Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   ORDIN nr. 501 din 3 aprilie 2006  pentru publicarea   Regulamentului Consiliului nr. 2.271/1996 privind protectia impotriva unor efecte ale sanctiunilor aplicate de S.U.A., modificat prin   Regulamentul Consiliului nr. 807/2003     Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

ORDIN nr. 501 din 3 aprilie 2006 pentru publicarea Regulamentului Consiliului nr. 2.271/1996 privind protectia impotriva unor efecte ale sanctiunilor aplicate de S.U.A., modificat prin Regulamentul Consiliului nr. 807/2003

EMITENT: MINISTERUL AFACERILOR EXTERNE
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 480 din 2 iunie 2006
ORDIN nr. 501 din 3 aprilie 2006
pentru publicarea <>Regulamentului Consiliului nr. 2.271/1996 privind protecţia impotriva unor efecte ale sancţiunilor aplicate de S.U.A., modificat prin <>Regulamentul Consiliului nr. 807/2003
EMITENT: MINISTERUL AFACERILOR EXTERNE
PUBLICAT ÎN: MONITORUL OFICIAL nr. 480 din 2 iunie 2006


În baza <>art. 3 din Legea nr. 206/2005 privind punerea în aplicare a unor sancţiuni internaţionale,
în temeiul <>art. 4 alin. (5) din Hotãrârea Guvernului nr. 100/2004 privind organizarea şi funcţionarea Ministerului Afacerilor Externe, cu modificãrile şi completãrile ulterioare,

ministrul afacerilor externe emite prezentul ordin.

ARTICOL UNIC
Se dispune publicarea în Monitorul Oficial al României, Partea I, a <>Regulamentului Consiliului nr. 2.271/1996 *) privind protecţia impotriva unor efecte ale sancţiunilor aplicate de S.U.A., modificat prin <>Regulamentul Consiliului nr. 807/2003 .
----------
*) Regulamentul Consiliului se publica ulterior în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 480 bis în afarã abonamentului, care se poate achizitiona de la Centrul pentru relaţii cu publicul al Regiei Autonome "Monitorul Oficial", Bucureşti, sos. Panduri nr. 1.

Ministrul afacerilor externe,
Mihai Razvan Ungureanu

Bucureşti, 3 aprilie 2006.
Nr. 501.
REGULAMENT (CE) nr. 2271/96
privind protecţia impotriva efectelor aplicãrii extra-teritoriale a
legislaţiei adoptate de o ţara terta, şi acţiunile în baza acesteia
sau care rezulta din aceasta


31996R2271
Jurnalul Oficial L 309, 29/11/1996 P. 0001 - 0006


CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunitãţii Europene, în special articolele 73c, 113 şi 235 din acesta,
având în vedere propunerea Comisiei,
având în vedere avizul Parlamentului European*1),
------
*1) Aviz emis în 25 octombrie 1996 (JO C 347, 18.11.1996).

Întrucât obiectivele Comunitãţii includ contribuţia la dezvoltarea armonioasã a comerţului internaţional şi la eliminarea progresiva a restrictiilor privind comerţul internaţional;
întrucât Comunitatea incearca sa realizeze în cea mai mare mãsura posibila obiectivul de libera circulaţie a capitalului între statele membre şi tari terţe, inclusiv înlãturarea oricãror restrictii cu privire la stabilirea de investiţii directe - inclusiv investiţii imobiliare - la stabilirea, furnizarea de servicii financiare sau admiterea valorilor mobiliare pe pieţele de capital;
întrucât o ţara terta a adoptat anumite legi, regulamente şi alte instrumente legislative care se referã la reglementarea activitãţilor persoanelor fizice şi juridice aflate sub jurisdicţia statelor membre ale Uniunii Europene;
întrucât prin aplicarea lor extra-teritorialã, aceste legi, regulamente şi alte instrumente legislative incalca dreptul internaţional şi impiedica atingerea obiectivelor menţionate mai sus;
întrucât aceste legi, inclusiv regulamente şi alte instrumente legislative, şi acţiuni în baza acestora sau care rezulta din acestea afecteazã sau este probabil sa afecteze ordinea de drept stabilitã şi sa aibã efecte negative asupra intereselor Comunitãţii şi asupra intereselor persoanelor fizice şi juridice care isi exercita drepturile în conformitate cu Tratatul de instituire a Comunitãţii Europene;
întrucât, în aceste circumstanţe excepţionale, trebuie adoptate mãsurile necesare la nivel de Comunitate pentru a proteja ordinea de drept stabilitã, interesele Comunitãţii şi ale persoanelor fizice şi juridice menţionate, în special prin înlãturarea, neutralizarea, blocarea sau contracararea în alt mod a efectelor a respectivei legislaţii strãine;
întrucât cererea de a furniza informaţii în baza prezentului Regulament nu impiedica un stat membru sa solicite ca informaţii de acelaşi tip sa fie furnizate autoritãţilor respectivului stat;
întrucât Consiliul a adoptat Acţiunea Comuna 96/668/PESC din 22 noiembrie 1996*2) pentru a se asigura ca statele membre adopta mãsurile necesare pentru a proteja acele persoane fizice şi juridice ale cãror interese sunt afectate de legile menţionate mai sus şi de acţiunile în baza acestora, în mãsura în care aceste interese nu sunt protejate prin prezentul Regulament;
------
*2) Vezi pagina 7 din prezentul Jurnal Oficial.

întrucât, în implementarea prezentului Regulament, Comisia ar trebui asistatã de un comitet format din reprezentanţii statelor membre;
întrucât acţiunile prevãzute în prezentul Regulament sunt necesare pentru a atinge obiectivele Tratatului de instituire a Comunitãţii Europene;
întrucât pentru adoptarea anumitor prevederi ale prezentului Regulament Tratatul nu prevede alte puteri decât cele din art. 235,

ADOPTA PREZENTUL REGULAMENT:

ART. 1
Prezentul Regulament prevede protecţia impotriva şi contracareaza efectele aplicãrii extra-teritoriale a legilor menţionate în Anexa la prezentul Regulament, inclusiv ale regulamentelor şi ale altor instrumente legislative, şi ale acţiunilor în baza acestora sau care rezulta din acestea, atunci când o astfel de aplicare afecteazã interesele persoanelor menţionate în art. 11, care sunt angajate în comerţ internaţional şi/sau circulaţia capitalului şi activitãţi comerciale aferente între Comunitate şi tari terţe.
Actionand în conformitate cu prevederile relevante ale Tratatului şi fãrã a aduce atingere prevederilor art. 7 (c), Consiliul poate adauga sau elimina legi la sau din Anexa la prezentul Regulament.
ART. 2
Dacã interesele economice şi/sau financiare ale oricãrei persoane la care se face referire în art. 11 sunt afectate, direct sau indirect, de legile specificate în Anexa sau de acţiunile adoptate în baza acestora sau care rezulta din acestea, respectiva persoana va informa Comisia în consecinta în termen de 30 de zile de la data la care a obţinut aceasta informaţie; în mãsura în care interesele unei persoane juridice sunt afectate, aceasta obligaţie se aplica directorilor, managerilor şi altor persoane cu responsabilitãţi de conducere*3).
La cererea Comisiei, respectiva persoana va pune la dispoziţie toate informaţiile relevante în scopul prezentului Regulament în conformitate cu solicitarea din partea Comisiei în termen de 30 de zile de la data solicitãrii.
Toate informaţiile sunt prezentate Comisiei fie direct fie prin autoritãţile competente din statele membre. Dacã informaţiile sunt prezentate direct Comisiei, Comisia informeazã imediat autoritãţile competente din statele membre în care persoana care a oferit informaţia este rezidenţã sau înfiinţatã.
------
*3) Informaţiile ar trebui furnizate la urmãtoarea adresa: Comisia Europeanã, Directoratul General I, Rue de la Loi/Wetstrt 200, B - 1049 Bruxelles (fax (32-2) 295 65 05).

