Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   ORDIN nr. 727 din 21 mai 2003  privind aprobarea cerintelor si procedurilor armonizate pentru incarcarea si descarcarea in siguranta a vrachierelor    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

ORDIN nr. 727 din 21 mai 2003 privind aprobarea cerintelor si procedurilor armonizate pentru incarcarea si descarcarea in siguranta a vrachierelor

EMITENT: MINISTERUL LUCRARILOR PUBLICE, TRANSPORTURILOR SI LOCUINTEI
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 422 din 16 iunie 2003
ORDIN nr. 727 din 21 mai 2003
privind aprobarea cerinţelor şi procedurilor armonizate pentru încãrcarea şi descãrcarea în siguranta a vrachierelor
EMITENT: MINISTERUL LUCRÃRILOR PUBLICE, TRANSPORTURILOR ŞI LOCUINŢEI
PUBLICAT ÎN: MONITORUL OFICIAL nr. 422 din 16 iunie 2003

Având în vedere prevederile art. 69 şi 70 din Acordul european instituind o asociere între România, pe de o parte, şi Comunitatile Europene şi statele membre ale acestora, pe de alta parte, semnat la Bruxelles la 1 februarie 1993, ratificat prin <>Legea nr. 20/1993 , precum şi prevederile Directivei Parlamentului European şi a Consiliului nr. 2001/96/CE din 4 decembrie 2001 referitoare la stabilirea cerinţelor şi procedurilor armonizate pentru încãrcarea şi descãrcarea în siguranta a vrachierelor,
în temeiul dispoziţiilor <>art. 4 alin. (1) din Ordonanta Guvernului nr. 22/1999 privind administrarea porturilor şi a cãilor navigabile, precum şi desfãşurarea activitãţilor de transport naval în porturi şi pe cai navigabile, aprobatã cu modificãri şi completãri prin <>Legea nr. 528/2002 , republicatã,
în conformitate cu prevederile <>art. 12 lit. c) şi d) din Ordonanta Guvernului nr. 19/1997 privind transporturile, aprobatã cu modificãri şi completãri prin <>Legea nr. 197/1998 , republicatã, precum şi ale art. 2 pct. 5 şi ale <>art. 4 alin. (3) din Hotãrârea Guvernului nr. 3/2001 privind organizarea şi funcţionarea Ministerului lucrãrilor Publice, Transporturilor şi Locuinţei,

ministrul lucrãrilor publice, transporturilor şi locuinţei emite urmãtorul ordin:

ART. 1
Scopul
Scopul prezentului ordin este de a îmbunãtãţi siguranta vrachierelor care acosteaza la terminalele din porturile româneşti pentru a incarca sau descarca mãrfuri solide în vrac, de a reduce riscurile cauzate de apariţia unor solicitãri excesive şi producerea de avarii la structura corpului navei în timpul încãrcãrii sau descãrcãrii, prin stabilirea de:
a) cerinţe armonizate privind operarea vrachierelor şi terminalelor; şi
b) proceduri armonizate pentru cooperarea şi comunicarea între vrachiere şi terminale.
ART. 2
Domeniul de aplicare
(1) Prezentul ordin se aplica:
a) tuturor vrachierelor, indiferent de pavilionul pe care acestea îl arboreaza, care acosteaza la un terminal dintr-un port romanesc pentru încãrcarea sau descãrcarea mãrfurilor solide în vrac; şi
b) tuturor terminalelor din porturile româneşti în care opereazã vrachierele menţionate la lit. a).
(2) Fãrã a fi în contradictie cu prevederile regulii VI/7 din Convenţia SOLAS 1974, prezentul ordin nu se aplica:
a) instalaţiilor care sunt utilizate doar în cazuri excepţionale pentru încãrcarea sau descãrcarea mãrfurilor uscate în vrac în/din vrachiere;
b) în cazurile în care încãrcarea sau descãrcarea se efectueazã numai cu instalaţiile vrachierului.
ART. 3
Definiţii
În înţelesul prezentului ordin, termenii utilizaţi se definesc dupã cum urmeazã:
a) convenţii internaţionale - convenţiile internaţionale aplicabile prezentului ordin:
1. Convenţia internationala din 1966 asupra liniilor de încãrcare, încheiatã la Londra la 5 aprilie 1966 (LL 66), la care România a aderat prin Decretul Consiliului de Stat nr. 80/1971;
2. Convenţia internationala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiatã la Londra la 1 noiembrie 1974 (SOLAS 1974), la care România a aderat prin <>Decretul Consiliului de Stat nr. 80/1979 ;
3. Convenţia internationala din 1973 pentru prevenirea poluarii de cãtre nave, modificatã prin protocolul încheiat la Londra la 17 februarie 1978 (MARPOL 73/78), la care România a aderat prin <>Legea nr. 6/1993 ;
4. Convenţia internationala privind standardele de pregãtire a navigatorilor, brevetare/atestare şi efectuare a serviciului de cart, adoptatã la Londra la 7 iulie 1978 (STCW 78), la care România a aderat prin <>Legea nr. 107/1992 ;
5. Convenţia referitoare la Regulamentul internaţional din 1972 pentru prevenirea abordajelor pe mare, încheiatã la Londra la 20 octombrie 1972 (COLREG 72), la care România a aderat prin <>Decretul Consiliului de Stat nr. 239/1974 ;
6. Convenţia internationala din 1969 asupra masurarii tonajului navelor, încheiatã la Londra la 23 iunie 1969 (Tonnage 69), la care România a aderat prin <>Decretul Consiliului de Stat nr. 23/1976 ;
7. Convenţia nr. 147/1976 privind standardele minime la bordul navelor comerciale, adoptatã la Conferinţa Generalã a Organizaţiei Internaţionale a Muncii la Geneva la 29 octombrie 1976 (ILO 147), ratificatã de România prin <>Ordonanta Guvernului nr. 56/1999 , aprobatã prin <>Legea nr. 19/2001 ,
împreunã cu protocoalele şi amendamentele la acestea;
b) Codul BLU - Codul pentru încãrcarea şi descãrcarea în siguranta a vrachierelor, prevãzut în anexa la Rezoluţia Organizaţiei Maritime Internaţionale A.862(20) din 27 noiembrie 1997;
c) Codul BC - Codul pentru operarea în siguranta a mãrfurilor solide în vrac, adoptat prin Rezoluţia Organizaţiei Maritime Internaţionale A.434(XI) din 15 noiembrie 1979, astfel cum a fost amendat;
d) Codul CSS - Codul pentru arimarea şi siguranta încãrcãturii, adoptat prin Rezoluţia Organizaţiei Maritime Internaţionale A.714(17) din 6 noiembrie 1991, astfel cum a fost amendat;
e) vrachier - o nava, astfel cum este definitã în regula IX/1.6 din Convenţia SOLAS 1974 şi interpretatã de Rezoluţia 6 a Conferintei SOLAS 1997, şi anume:
1. o nava construitã cu o singura punte, cu tancuri laterale superioare şi cu tancuri înclinate de bordaj în zona spaţiilor de marfa şi care este destinatã, în principal, pentru transportul mãrfurilor uscate în vrac; sau
2. un mineralier, în sensul unei nave maritime cu o singura punte care are doi pereţi longitudinali şi dublu fund pe lungimea zonei de marfa şi care este destinatã pentru transportul minereurilor doar în magaziile centrale; ori
3. o nava de transport mixtã, astfel cum este definitã în regula II-2/3.27 din Convenţia SOLAS 1974;
f) marfa uscata în vrac sau marfa solida în vrac - marfa solida în vrac, astfel cum este definitã în regula XII/1.4 din Convenţia SOLAS 1974, cu excepţia cerealelor;
g) cereale - astfel cum sunt definite în regula VI/8.2 din Convenţia SOLAS 1974;
h) terminal - orice instalatie fixa, plutitoare ori mobila, echipata şi utilizata pentru încãrcarea sau descãrcarea mãrfii uscate în vrac în/din vrachiere;
i) operator de terminal - orice agent economic autorizat potrivit reglementãrilor în vigoare sa desfãşoare activitãţile de încãrcare, descãrcare, manipulare şi depozitare a mãrfurilor solide în vrac şi care poate fi proprietarul terminalului sau orice organizaţie ori persoana juridicã cãreia proprietarul i-a delegat competentele pentru operaţiunile de încãrcare sau descãrcare efectuate la terminal la un anumit vrachier;
j) reprezentantul terminalului - orice persoana desemnatã de operatorul terminalului, care are responsabilitate totalã şi este autorizata pentru controlul pregãtirii, conducerii şi finalizarii operaţiunilor de încãrcare sau descãrcare desfãşurate la terminal la un anumit vrachier;
k) comandant - persoana care asigura comanda unui vrachier ori un ofiţer al navei desemnat de acesta pentru coordonarea operaţiunilor de încãrcare sau descãrcare;
l) organizaţie recunoscuta - o societate de clasificare recunoscuta conform criteriilor stabilite de legislaţia Uniunii Europene;
m) administraţia statului pavilionului - Ministerul lucrãrilor Publice, Transporturilor şi Locuinţei pentru vrachierele care arboreaza pavilion roman sau autoritatea desemnatã de statul de pavilion sa acorde vrachierului dreptul de arborare a pavilionului acestuia;
n) autoritatea controlului statului portului - Autoritatea Navala Romana cãreia i s-au delegat de cãtre Ministerul lucrãrilor Publice, Transporturilor şi Locuinţei competentele pentru efectuarea activitãţii de control al statului portului - PSC conform prevederilor legale;
o) autoritatea competenta - administraţia portuara care exercita, potrivit reglementãrilor în vigoare, funcţia de autoritate portuara;
p) plan de încãrcare sau descãrcare - planul prevãzut în regula VI/7.3 din Convenţia SOLAS 1974;
r) lista de control a siguranţei navei/terminalului - are aceeaşi semnificatie cu lista de control prevãzutã în secţiunea 4 din Codul BLU şi are forma şi conţinutul cuprinse în anexa nr. 9;
s) informaţia referitoare la marfa - formularul ce cuprinde informaţiile referitoare la marfa, prevãzut în regula VI/2 din Convenţia SOLAS 1974;
s) declaraţia cu privire la densitatea mãrfii solide în vrac - informaţia cu privire la densitatea mãrfii care va fi livrata, prevãzutã în regula XII/10 din Convenţia SOLAS 1974.
ART. 4
Cerinţe referitoare la conformitatea operationala a vrachierelor
Administraţia portuara trebuie sa verifice dacã vrachierele care urmeazã sa opereze în terminale corespund din punct de vedere operational cu prevederile din anexa nr. 1.
ART. 5
Cerinţe referitoare la conformitatea terminalelor
Administraţia portuara trebuie sa verifice dacã:
a) terminalele corespund prevederilor anexei nr. 2;
b) au fost desemnaţi unul sau mai mulţi reprezentanţi ai terminalului;
c) au fost întocmite listele ce cuprind informaţiile referitoare la port şi terminal în conformitate cu anexa nr. 7 şi dacã aceste liste sunt puse la dispoziţia comandantilor vrachierelor care acosteaza la terminal; şi
d) a fost elaborat, implementat şi menţinut un sistem de management al calitãţii. Acest sistem de management al calitãţii trebuie sa fie certificat în conformitate cu standardele SR ISO 9001:2000 sau cu un standard echivalent care cuprinde cel puţin cerinţele din ISO 9001:2000 şi auditat în conformitate cu instrucţiunile standardului SR ISO 10011-1:1994, SR ISO 10011-2:1993, SR ISO 10011-3:1994 sau ale unui standard echivalent care cuprinde toate cerinţele din ISO 10011:1991. Implementarea sistemului de management al calitãţii se va face pana la 1 martie 2007, iar certificarea sistemului, pana la 1 martie 2008.
ART. 6
Autorizarea temporarã
Prin derogare de la cerinţele art. 5 lit. d), administraţia portuara poate elibera pentru terminalele nou-înfiinţate o autorizaţie temporarã de funcţionare, valabilã cel mult 12 luni. Pentru obţinerea autorizaţiei temporare de funcţionare, operatorul terminalului trebuie sa demonstreze ca planul sau de implementare a sistemului de management al calitãţii este în conformitate cu standardul ISO 9001:2000 sau cu un standard echivalent, asa cum s-a menţionat la art. 5 lit. d).
ART. 7
Obligaţiile comandantului şi ale reprezentantului terminalului
Administraţia portuara va urmãri şi va verifica respectarea de cãtre comandant şi reprezentantul terminalului a urmãtoarelor obligaţii:
a) obligaţiile comandantului:
1. sa fie permanent responsabil pentru încãrcarea sau descãrcarea în siguranta a vrachierului aflat sub comanda sa;
2. sa comunice reprezentantului terminalului, în avans fata de ora estimatã de sosire la terminal, informaţiile prevãzute în anexa nr. 3;
3. înaintea încãrcãrii oricãrei marfi solide în vrac, comandantul trebuie sa se asigure ca a primit informaţia referitoare la marfa şi, dacã este necesar, declaraţia cu privire la densitatea mãrfii solide în vrac. Informaţia referitoare la marfa are forma şi conţinutul cuprinse în anexa nr. 11;
4. înaintea începerii şi în timpul încãrcãrii sau descãrcãrii vrachierului, trebuie sa îndeplineascã prevederile anexei nr. 4;
b) obligaţiile reprezentantului terminalului:
1. la primirea notificãrii iniţiale de la comandant cu privire la ora estimatã de sosire a vrachierului, trebuie sa furnizeze comandantului informaţiile prevãzute în anexa nr. 5;
2. sa se asigure ca informaţia referitoare la marfa a fost comunicatã comandantului cat mai rapid posibil;
3. sa notifice imediat comandantului şi Autoritãţii Navale Romane deficientele aparente pe care le-a constatat la bordul vrachierului şi care ar putea pune în pericol încãrcarea sau descãrcarea în siguranta a mãrfurilor solide în vrac;
4. înaintea începerii şi în timpul încãrcãrii sau descãrcãrii vrachierului, trebuie sa îndeplineascã prevederile anexei nr. 6.
ART. 8
Proceduri privind încãrcarea şi descãrcarea vrachierelor la terminale
(1) Înaintea încãrcãrii sau descãrcãrii mãrfurilor solide în vrac, comandantul trebuie sa se punã de acord cu reprezentantul terminalului asupra planului de încãrcare sau descãrcare. Acest plan este întocmit în limba engleza, are forma şi conţinutul cuprinse în anexa nr. 8 şi trebuie sa conţinã numãrul IMO al vrachierului respectiv. Comandantul şi reprezentantul terminalului trebuie sa confirme acordul lor cu privire la planul de încãrcare sau descãrcare, prin semnarea acestuia. Orice modificare a planului de încãrcare sau descãrcare, propusã de una dintre pãrţi, care poate afecta siguranta navei sau a echipajului, trebuie pregatita şi acceptatã de ambele pãrţi sub forma unui plan revizuit. Planul de încãrcare sau descãrcare stabilit şi orice modificare acceptatã trebuie pãstrate la nava şi la terminal pe o perioada de 6 luni de la finalizarea operaţiunilor şi vor fi puse la dispoziţia autoritãţii interesate, ori de câte ori sunt efectuate verificãri.
(2) Înaintea începerii încãrcãrii sau descãrcãrii, lista de control a siguranţei navei/terminalului trebuie completatã şi semnatã în comun de cãtre comandant şi reprezentantul terminalului, în conformitate cu instrucţiunile prevãzute în anexa nr. 10.
(3) Între nava şi terminal trebuie sa fie stabilitã şi menţinutã permanent o comunicare eficienta, capabilã sa rãspundã solicitãrilor de informaţii cu privire la procesul de încãrcare sau descãrcare şi sa asigure prompt conformitatea cu ordinul comandantului ori al reprezentantului terminalului de suspendare a operaţiilor de încãrcare sau descãrcare.
(4) Comandantul şi reprezentantul terminalului trebuie sa conducã operaţiile de încãrcare sau descãrcare în conformitate cu planul de încãrcare sau descãrcare stabilit. Reprezentantul terminalului trebuie sa îşi asume responsabilitatea pentru încãrcarea sau descãrcarea mãrfii solide în vrac sub aspectul succesiunii magaziilor la încãrcare sau descãrcare, al cantitãţii şi normei de încãrcare sau descãrcare prevãzute în plan. El nu se va abate de la planul de încãrcare sau descãrcare stabilit decât dupã consultare în prealabil cu comandantul şi cu acordul scris al acestuia.
(5) La terminarea încãrcãrii sau descãrcãrii vrachierului, comandantul acestuia şi reprezentantul terminalului vor confirma, în scris, ca încãrcarea sau descãrcarea a fost facuta în conformitate cu planul de încãrcare sau descãrcare, inclusiv cu orice modificare acceptatã. În cazul descãrcãrii, confirmarea trebuie sa fie însoţitã de un document care sa ateste faptul ca magaziile de marfa au fost golite şi curatate corespunzãtor cerinţelor comandantului şi în care trebuie sa se menţioneze şi orice avarie suferitã de nava şi reparaţiile efectuate ca urmare a acesteia.
ART. 9
Rolul autoritãţii competente
(1) Fãrã a prejudicia drepturile şi obligaţiile comandantului, conform regulii VI/7.7 din Convenţia SOLAS 1974, administraţia portuara sau Autoritatea Navala Romana nu va permite începerea ori derularea operaţiunilor de încãrcare sau descãrcare a mãrfurilor solide în vrac ori de câte ori deţine informaţii clare ca siguranta navei sau a echipajului ar putea fi pusã în pericol de aceste operaţiuni.
(2) În cazul în care comandantul şi reprezentantul terminalului nu sunt de acord în ceea ce priveşte aplicarea procedurilor prevãzute la art. 8, administraţia portuara sau Autoritatea Navala Romana va interveni, dacã este necesar, pentru asigurarea siguranţei navei şi/sau pentru protecţia mediului marin.
ART. 10
Repararea avariei suferite în timpul încãrcãrii sau descãrcãrii
(1) Dacã se produce o avarie a structurii navei ori a echipamentelor acesteia în timpul încãrcãrii sau descãrcãrii, reprezentantul terminalului va informa despre aceasta comandantul şi, dacã este necesar, se vor efectua reparaţiile.
(2) Dacã avaria ar putea afecta structura navei sau integritatea etanseitatii corpului ori instalaţiile tehnice esenţiale ale navei, reprezentantul terminalului şi/sau comandantul trebuie sa informeze Autoritatea Navala Romana, precum şi administraţia statului pavilionului sau organizaţia recunoscuta care acţioneazã în numele acesteia. Decizia cu privire la necesitatea repararii imediate sau a amânãrii acesteia trebuie luatã de cãtre Autoritatea Navala Romana, ţinând seama de punctul de vedere, dacã exista, al administraţiei statului pavilionului sau al organizaţiei recunoscute care acţioneazã în numele acesteia, precum şi de punctul de vedere al comandantului. Dacã se considera ca repararea este necesarã imediat, ea se va efectua astfel încât sa fie consideratã satisfãcãtoare de cãtre comandant şi de cãtre Autoritatea Navala Romana înainte ca nava sa pãrãseascã portul.
(3) În scopul luãrii deciziei menţionate la alin. (2), Autoritatea Navala Romana poate solicita unei organizaţii recunoscute sa inspecteze nava sau consultaţii referitoare la necesitatea repararii imediate a avariei ori amânarea acesteia.
(4) Inspectiile efectuate ca urmare a avariilor prevãzute la alin. (1) nu sunt asimilate cu inspectiile controlului statului portului - PSC.
ART. 11
Verificare
(1) Administraţia portuara trebuie sa verifice periodic dacã operatorul terminalului respecta prevederile art. 5 lit. a), ale art. 7 lit. b) şi ale art. 8. Verificarea include şi inspecţii neanuntate, pe timpul operaţiunilor de încãrcare sau descãrcare.
(2) Suplimentar fata de prevederile alin. (1), administraţia portuara trebuie sa verifice dacã operatorul terminalului respecta prevederile art. 5 lit. d), la sfârşitul perioadei prevãzute de acesta, iar pentru terminalele nou-înfiinţate, la sfârşitul perioadei prevãzute în art. 6.
ART. 12
Intrarea în vigoare
Prezentul ordin intra în vigoare la 1 martie 2004.
ART. 13
Ministerul lucrãrilor Publice, Transporturilor şi Locuinţei, administraţiile portuare şi Autoritatea Navala Romana vor duce la îndeplinire prevederile prezentului ordin.
ART. 14
Anexele nr. 1-11 fac parte integrantã din prezentul ordin.
ART. 15
Prezentul ordin se publica în Monitorul Oficial al României, Partea I.

