Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X
METODOLOGIE din 6 iunie 2024 de recunoaştere şi echivalare a actelor de studii de nivel preuniversitar obţinute în străinătate şi la organizaţiile furnizoare de educaţie care şcolarizează în baza unui curriculum al altui stat, pe teritoriul României, activităţi de învăţământ preuniversitar
────────── Aprobată prin ORDINUL nr. 4.620 din 6 iunie 2024, publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 677 din 15 iulie 2024. ────────── ART. 1 (1) Prezenta metodologie reglementează recunoaşterea şi echivalarea actelor de studii de nivel preuniversitar obţinute în străinătate şi la organizaţiile furnizoare de educaţie care şcolarizează în baza unui curriculum al altui stat, pe teritoriul României, activităţi de învăţământ preuniversitar. (2) Procedura de recunoaştere şi echivalare presupune evaluarea şi stabilirea nivelului şi/sau a domeniului şi/sau a specializării corespunzătoare actului de studii obţinut în străinătate prin raportare la sistemul românesc de învăţământ, care se poate finaliza cu eliberarea unui document de recunoaştere sau echivalare.
ART. 2 Prezenta metodologie se aplică actelor de studii de nivel preuniversitar care atestă finalizarea studiilor la instituţii de învăţământ acreditate din străinătate şi la organizaţii furnizoare de educaţie înscrise în Registrul special al organizaţiilor furnizoare de educaţie care organizează şi desfăşoară, pe teritoriul României, activităţi de învăţământ corespunzătoare unui sistem educaţional din altă ţară.
ART. 3 Recunoaşterea şi echivalarea se aplică următoarelor categorii de cetăţeni: a) cetăţeni români, cetăţeni ai statelor membre ale Uniunii Europene, ale Spaţiului Economic European şi din Confederaţia Elveţiană, cetăţeni din state terţe care beneficiază de egalitate de tratament cu cetăţenii români şi persoane care beneficiază de o formă de protecţie internaţională pe teritoriul României, conform legii, în ceea ce priveşte accesul la educaţie, formare profesională şi piaţa muncii; b) cetăţeni din state terţe, numai în vederea accesului pe piaţa forţei de muncă din România.
ART. 4 (1) În vederea continuării studiilor în România, pentru cetăţenii menţionaţi la art. 3 lit. a), Centrul Naţional de Recunoaştere şi Echivalare a Diplomelor, denumit în continuare C.N.R.E.D., recunoaşte şi/sau echivalează automat actele de studii din străinătate. (2) În vederea accesului pe piaţa forţei de muncă din România, pentru cetăţenii menţionaţi la art. 3, C.N.R.E.D. recunoaşte şi echivalează actele de studii din străinătate. (3) În scopul obţinerii dreptului de liberă practică pentru exercitarea unei profesii reglementate în România, C.N.R.E.D. recunoaşte atât actele de studii obţinute în state terţe de cetăţenii europeni şi de celelalte categorii de cetăţeni prevăzute în actele normative de reglementare a profesiei, cât şi diplomele obţinute în statele membre ale Uniunii Europene, ale Spaţiului Economic European şi din Confederaţia Elveţiană care dau acces la profesii reglementate, atunci când actele de reglementare a profesiei nu dispun altfel. (4) În scopul obţinerii dreptului de liberă practică în România pentru exercitarea profesiei reglementate sectorial de asistent medical generalist de către cetăţenii europeni care au studiat într-un stat terţ şi de celelalte categorii de cetăţeni prevăzute în actele normative de reglementare a profesiei, C.N.R.E.D. transmite decizia de echivalare şi recunoaştere autorităţii competente pentru respectiva profesie, în vederea verificării îndeplinirii celorlalte condiţii obligatorii privind exercitarea profesiei. După comunicarea de către autoritatea competentă a îndeplinirii tuturor celorlalte condiţii obligatorii privind exercitarea profesiei, C.N.R.E.D. emite documentul de recunoaştere a studiilor.
