Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   ORDONANTA DE URGENTA nr. 258 din 7 decembrie 2000  pentru ratificarea Memorandumului de finantare si a Memorandumului de intelegere pentru implementarea in Romania a Programului PHARE de cooperare transfrontaliera 1996 Romania-Ungaria, semnate la Bucuresti la 7 mai 1997    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

ORDONANTA DE URGENTA nr. 258 din 7 decembrie 2000 pentru ratificarea Memorandumului de finantare si a Memorandumului de intelegere pentru implementarea in Romania a Programului PHARE de cooperare transfrontaliera 1996 Romania-Ungaria, semnate la Bucuresti la 7 mai 1997

EMITENT: GUVERNUL
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 661 din 15 decembrie 2000
În temeiul prevederilor art. 114 alin. (4) din Constituţia României, precum şi ale <>art. 4 şi 5 din Legea nr. 4/1991 privind încheierea şi ratificarea tratatelor,

Guvernul României adopta prezenta ordonanta de urgenta.

ART. 1
Se ratifica Memorandumul de finanţare şi Memorandumul de înţelegere pentru implementarea în România a Programului PHARE de cooperare transfrontaliera 1996 România-Ungaria, semnate la Bucureşti la 7 mai 1997, cu modificãrile ulterioare privind transferul responsabilitãţii coordonãrii programului menţionat mai sus de la Ministerul lucrãrilor Publice şi Amenajãrii Teritoriului cãtre Agenţia Nationala pentru Dezvoltare Regionala.
ART. 2
Cofinantarea reprezentând contribuţia financiarã a Guvernului României la realizarea Programului de cooperare transfrontaliera dintre România şi Ungaria ZZ9624 se asigura de la bugetul de stat prin bugetele ministerelor implicate.

PRIM-MINISTRU
MUGUR CONSTANTIN ISARESCU

Contrasemneazã:
---------------
Preşedintele Agenţiei Naţionale
pentru Dezvoltare Regionala,
Mihai David

Ministrul finanţelor,
Decebal Traian Remes

Ministru de stat,
ministrul afacerilor externe,
Petre Roman


MEMORANDUM DE FINANŢARE*1)

Comisia Comunitãţii Europene, denumita în continuare Comisia, actionand pentru şi în numele Comunitãţii Europene, denumita în continuare Comunitatea, pe de o parte, şi Guvernul României, pe de alta parte, au convenit urmãtoarele:
Mãsura la care se face referire în art. 1 de mai jos va fi executatã şi finanţatã din resursele bugetare ale Comunitãţii, conform prevederilor prezentului memorandum. Cadrul tehnic, juridic şi administrativ care va reglementa implementarea mãsurii descrise la art. 1 de mai jos este stabilit de Condiţiile generale, anexa la Acordul-cadru încheiat între Comisie şi Guvernul României şi completat de termenii prezentului memorandum şi de Dispoziţiile speciale anexate la acesta.

------------
*1) Traducere.

ART. 1
Natura şi obiectul
Ca o componenta a programului sau de asistenta Comunitatea va contribui, sub forma unui ajutor financiar nerambursabil, la finanţarea urmãtoarei mãsuri:
Numãrul Programului: ZZ9624
Titlul: Cooperare transfrontaliera între România şi Ungaria
Durata: pana la 31 decembrie 1999*)

*) Data limita de contractare: 31 decembrie 1999.
*) Data limita de efectuare a plãţilor: 31 decembrie 2000.

ART. 2
Angajamentul Comunitãţii
Contribuţia financiarã din partea Comunitãţii este fixatã la nivelul maxim de 5 milioane euro, denumita în continuare Finanţare nerambursabila.
Finanţarea nerambursabila are un termen de valabilitate dupã a cãrui expirare fondurile rãmase necheltuite se vor retrage. Comisia poate totuşi, în funcţie de împrejurãri, sa fie de acord cu extinderea duratei de valabilitate a Finanţãrii nerambursabile, în cazul în care o astfel de extindere este corespunzãtor solicitatã şi justificatã de Guvernul României.
În cazul prezentei mãsuri Finanţarea nerambursabila expira la 31 decembrie 1999 (conform duratei de implementare a mãsurii, menţionatã mai sus).
ART. 3
Adrese
Corespondenta privitoare la executarea mãsurii, având menţionate numãrul şi titlul mãsurii, va fi adresatã:
Pentru Comunitate:
Comisia Comunitãţii Europene, DG-IA/B/4
Rue de la Loi, 200 (SC29 2/26)
B-1049 Bruxelles, Belgium
Adresa telegrafica: Comeur Bruxelles
Telex: 21877 Comeu B
Fax: 32/2/299.16.66