ART. 3
Toate informaţiile furnizate în conformitate cu art. 2 vor fi folosite exclusiv în scopul în care au fost furnizate.
Informaţiile care prin natura lor au un caracter confidenţial sau care sunt furnizate pe baza de confidenţialitate sunt acoperite de obligaţia secretului profesional. Aceste informaţii nu sunt dezvãluite de Comisie fãrã permisiunea expresã a persoanei care le-a furnizat.
Comunicarea unor astfel de informaţii este permisã în cazul în care Comisia este obligatã sau autorizata sa facã acest lucru, în special în legatura cu procedurile judiciare. O astfel de comunicare trebuie sa ia în considerare interesele legitime ale persoanei respective astfel ca secretele afacerii sale sa nu fie divulgate.
Prezentul articol nu impiedica divulgarea de informaţii generale de cãtre Comisie. O astfel de divulgare nu este permisã dacã acest lucru este incompatibil cu scopul iniţial al respectivelor informaţii.
În cazul unei încãlcãri a confidenţialitãţii, persoana care deţine informaţiile este indreptatita sa obţinã eliminarea, neluarea în considerare sau rectificarea acestora, dupã caz.
ART. 4
Nici o hotãrâre a nici unei instanţe sau tribunal şi nici o decizie a nici unei autoritãţi administrative situate în afarã Comunitãţii data în aplicarea directa sau indirecta, a legilor menţionate în Anexa sau acţiunilor adoptate în baza acestora sau care rezulta din acestea, nu este recunoscuta sau executatã în nici un mod.
ART. 5
Nici o persoana menţionatã în art. 11 nu va respecta, fie direct sau printr-o filiala sau alta persoana intermediara, în mod activ sau prin omisiune voluntara, nici o cerinta sau interzicere, inclusiv cereri ale instanţelor strãine, în baza sau ca rezultat direct sau indirect al legilor menţionate în Anexa sau al acţiunilor adoptate în baza acestora sau care rezulta din acestea.
Persoanele pot fi autorizate, în conformitate cu procedurile prevãzute în art. 7 şi 8, sa respecte total sau în parte, în mãsura în care nerespectarea ar dãuna grav intereselor lor sau intereselor Comunitãţii. Criteriile pentru aplicarea prezentei prevederi sunt stabilite în conformitate cu procedura prevãzutã în art. 8. Dacã sunt dovezi suficiente ca nerespectarea ar cauza un prejudiciu grav unei persoane fizice sau juridice, Comisia prezintã prompt comitetului menţionat în art. 8 un proiect al mãsurilor corespunzãtoare ce trebuie adoptate în baza termenilor Regulamentului.
ART. 6
Orice persoana menţionatã în art. 11, care se angajeazã într-o activitate menţionatã în art. 1 are dreptul de a recupera orice pagube, inclusiv costuri juridice, cauzate respectivei persoane de aplicarea legilor menţionate în Anexa sau de acţiunile adoptate în baza acestora sau care rezulta din acestea.
O astfel de recuperare poate fi obţinutã de la persoana fizica sau juridicã sau de la orice alta entitate care produce pagubele sau de la orice persoana care acţioneazã în numele sau sau ca intermediar al acesteia.
Convenţia de la Bruxelles din 27 septembrie 1968 privind jurisdicţia şi executarea hotãrârilor în probleme civile şi comerciale se aplica acţiunilor deferite judecaţii şi deciziilor luate în baza prezentului articol. Recuperarea poate fi obţinutã în baza prevederilor Secţiunilor de la 2 la 6 din Titlul II al respectivei Convenţii, precum şi în conformitate cu art. 57 (3) al respectivei Convenţii, prin proceduri judiciare instituite în Instanţe ale oricãrui stat membru în care respectiva persoana, entitate, persoana care acţioneazã în numele acesteia sau intermediar, deţine bunuri.
Fãrã a aduce atingere celorlalte mijloace disponibile şi în conformitate cu legea aplicabilã, recuperarea poate lua forma sechestrului şi vânzãrii bunurilor deţinute de acele persoane, entitãţi, persoane care acţioneazã în numele acestora sau intermediari în interiorul Comunitãţii, inclusiv acţiuni deţinute la persoana juridicã înfiinţatã în Comunitate.
ART. 7
Pentru implementarea prezentului Regulament, Comisia:
(a) informeazã Parlamentul European şi Consiliul imediat şi complet cu privire la efectele legilor, regulamentelor şi ale altor instrumente legislative, precum şi ale acţiunilor care decurg din acestea, menţionate în art. 1, pe baza informaţiilor obţinute în conformitate cu prezentul Regulament şi face periodic un raport public complet cu privire la acestea;
(b) acorda autorizaţia în condiţiile prevãzute în art. 5 şi, atunci când stabileşte termenele cu privire la furnizarea avizului Comitetului, ia în considerare în totalitate termenele care trebuie respectate de persoanele care se supun unei autorizari;
(c) adauga sau elimina, dacã este cazul, referiri la regulamente sau alte instrumente legislative care rezulta din legile menţionate în Anexa şi care cad sub incidenta prezentului Regulament;
(d) publica o comunicare în Jurnalul Oficial al Comunitãţilor Europene cu privire la hotãrârile şi deciziile cãrora li se aplica art. 4 şi 6;
(e) publica în Jurnalul Oficial al Comunitãţilor Europene numele şi adresele autoritãţilor competente din statele membre menţionate în art. 2.
ART. 8
În scopul implementarii art. 7 (b) şi (c), Comisia este asistatã de un Comitet format din reprezentanţii statelor membre şi prezidat de reprezentantul Comisiei.
Reprezentantul Comisiei prezintã comitetului un proiect al mãsurilor ce trebuie adoptate. Comitetul isi da avizul cu privire la acest proiect în termenul pe care preşedintele îl poate stabili în funcţie de urgenta subiectului în cauza. Avizul este emis cu majoritatea prevãzutã în art. 148 (2) din Tratat pentru deciziile pe care Consiliul trebuie sa le adopte la propunerea Comisiei. În cadrul comitetului voturile reprezentanţilor statelor membre sunt ponderate conform articolului menţionat anterior. Preşedintele nu participa la vot.
Comisia adopta mãsurile preconizate dacã acestea sunt conforme cu avizul comitetului.
Dacã mãsurile preconizate nu sunt conforme cu avizul comitetului sau în absenta avizului, Comisia prezintã Consiliului, fãrã întârziere, o propunere cu privire la mãsurile ce trebuie adoptate. Consiliul hotãrãşte cu majoritate calificatã.
Dacã, la expirarea unui termen de doua sãptãmâni de la data prezentãrii la Consiliu, acesta nu hotãrãşte, mãsurile propuse sunt adoptate de Comisie.
ART. 9
Fiecare stat membru stabileşte sancţiunile ce vor fi impuse pentru încãlcarea oricãrei prevederi relevante a prezentului Regulament. Aceste sancţiuni trebuie sa fie efective, proporţionale şi disuasive.
ART. 10
Comisia şi statele membre se informeazã reciproc cu privire la mãsurile adoptate în conformitate cu prezentul Regulament şi cu privire la toate celelalte informaţii relevante în legatura cu prezentul Regulament.
ART. 11
Prezentul Regulament se aplica:
1. oricãrei persoane fizice care este rezidenţã a comunitãţii*4) şi cetãţean al unui stat membru,
2. oricãrei persoane juridice înfiinţate în Comunitate,
3. oricãrei persoane fizice sau juridice menţionate în art. 1 (2) din Regulamentul (CEE) nr. 4055/86*5),
4. oricãrei alte persoane fizice care este rezidenţã a Comunitãţii, cu excepţia cazului în care respectiva persoana se afla în ţara al carei cetãţean este,
5. oricãrei alte persoane fizice din Comunitate, inclusiv din apele teritoriale şi spaţiul aerian al acesteia şi din orice avion sau alt vas aflat sub jurisdicţia sau controlul unui stat membru, actionand în calitate profesionalã.
------
*4) În sensul prezentului regulament, "care este rezidenţã a Comunitãţii" înseamnã: care este stabilitã în mod legal în Comunitate pentru o perioada de cel puţin şase luni în cadrul perioadei de 12 luni imediat anterioarã datei la care, în conformitate cu prezentul regulament, se naşte o obligaţie sau este exercitat un drept.
*5) Regulamentul (CEE) nr. 4055/86 al Consiliului din 22 decembrie 1986 de aplicare a principiului libertãţii de a furniza servicii de transport maritim între statele membre şi între statele membre şi tari terţe (JO L 378, 31.12.1986, p. 1). Regulamentul modificat ultima data de Regulamentul (CE) nr. 3573/90 (JO C 353, 17.12.1990, p. 16).

