Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   ORDIN nr. 6.065 din 25 noiembrie 2005  privind publicarea in Monitorul Oficial al Romaniei, Partea I, a   Rezolutiei Consiliului de Securitate al Organizatiei Natiunilor Unite nr. 1.636/2005 privind situatia din Orientul Mijlociu, adoptata la 31 octombrie 2005    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

ORDIN nr. 6.065 din 25 noiembrie 2005 privind publicarea in Monitorul Oficial al Romaniei, Partea I, a Rezolutiei Consiliului de Securitate al Organizatiei Natiunilor Unite nr. 1.636/2005 privind situatia din Orientul Mijlociu, adoptata la 31 octombrie 2005

EMITENT: MINISTERUL AFACERILOR EXTERNE
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 136 din 14 februarie 2006

În baza <>art. 3 din Legea nr. 206/2005 privind punerea în aplicare a unor sancţiuni internaţionale,
în temeiul <>art. 4 alin. (5) din Hotãrârea Guvernului nr. 100/2004 privind organizarea şi funcţionarea Ministerului Afacerilor Externe, cu modificãrile şi completãrile ulterioare,

ministrul afacerilor externe emite prezentul ordin.

ARTICOL UNIC
Se dispune publicarea în Monitorul Oficial al României, Partea I, a <>Rezoluţiei Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.636/2005 privind situaţia din Orientul Mijlociu, adoptatã la 31 octombrie 2005, prevãzutã în anexa care face parte integrantã din prezentul ordin.

Ministrul afacerilor externe,
Mihai Rãzvan Ungureanu

Bucureşti, 25 noiembrie 2005.
Nr. A/6.065.


ANEXĂ

REZOLUŢIA
Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor
Unite nr. 1.636/2005 privind situaţia din Orientul Mijlociu,
adoptatã la 31 octombrie 2005