p. Ministrul lucrãrilor publice,
transporturilor şi locuinţei,
Marius Sorin Ovidiu Bota,
secretar de stat

Bucureşti, 21 mai 2003.
Nr. 727.


ANEXA 1


CERINŢE
privind capabilitatea de operare a vrachierelor pentru încãrcarea şi descãrcarea mãrfurilor solide în vrac

Vrachierele care acosteaza la terminalele din porturile româneşti pentru încãrcarea sau descãrcarea mãrfurilor solide în vrac trebuie sa fie verificate în scopul asigurãrii conformitatii cu urmãtoarele cerinţe:
1. Trebuie sa fie prevãzute cu magazii de marfa şi guri de magazie având dimensiuni şi forme corespunzãtoare care sa permitã ca mãrfurile solide în vrac sa fie încãrcate, stivuite, rujate şi descãrcate în mod corespunzãtor.
2. Trebuie sa fie prevãzute cu numere de identificare a capacelor gurilor magaziilor de marfa, conform numerotarii utilizate în planul de încãrcare sau descãrcare. Amplasarea, mãrimea şi culoarea acestor numere trebuie sa fie clar vizibile şi uşor identificabile de cãtre operatorul instalaţiilor de încãrcare sau descãrcare de la terminal.
3. Capacele gurilor magaziilor lor de marfa, instalaţiile de operare a capacelor gurilor de magazie şi dispozitivele de siguranta trebuie sa fie în stare buna de funcţionare şi utilizate numai în scopul lor preconizat.
4. Luminile aparaturii care indica inclinarea transversala a navei, dacã exista, trebuie sa fie verificate înainte de încãrcare sau descãrcare şi sa se demonstreze ca funcţioneazã.
5. Dacã în convenţiile internaţionale se prevede ca la bord sa existe un calculator de încãrcare aprobat, acesta trebuie sa fie certificat de cãtre o organizaţie recunoscuta şi sa fie apt pentru a efectua calculul rezistentei longitudinale a navei pe timpul încãrcãrii sau descãrcãrii.
6. Maşinile de propulsie şi cele auxiliare trebuie sa fie în stare buna de funcţionare.
7. Echipamentul de punte care are legatura cu operaţiunile de acostare şi legare la cheu trebuie sa fie în funcţiune şi sa se afle într-o stare tehnica buna.


ANEXA 2


CERINŢE
privind capabilitatea terminalelor pentru încãrcarea şi descãrcarea mãrfurilor solide în vrac

1. Operatorul terminalului trebuie sa accepte pentru încãrcarea sau descãrcarea mãrfurilor solide în vrac numai vrachierele care pot acosta în siguranta la instalaţiile de încãrcare sau descãrcare, ţinând seama de adâncimea apei la dana, dimensiunile maxime ale navei, instalaţiile de acostare, dotãrile de protecţie, accesul în siguranta şi posibilele obstacole pentru operaţiunile de încãrcare sau descãrcare.
2. Instalaţiile de încãrcare şi descãrcare ale terminalului trebuie sa fie certificate în mod corespunzãtor de organismele autorizate în acest domeniu şi menţinute în stare buna de funcţionare, în conformitate cu reglementãrile şi standardele relevante, şi sa fie exploatate numai de personal competent calificat şi, dupã caz, certificat.
3. Personalul terminalului trebuie sa fie instruit asupra tuturor aspectelor legate de încãrcarea şi descãrcarea în siguranta a vrachierelor, în funcţie de responsabilitãţile fiecãruia. Instruirea va fi astfel conceputã încât sa asigure cunoaşterea pericolelor generale legate de încãrcarea şi descãrcarea mãrfurilor solide în vrac şi efectele nefavorabile pe care operaţiunile de încãrcare şi descãrcare necorespunzãtoare le pot avea asupra siguranţei navei.
4. Personalul terminalului implicat în operaţiuni de încãrcare şi descãrcare trebuie sa aibã şi sa utilizeze echipament de protecţie individual şi sa se odihneasca suficient pentru a evita accidentele datorate oboselii.


ANEXA 3


INFORMAŢII
care trebuie furnizate de cãtre comandant reprezentantului terminalului

1. Ora estimatã pentru sosirea navei în port, cat mai rapid posibil. Aceasta informaţie va fi actualizatã, dupã caz.
2. În momentul comunicãrii iniţiale a orei estimate de sosire se transmit urmãtoarele informaţii:
a) numele navei, indicativul de apel, numãrul IMO, pavilionul, portul de înmatriculare;
b) planul de încãrcare sau descãrcare, indicandu-se cantitatea de marfa şi factorul de stivuire corespunzãtor fiecãrei guri de magazie, ordinea de încãrcare sau descãrcare şi cantitatea de marfa ce va fi încãrcatã sau descarcata în fiecare etapa de încãrcare sau descãrcare;
c) pescajul la sosire şi pescajul estimat pentru plecare;
d) timpul cerut pentru balastare sau debalastare;
e) lungimea maxima a navei, lãţimea navei şi lungimea zonei de marfa, de la rama prova a gurii de magazie din prova pana la rama pupa a gurii de magazie din pupa, în care marfa urmeazã sa fie încãrcatã sau din care marfa urmeazã sa fie descarcata;
f) distanta de la linia de plutire pana la prima gura de magazie ce urmeazã a fi încãrcatã sau descarcata şi distanta de la bordajul navei pana la deschiderea gurii de magazie;
g) amplasarea scarilor de bord ale navei;
h) gabaritul aerian;
i) detalii şi capacitatile instalaţiei de transfer al mãrfurilor de pe nava, dacã exista;
j) numãrul şi tipul paramelor de acostare;
k) cerinţe specifice, cum ar fi cele referitoare la rujarea mãrfii sau mãsurarea continua a conţinutului de apa din marfa;
l) informaţii privind orice reparatie necesarã care poate întârzia acostarea, începerea încãrcãrii sau descãrcãrii ori care poate întârzia plecarea navei dupã terminarea încãrcãrii sau descãrcãrii;
m) orice alte informaţii solicitate de terminal cu privire la nava.