ART. 12
Prezentul regulament intra în vigoare în ziua publicãrii în Jurnalul Oficial al Comunitãţilor Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale şi se aplica direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 22 noiembrie 1996.

Pentru Consiliu
Preşedinte
S. BARRETT

ANEXA

LEGI, REGULAMENTE ŞI ALTE INSTRUMENTE LEGISLATIVE*1) menţionate în art. 1
------
*1) Informaţii suplimentare cu privire la legile şi regulamentele menţionate mai sus pot fi obţinute de la Comisia Europeanã, Directoratul General I.E.3, Rue de la Loi/Wetstrt 200, B-1049 Bruxelles (fax: (32-2) 295 65 05).

ŢARA: STATELE UNITE ALE AMERICII

LEGI
1. "Legea privind autorizarea apãrãrii naţionale pentru anul fiscal 1993", Titlul XVII "Legea Privind Democraţia Cubaneza 1992", secţiunile 1704 şi 1706
Conformitate cerutã:
Cerinţele sunt consolidate în Titlul I din "Legea privind libertatea cubaneza şi solidaritatea democratica din 1996", vezi mai jos.
Daune posibile aduse intereselor UE:
Rãspunderile atrase sunt incluse în prezent în "Legea privind libertatea cubaneza şi solidaritatea democratica din 1996" vezi mai jos.
2. "Legea privind libertatea cubaneza şi solidaritatea democratica din 1996"

TITLUL I
Conformitate cerutã:
Respectarea embargoului economic şi financiar instituit impotriva Cubei de cãtre SUA, între altele, neexportand în SUA bunuri sau servicii de origine cubaneza sau care conţin materiale sau bunuri care provin din Cuba fie direct fie prin tari terţe, comercializand mãrfuri care sunt sau au fost situate în sau transportate din sau prin Cuba, re-exportand în SUA zahãr din Cuba fãrã notificare din partea autoritãţii naţionale competente a exportatorului sau importand în SUA produse din zahãr fãrã asigurarea ca respectivele produse nu sunt produse în Cuba, inghetarea bunurilor Cubaneze şi afaceri financiare cu Cuba.
Daune posibile aduse intereselor UE:
Interdicţia de a incarca sau descarca transporturi de pe o nava în orice loc în SUA sau de a intra într-un port SUA; refuzul de a importa orice bunuri sau servicii care provin din Cuba şi de a importa în Cuba bunuri sau servicii provenind din SUA, blocarea afacerilor financiare care implica Cuba.

TITLUL III şi TITLUL IV:
Conformitate cerutã:
Stoparea "traficului" de proprietãţi, deţinute anterior de persoane din SUA (inclusiv cetãţeni din Cuba care au obţinut cetãţenie SUA) şi expropriate de regimul cubanez. (Traficul include: folosirea, vânzarea, transferul, controlul, gestiunea şi alte activitãţi în beneficiul unei persoane).
Daune posibile aduse intereselor UE:
Proceduri judiciare în SUA, în baza rãspunderii care se acumuleaza deja, impotriva cetãţenilor UE sau a societãţilor implicate în trafic, care conduc la hotãrâri/decizii stabilind plata (mai multor) daune partii SUA. Refuzul intrãrii în SUA a persoanelor implicate în trafic, inclusiv soţul (sotia), copii minori şi agenţi ai acestora.
3. "Legea privind Sancţiunile aplicate Iranului şi Libiei din 1996"
Conformitate cerutã:
Sa nu se investeasca în statele Iran sau Libia nici o suma mai mare de 40 milioane USD într-o perioada de 12 luni care sa contribuie direct şi semnificativ la îmbunãtãţirea capacitãţii Iranului sau Libiei de a-şi dezvolta resursele de petrol. (Investiţii care acoperã încheierea unui contract pentru respectivele resurse sau garantarea acestora sau obţinerea de profit din acestea sau cumpãrarea unei cote de proprietate din acestea.)
NB: Investiţiile în baza contractelor care exista înainte de 5 august 1996 sunt scutite.

Respectarea embargoului cu privire la Libia stabilit prin Rezoluţiile 748 (1992) şi 883 (1993) a Consiliului de Securitate al Naţiunilor Unite*2).
Daune posibile aduse intereselor UE:
Mãsuri luate de Preşedintele SUA pentru a limita importurile în SUA sau aprovizionarea în SUA, interzicerea desemnãrii ca intermediar primar sau depozitar al fondurilor guvernamentale SUA, refuzul accesului la împrumuturi de la instituţiile financiare din SUA, restrictii de export din partea SUA, sau refuzul asistenţei din partea EXIM-Bank.
------
*2) Vezi implementarea în Comunitate a acestor Regulamente prin Regulamentul (CE) nr. 3274/93 al Consiliului (JO No L 295, 30.11.1993, p. 1).

REGULAMENTE
1. 1 CFR (Codul Regulamentelor Federale) Cap. V (editia 7-1-95) Partea 515 - Regulamentele privind controlul bunurilor cubaneze, sub-secţiunea B (Interdicţii), E (Licenţe, autorizaţii şi declaraţii privind politica de acordare a licenţelor) şi G (Sancţiuni)
Conformitate cerutã:
Interdicţiile sunt consolidate în Titlul I din "Legea privind libertatea cubaneza şi solidaritatea democratica din 1996", vezi mai sus. În plus, se cere obţinerea de licenţe şi/sau autorizaţii cu privire la activitãţile economice privind Cuba.
Daune posibile aduse intereselor UE:
Amenzi, confiscare, închisoare în caz de încãlcare.

REGULAMENT nr. 807
de adaptare la Decizia 1999/468/CE a prevederilor legate de comitetele
care sprijinã Comisia în exercitarea puterilor ei de aplicare prevãzute
în instrumentele Consiliului adoptate în acord cu procedura consultativa
(unanimitate)

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
Având în vedere Tratatul de instituire a Comunitãţii Europene, în special art. 93, 94, 269, 279 şi 308,
Având în vedere propunerea Comisiei*1),
Având în vedere avizul Parlamentului European*2),
Având în vedere avizul Comitetului Economic şi Social*3),
Dupã consultarea Curţii de Conturi privind Regulamentul (CEE, Euratom) nr. 1553/89 din 29 mai 1989 al Consiliului privind aranjamentele uniforme definitive pentru colectarea de fonduri proprii provenite din taxa pe valoarea adãugatã*4),
-------
*1) JO C 75, 26.3.2000, p. 448.
*2) Avizul din 11 martie 2003 (nepublicat încã în Jurnalul Oficial).
*3) JO C 241, 7.10.2002, p. 128.
*4) JO L 155, 7.6.1989, p. 9.

Întrucât:
(1) Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor de exercitare a puterilor de implementare conferite Comisiei*5) a înlocuit Decizia 87/373/CEE*6).
(2) În conformitate cu Expunerea de motive a Consiliului şi a Comisiei*7) privind Decizia 1999/468/CE , prevederile legate de comitetele care sprijinã Comisia în exercitarea puterilor ei de implementare, oferite în aplicarea Deciziei 87/373/CEE, trebuie adaptate pentru a le alinia cu prevederile art. 3, 4 şi 5 ale Deciziei 1999/468/CE .
-------
*5) JO L 184, 17.7.1999, p. 23.
*6) JO L 197, 18.7.1987, p. 33.
*7) JO C 203, 17.7.1999, p. 1.

