi în aceleaşi condiţii şi la aceeaşi calitate cu cele folosite pentru furnizarea propriilor servicii sau ale filialelor ori ale altor societãţi din acelaşi grup, dacã este cazul."
16. Alineatul (3) al articolului 16 va avea urmãtorul cuprins:
"(3) Acolo unde este cazul, ANRC va impune furnizorilor identificati ca având putere semnificativã pe piata, potrivit alin. (1), obligaţia de a implementa un sistem adecvat de evidentiere contabila a costurilor. ANRC va avea disponibile informaţii detaliate privind sistemul contabil utilizat, pe baza informaţiilor transmise de furnizorii cu putere semnificativã pe piata, pe care le va transmite, la cerere, Comisiei Europene."
17. La articolul 16 alineatul (4), litera b) va avea urmãtorul cuprins:
"b) tarifele practicate, incluzând tarifele iniţiale de conectare, tarifele de utilizare şi alte tarife, precizându-se, dacã este cazul, dacã tarifele sunt diferenţiate;".
18. La articolul 16 alineatul (5), litera d) va avea urmãtorul cuprins:
"d) termenul obişnuit de efectuare a reparaţiilor, care reprezintã perioada în care 80% din defecţiunile apãrute la liniile închiriate de acelaşi tip au fost remediate, calculatã de la momentul în care defectiunea a fost notificatã departamentului responsabil cu remedierea defectiunilor pana la momentul în care defectiunea a fost remediata şi, acolo unde este cazul, a fost transmisã o notificare cãtre utilizator privind remedierea defectiunii. În cazurile în care pentru acelaşi tip de linii închiriate sunt oferite servicii de reparaţii diferite, termenele diferite de efectuare a reparaţiilor vor fi publicate;".
19. Alineatele (6) şi (7) ale articolului 16 vor avea urmãtorul cuprins:
"(6) Termenul obişnuit de livrare, prevãzut la alin. (5) lit. b), se va stabili luându-se în considerare duratele în care liniile închiriate au fost puse la dispoziţie utilizatorilor, pe parcursul unui interval de timp de durata rezonabila, apropiat de momentul la care se efectueazã aceasta determinare. La stabilirea termenului obişnuit de livrare nu se vor lua în calcul cazurile în care utilizatorii au solicitat livrarea într-un termen mai lung.
(7) Dacã, într-un caz concret, un furnizor identificat ca având putere semnificativã pe piata, potrivit alin. (1), considera ca furnizarea unei linii închiriate din setul minim prevãzut la art. 16 alin. (1) la tarifele şi în condiţiile publicate potrivit alin. (4) şi (5) este nerezonabila, acesta va putea solicita acordul ANRC pentru modificarea tarifelor sau condiţiilor în acel caz."
20. Articolul 17 va avea urmãtorul cuprins:
"Art. 17. - Dacã, în urma unei analize de piata realizate în conformitate cu prevederile cap. V din Ordonanta-cadru, ANRC stabileşte ca pe piata furnizarii unei pãrţi sau a întregului set minim de linii închiriate prevãzut la art. 16 alin. (1) exista concurenta efectivã, va retrage obligaţiile impuse potrivit art. 16 alin. (2)-(8)."
21. La articolul 18, alineatul (1) partea introductivã şi alineatul (2) vor avea urmãtorul cuprins:
"Art. 18. - (1) Dacã, în urma unei analize de piata realizate în conformitate cu prevederile cap. V din Ordonanta-cadru, un furnizor de reţele sau servicii de comunicaţii electronice este desemnat ca având putere semnificativã pe piata furnizarii conectarii la un punct fix la reţelele publice de telefonie şi a utilizãrii la un punct fix a acestor reţele, ANRC va impune acestuia obligaţia de a oferi abonatilor sãi posibilitatea de a utiliza serviciile oricãrui furnizor de servicii de telefonie destinate publicului, cu care este interconectat, în urmãtoarele moduri:
........................................................................................
(2) Cererea utilizatorilor ca facilitãţile prevãzute la alin. (1) sa fie implementate şi pe alte reţele sau în alte moduri va fi evaluatã de ANRC în urma unei analize de piata realizate în conformitate cu prevederile cap. V din Ordonanta-cadru, iar obligaţiile necesare pentru satisfacerea acestei cereri vor fi impuse în conformitate cu prevederile art. 12 din Ordonanta privind accesul."