ANEXA 4


OBLIGAŢIILE
comandantului înaintea şi în timpul operaţiilor de încãrcare sau descãrcare

Înaintea şi în timpul operaţiilor de încãrcare sau descãrcare comandantul trebuie sa se asigure ca:
1. încãrcarea sau descãrcarea mãrfii şi descãrcarea sau încãrcarea apei de balast se afla sub controlul ofiţerului responsabil de pe nava;
2. dispunerea mãrfii şi a apei de balast este supravegheatã pe toatã durata procesului de încãrcare sau descãrcare pentru a asigura ca structura navei sa nu fie suprasolicitata;
3. nava trebuie menţinutã în poziţie dreapta sau, dacã se cere o inclinare transversala din motive operationale, aceasta va fi cat mai mica posibil;
4. nava rãmâne acostata în siguranta, ţinându-se seama de condiţiile locale ale vremii şi de buletinele meteorologice;
5. la bordul navei sunt suficienti ofiţeri şi membri ai echipajului pentru a putea efectua manevrele cu paramele de acostare sau pentru orice situaţie anormala ori de avarie, ţinându-se seama de necesitatea unui numãr suficient de perioade de odihna pentru ca echipajul sa evite oboseala;
6. reprezentantul terminalului este informat asupra cerinţelor de rujare a mãrfii care trebuie sa fie în conformitate cu procedurile din Codul BC;
7. reprezentantul terminalului este informat asupra cerinţelor privind armonizarea dintre ratele de balastare sau debalastare şi normele de încãrcare sau descãrcare a mãrfii pentru nava sa şi despre orice abateri de la planul de balastare sau debalastare ori despre orice alta problema care poate afecta încãrcarea sau descãrcarea mãrfii;
8. apa de balast este descarcata la debite care corespund planului de încãrcare sau descãrcare stabilit şi care nu au drept urmare inundarea cheului sau a navelor invecinate. Când nu este posibil ca nava sa îşi descarce complet apa de balast înaintea stadiului de rujare din cadrul procesului de încãrcare, comandantul trebuie sa informeze reprezentantul terminalului asupra orelor la care încãrcarea poate fi suspendatã şi despre durata acestor suspendãri;
9. exista un acord cu reprezentantul terminalului în ceea ce priveşte mãsurile ce vor fi luate în cazul ploii sau în cazul altei schimbãri de vreme, când natura mãrfii ar putea fi pusã în pericol în eventualitatea unei astfel de schimbãri;
10. la bord sau în vecinãtatea navei nu se efectueazã activitãţi la temperaturi înalte în timp ce nava este acostata, cu excepţia cazului în care exista permisiunea reprezentantului terminalului şi în conformitate cu cerinţele corespunzãtoare ale administraţiei portuare;
11. sunt supravegheate amãnunţit operaţiile de încãrcare sau descãrcare şi nava însãşi în timpul stadiilor finale de încãrcare sau descãrcare;
12. reprezentantul terminalului este avertizat imediat dacã procesul de încãrcare sau descãrcare a produs avarii, dacã s-a creat o situaţie periculoasa sau când este probabil sa se producã ceva asemãnãtor;
13. reprezentantul terminalului este informat când trebuie sa înceapã rujarea finala a navei pentru a permite sistemului de transport al mãrfii sa se goleasca;
14. descãrcarea mãrfii pereche din babord se realizeazã dupã cea din tribord, din aceeaşi magazie, pentru a se evita torsiunea structurii navei;
15. atunci când se balasteaza una sau mai multe magazii, se tine cont de posibilitatea de evacuare de vapori inflamabili din magazii şi sunt luate mãsuri de protecţie înainte de a se permite desfãşurarea oricãrei activitãţi la temperaturi înalte în vecinãtatea sau deasupra acestor magazii.


ANEXA 5


INFORMAŢII
care trebuie furnizate comandantului de cãtre reprezentantul terminalului

1. Numele danei unde va avea loc încãrcarea sau descãrcarea şi orele estimate pentru acostare şi pentru finalizarea încãrcãrii sau descãrcãrii
Informaţiile cu privire la orele estimate de acostare şi de plecare, precum şi cele cu privire la adâncimea minima a apei la dana trebuie sa fie actualizate şi transmise comandantului la primirea informaţiilor succesive asupra orei estimate pentru sosire. Informaţiile cu privire la adâncimea minima a apei în canalele de acces şi de plecare trebuie sa fie furnizate de reprezentantul terminalului sau de administraţia portuara, dupã caz.
2. Caracteristicile instalaţiilor de încãrcare sau descãrcare, inclusiv debitele nominale ale instalaţiilor pentru încãrcare sau descãrcare şi numãrul de instalaţii de încãrcare sau descãrcare ce vor fi utilizate; de asemenea, se va estima timpul necesar pentru finalizarea fiecãrei etape de umplere sau - în cazul descãrcãrii - timpul necesar pentru fiecare etapa de descãrcare
3. Caracteristicile cu privire la dana sau cheu, de care poate avea nevoie comandantul pentru a-şi da seama de poziţia obstacolelor fixe şi mobile, a protectiilor, babalelor şi instalaţiilor de legare
4. Adâncimea minima a apei de-a lungul danei şi în canalele de acces şi de plecare. Aceste informaţii trebuie sa fie actualizate.
5. Densitatea apei la dana
6. Distanta maxima dintre linia de plutire şi partea superioarã a capacelor gurilor de magazii sau ramelor gurilor de magazii, care dintre acestea este relevanta pentru operaţiunile de încãrcare sau descãrcare, şi gabaritul aerian maxim
7. Dotãrile pentru pasarele şi acces
8. Care bord al navei sa se afle de-a lungul danei
9. Viteza maxima admisibilã de apropiere de cheu şi disponibilitatea remorcherelor, tipul lor şi forta de tracţiune la punct fix a acestora
10. Succesiunea de încãrcare pentru diferite loturi de marfa şi orice alte restrictii, dacã nu este posibila încãrcarea mãrfii în orice ordine sau în orice magazie a navei ca urmare a unor cerinţe specifice de încãrcare ale navei
11. Orice proprietate a mãrfii care urmeazã a fi încãrcatã şi care poate prezenta un pericol în cazul în care marfa s-ar afla în contact cu mãrfurile sau reziduurile existente la bord
12. Informaţii anticipate cu privire la operaţiile de încãrcare sau descãrcare propuse ori modificãrile ce trebuie aduse planurilor existente pentru încãrcare sau descãrcare
13. Dacã instalaţiile de încãrcare sau descãrcare ale terminalului sunt fixe ori exista nişte limite în deplasarea acestora
14. Paramele de legare cerute
15. Avertizare cu privire la instalaţiile de legare speciale
16. Orice restrictii cu privire la balastare sau debalastare
17. Pescajul maxim de navigaţie permis de administraţia portuara
18. Orice alta informaţie solicitatã de cãtre comandant în legatura cu terminalul.


ANEXA 6


OBLIGAŢIILE
reprezentantului terminalului înaintea şi în timpul operaţiunilor de încãrcare sau descãrcare

Înaintea şi în timpul operaţiunilor de încãrcare sau descãrcare reprezentantul terminalului trebuie:
1. sa furnizeze comandantului numele şi modul de contactare a personalului terminalului ori a încãrcãtorului responsabil cu operaţiunile de încãrcare sau descãrcare şi cu care comandantul va avea contact;
2. sa ia toate mãsurile de precautie pentru evitarea avarierii navei cu instalaţiile de încãrcare sau descãrcare şi sa informeze comandantul dacã apar avarii;
3. sa se asigure ca nava se afla în poziţie dreapta sau, dacã se cere o inclinare transversala din motive operationale, aceasta sa fie cat mai mica posibil;
4. sa asigure descãrcarea mãrfii pereche din babord dupã cea din tribord, din aceeaşi magazie, pentru a se evita torsiunea navei;
5. în cazul unor mãrfuri cu densitati mari sau când sarcinile individuale ale graiferelor sunt mari, sa avertizeze comandantul ca acestea sunt mari, pentru ca acesta sa îşi îndrepte atenţia asupra sarcinilor de impact cu structura navei pana când plafonul tancului va fi complet acoperit de marfa, în special atunci când sunt permise caderi libere de la înãlţime, şi sa acorde atentie deosebita începerii operaţiunii de încãrcare în fiecare magazie de marfa;
6. sa se asigure ca între comandant şi reprezentantul terminalului exista un acord în toate etapele procesului şi în legatura cu toate aspectele operaţiunilor de încãrcare sau descãrcare şi ca comandantul este informat asupra oricãrei schimbãri referitoare la norma de încãrcare convenitã şi la terminarea fiecãrui stadiu de greutate încãrcatã;
7. sa ţinã o evidenta a greutatii şi dispunerii mãrfii încãrcate sau descãrcate şi sa se asigure ca greutatile din magazii nu deviaza de la planul de încãrcare sau descãrcare stabilit;
8. sa se asigure ca marfa este rujata, în timpul încãrcãrii sau descãrcãrii, conform cerinţelor comandantului;
9. sa se asigure ca volumul de marfa necesar pentru realizarea pescajului şi asietei de plecare va permite ca toatã marfa din instalaţiile de transport şi încãrcare ale terminalului sa fie transportatã şi acestea sa fie golite la terminarea încãrcãrii navei. În acest scop reprezentantul terminalului trebuie sa informeze comandantul asupra cantitãţii nominale conţinute de instalaţiile de transport şi încãrcare ale terminalului şi asupra oricãror cerinţe de curatare a acestora la terminarea încãrcãrii;
10. în cazul descãrcãrii, sa avertizeze comandantul când se intenţioneazã majorarea sau reducerea numãrului de instalaţii de descãrcare utilizate şi sa îl informeze de fiecare data când într-o magazie descãrcarea se considera ca a fost terminatã;
11. sa se asigure ca nu se desfãşoarã nici o activitate la temperaturi înalte la bord sau în vecinãtatea navei, în timp ce nava este acostata, cu excepţia cazului autorizat de comandant şi în conformitate cu cerinţele corespunzãtoare ale administraţiei portuare.