(3) Expunerea de motive menţionatã mai sus indica metodele de adaptare ale procedurilor comitetelor, ceea ce implica automat ca nu se afecteazã natura comitetului stabilitã în actul de baza.
(4) Limitele de timp stabilite în prevederile de adaptat trebuie sa rãmânã în vigoare. Dacã nu s-a stabilit o limita de timp anume pentru adoptarea mãsurilor de aplicare, limita de timp trebuie stabilitã la trei luni.
(5) Prevederile instrumentelor prevãzând recursul la procedura de tipul 1 a comitetelor stabilitã de Decizia 87/373/CEE trebuie prin urmare înlocuite de prevederi referitoare la procedura consultativa stabilitã de art. 3 al Deciziei 1999/468/CE .
(6) Prevederile instrumentelor prevãzând recursul la procedurile de tipurile IIa şi IIb ale comitetelor stabilite de Decizia 87/373/CEE trebuie prin urmare înlocuite de prevederi referitoare la procedura de gestiune stabilitã de art. 4 al Deciziei 1999/468/CE .
(7) Prevederile instrumentelor prevãzând recursul la procedurile de tipurile IIIa şi IIIb ale comitetelor stabilite de Decizia 87/373/CEE trebuie prin urmare înlocuite de prevederi referitoare la procedura de reglementare stabilitã de art. 5 al Deciziei 1999/468/CE .
(8) Prezentul regulament are ca obiectiv doar alinierea procedurilor comitetelor. Numele comitetelor legate de aceste proceduri au fost modificate unde era necesar.

ADOPTA PREZENTUL REGULAMENT:

ART. 1
În ceea ce priveşte procedura consultativa, instrumentele menţionate în Anexa I vor fi adaptate, în conformitate cu respectiva anexa, pentru a respecta prevederile corespunzãtoare ale Deciziei 1999/468/CE .
ART. 2
În ceea ce priveşte procedura de management, instrumentele menţionate în Anexa II vor fi adaptate, în conformitate cu respectiva anexa, pentru a respecta prevederile corespunzãtoare ale Deciziei 1999/468/CE .
ART. 3
În ceea ce priveşte procedura regulatorie, instrumentele menţionate în Anexa III vor fi adaptate, în conformitate cu respectiva anexa, pentru a respecta prevederile corespunzãtoare ale Deciziei 1999/468/CE .
ART. 4
Referirile la prevederile din instrumentele din anexele I, II şi III vor fi interpretate ca fiind fãcute la aceste prevederi asa cum sunt adaptate de prezentul regulament.
Referirile fãcute în prezentul regulament la fostele denumiri ale comitetelor vor fi interpretate ca fiind fãcute la noile denumiri.
ART. 5
Prezentul regulament va intra în vigoare la douãzeci de zile dupã publicarea sa în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale şi se aplica direct în toate statele membre.
Adoptat la Luxemburg, 14 aprilie 2003.

Pentru Consiliu,

Preşedintele,
A. GIANNITSIS

ANEXA I

PROCEDURA CONSULTATIVA

Lista instrumentelor care cad sub incidenta procedurii consultative adaptate prevederilor corespunzãtoare ale Deciziei 1999/468/CE în conformitate cu urmãtoarele modificãri:

1. Decizia 87/95/CEE a Consiliului din 22 decembrie 1986 privind standardizarea în domeniului tehnologiei informatiei şi telecomunicatiilor*1).
-------
*1) JO L 36, 7.2.1987, p. 31.

Art. 7, alin. (1) se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"1. (a) În urmãrirea obiectivelor şi în conducerea activitãţilor stabilite de prezenta decizie, Comisia va fi sprijinita de un comitet, numit "Grupul inaltilor oficiali privind standardizarea în domeniul tehnologiei informatiei".
În probleme de telecomunicaţii, Comisia va fi sprijinita de comitetul numit "Grupul inaltilor oficiali privind telecomunicatiile" la care se face referire în art. 5 al Directivei 86/361/CEE.
(b) Când se face referire la acest articol, se vor aplica art. 3 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE *).
------
*) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

2. Regulamentul (CEE, Euratom) nr. 1553/89 din 29 mai 1989 al Consiliului privind aranjamentele uniforme definitive pentru colectarea de fonduri proprii provenite din taxa pe valoarea adãugatã*2).
------
*2) JO L 135, 7.6.1989, p. 9. Regulament modificat prin Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1026/1999 (JO L 126, 20.5.1999, p. 1).

Articolul 13, alin. (4) se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"4. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 3 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .*)
------------
*) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

Se va adauga urmãtorul aliniat:
"6. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura."

ANEXA II

PROCEDURA MANAGERIALÃ

Lista instrumentelor care cad sub incidenta procedurii manageriale adaptate prevederilor corespunzãtoare ale Deciziei 1999/468/CE în conformitate cu urmãtoarele modificãri:

1. Regulamentul (CEE) nr. 3906/89 din 18 decembrie 1989 privind ajutorul economic destinat unor tari din Europa Centrala şi de Est*1).
------------
*1) JO L 375, 23.12.1989, p. 11. Regulament modificat ultima data prin Regulamentul (CE) nr. 2005/2001 (JO L 342, 27.12.2001, p. 1).

Art. 9 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 9
1. Comisia va fi sprijinita de un comitet la care se va face referire sub denumirea de comitet de ajutor pentru restructurare economicã în ţãrile menţionate la art. 1. Un observator de la Banca Europeanã de Investiţii va lua parte la lucrãrile comitetului legate de probleme privind banca.
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 4 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .*)
Perioada stabilitã în art. 4, alin. (3) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la şase sãptãmâni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
------
*) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

2. Decizia 1999/21/CE, Euratom a Consiliului din 14 decembrie 1998 adoptând un program cadru multianual de acţiune în domeniul energetic (1998-2002) şi mãsuri conexe*2).
------
*2) JO L 7, 13.1.1999, p. 16.

Art. 4, alin. (2) se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"2. (a) Comisia va fi sprijinita în managementul programului cadru de un comitet.
(b) Când se face trimitere la acest paragraf, se vor aplica art. 4 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .*)
Perioada stabilitã în art. 4, alin. (3) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
(c) Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
------
*) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

ANEXA III

PROCEDURA REGULATORIE

Lista instrumentelor care cad sub incidenta procedurii regulatorii adaptate prevederilor corespunzãtoare ale Deciziei 1999/468/CE în conformitate cu urmãtoarele modificãri:

1. Directiva 67/548/CEE a Consiliului din 27 iunie 1967 privind armonizarea legislaţiei, regulamentelor şi prevederilor administrative legate de clasificarea, ambalarea şi etichetarea substanţelor periculoase*1).
-------
*1) JO 196, 16.8.1967, p. 1. Directiva modificatã ultima data prin Directiva 2001/59/CE a Comisiei (JO L 225, 21.8.2001, p. 1).

La art. 27, alin. (2), termenii paragraful (4), lit. (a) se elimina.
Art. 29 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 29
1. Comisia va fi asistatã de un comitet.
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .*)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
------
*) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

2. Directiva 70/156/CEE a Consiliului din 6 februarie 1970 privind armonizarea legislaţiei statelor membre privind autorizarea tipurilor de vehicule cu motor şi a remorcilor acestora*2).
------
*2) JO L 42, 23.2.1970, p. 1. Directiva modificatã ultima data prin Directiva 2001/116/CE a Comisiei (JO L 18, 21.1.2001, p. 1).

Articolul 13 va fi modificat dupã cum urmeazã:
(a) Alin. 1 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"1. Comisia va fi sprijinita de un comitet care va fi denumit "Comitetul pentru adaptarea la progresul tehnic".
"(b) Alin. 3 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"3. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .*)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
------
*) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

(c) Se adauga urmãtorul alineat:
"6. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura."
3. Directiva 70/373/CEE a Consiliului din 20 iulie 1970 privind introducerea metodelor comunitare de prelevare a mostrelor şi de analiza pentru controlul oficial al concentratelor*1).
------
*1) JO L 170, 3.8.1970, p. 2. Directiva modificatã ultima data prin Actul de Aderare din 1994.