22. La articolul 19, alineatul (1) partea introductivã va avea urmãtorul cuprins:
"Art. 19. - (1) Contractele între utilizatorii finali şi furnizorii de servicii de comunicaţii electronice destinate publicului vor conţine urmãtoarele clauze minime privitoare la:".
23. Dupã alineatul (1) al articolului 19 se introduc doua noi alineate, alineatele (1^1) şi (1^2), cu urmãtorul cuprins:
"(1^1 ) Contractele între utilizatorii finali şi furnizorii de servicii de comunicaţii electronice destinate publicului, cu excepţia celor privind serviciile furnizate prin intermediul cartelelor preplatite sau al altor mijloace de plata asimilate, vor fi încheiate în scris.
(1^2) La momentul achiziţionãrii serviciilor furnizate prin intermediul cartelelor preplatite sau al altor mijloace de plata asimilate, furnizorii de servicii de comunicaţii electronice destinate publicului au obligaţia sa punã la dispoziţia utilizatorilor finali condiţiile generale privind furnizarea acestora, care vor conţine informaţiile corespunzãtoare clauzelor minime prevãzute la alin. (1)."
24. La articolul 20 alineatul (3), litera a) va avea urmãtorul cuprins:
"a) descrierea serviciilor oferite, cu precizarea serviciilor incluse în tariful iniţial de conectare şi a celor incluse în tariful periodic de utilizare;".
25. Alineatul (1) al articolului 22 va avea urmãtorul cuprins:
"Art. 22. - (1) Furnizorii de reţele publice de telefonie şi furnizorii de servicii de telefonie destinate publicului sunt obligaţi sa ia toate mãsurile necesare pentru a asigura integritatea reţelei publice de telefonie la puncte fixe şi, în caz de perturbare grava a functionarii reţelei sau în caz de forta majorã, disponibilitatea reţelei publice de telefonie şi a serviciilor de telefonie destinate publicului la puncte fixe."
26. Alineatul (4) al articolului 23 va avea urmãtorul cuprins:
"(4) Prevederile prezentului articol nu aduc atingere dispoziţiilor <>art. 11 din Legea nr. 506/2004 , cu completãrile ulterioare."
27. Articolul 24 va avea urmãtorul cuprins:
"Art. 24. - (1) Utilizatorii finali ai serviciilor de telefonie destinate publicului, inclusiv utilizatorii telefoanelor publice cu plata, au dreptul de a efectua în mod gratuit, indiferent de tipul reţelei sau al echipamentului terminal utilizat, apeluri cãtre numãrul unic pentru apeluri de urgenta 112, în condiţiile stabilite prin reglementãri speciale.
(2) Furnizorii de reţele publice de telefonie au obligaţia de a pune la dispoziţia Sistemului naţional unic pentru apeluri de urgenta informaţii privind localizarea apelantului, în mãsura în care este tehnic posibil, pentru toate apelurile cãtre numãrul unic pentru apeluri de urgenta 112.
(3) ANRC va lua toate mãsurile necesare pentru a asigura informarea adecvatã a publicului despre existenta şi modul de utilizare a numãrului unic pentru apeluri de urgenta 112 în reţelele publice de telefonie."
28. Alineatul (2) al articolului 25 va avea urmãtorul cuprins:
"(2) Furnizorii de reţele publice de telefonie au obligaţia de a transmite la destinaţie toate apelurile efectuate cãtre Spaţiul european de numerotatie telefonica (ETNS), fãrã a se aduce atingere dreptului acestora de a recupera costurile determinate de transportul apelurilor prin propriile reţele."
29. Alineatul (1) al articolului 27 va avea urmãtorul cuprins:
"Art. 27. - (1) ANRC poate impune furnizorilor de reţele publice de telefonie obligaţia de a pune la dispoziţia utilizatorilor finali, acolo unde este tehnic fezabil şi economic viabil:
a) servicii de semnalizare tip multifrecventa bitonala (DTMF), potrivit standardelor europene sau standardelor naţionale care implementeaza în statele membre ale Uniunii Europene acest standard;
b) servicii de identificare a liniei care apeleazã, în condiţiile prevãzute la <>art. 7 din Legea nr. 506/2004 , cu completãrile ulterioare."
30. Dupã alineatul (1) al articolului 27 se introduce un nou alineat, alineatul (1^1), cu urmãtorul cuprins:
"(1^1) În mãsura în care este tehnic fezabil, furnizorii de reţele publice de telefonie vor furniza date şi semnale pentru a facilita furnizarea serviciilor prevãzute la alin. (1) între statele membre ale Uniunii Europene."
31. Articolul 29 se abroga.
32. La articolul 31 alineatul (1), punctul 31 va avea urmãtorul cuprins:
"31. nerespectarea prevederilor art. 22 alin. (1) şi (2) şi ale art. 24 alin. (2);".
33. La articolul 31 alineatul (1), punctul 42 se abroga.
34. Alineatele (2) şi (3) ale articolului 33 vor avea urmãtorul cuprins:
"(2) Sancţiunile pentru contravenţiile prevãzute la art. 31 alin. (1) pct. 1-27 se aplica prin decizie a preşedintelui ANRC.
(3) Sancţiunile pentru contravenţiile prevãzute la art. 31 alin. (1) pct. 28-41 se aplica prin rezoluţie scrisã a preşedintelui ANRC, potrivit dispoziţiilor <>art. 21 alin. (2) din Ordonanta Guvernului nr. 2/2001 privind regimul juridic al contravenţiilor, aprobatã cu modificãri şi completãri prin <>Legea nr. 180/2002 , cu modificãrile şi completãrile ulterioare."
35. Articolul 34 va avea urmãtorul cuprins:
"Art. 34. - Regimul sanctionator instituit prin prezentul capitol se completeazã în mod corespunzãtor cu prevederile art. 59 şi art. 59^1 din Ordonanta-cadru."
36. Articolul 36 va avea urmãtorul cuprins:
"Art. 36. - ANRC stabileşte o procedura transparenta, simpla şi necostisitoare, în scopul soluţionãrii corecte şi prompte a litigiilor nerezolvate pe cale amiabila dintre utilizatorii finali şi furnizorii de servicii de comunicaţii electronice, ocazionate de aplicarea prezentei legi, cu implicarea organismelor ce reprezintã interesele utilizatorilor finali, precum şi a altor entitãţi relevante din domeniul protecţiei consumatorilor, dupã caz. ANRC poate stabili un sistem de rambursare a cheltuielilor fãcute de utilizatorii finali sau de despãgubire pentru prejudiciile suferite de aceştia în raporturile cu furnizorii de servicii de comunicaţii electronice, aplicabil în cazuri întemeiate."
37. Dupã articolul 36 se introduce un nou articol, articolul 36^1, cu urmãtorul cuprins:
"Art. 36^1. - (1) ANRC va notifica de îndatã Comisiei Europene furnizorii de serviciu universal desemnaţi sa presteze serviciile prevãzute la art. 3 alin. (2).
(2) ANRC va notifica Comisiei Europene furnizorii de reţele sau de servicii de comunicaţii electronice desemnaţi ca având putere semnificativã pe pieţele relevante cu amãnuntul din sectorul comunicaţiilor electronice şi obligaţiile impuse acestora în conformitate cu prevederile cap. III, precum şi, în cel mai scurt timp, orice modificare a obligaţiilor impuse sau a furnizorilor cãrora li se aplica aceste obligaţii."
38. Articolul 38 va avea urmãtorul cuprins:
"Art. 38. - Pana la adoptarea, în temeiul prezentei legi, a unor decizii ale preşedintelui ANRC privind nivelul tarifelor practicate pentru serviciile furnizate pe pieţele relevante cu amãnuntul din sectorul comunicaţiilor electronice identificate, Societatea Comercialã "Romtelecom" - S.A. nu va putea majorã tarifele serviciilor prevãzute la art. 61 alin. (1) lit. a) din Ordonanta-cadru, pentru care a deţinut drepturi exclusive pana la data de 31 decembrie 2002, decât cu acordul ANRC."
39. Dupã articolul 39 se introduce menţiunea privind transpunerea normelor comunitare, cu urmãtorul cuprins:
"Prezenta lege transpune Directiva 2002/22/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 7 martie 2002 privind serviciul universal şi drepturile utilizatorilor cu privire la reţelele şi serviciile de comunicaţii electronice (Directiva privind serviciul universal), publicatã în Jurnalul Oficial al Comunitãţilor Europene nr. L 108 din 24 aprilie 2002."
ART. V
În cazul în care furnizorii de serviciu universal beneficiazã de sprijin financiar din partea statului, acesta va fi acordat numai cu respectarea condiţiilor prevãzute în legislaţia aplicabilã în domeniul ajutorului de stat, în vigoare la data acordãrii acestuia.
ART. VI