Consiliul de Securitate,
reafirmând rezoluţiile sale anterioare, în special rezoluţiile nr. 1.595 (2005) din 7 aprilie 2005, 1.373 (2001) din 28 septembrie 2001 şi 1.566 (2004) din 8 octombrie 2004,
reiterând apelul pentru respectarea strictã a suveranitãţii, integritãţii teritoriale, unitãţii şi independenţei politice a Republicii Libaneze, aflatã sub autoritatea exclusivã a Guvernului Republicii Libaneze,
reafirmând cã terorismul sub toate formele şi manifestãrile sale reprezintã una dintre cele mai serioase ameninţãri la adresa pãcii şi securitãţii internaţionale,
dupã examinarea atentã a raportului Comisiei Internaţionale Independente de Investigare (S/200/662), denumitã în continuare Comisia, privind împrejurãrile asasinãrii fostului prim-ministru libanez Rafik Hariri şi a altor 22 de persoane, precum şi rãnirea mai multor zeci de persoane, prin atentatul cu bombã din 14 februarie 2005 de la Beirut,
exprimându-şi aprecierea faţã de activitatea profesionalã extraordinarã desfãşuratã de Comisie în circumstanţe dificile, în scopul asistãrii autoritãţilor din Republica Libanezã în propria investigaţie asupra tuturor aspectelor legate de actul terorist, şi luând notã de concluziile formulate de Comisie, referitoare la nefinalizarea anchetei pânã în prezent,
exprimându-şi aprecierea faţã de statele care au furnizat asistenţã Comisiei în scopul îndeplinirii atribuţiilor acesteia,
exprimându-şi aprecierea faţã de autoritãţile din Republica Libanezã pentru întreaga cooperare acordatã Comisiei
în scopul îndeplinirii atribuţiilor sale, în conformitate cu paragraful 3 din Rezoluţia nr. 1.595 (2005),
reamintind faptul cã, în conformitate cu rezoluţiile sale în materie, toate statele au obligaţia sã îşi acorde reciproc asistenţã pentru anchetele penale sau procedurile judiciare referitoare la actele teroriste şi reamintind, în special, cã a solicitat statelor, prin intermediul Rezoluţiei nr. 1.595 (2005), sã coopereze deplin cu Comisia,
luând notã de constatãrile Comisiei, care, deşi confirmã progresele considerabile şi rezultatele semnificative ale investigaţiei, susţine cã este deosebit de importantã continuarea demersurilor atât în interiorul, cât şi în exteriorul Republicii Libaneze, în scopul elucidãrii complete a tuturor aspectelor actului terorist, în special identificarea şi tragerea la rãspundere a persoanelor care sunt responsabile de plãnuirea, sponsorizarea, organizarea şi comiterea faptelor,
preocupat de solicitarea poporului libanez ca toate persoanele responsabile de atacul terorist, prin care au fost ucise fostul prim-ministru libanez Rafik Hariri şi alte persoane, sã fie identificate şi trase la rãspundere,
luând notã de scrisoarea primului-ministru al Republicii Libaneze din data de 13 octombrie 2005 (S/2005/651), adresatã secretarului general, prin care se solicitã prelungirea mandatului Comisiei pentru a-i permite acesteia sã continue asistarea autoritãţilor din Republica Libanezã în orice investigaţie viitoare legatã de diversele aspecte ale actului terorist,
recunoscând, de asemenea, recomandarea suplimentarã fãcutã de Comisie asupra necesitãţii continuãrii asistenţei internaţionale cãtre Republica Libanezã, în scopul elucidãrii tuturor aspectelor actului terorist, precum şi faptul cã un efort susţinut din partea comunitãţii internaţionale în scopul elaborãrii unui cadru de asistenţã şi cooperare împreunã cu autoritãţile libaneze în domeniile securitãţii şi justiţiei este esenţial,
dispus sã continue acordarea de asistenţã Republicii Libaneze în identificarea adevãrului şi în aducerea în faţa justiţiei a celor vinovaţi de actul terorist,
solicitând tuturor statelor sã asigure autoritãţilor din Republica Libanezã şi Comisiei asistenţa de care au nevoie şi pe care o solicitã în legãturã cu investigaţia şi, în special, sã furnizeze toate informaţiile relevante având legãturã cu atacul terorist,
reafirmând propriul angajament de substanţã faţã de unitatea naţionalã şi stabilitatea Republicii Libaneze, accentuând faptul cã viitorul Republicii Libaneze trebuie sã se decidã prin mijloace paşnice de cãtre libanezii înşişi, liberi de intimidare şi implicare strãinã, şi avertizând cã încercãrile de subminare a stabilitãţii Republicii Libaneze nu vor fi tolerate,
luând notã de concluziile Comisiei cã, datã fiind infiltrarea instituţiilor şi societãţii libaneze de cãtre serviciile de securitate din Republica Libanezã şi Republica Arabã Sirianã, care lucreazã împreunã, este foarte dificil de prevãzut un scenariu în care un astfel de complot complex de asasinare ar fi putut sã se desfãşoare fãrã ştirea acestora şi cã existã motive pentru a considera cã decizia de asasinare a fostului prim-ministru Rafik Hariri nu ar fi putut fi luatã fãrã aprobarea oficialilor de prim rang din Republica Arabã Sirianã, cu atribuţii în domeniul securitãţii,
preocupat de concluzia Comisiei, în conformitate cu care, în timp ce autoritãţile din Republica Arabã Sirianã, dupã ezitãri iniţiale, au cooperat într-o mãsurã limitatã cu Comisia, câţiva oficiali din Republica Arabã Sirianã au încercat sã inducã în eroare investigaţia prin oferirea de declaraţii false sau inexacte,
convins de faptul cã este inacceptabil, în principiu, ca o persoanã sã scape de rãspundere pentru un act de terorism, indiferent de motiv, inclusiv datoritã propriei obstrucţionãri a investigaţiei sau eşecului de cooperare cu bunã-credinţã,
considerând cã actul terorist şi implicaţiile sale continuã sã punã în pericol pacea şi securitatea internaţionalã în regiune,
subliniind importanţa pãcii şi stabilitãţii în regiune şi necesitatea unor soluţii paşnice,
acţionând în baza cap. VII al Cartei Naţiunilor Unite:
1. salutã raportul Comsiei;
2. ia notã cu deosebitã îngrijorare de concluziile Comisiei cã existã dovezi convergente legate de implicarea atât a oficialilor din Republica Libanezã, cât şi a celor din Republica Arabã Sirianã în acest act terorist, precum şi de faptul cã este dificilã imaginarea unui scenariu în care un astfel de asasinat complex ar fi putut fi dus la bun sfârşit fãrã cunoştinţa acestora;
3. decide ca un pas în direcţia asistãrii investigaţiei acestei crime şi fãrã a aduce atingere rezultatului final judiciar prin care se decide asupra vinovãţiei sau nevinovãţiei unei persoane:
a) ca toate persoanele desemnate de Comisie sau de Guvernul Republicii Libaneze, suspectate de implicare în plãnuirea, sponsorizarea, organizarea ori comiterea acestui act terorist, dupã notificarea acestei desemnãri cãtre Comitetul instituit potrivit lit. b), respectiv aprobarea de cãtre acesta, sã facã obiectul urmãtoarelor mãsuri:
(i) toate statele vor lua mãsurile necesare pentru a împiedica intrarea sau tranzitarea pe teritoriul lor a acestor persoane, cu precizarea cã nici una dintre dispoziţiile prezentului punct nu poate constrânge un stat sã refuze propriilor cetãţeni intrarea pe teritoriul sãu, sau, în mãsura în care aceste persoane sunt identificate pe teritoriul lor, vor asigura, în conformitate cu dreptul aplicabil, disponibilitatea acestor persoane pentru audieri de cãtre Comisie, dacã aceasta solicitã;
(ii) toate statele vor bloca toate fondurile, bunurile financiare şi resursele economice aflate pe teritoriul lor, deţinute sau aflate sub controlul direct ori indirect al acestor persoane sau care sunt în posesia unor entitãţi deţinute ori controlate direct sau indirect de aceste persoane sau de oricare persoanã care acţioneazã în numele ori la îndrumarea acestora; se vor asigura cã nici un tip de fonduri, bunuri financiare sau resurse economice nu vor fi puse la dispoziţia acestor persoane ori entitãţi de cãtre conaţionalii lor sau de cãtre oricare altã persoanã de pe teritoriul lor; vor coopera deplin, în conformitate cu dreptul aplicabil, la orice investigaţie internaţionalã referitoare la bunurile sau operaţiunile financiare ale acestor persoane, entitãţi ori persoane acţionând în numele lor, inclusiv prin transmiterea de informaţii de naturã financiarã;
b) sã instituie, în conformitate cu art. 28 din regulamentul sãu interior provizoriu, un comitet al Consiliului de Securitate, format din toţi membrii Consiliului, care va îndeplini atribuţiile descrise în anexa la aceastã rezoluţie;
c) Comitetul şi toate mãsurile încã în vigoare menţionate la lit. a) se vor încheia când acest Comitet va raporta Consiliului de Securitate cã toate procedurile de investigare şi judiciare referitoare la acest act terorist au fost încheiate, mai puţin în situaţia în care Consiliul de Securitate va decide altfel;
4. decide cã implicarea oricãrui stat în acest act terorist ar reprezenta o încãlcare serioasã a obligaţiilor sale de a acţiona în scopul prevenirii şi abţinerii de la susţinerea terorismului, în conformitate, în special, cu prevederile rezoluţiilor nr. 1.373 (2001) şi 1.566 (2004), şi cã va constitui o violare a obligaţiilor sale de a respecta suveranitatea şi independenţa politicã a Republicii Libaneze;
5. ia notã, de asemenea, cu deosebitã îngrijorare, de concluziile Comisiei cã, în timp ce autoritãţile din Republica Arabã Sirianã au cooperat formal, însã nu substanţial, cu Comisia, câţiva oficiali din Republica Arabã Sirianã au încercat sã inducã în eroare Comisia prin furnizarea de informaţii false sau inexacte şi hotãrãşte cã lipsa de cooperare constantã a Republicii Arabe Siriene la investigaţie ar reprezenta o violare serioasã a obligaţiilor sale derivând din rezoluţiile relevante, inclusiv rezoluţiile nr. 1.373 (2001), 1.566 (2004) şi 1.595 (2005);
6. ia notã de declaraţiile recente ale Republicii Arabe Siriene, referitoare la intenţia sa actualã de a coopera cu Comisia, şi aşteaptã ca Guvernul Republicii Arabe Siriene sã respecte complet angajamentul asumat în prezent;
7. recunoscând faptul cã asistenţa continuã din partea Comisiei pentru Republica Libanezã, în forma solicitatã de Guvernul acesteia în scrisoarea din 13 octombrie 2005, adresatã secretarului general, şi recomandatã de Comisie în raportul sãu, rãmâne necesarã în scopul elucidãrii depline a tuturor aspectelor acestei odioase crime, permiţând astfel ca toate persoanele implicate în plãnuirea, sponsorizarea, organizarea şi comiterea acestui act terorist, respectiv complicii acestora, sã fie identificate şi aduse în faţa justiţiei;
8. salutã în aceastã privinţã decizia secretarului general de a extinde mandatul Comisiei pânã la data de 15 decembrie 2005, în forma autorizatã prin Rezoluţia Consiliului de Securitate nr. 1.595 (2005), şi decide cã va extinde mandatul dincolo de acest termen, dacã acest fapt va fi recomandat de Comisie şi solicitat de Guvernul Republicii Libaneze;
9. laudã autoritãţile din Republica Libanezã pentru deciziile curajoase luate, referitoare la aceastã investigaţie, inclusiv la recomandarea Comisiei, în special arestarea şi inculparea foştilor oficiali din Republica Libanezã cu atribuţii în domeniul securitãţii, suspectaţi de implicare în acest caz, şi încurajeazã autoritãţile din Republica Libanezã sã continue eforturile cu aceeaşi hotãrâre în scopul clarificãrii tuturor aspectelor acestei crime;
10. sprijinã concluziile Comisiei referitoare la obligaţia autoritãţilor din Republica Arabã Sirianã de a clarifica un numãr considerabil de chestiuni care au rãmas nesoluţionate;
11. decide, în acest context, cã:
a) Republica Arabã Sirianã trebuie sã îi reţinã pe acei oficiali sau indivizi suspectaţi de Comisie de implicare în plãnuirea, sponsorizarea, organizarea sau comiterea acestui act terorist şi sã îi punã la dispoziţia Comisiei;
b) Comisia va avea faţã de Republica Arabã Sirianã aceleaşi drepturi şi aceeaşi autoritate menţionate la paragraful 3 al Rezoluţiei nr. 1.595 (2005) şi Republica Arabã Sirianã trebuie sã coopereze deplin şi necondiţionat cu Comisia în acest temei;
c) Comisia va avea autoritatea sã determine locaţia şi modalitãţile de intervievare a oficialilor din Republica Arabã Sirianã şi a persoanelor pe care le considerã relevante;
12. insistã ca Republica Arabã Sirianã sã nu se amestece în afacerile interne ale Republicii Libaneze, fie direct, fie indirect, sã se abţinã de la orice tentativã de destabilizare a Republicii Libaneze şi sã respecte strict suveranitatea, integritatea teritorialã, unitatea şi independenţa politicã ale acestei ţãri;
13. solicitã ca aceastã Comisie sã raporteze Consiliului despre progresele înregistrate în cursul investigaţiei pânã la 15 decembrie 2005, inclusiv asupra cooperãrii dintre Comisie şi autoritãţile din Republica Arabã Sirianã, sau înainte de aceastã datã, dacã Comisia considerã cã aceastã cooperare nu îndeplineşte criteriile prevãzute în rezoluţie, astfel încât Consiliul sã poatã lua în discuţie acţiuni viitoare;
14. îşi exprimã disponibilitatea de a avea în vedere orice cerere de asistenţã din partea Guvernului Republicii Libaneze în scopul de a se asigura cã toţi cei responsabili pentru aceastã crimã sunt traşi la rãspundere;
15. decide sã urmãreascã în continuare aceastã chestiune.