Pentru Guvernul României:
Agenţia Nationala pentru Dezvoltare Regionala
Str. Poterasi nr. 11, sectorul 4, Bucureşti, România
Tel: +40 1 335 3628;
fax: +40 1 336 1843
ART. 4
Numãr de exemplare
Prezentul memorandum este redactat în doua exemplare, în limba engleza.
ART. 5
Intrarea în vigoare
Prezentul memorandum va intra în vigoare la data semnãrii lui de cãtre ambele pãrţi. Orice cheltuiala efectuatã înaintea acestei date nu este eligibilã pentru Finanţarea nerambursabila.
Anexele reprezintã parte integrantã a prezentului memorandum.
Semnat la Bucureşti la 7 mai 1997.

Pentru Guvernul României,
Nicolae Noica,
ministrul lucrãrilor
publice şi amenajãrii
teritoriului

Pentru Comunitate,
Karen Fogg,
şeful Delegaţiei Comisiei
Europene în România

Anexe: Anexa nr. 1 - Acordul-cadru (A şi B)
Anexa nr. 2 - Dispoziţii speciale (C).

NOTA:
Anexa nr. 1 (A şi B) - (A) Acord-cadru (text standard) şi Condiţii generale privind memorandumurile de finanţare (text standard) şi (B) Arbitraj (text standard) este publicatã în Monitorul Oficial al României, Partea I, Nr. 441 din 3 septembrie 2000, pag. 7-11.

ANEXA 2(C)