ANEXA 7


INFORMAŢII
referitoare la port şi terminal

1.1. Informaţii referitoare la port

1. amplasarea portului şi a terminalului;
2. detalii cu privire la administraţia portuara;
3. proceduri şi frecvente pentru radiocomunicatii;
4. informaţii cerute la sosire;
5. reglementãri şi proceduri portuare cu privire la sãnãtate, imigrare, carantina şi vama;
6. harti şi publicaţii nautice relevante;
7. cerinţe cu privire la pilotaj;
8. remorcaj şi asistenta pentru remorcare;
9. facilitãţi pentru acostare şi ancorare;
10. proceduri de urgenta prevãzute în port;
11. caracteristici meteorologice importante;
12. disponibilitatea privind apa potabilã, provizii, combustibil şi lubrifianţi;
13. dimensiunea maxima a navei pe care o accepta portul;
14. pescajul maxim admisibil şi adâncimea minima a apei în canalele de navigaţie;
15. densitatea apei în port;
16. gabaritul aerian maxim admisibil;
17. cerinţe cu privire la pescajul şi asieta navei pentru navigaţia pe cãile navigabile;
18. informaţii cu privire la mareele şi curentii care pot avea efect asupra miscarilor navei;
19. restrictii sau condiţii cu privire la descãrcarea apei de balast;
20. cerinţe statutare cu privire la încãrcarea şi declaraţia de marfa;
21. informaţii cu privire la instalaţiile de recepţie a reziduurilor în port.

1.2. Informaţii referitoare la terminal
1. detalii cu privire la personalul de contact al terminalului;
2. date tehnice cu privire la dane şi instalaţiile de încãrcare sau descãrcare a mãrfii;
3. adâncimea apei la dana;
4. densitatea apei la dana;
5. dimensiunile celei mai mici şi celei mai mari nave pentru care sunt concepute instalaţiile terminalului, inclusiv distanta libera minima dintre obstacolele de pe punte;
6. dispozitive de legare şi supravegherea paramelor de legare;
7. normele de încãrcare sau descãrcare şi distanţele libere necesare pentru funcţionarea instalaţiilor;
8. metode de încãrcare sau descãrcare şi comunicaţii;
9. determinãri ale greutatii mãrfii prin cantarire şi supravegherea pescajelor;
10. condiţii de acceptare a navelor mixte;
11. accesul la nave, dane sau pontoane de acostare şi plecarea de la acestea;
12. proceduri de urgenta ale terminalului;
13. dispoziţii cu privire la daune şi compensaţii;
14. locul de amplasare pe mal a scãrii de bord;
15. informaţii cu privire la instalaţiile de recepţie a reziduurilor la terminal.

1.3. Informaţii referitoare la temperaturi extrem de scãzute
În cazul în care porturile şi terminalele sunt situate în regiuni cu temperaturi extrem de scãzute, autoritãţile portuare şi operatorii terminalelor trebuie sa comunice comandantilor de unde sa obţinã informaţii cu privire la operarea navelor în aceste condiţii.




ANEXA 8


MODEL DE PLAN DE ÎNCÃRCARE SAU DESCÃRCARE

┌────────────────────────┬───────────┬───────────────────────┬─────────────────┐
│Plan de încãrcare sau │Data: │NAVA: │Voiaj nr: │
│descãrcare-varianta nr.:│ │ │ │
├────────────────────┬───┴───────┬───┴────────┬───────┬──────┼────────┬────────┤
│Portul de │Marfa │Factorul(ii)│Debitul│Densi-│Pescajul│Gabarit │
│încãrcare/descãrcare│(mãrfurile)│de stivuire │de │tatea │maxim │aerian │
│ │ │estimat(i) │balast │apei │admis │max. la │
│ │ │ai mãrfii │ │în │ │dana │
│ │ │(mãrfurilor)│ │port │ │ │
├──────────────┬─────┴────────┬──┴───────────┬┴───────┴──────┼────────┼────────┤
│Port plecare: │Ultima marfa: │Nr. de │Norma de │Pescajul│Pescajul│
│ /destinaţie: │ │transportoare:│încãrcare/ │minim │maxim de│
│ │ │ │descãrcare: │admis │navig./ │
│ │ │ │....... (t/h) │ │sosire │
├──────────────┴──────────────┴──────────────┴───────────────┴────────┴────────┤
│ Schita navei (de preferat: secţiunea în PD) │
├───────┬───────┬────────┬────────┬────────┬────────┬────────┬────────┬────────┤
│Magazia│Magazia│Magazia │Magazia │Magazia │Magazia │Magazia │Magazia │Magazia │
│ 9 │ 8 │ 7 │ 6 │ 5 │ 4 │ 3 │ 2 │ 1 │
├───────┼───────┼────────┼────────┼────────┼────────┼────────┼────────┼────────┤
│Sort: │Sort: │Sort: │Sort: │Sort: │Sort: │Sort: │Sort: │Sort: │
├───────┼───────┼────────┼────────┼────────┼────────┼────────┼────────┼────────┤
│Tone: │Tone: │Tone: │Tone: │Tone: │Tone: │Tone: │Tone: │Tone: │
├───────┴────┬──┴────────┴┬───────┴────┬───┴────────┼────────┴───┬────┴────────┤
│Sort:...tone│Sort:...tone│Sort:...tone│Sort:...tone│Sort:...tone│Sort:...tone │
├───┬─────┬──┴─┬─────┬────┼────────────┴───┬────────┴──────┬─────┴─────────────┤
│E- │Marfa│Ope-│Timp │Co- │Valori │Valori │ Valori citite │
│ta-├───┬─┤ra- │cerut│men-│calculate │calculate ├───────────────────┤
│pa │Mag│T│ti- │(ore)│ta- ├────────┬───────┼───┬────┬──────┤ Pescaje │
│ │nr.│o│uni │ │rii │Pescaje │Valori │Ga-│Pes-│Asieta├─────┬────┬────────┤
│Nr.│ │n│cu │ │ ├────┬───┤maxime │ba-│caj │ │Prova│Pupa│Centru │
│ │ │e│Ba- │ │ │Pro-├Pu-├───┬───┤rit│cen-│ │ │ │ │
│ │ │ │las-│ │ │va │pa │MI*│FT*│ae-│tru │ │ │ │ │
│ │ │ │tul │ │ │ │ │ │ │ri-│ │ │ │ │ │
│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │an │ │ │ │ │ │
├───┼───┼─┼────┼─────┼────┼────┼───┼───┼───┼───┼────┼──────┼─────┼────┼────────┤
│ 1 │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │
├───┼───┼─┼────┼─────┼────┼────┼───┼───┼───┼───┼────┼──────┼─────┼────┼────────┤
│ 2 │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │
├───┼───┼─┼────┼─────┼────┼────┼───┼───┼───┼───┼────┼──────┼─────┼────┼────────┤
│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │
├───┴───┴─┴────┴─────┴────┴────┴───┴───┴───┴───┴────┴──────┴─────┴────┴────────┤
│ Etapa de schimbare a sortului: │
├───┬───┬─┬────┬─────┬────┬────┬───┬───┬───┬───┬────┬──────┬─────┬────┬────────┤
│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │
├───┼───┼─┼────┼─────┼────┼────┼───┼───┼───┼───┼────┼──────┼─────┼────┼────────┤
│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │
├───┼───┼─┼────┼─────┼────┼────┼───┼───┼───┼───┼────┼──────┼─────┼────┼────────┤
│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │
├───┴───┴─┴────┴─────┴────┴────┴───┴───┴───┴───┴────┴──────┴─────┴────┴────────┤
│ Etapa de verificare a asietei: │
├───┬───┬─┬────┬─────┬────┬────┬───┬───┬───┬───┬────┬──────┬─────┬────┬────────┤
│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │
├───┼───┼─┼────┼─────┼────┼────┼───┼───┼───┼───┼────┼──────┼─────┼────┼────────┤
│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │
├───┴───┼─┼────┴─┬───┴────┼────┼───┼───┼───┼───┼────┼──────┼─────┴────┴────────┤
│ │ │Veri- │Situaţia│ │ │ │ │ │ │ │ │
│ │ │ficare│de navi-│ │ │ │ │ │ │ │ │
│ │ │finala│gatie │ │ │ │ │ │ │ │ │
│ │ │a pes-│ │ │ │ │ │ │ │ │ │
│TOTAL │ │caje- │ │ │ │ │ │ - │ │ │ │
│MARFA: │ │lor │ │ │ │ │ │ │ │ │ │
└───────┴─┴──────┴─────┬──┴────┴───┴───┴───┼───┴────┴──────┴───────────────────┘
NICI O ABATERE DE LA │Semnatura │ *) Momentele incovoietoare (MI) şi
PLANUL DE MAI SUS FÃRÃ │reprezentantului │forţele taietoare (FT) se vor expri-
APROBAREA ANTERIOARÃ │terminalului: .....│ma în procente din valorile maxime
A COMANDANTULUI. │ │admisibile în port pentru
Prescurtãri: │ │etapele intermediare şi din valo-
PI = balastare; │Semnatura │rile maxime admise pentru situa-
GI = marfa încãrcatã; │reprezentantului │tiile de navigaţie în etapa finala.
F = plin; │navei ............ │Valorile fiecãrei etape din planul
PO = debalastare; │ │de încãrcare sau descãrcare trebuie
GO = marfa descarcata; │ │sa rãmânã în limitele admisibile
MT = magazie goala. │ │pentru forţele taietoare şi
Toate înscrierile din │ │momentele incovoietoare ale grinzii
interiorul casutelor │ │echivalente şi ale cantitãţii pe
trebuie sa fie comple- │ │magazie, acolo unde este aplicabil.
tate cat mai mult └───────────────────┘Operaţiunile de încãrcare-descãrcare
posibil. Notatiile din trebuie sa fie întrerupte pentru
afarã acestora sunt a permite balastarea/debalastarea
opţionale. în vederea menţinerii valorilor
efective ale acestor marimi în
limitele adminisible.