ART. 5 (1) În procedura de evaluare a actelor de studii, C.N.R.E.D. are în vedere: a) apartenenţa actului de studii la categoria actelor de studii naţionale, eliberate în sistemul de învăţământ preuniversitar din statul de origine; b) statutul instituţiei emitente în statul de origine; c) dreptul la continuarea studiilor în statul de origine, conferit de actul de studii; d) nivelul calificării corespunzător actului de studii, raportat la Cadrul european al calificărilor, la Clasificarea internaţională standard a educaţiei (ISCED) şi la alte cadre internaţionale de calificare; e) domeniul de studii şi/sau programul de studii, curriculumul/ volumul de muncă/rezultatele învăţării, forma de învăţământ, dacă este cazul; f) durata studiilor.
(2) Recunoaşterea sau echivalarea actelor de studii care fac obiectul unor tratate internaţionale se realizează în conformitate cu prevederile acestora. (3) În procedura de evaluare, C.N.R.E.D. poate lua în considerare deciziile anterioare pronunţate în cazuri similare.
ART. 6 Prezentarea documentului de recunoaştere sau echivalare emis de către C.N.R.E.D. nu limitează dreptul unei instituţii de învăţământ superior din România de a aplica, în baza autonomiei universitare, şi alte condiţii specifice privind admiterea la studii universitare, inclusiv în ceea ce priveşte notele obţinute, filiera, specializarea.
ART. 7 (1) Actele de studii se recunosc şi/sau se echivalează dacă sunt îndeplinite următoarele condiţii cumulative: a) instituţia de învăţământ care a eliberat actul de studii este acreditată în statul de origine; b) domeniul şi/sau specializarea, curriculumul/volumul de muncă/rezultatele învăţării corespund cu cele din sistemul românesc de învăţământ preuniversitar; c) actul de studii aparţine categoriei actelor de studii naţionale recunoscute, eliberate în sistemul de învăţământ preuniversitar din statul de origine; d) nivelul calificării corespunzător actului de studii este similar cu cel din sistemul românesc de învăţământ preuniversitar; e) dreptul la continuarea studiilor în statul de origine, conferit de actul de studii.
(2) În urma evaluării, dacă sunt îndeplinite condiţiile menţionate la alin. (1) şi art. 9, C.N.R.E.D. emite un document de recunoaştere sau echivalare a studiilor sau, după caz, un document provizoriu. (3) În cazul în care evaluarea elementelor menţionate la alin. (1) lit. b) şi d) evidenţiază diferenţe substanţiale prin raportare la sistemul românesc de învăţământ preuniversitar, C.N.R.E.D. poate echivala sau recunoaşte actele de studii prin aplicarea de măsuri compensatorii, respectiv susţinerea de examene de diferenţă şi/sau efectuarea de stagii de practică în cadrul unor programe de studii acreditate în România. (4) C.N.R.E.D. poate dispune recunoaşterea cu diploma de bacalaureat a actelor de studii din străinătate care permit accesul numai la anumite programe de studii în ţara de origine, în vederea înscrierii la programe de studii similare în România sau la alte programe de studii în baza criteriilor stabilite de o instituţie de învăţământ. (5) C.N.R.E.D. poate recunoaşte doar nivelul actelor de studii obţinute în străinătate în condiţiile în care domeniul şi/sau specializarea menţionate la alin. (1) lit. b) nu pot fi stabilite raportat la sistemul românesc. În cazul profesiilor reglementate, recunoaşterea nivelului de studii nu conferă dreptul de exercitare a respectivei profesii reglementate. (6) C.N.R.E.D. poate dispune soluţia de nerecunoaştere în cazul în care nu sunt îndeplinite condiţiile de la alin. (1), precum şi în alte situaţii, cu respectarea legislaţiei naţionale şi a bunelor practici şi recomandări internaţionale.