Art. 3 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 3
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul permanent pentru alimente şi sãnãtatea animalelor înfiinţat de art. 58 al Regulamentului (CE) nr. 178/2002 *).
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .**)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
------
*) JO L 31, 1.2.2002, p. 1.
**) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

4. Directiva 71/118/CEE a Consiliului din 15 februarie 1971 privind problemele de sãnãtate care afecteazã producţia şi plasarea pe piata a carnii proaspete de pasare*2).
------
*2) JO L 55, 8.3.1971, p. 23. Directiva modificatã ultima data prin directiva 97/79/CE (JO L 24, 30.1.1998, p. 31).

Art. 21. se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul permanent pentru alimente şi sãnãtatea animalelor înfiinţat de art. 58 al Regulamentului (CE) nr. 178/2002 *).
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .**)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
------
*) JO L 31, 1.2.2002, p. 1.
**) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

5. Directiva 71/316/CEE a Consiliului din 26 iulie 1971 privind armonizarea legislaţiei statelor membre privind prevederile comune atât pentru instrumentele de mãsura cat şi pentru metodele de control metrologic*1).
------
*1) JO L 202, 6.9.1971, p. 1. Directiva modificatã ultima data prin Actul de Aderare din 1994.

Art. 17, alin. (2) se abroga.
Art. 18 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 18
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul pentru adaptarea la progresul tehnic al directivelor la care se face referire la art. 16.
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .*)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
------
*) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

6. Directiva 72/461/CEE a Consiliului din 12 decembrie 1972 privind probleme de sãnãtate afectand comerţul intracomunitar cu carne proaspãta(2).
------
*2) JO L 302, 31.12.1972, p. 24. Directiva modificatã ultima data prin Actul de Aderare din 1994.

Art. 9 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 9
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul permanent pentru alimente şi sãnãtatea animalelor înfiinţat de art. 58 al Regulamentului (CE) nr. 178/2002 *)
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .**)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la 15 zile.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
------
*) JO L 31, 1.2.2002, p. 1.
**) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

7. Directiva 72/462/CEE a Consiliului din 12 decembrie 1972 privind probleme de inspecţii veterinare şi de sãnãtate asupra importurilor de bovine, ovine, caprine şi porcine, carne proaspãta sau produse din carne din terţe tari*1).
------
*1) JO L 302, 31.12.1972, p. 28. Directiva modificatã ultima data prin Actul de Aderare din 1994.

Art. 29 şi 30 se înlocuiesc cu urmãtorul text:
"Articolul 29
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul permanent pentru alimente şi sãnãtatea animalelor înfiinţat de art. 58 al Regulamentului (CE) nr. 178/2002 *)
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .**)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
Articolul 30
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul permanent pentru alimente şi sãnãtatea animalelor.
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la cincisprezece zile.
-------
*) JO L 31, 1.2.2002, p. 1.
**) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

8. Directiva 73/361/CEE a Consiliului din 19 noiembrie 1973 privind armonizarea legislaţiei, regulamentelor şi prevederilor administrative din statele membre privind certificarea şi marcarea franghiilor, lanturilor şi carligelor*2).
------
*2) JO L 335, 5.12.1973, p. 51. Directiva modificatã ultima data prin Directiva 91/368/CEE (JO L 198, 22.7.1991, p. 16).

Art. 4, alin. (2) se abroga.
Art. 5 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 5
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul pentru adaptarea la progresul tehnic a directivelor care privesc eliminarea barierelor tehnice pentru comerţul cu maşini şi echipamente de ridicare.
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .*)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
------
*) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

9. Directiva 73/404/CEE a Consiliului din 22 noiembrie 1973 privind armonizarea legislaţiei din statele membre cu privire la detergenti*1).
------
*1) JO L 347, 17.12.1973, p. 51. Directiva modificatã ultima data prin Directiva 86/94/CEE (JO L 80, 25.3.1986, p. 51).

Articolul 7a, alin. (2) se abroga.
Art. 7b se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 7b
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul pentru adaptarea la progresul tehnic a directivelor care privesc eliminarea barierelor tehnice pentru comerţul în domeniul detergentilor.
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .*)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
------
*) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

10. Directiva 73/437/CEE din 11 decembrie 1973 privind armonizarea legislaţiei din statele membre privind anumite zaharuri destinate consumului uman*2).
------
*2) JO L 356, 27.12.1973, p. 71. Directiva eliminata începând cu 12 iulie 2003 prin Directiva 2001/111/CE (JO L 10, 12.1.2002, p. 53).

Art. 12 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 12
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul permanent pentru alimente şi sãnãtatea animalelor înfiinţat de art. 58 al Regulamentului (CE) nr. 178/2002 *)
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .**)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
------
*) JO L 31, 1.2.2002, p. 1.
**) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

11. Directiva 74/150/CEE a Consiliului din 4 martie 1974 privind armonizarea legislaţiei din statele membre cu privire la autorizarea tipurilor de tractoare agricole şi forestiere*1)
------
*1) JO L 84, 28.3.1974, p. 10. Directiva modificatã ultima data prin Directiva 2001/3/CE (JO L 28, 30.1.2001, p. 1).

Art. 12, alin. (2) se abroga.
Art. 13 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 13
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul pentru adaptarea la progresul tehnic a directivelor care privesc eliminarea barierelor tehnice pentru comerţul în domeniul tractoarelor agricole şi forestiere.
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .*)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
-------
*) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

12. Directiva 74/409/CEE a Consiliului din 22 iulie 1974 privind armonizarea legislaţiei din statele membre privind mierea*2).
------
*2) JO L 221, 12.8.1974. Directiva eliminata începând cu 12 iulie 2003 prin Directiva 2001/110/CE (JO L 10, 12.1.2002, p. 47)

Art. 10 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 10
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul permanent pentru alimente şi sãnãtatea animalelor înfiinţat de art. 58 al Regulamentului (CE) nr. 178/2002*)
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .**)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
------
*) JO L 31, 1.2.2002, p. 1.
**) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

13. Directiva 75/324/CEE a Consiliului din 20 mai 1975 privind armonizarea legislaţiei statelor membre în domeniul recipientelor cu aerosoli*1).
------
*1) JO L 147, 9.6.1975, p. 40.

Art. 6, alin. (2) se abroga.
Art. 7 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 7
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul pentru adaptarea la progresul tehnic a directivelor care privesc eliminarea barierelor tehnice pentru comerţul în domeniul recipientelor cu aerosoli.
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .*)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
------
*) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

14. Directiva 76/895/CEE a Consiliului din 23 noiembrie 1976 privind stabilirea nivelului maxim de reziduuri de pesticide în şi pe fructe şi legume*2).
------
*2) JO L 340, 9.12.1976, p. 26. Directiva modificatã ultima data prin Directiva 2002/79/CE (JO L 291 28.102002, p.1).

Art. 7, 8 şi 8a se înlocuiesc cu urmãtorul text:
"Articolul 7
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul permanent pentru alimente şi sãnãtatea animalelor înfiinţat de art. 58 al Regulamentului (CE) nr. 178/2002 *)
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .**)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
Articolul 8
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul permanent pentru alimente şi sãnãtatea animalelor.
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la cincisprezece zile.
Articolul 8a
1. Comisia va fi sprijinita de un comitet.
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
------
*) JO L 31, 1.2.2002, p. 1.
**) JO L 184, 17.7.1999, p. 23"

15. Directiva 76/160/CEE a Consiliului din 8 decembrie 1975 privind calitatea apei menajere*1).
------
*1) JO L 31, 5.2.1976, p. 1. Directiva modificatã ultima data prin Actul de Aderare din 1994.

Art. 10, alin. (2) se abroga.
Art. 11 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 11
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul pentru adaptarea la progresul tehnic.
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .*)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
------
*) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

16. Directiva 76/116/CEE din 18 decembrie 1975 privind armonizarea legislaţiei din statele membre privind ingrasamintele*1).
-------
*1) JO L 24, 30.1.1976, p. 21. Directiva modificatã ultima data prin Directiva 98/97CE (JO L 18, 23.1.1999, p. 60).