ANEXA 9


LISTA
de control al siguranţei navei/terminalului

Pentru încãrcarea sau descãrcarea mãrfurilor uscate în vrac în/din vrachiere

Data .........................
Portul ....................... Terminalul/Cheul .................
Adâncimea apei la dana ....... Gabarit aerian minim*) ...........
Denumirea navei ..............
Pescajul la sosire
(citit/calculat) ............. Gabarit aerian ...................
Pescajul calculat la
plecare ...................... Gabarit aerian ...................

Comandantul şi reprezentantul terminalului trebuie sa completeze în comun lista de control. Recomandãrile asupra punctelor ce vor fi examinate vor fi însoţite de instrucţiuni. Siguranta operaţiunilor impune ca toate punctele sa fie soluţionate pozitiv şi casutele bifate. Dacã acest lucru nu este posibil, trebuie menţionate motivul şi mãsurile stabilite sa fie luate de nava şi terminal. Dacã o cerinta se considera a nu fi aplicabilã, se scrie "N/A", explicand de ce, dacã este cazul.

NAVA TERMINAL

1. Adâncimea apei la dana şi, respectiv, gabaritul
aerian sunt corespunzãtoare pentru finalizarea
operaţiunilor de transfer al mãrfurilor? [] []
2. Instalaţiile de legare corespund tuturor
condiţiilor locale datorate mareelor, curentilor,
condiţiilor meteorologice, traficului şi
navelor acostate? [] []
3. În caz de urgenta, nava poate sa pãrãseascã
dana în orice moment? [] []
4. Exista prevãzut acces sigur între nava şi cheu?
Asigurat de nava/terminal
(se bifeaza dupã caz) [] []
5. Este operativ sistemul de comunicaţii
nava/terminal stabilit?
Metoda de comunicare ........, limba ........
(de regula engleza) [] []
Canalele radio/numerele de telefon ..........
6. Sunt identificate în mod formal persoanele de
contact în timpul operaţiunilor?
Persoanele de contact la nava ................ [] []
Persoana/persoanele de contact la terminal .......
Locul .....................
7. Echipajul de la bordul navei şi personalul de
la terminal sunt în numãr corespunzãtor pentru
caz de urgenta? [] []
8. A fost recomandatã şi stabilitã o operaţiune
de buncheraj? [] []
9. Au fost recomandate şi stabilite reparaţii la
cheu sau la nava în timp ce nava este acostata? [] []
10. A fost stabilitã o procedura de raportare şi
înregistrare a avariilor produse de
operaţiunile de transfer al mãrfurilor? [] []
11. Are nava copii ale reglementãrilor portului şi
terminalului, inclusiv cerinţele de siguranta
şi de prevenire a poluarii şi detalii privind
acţiunile în caz de urgenta? [] []
12. Expeditorul a furnizat comandantului
caracteristicile mãrfii în conformitate cu
cerinţele cap. VI din Convenţia SOLAS? [] []
13. Este în siguranta atmosfera din magaziile şi
spaţiile închise în care poate fi necesar
accesul, au fost identificate mãrfuri care
emana gaze şi s-a stabilit de cãtre nava
şi terminal ca este necesarã supravegherea
atmosferei? [] []
14. Sunt înscrise la nava/terminal capacitatea şi
limitele de transfer al mãrfii pentru
fiecare instalatie de încãrcare sau descãrcare? [] []
Încãrcãtor 1 .....................
Încãrcãtor 2 .....................
Încãrcãtor 3 .....................
15. A fost întocmit un plan de încãrcare sau
descãrcare a mãrfii pentru toate stadiile
de încãrcare-debalastare sau
descãrcare-balastare? [] []
Copia a fost încredinţatã ..................
16. Magaziile ce vor fi încãrcate sau descãrcate
au fost indicate în mod clar în planul de
încãrcare sau descãrcare, precizându-se
ordinea operaţiunilor, precum şi categoria
şi cantitatea de marfa ce va fi transferata
în cadrul fiecãrei operaţiuni efectuate
într-o magazie? [] []
17. A fost discutata necesitatea nivelarii mãrfurilor
în magazii şi s-au pus de acord metodele şi
suprafeţele pe care se va face nivelarea? [] []
18. Atât nava, cat şi terminalul înţeleg şi accepta
ca, dacã programul de balastare/debalastare se
decaleaza fata de operaţiunile de transfer al
mãrfurilor, va fi necesarã suspendarea
operaţiunilor de transfer pana când operaţiunile
de balastare/debalastare vor fi corectate? [] []
19. Procedurile destinate indepartarii reziduurilor
de marfa rãmase în magazii dupã descãrcare au
fost explicate la nava şi acceptate? [] []
20. S-au stabilit şi s-au pus de acord proceduri
pentru corectarea asietei finale a navei încãrcate? [] []
Cantitatea de marfa continuta de sistemul de
transport al terminalului .....................
21. A fost anuntat terminalul referitor la timpul
necesar navei sa se pregãteascã de plecare, dupã
terminarea operaţiunilor de transfer al mãrfurilor? [] []

Cele menţionate mai sus au fost stabilite:

Ora .............. Data .................
Pentru nava ....... Pentru terminal ......
Gradul ............ Funcţia ..............

----------
*) Termenul "gabarit aerian" trebuie interpretat cu atentie; dacã nava se afla pe un rau sau într-un estuar, acesta se referã de obicei la înãlţimea maxima la catarg pentru trecerea pe sub poduri, în timp ce atunci când se afla în dana, acesta se referã de obicei la înãlţimea disponibilã ori cerutã sub utilajul de încãrcare sau descãrcare.


ANEXA 10


INSTRUCŢIUNI
pentru completarea listei de control al siguranţei navei/terminalului