ART. 8 În cazul în care unităţile de învăţământ preuniversitar din sistemul naţional de învăţământ emit o diplomă de bacalaureat din România şi o diplomă de bacalaureat din altă ţară pentru acelaşi program de studii, aceasta nu este supusă procesului de recunoaştere sau echivalare şi este recunoscută de drept pe teritoriul României.
ART. 9 (1) Dosarul pentru recunoaşterea sau echivalarea actelor de studii obţinute de către categoriile de cetăţeni prevăzute la art. 3 lit. a), care solicită continuarea studiilor în România şi/sau accesul pe piaţa forţei de muncă din România, cuprinde următoarele documente: a) cerere; b) actul de identitate şi dovada schimbării numelui titularului (dacă este cazul); c) actul de studii; d) în cazul actelor de studii de nivel profesional sau postliceal, documente care să precizeze durata studiilor, competenţele dobândite, denumirea şi descrierea cursurilor absolvite; e) dovada taxei de evaluare, conform normelor legale în vigoare; f) alte documente, dacă este cazul.
(2) Pentru cetăţenii prevăzuţi la art. 3 lit. b) care solicită accesul pe piaţa forţei de muncă din România, dosarul cuprinde următoarele documente: a) cerere; b) actul de identitate şi dovada schimbării numelui (dacă este cazul); c) actul de studii; d) dovada achitării taxei de evaluare, conform normelor legale în vigoare; e) adresă din partea instituţiei organizatoare a programului de formare profesională; f) alte documente, dacă este cazul.
(3) Actele solicitate în procedura de recunoaştere se depun, în copie, pentru documentele emise în limbile română, engleză, franceză, spaniolă şi italiană. Pentru celelalte limbi străine, actele se depun în copie şi traducere legalizată în limba română, în copie. În cazul unor îndoieli justificate, C.N.R.E.D. poate solicita prezentarea de către titular a actelor de studii şi/sau a traducerii legalizate, în original. (4) Actele de studii supuse recunoaşterii şi echivalării sunt autentificate cu apostila de la Haga pentru statele care sunt părţi ale Convenţiei din 5 octombrie 1961 cu privire la suprimarea cerinţei supralegalizării actelor oficiale străine, iar pentru celelalte state actele de studii sunt supralegalizate sau însoţite de adeverinţa de autenticitate emisă de către autorităţile competente din ţara de provenienţă. Scutirea de apostilare sau supralegalizare este permisă în temeiul legii pentru persoanele care beneficiază de o formă de protecţie internaţională pe teritoriul României, în conformitate cu prevederile unui tratat internaţional la care România este parte, sau atunci când actele de studii pot fi verificate în baze de date online ale instituţiilor emitente sau ale autorităţilor din statul de origine. (5) În situaţia în care C.N.R.E.D. constată existenţa oricăror suspiciuni privind autenticitatea actelor de studii, informează, în scris, Direcţia generală juridică şi control din cadrul Ministerului Educaţiei (M.E.) în vederea înaintării sesizării către autorităţile abilitate, procedura de recunoaştere şi echivalare fiind suspendată până la finalizarea cercetărilor de către organele abilitate. Sesizarea Direcţiei generale juridice şi control se realizează şi în cazul în care C.N.R.E.D. este informat cu privire la existenţa unui document de recunoaştere care nu a fost emis de către C.N.R.E.D. (6) Dosarele se depun: a) online, prin Punctul de contact unic electronic (PCUe); b) prin intermediul unităţilor de învăţământ preuniversitar, instituţiilor de învăţământ superior, inspectoratelor şcolare judeţene sau al Inspectoratului Şcolar al Municipiului Bucureşti; c) la Registratura Ministerului Educaţiei sau prin intermediul serviciilor poştale.