DISPOZIŢII SPECIALE

1. Obiective
1.1. Obiectivele generale ale Programului de cooperare transfrontaliera dintre ţãrile din Europa Centrala şi de Est sunt:
● promovarea bunei vecinãtãţi şi stabilitatii în regiunile de frontiera ale ţãrilor din Europa Centrala şi de Est, prin finanţarea proiectelor care vor aduce beneficii concrete regiunilor şi comunitãţilor aflate de ambele pãrţi ale granitei;
● promovarea cooperãrii dintre regiunile şi comunitatile situate de o parte şi de alta a frontierelor naţionale, prin abordarea problemelor de interes comun şi prin dezvoltarea şi implementarea proiectelor şi strategiilor transfrontaliere menite sa contribuie la dezvoltarea Comunitãţii şi la progresul economic al regiunilor de granita;
● încurajarea ţãrilor central şi est-europene sa acţioneze în maniera statelor membre şi sa îşi însuşeascã metode de operare similare cu cele utilizate în cazul fondurilor structurale.
1.2. Obiectivele specifice ale Programului de cooperare transfrontaliera 1996 România-Ungaria sunt:
● sprijinirea dezvoltãrii economice şi regionale;
● îmbunãtãţirea reţelelor de infrastructura pentru transport;
● reducerea riscurilor de deteriorare a mediului;
● îmbunãtãţirea condiţiilor pentru imigrantii ilegali în regiunile de frontiera.
2. Descrierea Programului
Se vor realiza urmãtoarele proiecte:
Prioritatea nr. 1 - Dezvoltarea economicã
Proiect 1.1.: Cooperare transfrontaliera romano-ungara
Studiul regional 500.000 euro
Studiul regional va include colectarea şi analizarea datelor, elaborarea unui raport asupra situaţiei prezente şi a potenţialului viitor de dezvoltare a regiunii, vizite de studii şi seminarii destinate promovãrii rezultatelor studiului. Obiectivul studiului este de a analiza situaţia social-economicã regionala, condiţiile de mediu şi starea infrastructurii, precum şi identificarea acelor factori cu impact transfrontalier. Rezultatele studiului vor trebui sa conducã la crearea cadrului institutional necesar în vederea dezvoltãrii regionale pe ambele pãrţi ale granitei.
Prioritatea nr. 2 - Transport
Proiect 2.1: Modernizarea punctului de trecere a frontierei Petea 2.500.000 euro
Punctul de trecere a frontierei Petea se afla pe granita romano-ungara, având o importanta atât regionala (pentru România şi Ungaria), cat şi internationala. Proiectul are în vedere modernizarea birourilor punctului de trecere a frontierei, în concordanta cu standardele europene, precum şi îmbunãtãţirea drumului de acces spre acest punct, în vederea fluidizarii traficului spre/dinspre Ungaria şi restul Europei. Principalele elemente ale proiectului includ: extinderea platformelor din zona de vamuire; îmbunãtãţirea echipamentului de semnalizare; asigurarea de echipamente şi dotãri necesare pentru vama şi poliţia de frontiera; lãrgirea drumului de acces conform standardelor europene; reabilitatea suprafeţei drumului de acces, inclusiv realizarea semnalizatoarelor rutiere şi a marcajelor; asigurarea unui drenaj adecvat al drumului; reamplasarea serviciilor aflate în apropierea drumului.
Prioritatea nr. 3 - Mediu
Proiect 3.1: Prevenirea inundatiilor în bazinul Crisurilor 1.000.000 euro
Bazinul Crisurilor a fost afectat de numeroase inundatii ca urmare a insuficientelor mãsuri de prevenire a inundatiilor şi de monitorizare hidrometeorologica. Cauzele acestei stãri de fapt au fost: densitatea reţelei hidrometeorologice, coroborata cu uzura echipamentului tehnic de mãsurare a cotelor apelor, insuficienta mijloacelor de comunicare şi transmitere a datelor şi mãsurãtorilor. Acest proiect prevede retehnologizarea reţelei de transmitere a informaţiilor hidrometeorologice, în scopul creãrii unui sistem informaţional atotcuprinzator, care sa asigure gestionarea eficienta a resurselor de apa, controlul calitãţii apei şi protecţia impotriva inundatiilor. Noua reţea informationala va cuprinde: un numãr de staţii automate de mãsurare şi transmitere a datelor hidrometeorologice cãtre centrele de diseminare din bazinul Crisurilor; înfiinţarea unei staţii radar şi echiparea ei cu un calculator de procesare a datelor necesare pentru prognozarea precipitatiilor, capabil sa asigure controlul permanent al regimului precipitatiilor.
Prioritatea nr. 4 - Justiţie şi afaceri interne
Proiect 4.1: Centrul de cazare a imigrantilor ilegali 500.000 euro
Regiunea de granita romano-ungara se confrunta cu afluxul unui numãr considerabil de imigranti proveniţi din Europa de Est, care folosesc România şi apoi Ungaria drept "coridoare" pentru a ajunge în Occident. În zona de frontiera nu exista însã o infrastructura adecvatã cazarii imigrantilor. Proiectul îşi propune sa asigure aceasta infrastructura şi dotãrile necesare pentru imigrantii ilegali pana la repatrierea lor, respectiv construirea unei clãdiri care sa acopere urmãtoarele funcţiuni: cazare, masa şi asistenta medicalã pentru imigrantii ilegali.
Prioritatea nr. 5 - Managementul Programului
Proiect 5.1.: Managementul Programului 500.000 euro
Asigurarea sprijinului în managementul Programului, asistenta tehnica, mic buget pentru cheltuieli curente necesare în vederea implementarii (publicitate, echipamente de birou strict necesare, deplasãri şi activitãţi generale de instruire), evaluare şi audituri.

3. Buget estimat şi durata
Contribuţia PHARE la acest Program va fi de 5 milioane euro; tabelul de mai jos ilustreaza defalcarea costurilor. Programul expira la 31 decembrie 1999.


──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────
1996 Titlul Proiectului PHARE (euro)
──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────
1. Dezvoltarea economicã
1.1. Studiul regional 500.000
2. Transport
2.1. Modernizarea punctului de trecere a frontierei Petea 2.500.000
3. Mediu
3.1. Prevenirea inundatiilor în bazinul Crisurilor 1.000.000
4. Justiţie şi afaceri interne
4.1. Centrul de cazare a imigrantilor ilegali 500.000
5. Managementul Programului
5.1. Managementul Programului 500.000
──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────
TOTAL: 5.000.000
──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────