Scopul listei de control al siguranţei navei/terminalului este de a îmbunãtãţi relaţiile de lucru dintre nava şi terminal, iar prin aceasta de a îmbunãtãţi siguranta operaţiunilor. Neintelegeri pot aparea şi erori pot fi fãcute atunci când echipajul navei nu înţelege intentiile personalului de la terminal, precum şi atunci când personalul terminalului nu înţelege ce poate şi ce nu poate sa facã nava pentru a fi în siguranta.
Completarea în comun a listei de control are scopul de a ajuta echipajul navei şi personalul terminalului sa recunoascã problemele posibile şi de a se pregati mai bine pentru a le face fata.
1. Adâncimea apei la dana şi, respectiv, gabaritul aerian sunt corespunzãtoare pentru finalizarea operaţiunilor de transfer al mãrfurilor?
Adâncimea apei trebuie determinata pe intreaga suprafata pe care o va ocupa nava, iar terminalul trebuie sa cunoascã gabaritul aerian maxim al navei şi cerinţele privind pescajele pe timpul operaţiunilor. În cazul în care la plecare, datoritã pescajului de încãrcare, rãmâne o adancime mica sub chila, comandantul trebuie sa fie consultat şi sa confirme ca acest pescaj este corespunzãtor şi permite plecarea navei în siguranta.
Nava trebuie sa primeascã toate informaţiile utilizabile despre densitatea şi poluarea apei din dana.
2. Instalaţiile de legare corespund tuturor condiţiilor locale datorate mareelor, curentilor, condiţiilor meteorologice, traficului şi navelor acostate?
O atentie deosebita trebuie acordatã instalaţiilor necesare pentru o acostare corespunzãtoare. Navele trebuie sa rãmânã bine fixate în legãturile lor. De-a lungul digurilor sau cheurilor deplasarea navei trebuie sa fie împiedicatã prin menţinerea paramelor de legare intinse; trebuie urmãrite cu atentie deplasarile navei datorate mareelor, curentilor sau navelor care se deplaseaza, precum şi operaţiunilor în desfãşurare.
Cablurile metalice şi paramele vegetale nu trebuie folosite împreunã în aceeaşi direcţie din cauza diferenţelor dintre caracteristicile lor de elasticitate.
3. În caz de urgenta nava poate sa pãrãseascã dana în orice moment?
Nava trebuie ca în mod normal sa se poatã deplasa prin propria sa putere la primirea unei notificãri de la terminal sau de la administraţia portuara, în afarã de cazul în care s-a ajuns cu reprezentantul terminalului şi administraţia portuara, dupã caz, la o înţelegere de imobilizare a navei.
În caz de urgenta, la primirea unei notificãri, o nava poate fi împiedicatã de o serie de factori sa pãrãseascã dana. Aceştia includ mareea inferioarã, asieta sau pescajul excesiv, lipsa remorcherelor, imposibilitatea navigaţiei pe timp de noapte, motorul principal imobilizat etc. Atât nava, cat şi terminalul trebuie sa fie avertizati de faptul ca, dacã se produce unul dintre aceşti factori, trebuie sa poatã fi luate mãsuri suplimentare, dacã este nevoie.
Metoda ce va fi utilizata pentru orice operaţie de plecare de la cheu în caz de urgenta trebuie sa fie stabilitã ţinându-se seama de posibilele pericole. În cazul în care sunt necesare cabluri de remorcare de urgenta, pãrţile se vor pune de acord cu privire la amplasarea lor şi metoda de asigurare.
4. Exista prevãzut acces sigur între nava şi cheu?
Mijloacele de acces între nava şi cheu trebuie sa fie sigure şi legale şi pot fi asigurate fie de cãtre nava, fie de cãtre terminal. Ele trebuie sa fie formate dintr-o pasarela corespunzãtoare sau o scara de bord cu o plasa de siguranta fixatã corespunzãtor sub ea. Mijloacele de acces trebuie sa fie supravegheate, deoarece ele pot fi distruse ca urmare a modificãrilor de înãlţime şi pescaj. Persoanele responsabile cu supravegherea acestora trebuie sa fie desemnate de comun acord de nava şi terminal şi numele lor trebuie înregistrate în lista de control.
Pasarela de acces trebuie sa fie pozitionata astfel încât sa nu fie sub marfa care se incarca sau se descarca. Pasarela trebuie sa fie bine iluminata pe timp de intuneric. Un colac de salvare prevãzut cu parama de lansare trebuie sa fie disponibil la bordul navei în apropierea pasarelei sau a scãrii de bord.
5. Este operativ sistemul de comunicaţii nava/terminal stabilit?
Comunicaţiile trebuie sa fie menţinute în cel mai eficient mod între ofiţerul de serviciu responsabil de la nava şi persoana responsabilã de la ţãrm. Sistemul de comunicaţii selectat şi limba ce va fi utilizata, împreunã cu numerele de telefon şi/sau canalele de radio necesare, trebuie sa fie înregistrate în lista de control.
6. Sunt identificate în mod formal persoanele de contact în timpul operaţiunilor?
Persoanele de control de pe nava şi de la terminal trebuie sa menţinã o comunicare efectivã între ele şi cu supervizorii lor. Numele lor şi, dacã este posibil, locurile unde pot fi contactate, trebuie sa fie înregistrate în lista de control.
Scopul trebuie sa fie prevenirea evoluţiei situaţiilor periculoase, dar dacã apare o astfel de situaţie, o buna comunicare şi cunoaşterea celui care are competenta corespunzãtoare poate fi esenţialã în rezolvarea acesteia.
7. Echipajul de la bordul navei şi personalul de la terminal sunt în numãr corespunzãtor pentru caz de urgenta?
Nu este posibil sau de dorit sa se specifice toate situaţiile, dar este important ca un numãr suficient de persoane sa existe la bordul navei şi la terminal pe toatã durata de stationare a navei, care sa acţioneze în caz de urgenta.
Semnalele care vor fi utilizate în eventualitatea apariţiei unei urgente la mal sau la bordul navei trebuie sa fie clar intelese de tot personalul implicat în operarea mãrfurilor.
8. A fost recomandatã şi stabilitã o operaţiune de buncheraj?
Persoana de la bordul navei insarcinata cu buncherajul trebuie sa fie identificata, împreunã cu timpul necesar, metoda de livrare (furtun de la ţãrm, barja de buncheraj etc.) şi locul punctului de buncheraj de la bord. Încãrcarea rezervelor trebuie sa fie coordonata cu operarea mãrfii. Terminalul trebuie sa confirme acordul la procedura.
9. Au fost recomandate şi stabilite reparaţii la cheu sau la nava în timp ce nava este acostata?
Lucrul la temperaturi ridicate, care implica sudura, ardere sau utilizarea flacarii deschise, fie pe nava, fie pe cheu, poate necesita o autorizaţie de lucru la temperaturi ridicate. Lucrul pe punte, care poate interactiona cu operarea mãrfii, este necesar sa fie coordonat cu aceasta.
În cazul unei nave mixte este necesar sa fie eliberat un certificat de degazare (inclusiv pentru tubulatura şi pompe) de cãtre un chimist de la mal autorizat de terminal sau de administraţia portuara.
10. A fost stabilitã o procedura de raportare şi înregistrare a avariilor produse de operaţiunile de transfer al mãrfurilor?
La operarea mãrfurilor în condiţii grele de lucru se pot produce avarii. Pentru a se evita situaţiile conflictuale trebuie stabilitã o procedura pentru raportarea şi înregistrarea unor astfel de avarii, înaintea începerii operaţiunilor de transfer al mãrfurilor. Acumularea de mici deteriorãri la elementele structurale poate determina avaria navei ca urmare a scaderii semnificative a rezistentei generale, astfel încât este esenţial ca aceste avarii sa fie înregistrate, pentru a se putea face reparaţia imediata.
11. Are nava copii ale reglementãrilor portului şi terminalului, inclusiv cerinţele de siguranta şi de prevenire a poluarii şi detalii privind acţiunile în caz de urgenta?
În mod normal aceste informaţii sunt asigurate de agentul navei. O lista care sa conţinã aceste informaţii trebuie transmisã navei în momentul sosirii şi ea trebuie sa includã orice reglementare localã de control referitoare la descãrcarea apei de balast şi a apei de spalare a magaziilor.
12. Expeditorul a furnizat comandantului caracteristicile mãrfii în conformitate cu cerinţele cap. VI din Convenţia SOLAS?
Expeditorul trebuie sa informeze comandantul despre: categoria de marfa, dimensiunea particulelor, cantitatea ce va fi încãrcatã, factorul de stivuire şi conţinutul în umiditate al mãrfii. Codul BC oferã informaţii în acest sens.
Nava trebuie sa fie avertizata cu privire la orice material care poate contamina sau reactiona cu marfa planificata şi echipajul navei trebuie sa se asigure ca magaziile nu conţin astfel de material.
13. Este în siguranta atmosfera din magaziile şi spaţiile închise în care poate fi necesar accesul, au fost indentificate mãrfuri care emana gaze şi s-a stabilit de nava şi terminal ca este necesarã supravegherea atmosferei?
Corodarea structurii metalice sau proprietãţile mãrfii pot determina producerea unei atmosfere periculoase. Factorii cãrora trebuie sa li se acorde atentie sunt: diminuarea oxigenului din magazii; efectul fumigen fie al mãrfii ce va fi descarcata, fie al mãrfii din siloz înainte de încãrcare, de unde gazul se poate scurge la bord împreunã cu marfa fãrã a exista o avertizare pe nava; şi scurgerea de gaze, fie otravitoare, fie explozive, din magaziile adiacente sau din alte încãperi.
14. Sunt înscrise la nava/terminal capacitatea şi limitele de transfer al mãrfii pentru fiecare instalatie de încãrcare/descãrcare?
Cele doua pãrţi trebuie sa stabileascã numãrul de instalaţii de încãrcare sau descãrcare care vor fi folosite şi sa înţeleagã care sunt capabilitatile acestora. Normele maxime de transfer stabilite pentru fiecare instalatie de încãrcare/descãrcare trebuie sa fie înregistrate în lista de control.
Limitele de deplasare ale instalaţiilor de încãrcare sau descãrcare trebuie sa fie indicate. Acestea sunt informaţii esenţiale pentru planificarea operaţiunilor de transfer al mãrfurilor în danele unde nava trebuie sa fie deplasata pentru încãrcare/descãrcare. Aceste instalaţii trebuie verificate întotdeauna în ceea ce priveşte buna funcţionare şi dacã nu sunt contaminate de la mãrfurile anterioare. Precizia dispozitivelor de cantarire trebuie sa fie verificata frecvent.
15. A fost întocmit un plan de încãrcare sau descãrcare a mãrfii pentru toate stadiile de încãrcare/debalastare sau descãrcare/balastare?
Dacã este posibil, comandantul trebuie sa pregãteascã planul înainte de sosire. În acest sens, reprezentantul terminalului trebuie sa furnizeze navei toate informaţiile solicitate în vederea întocmirii planului. Pentru navele la care se cer calcule de rezistenta longitudinala, la întocmirea planului trebuie sa se ţinã seama de toate limitele admisibile ale momentelor de incovoiere şi forţelor taietoare.
Planul trebuie stabilit cu reprezentantul terminalului. O copie a planului trebuie sa fie primitã de reprezentantul terminalului. Toţi ofiţerii de cart de la bord şi personalul angajat la terminal trebuie sa aibã acces la un exemplar al acestui plan. Nici o abatere de la plan nu trebuie permisã fãrã acordul comandantului.
Conform prevederilor regulii 7 din cap. VI din Convenţia SOLAS, trebuie depusa o copie a acestui plan la Autoritatea Navala Romana. Persoana care primeşte copia trebuie înregistratã în lista de control.
16. Magaziile ce vor fi încãrcate sau descãrcate au fost indicate în mod clar în planul de încãrcare sau descãrcare, precizându-se ordinea operaţiunilor, precum şi categoria şi cantitatea de marfa ce va fi transferata în cadrul fiecãrei operaţiuni efectuate într-o magazie?
Informaţiile necesare trebuie sa fie prezentate în forma prevãzutã în anexa nr. 7.
17. A fost discutata necesitatea nivelarii mãrfii în magazii şi s-au pus de acord metodele şi suprafeţele pe care se va face nivelarea?
O metoda bine cunoscutã este cea cu jgheaburi de nivelare şi aceasta poate, de regula, sa dea rezultate satisfãcãtoare. Alte metode utilizeazã buldozere, incarcatoare cu cupa frontala, lame de deviere a deversarii, maşini de nivelare sau chiar nivelarea manualã. Gradul de nivelare depinde de natura mãrfii şi trebuie sa corespundã Codului BC.
18. Atât nava, cat şi terminalul înţeleg şi accepta ca dacã programul de balastare/debalastare se decaleaza fata de operaţiunile de transfer al mãrfurilor va fi necesarã suspendarea operaţiunilor de transfer pana când operaţiunile de balastare/debalastare vor fi corectate?
Toate pãrţile vor prefera sa încarce sau sa descarce mãrfurile fãrã oprire, dacã este posibil. Totuşi, dacã se pierde sincronizarea dintre operaţiunile de transfer al mãrfurilor şi cele referitoare la balast, o oprire a transferului mãrfurilor trebuie comandata de comandant şi acceptatã de terminal pentru a se evita posibilitatea de suprasolicitare din neatentie a structurii navei.
Planul de încãrcare sau descãrcare va indica etapele de control al cantitãţilor de marfa, în vederea verificãrii dacã operaţiunile de transfer al mãrfurilor şi cele de balastare/debalastare sunt sincronizate.
În situaţia în care rata maxima la care nava poate fi încãrcatã în deplina siguranta este inferioarã capacitãţii de transfer al mãrfurilor de la terminal, este necesar sa se stabileascã, de comun acord, pauze în cadrul programului de transfer al mãrfii sau sa se solicite terminalului ca instalatia de transfer al mãrfurilor sa funcţioneze la o rata inferioarã ratei sale maxime.
În zonele în care sunt posibile condiţii de temperatura scãzute trebuie avutã în vedere posibilitatea inghetarii balastului sau a tubulaturii de balast.
19. Procedurile destinate indepartarii reziduurilor de marfa rãmase în magazii dupã descãrcare au fost explicate la nava şi acceptate?
Utilizarea buldozerelor, incarcatoarelor cu cupa frontala sau a ciocanelor pneumatice/hidraulice pentru îndepãrtarea reziduurilor de marfa se va face cu atentie, deoarece procedurile gresite pot avaria sau deteriora structura metalicã a navei. Acordul prealabil privind necesitatea acestei activitãţi şi metoda adoptatã, împreunã cu supravegherea adecvatã a operatorilor, va duce la evitarea reclamatiilor ulterioare sau la scãderea rezistentei structurii navei.
20. S-au stabilit şi s-au pus de acord proceduri pentru corectarea asietei finale a navei încãrcate?
Cantitãţile de mãrfuri şi de apa de balast propuse la începerea încãrcãrii pentru corectarea asietei finale a navei în mod corespunzãtor pot fi doar provizorii şi nu trebuie sa li se dea prea mare importanta. Important este ca aceasta cerinta sa nu fie ignorata sau neglijata. Cantitãţile reale de marfa sau balast şi locurile unde vor fi ambarcate pentru realizarea aisetei finale a navei vor depinde de citirile de pescaje fãcute chiar înaintea acestei operaţiuni. Nava trebuie sa primeascã informaţii cu privire la cantitatea de marfa continuta de sistemul transportor atunci când acea cantitate poate fi mare şi trebuie sa mai fie încãrcatã dupã ce s-a dat comanda "Oprire încãrcare". Aceste date trebuie înregistrate în lista de control.
21. A fost anuntat terminalul referitor la timpul necesar navei sa se pregãteascã de plecare, dupã terminarea operaţiunilor de transfer al mãrfurilor?
Pregãtirea navei pentru plecarea în siguranta pe mare rãmâne mereu la fel de importanta şi trebuie facuta în mod corespunzãtor. Gurile de magazie trebuie sa fie închise şi asigurate în mod progresiv pe mãsura ce se termina operaţiile din magazia respectiva, astfel încât numai una sau doua guri sa rãmânã închise dupã încheierea operaţiilor de transfer al mãrfurilor.
Terminalele moderne cu ape adânci destinate navelor cu dimensiuni mari pot avea trasee scurte pana la ieşirea în mare. Timpul necesar pentru pregãtirea navei în vederea plecãrii în siguranta, asadar, poate varia între zi sau noapte, vara sau iarna, vreme buna sau rea.
Se va comunica din timp terminalului dacã nava are nevoie de o perioada de timp suplimentarã.