Art. 10, alin. (2) se abroga.
Art. 11 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 11
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul pentru adaptarea la progresul tehnic a directivelor care privesc eliminarea barierelor tehnice în comerţul cu îngrãşãminte.
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .*)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
------
*) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

17. Directiva 76/117/CEE a Consiliului din 18 decembrie 1975 privind armonizarea legislaţiei statelor membre în domeniul echipamentelor electrice utilizabile în medii cu potenţial exploziv*2).
-------
*2) JO L 24, 30.1.1976, p. 45. Directiva eliminata începând cu 1 iulie 2003 prin Directiva 94/9/CE (JO L 100, 19.4.1994, p. 1).

Art. 6, alin. (2) se abroga.
Art. 7 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 7
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul pentru adaptarea la progresul tehnic a directivelor care privesc eliminarea barierelor tehnice în comerţul cu echipamente electrice utilizabile în medii cu potenţial exploziv.
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .*)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
------
*) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

18. Directiva 76/118/CEE a Consiliului din 18 decembrie 1975 pentru armonizarea legislaţiei din statele membre în domeniul laptelui parţial sau complet deshidratat destinat consumului uman*1).
-----
*1) JO L 24, 30.1.1976, p. 49. Directiva eliminata începând cu 1 iulie 2003 prin Directiva 2001/114/CE (JO L 15, 17.1.2002, p. 19).

Art. 12 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 12
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul permanent pentru alimente şi sãnãtatea animalelor înfiinţat de art. 58 al Regulamentului (CE) nr. 178/2002 *)
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .**)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
------
*) JO L 31, 1.2.2002, p. 1.
**) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

19. Directiva 76/621/CEE a Consiliului din 20 iulie 1976 privind stabilirea nivelului maxim de acid erucic în uleiuri şi grãsimi destinate ca atare consumului uman şi în preparate alimentare conţinând uleiuri sau grãsimi adãugate*2).
------
*2) JO L 202, 28.7.1976, p. 35. Directiva modificatã ultima data prin Actul de Aderare din 1994.

Art. 5 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 5
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul permanent pentru alimente şi sãnãtatea animalelor înfiinţat de art. 58 al Regulamentului (CE) nr. 178/2002*)
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .**)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
------
*) JO L 31, 1.2.2002, p. 1.
**) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

20. Directiva 76/767/CEE a Consiliului din 27 iulie 1976 privind armonizarea legislaţiei din statele membre legate de prevederile comune în ceea ce priveşte vasele de presiune şi metodele de a le inspecta*1).
------
*1) JO L 262, 27.9.1976, p. 153. Directiva modificatã ultima data prin Actul de Aderare din 1994.

Art. 19, alin. (2) se abroga.
Art. 20 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 20
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul pentru adaptarea la progresul tehnic a directivelor care privesc eliminarea barierelor tehnice în comerţul cu vase de presiune.
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .*)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
------
*) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

21. Directiva 77/96/CEE a Consiliului din 21 decembrie 1976 privind examinarea impotriva trichinei (trichinella spiralis) la importul din terţe tari de carne proaspãta provenind de la porci domestici*2).
------
*2) JO L 26, 31.1.1977, p. 67. Directiva modificatã ultima data prin Directiva 94/59/CE (JO L 315, 8.12.1994, p. 18)

Art. 9 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 9
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul permanent pentru alimente şi sãnãtatea animalelor înfiinţat de art. 58 al Regulamentului (CE) nr. 178/2002 *)
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .**)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
------
*) JO L 31, 1.2.2002, p. 1.
**) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

22. Directiva 77/99/CEE a Consiliului din 21 decembrie 1976 privind probleme de sãnãtate care afecteazã comerţul intracomunitar cu produse din carne*1).
------
(1) JO L 26, 31.11977, p. 85. Directiva modificatã ultima data prin Directiva 97/76/CE (JO L 10, 16.1.1998, p. 25).

Art. 20 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 20
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul permanent pentru alimente şi sãnãtatea animalelor înfiinţat de art. 58 al Regulamentului (CE) nr. 178/2002 *)
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .**)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
-------
*) JO L 31, 1.2.2002, p. 1.
**) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

23. Directiva 77/504/CEE a Consiliului din 25 iulie 1977 privind animalele de monta bovine de rasa pura*2).
-------
*2) JO L 206, 12.8.1977, p. 8. Directiva modificatã ultima data prin Directiva 94/28/CE (JO L 178, 12.7.1994, p. 66).

Art. 8 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 8
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul permanent de zootehnie înfiinţat de Decizia 77/505/CEE *).
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .**)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
-------
*) JO L 206, 12.8.1977, p. 11.
**) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

24. Decizia 77/795/CEE a Consiliului din 12 decembrie 1977 stabilind o procedura comuna pentru schimbul de informaţii privind calitatea apelor dulci de suprafata în cadrul Comunitãţii*1).
-------
*1) JO L 334, 24.12.1977, p. 29. Decizie eliminata începând cu 23 octombrie 2007 prin Directiva 2000/60/CE a Parlamentului şi Consiliului Europei. (JO L 327, 22.12.2000, p. 1).

Articolul 7, alin. (2) se abroga.
Art. 8 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 8
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul pentru adaptarea la progresul tehnic a acestei decizii.
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .*)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
-------
*) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

25. Directiva 78/25/CEE a Consiliului din 12 decembrie 1977 privind armonizarea legislaţiei din statele membre în domeniul colorantilor care pot fi adaugati produselor medicinale*2).
-------
*2) JO L 11, 14.1.1978, p. 18. Directiva modificatã ultima data prin Actul de Aderare din 1985.

Art. 5, alin. (2) se abroga.
Art. 6 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 6
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul pentru adaptarea la progresul tehnic a directivelor care privesc eliminarea barierelor tehnice în comerţul cu coloranti care pot fi adaugati produselor medicinale.
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .*)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
-------
*) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

26. Directiva 78/659/CEE a Consiliului din 18 iulie 1978 privind calitatea apelor dulci care necesita protecţie sau îmbunãtãţiri pentru a susţine viata piscicolã*1)
-------
*1) JO L 222, 14.8.1978, p. 1. Directiva eliminata începând cu 23 octombrie 2007 prin Directiva 2000/60/CE a Parlamentului şi a Consiliului Europei (JO L 327, 22.12.2000, p. 1).

Art. 13, alin. (2) se abroga.
Art. 14 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 14
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul pentru adaptarea la progresul tehnic şi ştiinţific.
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .*)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
-------
*) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

27. Directiva 79/117/CEE a Consiliului din 21 decembrie 1978 prin care se interzice lansarea pe piata şi folosirea produselor de protecţie a plantelor conţinând anumite substanţe active*2).
-------
*2) JO L 33, 8.2.1979, p. 36. Directiva modificatã ultima data prin Actul de Aderare din 1994.

Art. 8 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 8
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul permanent pentru alimente şi sãnãtatea animalelor înfiinţat de art. 58 al Regulamentului (CE) nr. 178/2002 *)
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .**)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
-------
*) JO L 31, 1.2.2002, p. 1.
**) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

28. Directiva Consiliului 79/373/CEE a Consiliului din 2 aprilie 1979 privind marketingul concentratelor alimentare compuse*1).
-------
*1) JO L 86, 6.4.1979, p. 30. Directiva modificatã ultima data prin Directiva 2002/2/CE (JO L 63, 6.3.2002, p. 23)

Art. 13 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 13
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul permanent pentru alimente şi sãnãtatea animalelor înfiinţat de art. 58 al Regulamentului (CE) nr. 178/2002 *)
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .**)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
-------
*) JO L 31, 1.2.2002, p. 1.
**) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."


29. Directiva 79/409/CEE a Consiliului din 2 aprilie 1979 privind ocrotirea pasarilor sãlbatice*2).
-------
*2) JO L 103, 25.4.1979, p. 1. Directiva modificatã ultima data prin Directiva Comisiei 97/49/CE (JO L 223, 13.8.1997, p. 9).

Art. 16, alin. (2) se abroga.
Art. 17 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 17
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul pentru adaptarea la progresul tehnic şi ştiinţific.
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .*)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
-------
*) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

30. Directiva 79/869/CEE a Consiliului privind metodele de mãsurare şi frecventele de luare de mostre şi analiza a apelor de suprafata din care urmeazã sa se extraga apa potabilã în statele membre*1).
-------
*1) JO L 271, 29.10.1979, p. 44. Directiva modificatã ultima data prin Actul de Aderare din 1994.