Guvernul României va cofinanta Programul prin contribuţie separatã.
4. Mãsuri de implementare
4.1. Generalitati
Programul va fi administrat în conformitate cu procedurile Sistemului de implementare descentralizat PHARE (SID). Responsabilul autorizat al Programului (RAP) va fi nominalizat de semnatarul memorandumului de finanţare.
Noua unitate de management a Programului (UMP) care se va infiinta în cadrul Agenţiei Naţionale pentru Dezvoltare Regionala (A.N.D.R.) va implementa Programul.
UMP va administra fondurile destinate acestui Program în conformitate cu Manualul SID şi cu Manualul PHARE privind regulile de contractare şi de achiziţii (CPR), având în acest scop un sistem separat de contabilitate.
Un cont nou în euro, purtãtor de dobanda, va fi deschis pentru acest Program pe numele A.N.D.R. şi va fi gestionat de nou-înfiinţatã unitate de management a Programului din cadrul A.N.D.R. Toate fondurile din contul deschis anterior de Ministerul lucrãrilor Publice şi Amenajãrii Teritoriului la Banca ABN AMRO din Bucureşti vor fi transferate în noul cont ce urmeazã sa fie deschis de cãtre A.N.D.R. Contul va fi gestionat de UMP într-o contabilitate separatã. Dobânzile încasate se vor raporta regulat Comunitãţii Europene şi pot fi reinvestite în Program.
Plãţile în avans, altele decât cele menţionate la art. 3.3 din Condiţiile generale, se vor face în conformitate cu prevederile Manualului SID.
Se admite efectuarea unei plati preliminare în avans, în valoare de pana la 10% din suma totalã alocata Programului, pentru acoperirea plãţilor necesare în vederea derulãrii activitãţilor din prima faza a Programului, pana la efectuarea primei plati aferente unui program de lucru.
Toate contractele încheiate de UMP vor fi amendate prin specificarea A.N.D.R. drept Autoritate de contractare.
4.2. Grupul mixt de lucru
Se va infiinta un grup mixt de lucru (GML) care va asigura coordonarea generalã între cele doua guverne pe toatã durata implementarii acestui Program. GML va include, din partea României, reprezentanţi ai UMP, ai Comisiei interministeriale înfiinţate pentru acest Program în România şi ai autoritãţilor locale. La intalnirile GML vor participa şi reprezentanţi oficiali ai Comisiei Europene.
GML se va întruni alternativ, de o parte şi de cealaltã a frontierei. Partea care lanseaza invitaţia va organiza şi va finanta intalnirea, GML din ţara gazda va asigura serviciile de secretariat (agenda de lucru, procese-verbale).
GML poate decide ca pentru anumite proiecte sa înfiinţeze subgrupe tehnice mixte de lucru.
5. Audit, monitorizare şi evaluare
Contul bancar şi operarea acestuia de cãtre UMP pot fi verificate, la intervale regulate, de cãtre un auditor extern, angajat de Comisie şi plãtit din bugetul prezentului Program, fãrã prejudicierea responsabilitãţilor Comisiei şi a Curţii de Audit a Comunitãţii, dupã cum se menţioneazã în Condiţiile generale ataşate la acordul-cadru, anexat la memorandumul de finanţare.
Serviciile Comisiei:
● vor monitoriza implementarea Programului, pe baza rapoartelor întocmite la intervale regulate de cãtre UMP; şi
● vor semna contracte cu consultanţi independenţi în vederea urmãririi evoluţiei Programului şi componentelor acestuia şi vor evalua rezultatele Programului în totalitate, dupã finalizarea acestuia (evaluare ex-post) sau a unor pãrţi ale acestuia, pe etape de realizare.
Criteriile de monitorizare şi evaluare au fost definite în Cadrul de analiza logica a Programului şi vor fi elaborate pentru fiecare proiect în Planul strategic al Programului.
6. Condiţii speciale
6.1. Autoritãţile romane vor asigura personalul corespunzãtor, contribuţia financiarã şi dotãrile necesare în vederea implementarii Programului, precum şi cadrul legislativ şi institutional adecvate.
6.2. Guvernul României îşi asuma responsabilitatea de a continua din propriile resurse proiectele care fac parte din acest Program şi de a executa activitãţile pe care contractorii nu au reuşit sa le finalizeze. Contribuţia financiarã a Uniunii Europene la acest program este limitatã la o suma maxima de 5 milioane euro. Aceasta contribuţie nu va acoperi nici o cheltuiala peste limita amintita, finantari de proiecte suplimentare sau prelungiri peste data expirãrii a Programului, solicitate de autoritãţile de implementare şi/sau de autoritãţile de contractare.
6.3. Guvernul României se angajeazã sa asigure informarea celor care vor fi cazati în Centrul pentru imigranti ilegali asupra drepturilor pe care le au, instruirea în consecinta a personalului acestui centru şi a poliţiei locale, precum şi accesul nelimitat al oficialilor UNHCR (Inaltul Comisariat ONU pentru Refugiati) la acest centru. Se va revizui, împreunã cu UNHCR, legislaţia existenta referitoare la statutul azilantilor, în vederea armonizarii acesteia cu standardele UE/NU. În acest sens Guvernul va trimite Parlamentului pana la sfârşitul anului 1997 propunerile necesare de amendare a acestei legislaţii.
6.4. Având în vedere caracterul multisectorial al Programului, precum şi faptul ca este un Program bazat pe cofinantare, dispoziţiile speciale, inclusiv detaliile referitoare la implementare, vor fi convenite în comun de pãrţi printr-un memorandum de înţelegere separat.



MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE
pentru implementarea în România a Programului
PHARE de cooperare transfrontaliera 1996 România-Ungaria

între Guvernul României, reprezentat de Ministerul lucrãrilor Publice şi Amenajãrii Teritoriului, şi Uniunea Europeanã, reprezentatã de Comisia Europeanã în România prin şeful Delegaţiei Comisiei Europene

Context şi definiţii
1. Scopul prezentului memorandum de înţelegere este de a defini precis metoda de implementare în România a Memorandumului de finanţare pentru Programul PHARE de cooperare transfrontaliera 1996 România-Ungaria, iar termenii utilizaţi aici au acelaşi înţeles ca în memorandumul de finanţare.
În eventualitatea unei omisiuni sau a unui dezacord între textul memorandumului de finanţare şi acest memorandum de înţelegere, memorandumul de finanţare are prioritate.
Principii generale
2. S-a convenit sa se implementeze Programul în conformitate cu acest memorandum de înţelegere şi cu memorandumul de finanţare. În lipsa unor dispoziţii contrare procedura de implementare se conformeazã prevederilor Manualului cuprinzând procedurile Sistemului de implementare descentralizat PHARE (SID, în cele ce urmeazã) şi din Manualul cuprinzând regulile de contractare şi de achiziţii (CPR, în cele ce urmeazã) din cadrul Procedurilor Sistemului de implementare descentralizat PHARE.
3. Agenţia Nationala pentru Dezvoltare Regionala este responsabilã cu intreaga coordonare a Programului PHARE de cooperare transfrontaliera.
4. Guvernul României a nominalizat Agenţia Nationala pentru Dezvoltare Regionala drept Autoritate de implementare. Responsabilitãţile sale sunt:
● sa reprezinte "canalul" oficial pentru toate legãturile cu Comisia Europeanã şi sa asigure pentru Programul de cooperare transfrontaliera: coordonarea, procedurile standard de evidenta contabila a fondurilor, raportarea şi planificarea;
● sa constituie autoritatea care garanteazã ca derularea licitaţiilor, avizarea contractelor şi plãţile sunt realizate conform cerinţelor PHARE;
● sa organizeze receptiile provizorii şi finale ale lucrãrilor, împreunã cu Comisia Europeanã sau cu reprezentanţii nominalizaţi de aceasta;
● sa plãteascã facturile pentru contractele încheiate în cadrul prezentului memorandum de înţelegere;
● sa delege sau sa subdelege anumite responsabilitãţi instituţiilor de implementare.
Pentru implementarea acestui Program Agenţia Nationala pentru Dezvoltare Regionala va infiinta o unitate de management a Programului (UMP) corespunzãtoare. Autoritãţile romane vor desemna personalul acestei unitãţi în concordanta cu cerinţele Programului. Echipamentele achiziţionate pana în prezent în cadrul Programului ZZ9624 pentru Unitatea de management a Programului vor fi transferate de la Ministerul lucrãrilor Publice şi Amenajãrii Teritoriului cãtre Agenţia Nationala pentru Dezvoltare Regionala.
Aranjamente instituţionale pentru implementare
5. Pentru implementarea proiectelor Autoritatea de implementare va delega instituţiilor de implementare responsabilitãţile privind gestionarea implementarii tehnice pentru fiecare proiect, dupã cum s-a stabilit în memorandumul de finanţare.
Fiecare instituţie de implementare delegatã va fi responsabilã direct fata de Autoritatea de implementare pentru gestionarea aspectelor tehnice ale respectivului proiect: pregãtirea Planului strategic şi a Programului de lucru respective, a specificatiilor tehnice incluse în documentaţia de licitaţie, a dosarelor de licitaţie, evaluarea ofertelor împreunã cu Autoritatea de implementare, pregãtirea contractului, supervizarea lucrãrilor etc., asociate la activitãţile din domeniul propriu de responsabilitate.
Fiecare instituţie de implementare delegatã raporteazã lunar Autoritãţii de implementare despre stadiul fiecãrui proiect şi trimestrial despre contribuţia reprezentând cofinantarea, pe lângã finanţarea din fonduri PHARE. Formatele acestor rapoarte vor fi pregãtite de fiecare instituţie de implementare delegatã şi în final vor fi acceptate de Autoritatea de implementare împreunã cu Comisia Europeanã; rapoartele vor furniza suficiente detalii pentru a permite evaluarea progresului fãcut şi a activitãţilor care mai trebuie realizate.
Fiecare instituţie delegatã va desemna pentru fiecare proiect o persoana oficialã de contact (şi un adjunct al acesteia) care va reprezenta instituţia de implementare delegatã în fata Autoritãţii de implementare. Fiecare instituţie de implementare delegatã va desemna, de asemenea, un şef de proiect (eventual o echipa) care va lucra cu norma intreaga la implementarea proiectului.