ANEXA 11


INFORMAŢIA REFERITOARE LA MARFA

NOTA:
Acest formular nu se completeazã dacã marfa ce va fi încãrcatã necesita o declaraţie conform cerinţelor din: Convenţia SOLAS 1974, cap. VII, regula 5; Convenţia MARPOL 73/78, anexa III, regula 4 şi Codul IMDG, Introducere generalã, secţiunea 9.



┌─────────────────────────────────────────────┬────────────────────────────────┐
│Expeditor │Numãr/numere de referinta │
├─────────────────────────────────────────────┼────────────────────────────────┤
│Destinatar │Transportator │
├───────────────────────────────┬─────────────┼────────────────────────────────┤
│Denumire/mijloace de │Portul/locul │Instrucţiuni sau alte observaţii│
│transport │de plecare │ │
├───────────────────────────────┴─────────────┤ │
│Portul/locul de destinaţie │ │
├─────────────────────────────────────────────┼────────────────────────────────┤
│Descrierea generalã a mãrfii │Masa bruta (kg/tone) │
│[Timpul mãrfii/dimensiunea particulelor*)] ├─────┬──────────────────────────┤
│ │ [] │Mãrfuri generale │
│ ├─────┼──────────────────────────┤
│ │ [] │Mãrfuri în pachete/palete │
│ ├─────┼──────────────────────────┤
│*) Pentru mãrfurile solide în vrac │ [] │Mãrfuri în vrac │
├─────────────────────────────────────────────┴─────┴──────────────────────────┤
│Specificaţii cu privire la marfa în vrac, dacã este aplicabil │
│Factor de stivuire │
│Unghiul de taluz │
│Metode de rujare │
│Proprietãţi chimice periculoase (de exemplu: clasa IMO, │
│ nr. UN, nr. BC sau nr. EmS) │
├─────────────────────────────────────────────┬────────────────────────────────┤
│Proprietãţi speciale relevante ale mãrfii │Certificat/certificate │
│ │suplimentar/suplimentare │
│ │(dacã se cere) │
│ ├─────┬──────────────────────────┤
│ │ [] │Certificat cu privire la │
│ │ │conţinutul în umiditate │
│ │ │şi limita conţinutului de │
│ │ │umiditate admisibilã în │
│ │ │cadrul transportului │
│ ├─────┼──────────────────────────┤
│ │ [] │Certificat cu privire la │
│ │ │efectele agenţilor │
│ │ │atmosferici │
│ ├─────┼──────────────────────────┤
│ │ [] │Certificat de scutire │
│ ├─────┼──────────────────────────┤
│ │ [] │ Altele (se specifica) │
├─────────────────────────────────────────────┼─────┴──────────────────────────┤
│DECLARAŢIE │Denumire/statut, │
│ │companie/organizaţie │
│Prin prezenta declar ca partida de marfa │semnatara │
│este completa şi precis descrisã şi ca │ │
│rezultatele obţinute în urma încercãrilor │ │
│şi alte specificaţii furnizate sunt corecte │Locul şi data │
│dupã cunoştinţele şi credinţa mea şi pot fi │ │
│considerate ca reprezentative pentru marfa │ │
│ce va fi încãrcatã. │Semnatura în numele │
│ │transportatorului │
└─────────────────────────────────────────────┴────────────────────────────────┘



Ca mijloc pentru completarea documentelor imprimate se pot utiliza tehnicile EDP (procesarea electronica a datelor) şi EDI (schimbul de date)

Acest formular respecta cerinţele din SOLAS 1974, capitolul VI, regula 2;
Codul BC şi Codul CSS.

-------
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016