(1) Pentru anul 2006, cuantumul tarifului de monitorizare definitiv se va determina pana la data de 30 noiembrie 2006, pe baza cifrelor de afaceri sau a veniturilor realizate din furnizarea de reţele sau servicii de comunicaţii electronice ori din furnizarea de servicii poştale în anul 2005, prin decizie a preşedintelui ANRC.
(2) Diferenţa dintre tariful de monitorizare estimativ pentru anul 2006 şi tariful de monitorizare prevãzut la alin. (1) se achitã în termen de 30 de zile de la data comunicãrii deciziei sau, dupã caz, se restituie în condiţiile <>Ordonanţei Guvernului nr. 92/2003 privind Codul de procedura fiscalã, republicatã, cu modificãrile şi completãrile ulterioare.
(3) Tariful de monitorizare prevãzut la alin. (1) va fi avut în vedere la determinarea cuantumului plãţilor anticipate pe care furnizorii de reţele publice de comunicaţii electronice, furnizorii de servicii de comunicaţii electronice destinate publicului şi furnizorii de servicii poştale au obligaţia sa le efectueze în contul tarifului de monitorizare pentru anul 2007.
ART. VII
Prezenta ordonanta de urgenta intra în vigoare la data publicãrii în Monitorul Oficial al României, Partea I, cu urmãtoarele excepţii:
a) dispoziţiile art. I pct. 3 în ceea ce priveşte lit. w) a <>art. 2 din Ordonanta Guvernului nr. 31/2002 , art. I pct. 13 în ceea ce priveşte <>art. 14^1 din Ordonanta Guvernului nr. 31/2002 şi art. I pct. 14 şi 15 intra în vigoare la 90 de zile de la data publicãrii prezentei ordonanţe de urgenta;
b) dispoziţiile art. III pct. 17, 18 şi 24 intra în vigoare la data de 31 decembrie 2006;
c) dispoziţiile art. I pct. 2, 7-9, 20, art. I pct. 21 în ceea ce priveşte alin. (4)-(6) ale <>art. 24 din Ordonanta Guvernului nr. 31/2002 , art. I pct. 23 în ceea ce priveşte alin. (2) al <>art. 25 din Ordonanta Guvernului nr. 31/2002 şi pct. 24, art. II pct. 6 în ceea ce priveşte trimiterea la procedura prevãzutã la <>art. 34^1 din Ordonanta de urgenta a Guvernului nr. 79/2002 din cuprinsul alin. (4) şi (5) ale <>art. 5 din Ordonanta Guvernului nr. 34/2002 , art. II pct. 8 în ceea ce priveşte modificarea alin. (3)-(5) ale <>art. 8 din Ordonanta Guvernului nr. 34/2002 şi art. II pct. 15, art. III pct. 2, art. III pct. 7-10, art. III pct. 11 în ceea ce priveşte modificarea alin. (3) al <>art. 36 din Ordonanta de urgenta a Guvernului nr. 79/2002 , art. III pct. 14, 16, 19, 20, 21 şi 23, art. IV pct. 10, 14, art. IV pct. 15 în ceea ce priveşte modificarea alin. (1) al <>art. 16 din Legea nr. 304/2003 şi art. IV pct. 16, 28, 30, 31, 33, 37 şi 38 intra în vigoare la data aderãrii României la Uniunea Europeanã.
ART. VIII
La expirarea termenului prevãzut la art. VII lit. a), licentele individuale emise în temeiul <>art. 16 din Ordonanta Guvernului nr. 31/2002 isi înceteazã valabilitatea.
ART. IX
<>Ordonanta Guvernului nr. 31/2002 privind serviciile poştale, aprobatã cu modificãri şi completãri prin <>Legea nr. 642/2002 , cu modificãrile ulterioare, <>Ordonanta Guvernului nr. 34/2002 privind accesul la reţelele publice de comunicaţii electronice şi la infrastructura asociata, precum şi interconectarea acestora, aprobatã cu modificãri şi completãri la <>Legea nr. 527/2002 , <>Ordonanta de urgenta a Guvernului nr. 79/2002 privind cadrul general de reglementare a comunicaţiilor, aprobatã cu modificãri şi completãri prin <>Legea nr. 591/2002 , cu modificãrile şi completãrile ulterioare, şi <>Legea nr. 304/2003 pentru serviciul universal şi drepturile utilizatorilor cu privire la reţelele şi serviciile de comunicaţii electronice, cu modificãrile şi completãrile aduse prin prezenta ordonanta de urgenta, dupã aprobarea prin lege a acesteia, vor fi republicate în Monitorul Oficial al României, Partea I, dându-se textelor o noua numerotare.

PRIM-MINISTRU
CALIN POPESCU-TARICEANU

Contrasemneazã:
---------------
Ministrul comunicaţiilor şi tehnologiei informatiei,
Zsolt Nagy

Şeful Cancelariei Primului-Ministru,
Aleodor Marian Francu

Ministrul integrãrii europene,
Anca Daniela Boagiu

p. Ministrul finanţelor publice,
Doina-Elena Dascalu,
secretar de stat

Bucureşti, 13 septembrie 2006.
Nr. 70.
----

Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016