6. Asistenta tehnica va fi furnizatã, dacã este necesar, atât Autoritãţii de implementare, cat şi instituţiilor de implementare delegate, pentru a le sprijini în managementul proiectelor şi, dacã este cazul, va fi finanţatã prin intermediul fondului destinat managementului, astfel definit în cadrul alocãrii fondurilor Programului. Termenii de referinta pentru asistenta tehnica trebuie aprobaţi de Comisia Europeanã sau de cei nominalizaţi de cãtre reprezentantul acesteia înainte de a selecta contractorul. Scopul asistenţei tehnice acordate instituţiilor de implementare delegate va fi conform practicilor uzuale privind proiectele cu sprijin financiar extern.
7. Ministerele de resort implicate vor fi informate permanent de instituţiile de implementare delegate despre stadiul fiecãrui proiect. Când un astfel de minister desemneazã o persoana de contact, aceasta din urma va fi invitata de Autoritatea de implementare la toate reuniunile privind proiectul, inclusiv în Comitetul de evaluare. Ministerele de resort implicate pot sprijini instituţiile de implementare delegate din domeniul lor de responsabilitate, sprijinul fiind binevenit în special la debutul proiectelor.
8. Ori de câte ori un proiect este cofinantat de Guvernul României, pentru fiecare dintre componentele finanţãrii se vor încheia contracte distincte. Guvernul României se angajeazã prin prezentul memorandum de înţelegere sa finanteze integral componenta pe care şi-a asumat-o la semnarea contractelor pentru proiecte.
9. Dupã încheierea lucrãrilor Guvernul României se angajeazã sa asigure functionalitatea deplina a investiţiilor realizate conform obiectivelor lor, în special sa asigure resursele bugetare, echipamentele, personalul şi instituirea practicilor eficiente de management operational, precum şi armonizarea cu documentele standard internaţionale. În acest scop pe parcursul implementarii proiectului se poate acorda prin Program asistenta tehnica instituţiilor de implementare delegate.
10. Pentru fiecare proiect de execuţie de lucrãri vor fi amplasate în situ panouri, vizibile publicului larg, în limba romana şi în una dintre limbile de circulaţie ale Comunitãţii Europene, conţinând informaţii referitoare la descrierea lucrãrilor, costul lor, precum şi la faptul ca activitãţile au fost finanţate cu sprijinul Uniunii Europene din fonduri PHARE.
11. Tabelul prevãzut în anexa 1 indica pentru fiecare proiect prin programele curente instituţia delegatã şi ministerul de resort responsabil. Lista cuprinzând persoanele oficiale de contact şi şefii de proiect desemnaţi va fi înaintatã Autoritãţii de implementare şi Comisiei Europene, precum şi orice modificare care intervine pe parcursul implementarii fiecãrui proiect. Pentru fiecare program nou se va întocmi şi se va accepta ca addendum la anexa 1 un tabel actualizat.
Licitare şi contractare
Licitarea
12. Licitaţiile privind contractele finanţate de Comisia Europeanã vor fi publice şi li se va face o publicitate corespunzãtoare în România, în conformitate cu cerinţele licitaţiilor publice din România, atât în limba romana, cat şi în una dintre limbile Comunitãţii Europene. În cazul contractelor estimate la minimum 300.000 euro, anunţarea licitaţiilor se va face în acelaşi timp şi în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Autoritatea de implementare va cere Comisiei Europene publicarea acestui anunţ cu cel puţin 4 sãptãmâni înainte de data publicãrii efective.
Participarea va fi deschisã în mod egal tuturor persoanelor fizice sau juridice din statele membre ale Uniunii Europene, precum şi celor din ţãrile partenere PHARE.
13. Documentaţiile de licitaţie vor fi prezentate în una dintre limbile Comunitãţii Europene şi, optional, în limba romana şi vor putea fi obţinute exclusiv de la birourile Autoritãţii de implementare. Pentru acoperirea costurilor documentaţiei de licitaţie va putea fi solicitatã o taxa.
14. Intervalul de timp permis în vederea depunerii ofertelor la licitaţii nu va fi mai mic de 6 sãptãmâni de la data publicãrii anunţului de licitaţie.
15. Aprobarea desfãşurãrii licitaţiei de cãtre Comisia Europeanã, direct sau prin intermediul unui reprezentant nominalizat, este necesarã în funcţie de valoarea contractului, asa cum este prevãzut în Manualul CRP. Documentele de licitaţie pentru execuţie de lucrãri sau pentru achiziţii vor fi transmise la Comisia Europeanã împreunã cu criteriile de evaluare propuse şi cu un tabel prezentând defalcarea costurilor estimate (pe componente tehnice majore).
Evaluarea
16. Comitetele de evaluare a ofertelor vor fi stabilite de Autoritatea de implementare, implicând toate pãrţile interesate în vederea selectãrii ofertei câştigãtoare. Preşedintele şi componenta comitetelor de evaluare se vor stabili cu acordul Comisiei Europene. Procedurile de evaluare a ofertelor vor respecta reglementãrile SID.