Art. 10, alin. (2) se abroga.
Art. 11 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 11
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul pentru adaptarea la progresul tehnic şi ştiinţific.
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .*)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
-------
*) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

31. Directiva 80/215/CEE a Consiliului din 22 ianuarie 1980 privind problemele de sãnãtate animala care afecteazã comerţul intracomunitar cu produse din carne*2).
-------
*2) JO L 47, 21.2.1980, p. 4. Directiva modificatã ultima data prin Actul de Aderare din 1994.

Art. 8 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 8
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul permanent pentru alimente şi sãnãtatea animalelor înfiinţat de art. 58 al Regulamentului (CE) nr. 178/2002 *)
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .**)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la cincisprezece zile.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
-------
*) JO L 31, 1.2.2002, p. 1.
**) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

32. Directiva 80/217/CEE a Consiliului din 22 ianuarie 1980 prin care se introduc mãsurile comunitare pentru controlul febrei porcine clasice*1).
-------
*1) JO L 47, 21.2.1980, p. 11. Directiva modificatã ultima data prin Decizia Comisiei 2002/106/CE (JO L 39, 9.2.2002, p. 71).

Art. 16 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 16
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul permanent pentru alimente şi sãnãtatea animalelor înfiinţat de art. 58 al Regulamentului (CE) nr. 178/2002 *)
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE **)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
-------
*) JO L 31, 1.2.2002, p. 1.
**) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

33. Directiva 82/130/CEE a Consiliului din 15 februarie 1982 privind armonizarea legislaţiei din statele membre privind echipamentul electric utilizabil în atmosfere cu potenţial explozibil în mine susceptibile de emanatii de gaze*2).
-------
*2) JO L 59, 2.3.1982, p. 10. Directiva modificatã ultima data prin Directiva Comisiei 98/65/CE (JO L 257, 19.9.1998, p. 29).

Art. 6, alin. (2) se abroga.
Art. 7 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 7
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul restrâns al Comisiei pentru protecţia muncii şi sãnãtate în minerit şi alte industrii extractive.
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .*)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
-------
*) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

34. Directiva 82/883/CEE a Consiliului din 3 decembrie 1982 privind procedurile de supraveghere şi monitorizare a mediului în zone expuse la deşeuri din industria dioxidului de titaniu*1).
-------
*1) JO L 378, 31.12.1982, p. 1. Directiva modificatã ultima data prin Actul de Aderare din 1994.

Art. 10, alin. (2) se abroga.
Art. 11 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 11
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul pentru adaptarea la progresul tehnic.
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .*)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
-------
*) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

35. Directiva 82/894/CEE a Consiliului din 21 decembrie 1982 privind anunţarea bolilor la animale în cadrul Comunitãţii*2).
-------
*2) JO L 378, 31.12.1982, p. 58. Directiva modificatã ultima data prin Decizia Comisiei 2002/788/CE (JO L 274, 11.10.2002, p. 33).

Art. 6 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 6
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul permanent pentru alimente şi sãnãtatea animalelor înfiinţat de art. 58 al Regulamentului (CE) nr. 178/2002 *)
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .**)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
-------
*) JO L 31, 1.2.2002, p. 1.
**) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

36. Directiva 83/417/CEE a Consiliului din 25 iulie 1983 privind armonizarea legislaţiei statelor membre privind anumite lactoproteine (caseine şi caseinate) destinate consumului uman*3).
-------
*3) JO L 237, 26.8.1983, p. 25. Directiva modificatã de Actul de Aderare din 1985.

Art. 10 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 10
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul permanent pentru alimente şi sãnãtatea animalelor înfiinţat de art. 58 al Regulamentului (CE) nr. 178/2002 *)
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .**)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
-------
*) JO L 31, 1.2.2002, p. 1.
**) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

37. Directiva 84/539/CEE a Consiliului din 17 septembrie 1984 privind armonizarea legislaţiei din statele membre privind echipamentele electro-medicale folosite în medicina umanã sau veterinara*1).
-------
*1) JO L 300, 19.11.1984, p. 179. Directiva modificatã ultima data prin Directiva 93/42/CEE (JO L 169, 12.7.1993, p. 1).

Art. 5, alin. (2) se abroga.
Art. 6 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 6
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul pentru adaptarea la progresul tehnic a directivelor pentru înlãturarea barierelor tehnice din comerţul cu echipamente electro-medicale.
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .*)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
-------
*) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

38. Directiva 85/511/CEE a Consiliului din 18 noiembrie 1985 prin care se introduc mãsurile comunitare de control al febrei aftoase.
Art. 16 şi 17 se înlocuiesc cu urmãtorul text:
"Articolul 16
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul permanent pentru alimente şi sãnãtatea animalelor înfiinţat de art. 58 al Regulamentului (CE) nr. 178/2002 *)
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .**)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la cincisprezece zile.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
Articolul 17
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul permanent pentru alimente şi sãnãtatea animalelor.
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
-------
*) JO L 31, 1.2.2002, p. 1.
**) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

39. Directiva 86/278/CEE a Consiliului din 12 iunie 1986 privind protecţia mediului şi în special a solului, când gunoiul de canalizare se foloseşte în agricultura*1).
-------
*1) JO L 181, 4.7.1986, p. 6. Directiva modificatã de Actul de Aderare din 1994.

Art. 14, alin. (2) se abroga.
Art. 15 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 15
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul pentru adaptarea la progresul tehnic şi ştiinţific a acestei directive.
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .*)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
-------
*) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

40. Directiva 86/362/CEE a Consiliului privind fixarea nivelelor maxime de resturi de pesticide în şi pe cereale*1).
-------
*1) JO L 221, 7.8.1986, p. 37. Directiva modificatã ultima data prin Directiva Comisiei 2002/79/CE (JO L 291, 28.10.2002, p. 1).

Art. 11a, 11b şi 12 se înlocuiesc cu urmãtorul text:
"Articolul 11a
1. Comisia va fi sprijinita de un comitet.
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
Articolul 11b
1. Comisia va fi sprijinita de un comitet.
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .*)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la cincisprezece zile.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
Articolul 12
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul permanent pentru alimente şi sãnãtatea animalelor înfiinţat de art. 58 al Regulamentului (CE) nr. 178/2002 **)
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .*)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
-------
*) JO L 184, 17.7.1999, p. 23.
**) JO L 31, 1.2.2002, p. 1."

41. Directiva 86/363/CEE a Consiliului din 24 iulie privind fixarea nivelelor maxime de resturi de pesticide în şi pe alimente de origine animala*1).
-------
*1) JO L 221, 7.8.1986, p. 43. Directiva modificatã ultima data prin Directiva 2002/79/CE (JO L 291, 28.10.2002, p. 1).

Art. 11a, 11b şi 12 se înlocuiesc cu urmãtorul text:
"Articolul 11a
1. Comisia va fi sprijinita de un comitet.
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
Articolul 11b
1. Comisia va fi sprijinita de un comitet.
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la cincisprezece zile.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
Articolul 12
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul permanent pentru alimente şi sãnãtatea animalelor înfiinţat de art. 58 al Regulamentului (CE) nr. 178/2002 *)
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .**)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
-------
*) JO L 31, 1.2.2002, p. 1.
**) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

42. Directiva 86/594/CEE a Consiliului din 1 decembrie 1986 privind nivelul zgomotului emis de aparatele electrocasnice*1).
-------
*1) JO L 344, 6.12.1986, p. 24.

Art. 9, alin. (2) se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"2. În ceea ce priveşte standardele naţionale şi regulamentele tehnice menţionate la art. 8, alin. (2), se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .*)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
-------
*) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

43. Directiva 87/217/CEE a Consiliului din 19 martie 1987 privind prevenirea şi reducerea poluarii mediului înconjurãtor cu azbest*2).
-------
*2) JO L 85, 28.3.1987, p. 40. Directiva modificatã ultima data prin Actul de Aderare din 1994.