ANEXĂ
la Rezoluţia nr. 1.636/2005

Atribuţiile Comitetului instituit în conformitate cu paragraful 3 din rezoluţie sunt urmãtoarele:
1. sã ţinã evidenţa persoanelor desemnate de Comisie sau de Guvernul Republicii Libaneze, care fac obiectul mãsurilor prevãzute de paragraful 3 lit. a) din rezoluţie, cu condiţia ca într-un interval de douã zile lucrãtoare de la data primirii fiecãrei notificãri sã nu existe nici o obiecţie din partea vreunui membru al Comitetului, în situaţia contrarã urmând sã aibã loc în decurs de 15 zile o întrunire a Comitetului în scopul determinãrii gradului de aplicabilitate a mãsurilor prevãzute în paragraful 3 lit. a);
2. sã aprobe excepţiile de la mãsurile instituite prin paragraful 3 lit. a) din rezoluţie, în baza analizei fiecãrui caz:
a) referitor la restricţiile de cãlãtorie, în cazul în care Comitetul stabileşte cã o cãlãtorie este justificatã de raţiuni umanitare ori de obligaţii religioase sau în cazul în care Comitetul considerã cã o derogare ar favoriza îndeplinirea obiectivelor propuse de rezoluţie;
b) referitor la îngheţarea fondurilor sau altor resurse economice, în cazul în care Comitetul decide cã aceste excepţii sunt necesare pentru achitarea unor cheltuieli de bazã, inclusiv hranã, chirie sau plãţi lunare ale unor împrumuturi ipotecare, medicamente sau tratamente medicale, impozite, prime de asigurãri, facturi ale unor servicii colective de distribuţie sau exclusiv pentru plata de onorarii în sumã rezonabilã şi rambursarea unor cheltuieli realizate pentru plata serviciilor unor jurişti la care s-a apelat, plãţi sau comisioane legate de menţinerea depozitelor fondurilor blocate, altor bunuri financiare ori resurse economice;
3. sã înregistreze îndepãrtarea din liste a unei persoane care face obiectul mãsurilor menţionate în paragraful 3 lit. a) din rezoluţie dupã notificarea de cãtre Comisie sau de cãtre Guvernul Republicii Libaneze a faptului cã persoana respectivã nu mai este suspectatã de implicare în acest act terorist, cu condiţia ca în termen de douã zile lucrãtoare de la data primirii acestei desemnãri sã nu existe nici o obiecţie din partea vreunui membru al Comitetului, în situaţia contrarã urmând ca acesta sã se întruneascã în termen de 15 zile pentru a decide asupra îndepãrtãrii din liste a persoanei care face obiectul mãsurilor menţionate în paragraful 3 lit. a) din rezoluţie;
4. sã informeze toate statele membre asupra persoanelor care fac obiectul mãsurilor prevãzute în paragraful 3 lit. a) din rezoluţie.

---------
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016