17. În vederea facilitãrii activitãţii comitetelor de evaluare şi a aprobãrii rapoartelor de evaluare de cãtre Comisia Europeanã, la deliberãrile comitetelor de evaluare pot participa experţii tehnici şi/sau un reprezentant oficial al Comisiei Europene.
Contractarea
18. Contractele, dupã avizarea lor de cãtre persoana oficialã de contact (sau de adjunctul acesteia) din instituţia de implementare delegatã, vor fi încheiate de Autoritatea de implementare cu câştigãtorul licitaţiei, pe baza specificatiilor cuprinse în documentele de licitaţie şi în oferta primitã. Contractul va fi redactat în una dintre limbile Comunitãţii şi, optional, în limba romana.
19. În conformitate cu Manualul CRP, înaintea semnãrii contractele încheiate în cadrul prezentului Program vor fi avizate de Comisia Europeanã sau de reprezentanţii sãi desemnaţi.
Raportare
20. Autoritatea de implementare va raporta informaţiile financiare prin sistemul de raportare financiar PHARE (PHACSY/PERSEUS). Comisia Europeanã poate solicita periodic din partea Autoritãţii de implementare rapoarte de sinteza într-un format prestabilit.
Supervizarea, inspecţia lucrãrilor, recepţia provizorie şi finala
21. Instituţiile de implementare delegate şi Autoritatea de implementare vor superviza implementarea lucrãrilor aflate în responsabilitatea lor şi vor organiza recepţia provizorie şi finala, în conformitate cu clauzele contractuale. Instituţiile de implementare delegate sunt responsabile (eventual împreunã cu un specialist angajat în acest scop) sa certifice conformitatea calitãţii şi cantitãţii lucrãrilor sau a echipamentelor procurate de la furnizor cu clauzele contractuale. Toate facturile legate de proiect sunt certificate de persoana oficialã de contact (sau de adjunctul acesteia) din instituţia de implementare delegatã, înainte de a fi plãtite de Autoritatea de implementare.
În cazul contractelor FIDIC inginerul va fi numit (eventual finanţat din Program) înainte de încheierea contractelor. 22. Receptiile provizorii şi finale trebuie avizate fie direct de Comisia Europeanã, fie de un expert independent nominalizat de aceasta.
Reglementãri financiare
23. Reglementãrile financiare generale sunt definite de memorandumul de finanţare, în special în ceea ce priveşte deschiderea contului bancar, plata preliminarã în avans şi urmãtoarele plati în avans.
Diferite documente*1) sunt necesare Comisiei pentru a putea face plati în avans, conform urmãtoarelor liste de verificare:
Plata preliminarã în avans va fi facuta pe baza:
● semnãrii memorandumului de finanţare;
● semnãrii memorandumului de înţelegere;
● primirii unei cereri oficiale, care indica Responsabilul autorizat al Programului (RAP) şi detaliile privind contul bancar al Programului, incluzând specimenele de semnatura ale persoanelor autorizate sa opereze contul;
● unei justificãri a avansului, incluzând contractele şi plãţile ce se intenţioneazã a fi fãcute din plata preliminarã în avans, în conformitate cu prevederile Manualului SID.
Plãţile urmãtoare în avans se fac pe baza unei cereri şi:
● a unui plan strategic actualizat, a unui program de lucru şi a unui raport de monitorizare şi evaluare;
● a unui extras de cont bancar ce dovedeşte toate plãţile fãcute deja, dobanda acumulatã şi disponibilul în cont;
● a copiilor de pe contractele semnate anterior.
Plãţile din contul Autoritãţii de implementare se vor face pe baza facturilor referitoare la contractele semnate de aceasta autoritate sau pe baza graficelor de plati înaintate spre aprobare de cãtre instituţiile de implementare delegate.
Audit şi monitorizare
24. Operaţiunile finanţate prin acest Program vor face obiectul unor inspecţii ale serviciilor specializate ale Comisiei şi ale Curţii de Audit, dupã cum se specifica în memorandumul de finanţare.
În completare, dupã terminarea implementarii Programului se va putea realiza o evaluare în comun sau separat de cãtre Comisie sau/şi de cãtre autoritãţile romane, evaluare ce va fi finanţatã din fondurile Programului.
Auditul şi monitorizarea vor fi finanţate din Program.
Clauze finale
25. Anexa 1 reprezintã parte integrantã a memorandumului de înţelegere.
26. Prezentul memorandum de înţelegere este exhaustiv. Orice amendamente sau modificãri trebuie confirmate de cãtre semnatari în scris.
Modalitãţile practice de implementare a prezentului memorandum de înţelegere vor fi decise împreunã de cãtre A.N.D.R. şi Comisia Europeanã.
Toate modificãrile datorate transferului coordonãrii Programului vor fi realizate în conformitate cu documentele relevante referitoare la implementarea Programului.
27. Comunicãrile oficiale privind prezentul memorandum de înţelegere vor fi transmise prin Delegaţia Comisiei Europene în România.
Semnat la Bucureşti la 7 mai 1997.