La art. 11, alin. (2) se abroga.
Art. 12 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 12
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul pentru adaptarea la progresul tehnic şi ştiinţific a acestei directive.
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .*)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
-------
*) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

44. Decizia 91/666/CEE a Consiliului din 11 decembrie 1991 stabilind rezervele comunitare de vaccin impotriva febrei aftoase*3).
-------
*3) JO L 368, 31.12.1991, p. 21. Decizie modificatã ultima data prin Decizia Comisiei 2001/181/CE (JO L 66, 8.3.2001, p. 39).

Art. 10 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 10
1. Comisia va fi sprijinita de Comitetul permanent pentru alimente şi sãnãtatea animalelor înfiinţat de art. 58 al Regulamentului (CE) nr. 178/2002 *)
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .**)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la 15 zile.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
-------
*) JO L 31, 1.2.2002, p. 1.
**) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

45. Directiva 92/12/CEE a Consiliului din 25 februarie 1992 privind aranjamentele generale pentru produse supuse accizelor şi privind deţinerea, transportul şi monitorizarea acestor produse*1).
-------
*1) JO L 76, 23.3.1992, p. 1. Directiva modificatã ultima data prin Directiva 2000/47/CE (JO L 193, 29.7.2000, p. 73).

Art. 24 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 24
1. Comisia va fi sprijinita de un comitet numit "Comitetul privind accizele".
2. Mãsurile necesare pentru aplicarea art. 5, 7, 15b, 18, 19 şi 23 vor fi adoptate în conformitate cu procedura stabilitã la alin. 3.
3. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE *).
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
4. Pe lângã mãsurile prevãzute la alin. 2, comitetul va examina situaţiile aduse în discuţie de preşedinte, fie din proprie initiativa, fie la cererea unui reprezentant al unui stat membru, privind aplicarea prevederilor comunitare legate de accize.
5. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
-------
*) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

46. Regulamentul (CEE) nr. 443/92 al Consiliului din 25 februarie 1992 privind asistenta financiarã şi tehnica acordatã, şi cooperarea economicã cu ţãrile în curs de dezvoltare din Asia şi America Latina*1).
-------
*1) JO L 52, 27.2.1992, p. 1.

Art. 15 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 15
1. Comisia va administra asistenta tehnica şi financiarã şi cooperarea economicã.
2. Comisia va fi sprijinita de un comitet.
3. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE *).
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la o luna.
4. În mod regulat, cel puţin o data pe an, Comisia va trimite statelor membre toate informaţiile pe care le deţine privind domeniile, proiectele şi operaţiunile cunoscute care ar putea fi sprijinite conform prezentului regulament.
5. În plus, coordonarea între schemele de cooperare ale Comunitãţii şi cele bilaterale încheiate de statele membre va fi realizatã în cadrul acestui comitet, prin schimb de informaţii.
6. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
-------
*) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

47. Regulamentul (CEE) nr. 2309/93 al Consiliului din 22 iulie 1993 stabilind procedurile comunitare de autorizare şi suspendare a produselor medicale pentru uz uman şi veterinar şi înfiinţarea unei Agenţii europene pentru evaluarea produselor medicale*2).
-------
*2) JO L 214, 24.8.1993, p. 1. Regulament modificat ultima data prin Regulamentul Comisiei (CE) nr. 649/98 (JO L 88, 24.3.1998, p. 7).

Art. 72 şi 73 se înlocuiesc cu urmãtorul text:
"Articolul 72
1. Comisia va fi sprijinita de:
- Comitetul permanent privind produsele medicinale de uz uman, în cazurile legate de produse medicale de uz uman, şi de
- Comitetul permanent privind produsele medicale de uz veterinar, în cazurile legate de produse medicale de uz veterinar.
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE* ).
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
Articolul 73
1. Comisia va fi sprijinita de:
- Comitetul permanent privind produsele medicinale de uz uman, în cazurile legate de produse medicale de uz uman, şi de
- Comitetul permanent privind produsele medicale de uz veterinar, în cazurile legate de produse medicale de uz veterinar.
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
-------
*) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

48. Regulamentul (CE) nr. 40/94 al Consiliului din 20 decembrie 1993 privind mãrcile înregistrate europene*1).
-------
*1) JO L 11, 14.1.1994, p. 1. Regulament modificat prin Regulamentul (CEE) nr. 3288/94 (JO L 349, 31.12.1994, p. 83).

Art. 141 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 141
Înfiinţarea unui comitet şi procedurile pentru adoptarea
regulamentelor de aplicare
1. Comisia va fi sprijinita de un comitet numit Comitetul pentru taxe, reguli de aplicare şi procedura al comisiilor de apel ale biroului de armonizare al pieţei interne (mãrci înregistrate şi design).
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .*)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
-------
*) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

49. Regulamentul (CE) nr. 2100/94 al Consiliului din 27 iulie 1994 privind drepturile varietatilor de plante comunitare*1).
-------
*1) JO L 227, 1.9.1994, p. 1. Regulament modificat prin Regulamentul (CE) nr. 2506/95 (JO L 258, 28.10.1995, p. 3).

Art. 115 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 115
Procedura
1. Comisia va fi sprijinita de un Comitet.
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .*)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
-------
*) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

50. Regulamentul (CE) nr. 2271/96 al Consiliului din 22 noiembrie 1996 protejand impotriva efectelor aplicãrii extrateritoriale a legislaţiei adoptate de un terţ stat şi impotriva acţiunilor bazate pe aceasta sau rezultând din aceasta*2).
-------
*2) JO L 309, 29.11.1996, p. 1.

Art. 8 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 8
1. În vederea aplicãrii art. 7, lit. (b) şi (c), Comisia va fi sprijinita de un comitet.
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .*)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la doua sãptãmâni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
-------
*) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

51. Regulamentul (CE) nr. 515/97 al Consiliului din 13 martie 1997 privind asistenta reciprocã între autoritãţile administrative ale statelor membre şi cooperarea dintre acestea din urma şi comisie pentru a asigura aplicarea corecta a legislaţiei privind probleme vamale şi agricole*1).
-------
*1) JO L 82, 22.3.1997, p. 1.

Art. 43, alin. (1) şi (2) se înlocuiesc cu urmãtorul text:
"1. Comisia va fi sprijinita de un Comitet.
2. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .*)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
-------
*) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

Se va adauga urmãtorul aliniat:
"7. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura."
52. Decizia 98/253/CE a Consiliului din 30 martie 1998 prin care se adopta un program comunitar multianual pentru a stimula înfiinţarea societãţii informationale europene ("Societatea informationala")*2).
-------
*2) JO L 107, 7.4.1998, p. 10.

La art. 5, se va adauga urmãtorul paragraf:
"5. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura."
Art. 6 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 6
1. Când se face trimitere la acest articol, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .*)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
-------
*) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

53. Regulamentul (CE) nr. 976/1999 al Consiliului din 29 aprilie 1999 stabilind cerinţele pentru aplicarea operaţiunilor comunitare, altele decât cele de dezvoltare şi cooperare care, în cadrul politicii de cooperare a Comunitãţii, contribuie la atingerea obiectivului general de dezvoltare şi consolidare a democraţiei şi a statului de drept şi la respectarea drepturilor şi libertãţilor fundamentale ale omului în alte state*3).
-------
*3) JO L 120, 8.5.1999, p. 8.

Art. 14 se înlocuieşte cu urmãtorul text:
"Articolul 14
1. Comisia va fi sprijinita de un comitet, numit "Comitetul pentru drepturile omului şi democratie", înfiinţat prin art. 13 al regulamentului (CE) nr. 975/1999 .
2. Când se face trimitere la acest aliniat, se vor aplica art. 5 şi 7 ale Deciziei 1999/468/CE .*)
Perioada stabilitã în art. 5, alin. (6) al Deciziei 1999/468/CE va fi fixatã la trei luni.
3. Comitetul va adopta regulile sale proprii de procedura.
-------
*) JO L 184, 17.7.1999, p. 23."

-----------

Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016