ART. 10 (1) Durata de soluţionare a dosarelor este de 30 de zile lucrătoare de la data înregistrării dosarului complet la C.N.R.E.D., cu posibilitatea de prelungire în cazuri justificate. (2) În cazul în care C.N.R.E.D. constată că dosarul este incomplet, informează solicitantul cu privire la completarea dosarului în termen de 3 (trei) luni de la data primirii înştiinţării. (3) În cazul în care solicitantul nu completează dosarul în termenul menţionat la alin. (2), C.N.R.E.D. clasează dosarul, urmând ca reluarea procedurii să se facă în baza depunerii unui nou dosar.
ART. 11 (1) Decizia C.N.R.E.D. poate fi contestată o singură dată, în termen de 30 de zile lucrătoare de la comunicare, printr-o cerere motivată. (2) Contestaţiile sunt evaluate în termen de 60 de zile lucrătoare, cu posibilitatea prelungirii justificate a acestuia.
ART. 12 (1) Documentul de recunoaştere sau echivalare a studiilor se eliberează astfel: a) titularului sau unei rude de gradul I sau II; b) unei persoane împuternicite prin procură notarială. În cazul în care procura notarială a fost întocmită pe teritoriul altui stat, se prezintă şi o traducere legalizată în limba română. Procura trebuie să conţină apostila de la Haga sau supralegalizarea de autorităţile competente ale statului pe al cărui teritoriu a fost întocmită, cu excepţia statelor cu care România a încheiat tratate sau convenţii bilaterale în acest sens; c) reprezentantului angajatorului sau instituţiei de învăţământ din România; d) prin servicii de curierat sau poştale, cu excepţia atestatelor de recunoaştere sau echivalare emise până la data de 12 martie 2015; e) în format digital, cu semnătură electronică, pentru dosarele depuse online prin PCUe.
(2) Instituţiile de învăţământ preuniversitar şi superior, angajatorii şi alţi beneficiari pot solicita titularului, în momentul utilizării documentului de recunoaştere sau echivalare, actele care au stat la baza emiterii acestuia şi în altă formă decât cea stabilită în prezenta metodologie (original, copie simplă sau legalizată, traducere autorizată şi/sau legalizată etc.). (3) În cazul pierderii, distrugerii sau deteriorării documentului de recunoaştere sau echivalare, C.N.R.E.D. eliberează, la cerere, un duplicat al acestuia. Pentru eliberarea duplicatului, solicitantul adresează, în scris, o cerere însoţită de următoarele documente: a) copia actului de studii care a fost recunoscut sau echivalat; b) copia actului de identitate; c) dovada achitării taxei, conform normelor legale în vigoare; d) declaraţie pe propria răspundere cu privire la încadrarea în una dintre situaţiile menţionate mai sus.
ART. 13 (1) Recunoaşterea studiilor pentru solicitanţii de azil şi/sau beneficiarii unei forme de protecţie internaţională în România se realizează în conformitate cu prevederile prezentei metodologii şi ale normelor legale naţionale şi internaţionale cu privire la aceste categorii de persoane. (2) Persoanele care beneficiază de protecţie internaţională pe teritoriul României şi care nu pot face dovada actelor de studii sau a calificărilor obţinute pot aplica pentru paşaportul european al calificărilor pentru refugiaţi, care se eliberează în limba engleză sub egida Consiliului Europei. (3) Paşaportul european al calificărilor pentru refugiaţi este un document standardizat la nivel european, cu o valabilitate de 5 ani, nu constituie un act oficial de recunoaştere şi are caracter de recomandare. (4) În baza paşaportului european al calificărilor pentru refugiaţi, C.N.R.E.D. poate emite o recomandare pentru accesul la studii şi la piaţa forţei de muncă pe teritoriul României. (5) C.N.R.E.D. nu percepe taxe de recunoaştere pentru persoanele care beneficiază de o formă de protecţie pe teritoriul României.
-----
Newsletter GRATUIT
Aboneaza-te si primesti zilnic Monitorul Oficial pe email