-------------
*1) Autoritatea de implementare va folosi formate PHARE standard, dupã caz, conform SID, incluzând planurile strategice şi programele de lucru.

Din partea Guvernului României,
Nicolae Noica,
ministrul lucrãrilor publice
şi amenajãrii teritoriului

Din partea Comisiei Europene,
Karen Fogg,
şeful Delegaţiei Comisiei
Europene în România


ANEXA 1

PROIECTE. DATE PRIVIND IMPLEMENTAREA
──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────
Proiectul Unitatea responsabilã Ministerul de resort
──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────
1. Dezvoltare economicã
1.1. Studiul regional Institutul de Cercetare şi Ministerul Lucrãrilor
Proiectare "Urbanproiect" Publice şi Amenajãrii
Teritoriului - Direcţia
generalã de urbanism şi
amenajarea teritoriului
2. Transport
2.1. a) Modernizarea Administraţia Nationala a Ministerul Transporturilor
punctului de trecere a Drumurilor din România - - Direcţia generalã de
frontierei Petea: Direcţia de programe cu infrastructura
drum de legatura finanţare externa
2.1. b) Modernizarea Ministerul Finanţelor - Ministerul Finanţelor -
punctului Direcţia Generalã a Direcţia Generalã a
de trecere a frontierei Vamilor - Serviciul Vamilor - Serviciul
Petea: punct vamal investiţii investiţii
3. Mediu
3.1. Prevenirea Regia Autonomã "Apele Ministerul Apelor,
inundatiilor Romane" Pãdurilor şi Protecţiei
în bazinul Crisurilor Mediului
4. Justiţie şi afaceri
interne
4.1. Centru de cazare a Ministerul de Interne - Ministerul de Interne -
imigrantilori ilegali Direcţia generalã pentru Direcţia generalã pentru
Arad strategie, strategie,
integrare europeanã şi integrare europeanã şi
relaţii publice relaţii publice
5. Managementul Agenţia Nationala pentru Agenţia Nationala pentru
Programului Dezvoltare Regionala Dezvoltare Regionala UMP -
UMP - cooperare cooperare transfrontaliera
transfrontaliera
──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────


-----------------
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016