Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 15 februarie 2016 între Ministerul Apărării Naţionale din România şi Ministerul Apărării din Republica Italiană privind cooperarea în domeniul apărării
EMITENT: Act Internaţional PUBLICAT: Monitorul Oficial nr. 533 din 15 iulie 2016
──────────
Aprobat prin Ordinul nr. 481/2016 publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 533 din 15 iulie 2016.
──────────
Ministerul Apărării Naţionale din România şi Ministerul Apărării din Republica Italiană, denumite în continuare părţi,
constatând dezvoltarea bunelor relaţii între cele două state, bazate pe respectarea intereselor lor naţionale, pe reciprocitate şi parteneriat,
având în vedere că dialogul şi cooperarea militară contribuie la dezvoltarea unor şi mai bune relaţii între statele părţilor,
recunoscând cooperarea militară ca o contribuţie la pacea şi securitatea internaţională,
luând în considerare prevederile:
- Tratatului Atlantului de Nord, încheiat la Washington la 4 aprilie 1949;
– Acordului între Părţile la Tratatul Atlanticului de Nord privind Statutul Forţelor lor (NATO SOFA), încheiat la Londra la 19 iunie 1951;
– Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Italiene privind protecţia informaţiilor clasificate schimbate, semnat la Bucureşti la 6 aprilie 2005;
– Tratatului de la Lisabona de modificare a Tratatului privind Uniunea Europeană şi a Tratatului de instituire a Comunităţii Europene, semnat la Lisabona pe 13 decembrie 2007,
având în vedere aderarea părţilor la Uniunea Europeană şi la Organizaţia Tratatului Atlanticului de Nord,
au convenit următoarele:
ART. 1
Scop
Scopul prezentului memorandum de înţelegere îl constituie crearea cadrului juridic necesar pentru cooperarea între părţi în domeniul apărării, prevăzută în art. 2, 3 şi 4 ale acestuia.
ART. 2
Domenii de cooperare
Cooperarea între părţi va fi realizată în următoarele domenii:
a) managementul şi planificarea apărării;
b) aspecte legale în domeniul apărării;
c) pregătirea personalului militar şi civil;
d) organizarea forţelor armate şi sistemul de mobilizare;
e) controlul armamentelor şi dezarmare;
f) aspecte financiare militare;
g) activităţi economico-militare şi tehnico-ştiinţifice;
h) apărare cibernetică în domeniul militar;
i) geografie militară;
j) medicină militară;
k) cultură, sport, recreere în domeniul militar;
l) alte domenii de cooperare asupra cărora părţile pot conveni.
ART. 3
Forme de cooperare
Cooperarea între părţi va fi realizată în următoarele forme:
a) vizite de lucru ale oficialilor părţilor;
b) vizite ale delegaţiilor militare;
c) participarea la expoziţii de echipament militar şi armament, exerciţii militare, seminare şi conferinţe;
d) schimb de personal civil şi militar pentru instruire, inclusiv pregătire pentru operaţiuni de menţinere a păcii;
e) alte forme de cooperare asupra cărora părţile pot conveni.
ART. 4
Cooperare în domeniul tehnologiei militare
(1) Sprijin pentru iniţiativele comerciale
Părţile, în scopul de a îmbunătăţi controlul referitor la produsele cu destinaţie militară şi la procedurile legate de activităţi având scop militar, convin să sprijine alte iniţiative comerciale conexe domeniului menţionat şi domeniilor de interes reciproc.
(2) Activităţile în domeniul tehnologiei militare şi a politicii de achiziţii, cercetare, dezvoltarea produselor şi echipamentelor cu scop militar pot lua următoarele forme:
1. cercetare ştiinţifică, testare şi design;
2. schimb de experienţă în sectorul tehnic;
3. achiziţia de echipament militar în cadrul unor programe comune potrivit legislaţiei naţionale cu privire la importul şi exportul produselor cu scop militar.
4. Părţile se angajează să pună în aplicare procedurile necesare pentru a asigura protecţia informaţiilor rezultate din activităţile desfăşurate potrivit prevederilor prezentului memorandum de înţelegere, a legislaţiei naţionale şi a tratatelor internaţionale în domeniu, semnate de părţi.
(3) Părţile vor oferi asistenţă reciprocă şi colaborare în domeniul tehnologiei militare precum şi a contractelor încheiate, potrivit prevederilor prezentului memorandum de înţelegere.
ART. 5
Aspecte financiare
(1) Fiecare parte îşi va suporta propriile cheltuieli legate de activităţile ce vor fi desfăşurate conform prevederilor prezentului memorandum de înţelegere, cu excepţia situaţiei când părţile convin altfel.
(2) Partea gazdă va asigura transportul intern pentru delegaţii părţii care trimite de la sosirea acestora pe teritoriul statului părţii gazdă.
(3) Partea gazdă va asigura asistenţa medicală şi stomatologică de urgenţă la acelaşi nivel la care este asigurată personalului propriu.
(4) Toate activităţile desfăşurate potrivit prezentului memorandum de înţelegere se desfăşoară sub rezerva disponibilităţii fondurilor financiare ale părţilor.
ART. 6
Statutul personalului
Pe timpul staţionării pe teritoriul statului părţii care primeşte, statutul reprezentanţilor părţii care trimite va fi supus prevederilor Acordului între statele părţi la Tratatul Atlanticului de Nord cu privire la statutul forţelor lor, semnat la Londra la 19 iunie 1951.
ART. 7
Protecţia informaţiilor clasificate
Protecţia informaţiilor militare clasificate va fi asigurată conform prevederilor Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Italiene privind protecţia informaţiilor clasificate schimbate, semnat la Bucureşti la 6 aprilie 2005.
ART. 8
Soluţionarea divergenţelor
Orice divergenţe ce rezultă din sau sunt în legătură cu interpretarea sau aplicarea prevederilor prezentului memorandum de înţelegere vor fi soluţionate exclusiv prin consultări directe între părţi.
ART. 9
Prevederi finale
(1) Prezentul memorandum de înţelegere va intra în vigoare la data primirii ultimei notificări, în scris, despre îndeplinirea procedurilor legale interne necesare pentru intrarea acestuia în vigoare.
(2) Prezentul memorandum de înţelegere este încheiat pe o perioadă nedeterminată de timp. Oricare parte poate notifica, în scris, despre intenţia de a-l denunţa. Denunţarea va produce efecte la 6 luni de la data primirii notificării.
(3) Prezentul memorandum de înţelegere poate fi amendat oricând, în scris, cu consimţământul reciproc al părţilor. Intrarea în vigoare a amendamentelor se va face în conformitate cu prevederile alineatului (1) al prezentului articol.
(4) Responsabilităţile şi obligaţiile fiecărei părţi cu privire la înţelegerile de securitate şi la protecţia informaţiilor clasificate vor continua să se aplice şi după ieşirea din vigoare a prezentului memorandum de înţelegere.
(5) Procedurile detaliate necesare implementării prevederilor prezentului memorandum de înţelegere pot face obiectul unor înţelegeri tehnice sau acorduri de implementare separate.
Semnat la Amsterdam la 5 februarie 2016, în două exemplare originale, fiecare în limba engleză, ambele texte fiind egal autentice.
Pentru Ministerul Apărării Naţionale din România,
Mihnea Ioan Motoc,
ministrul apărării naţionale
Pentru Ministerul Apărării din Republica Italiană,
Roberta Pinotti,
ministrul apărării
-----
Newsletter GRATUIT
Aboneaza-te si primesti zilnic Monitorul Oficial pe email
Comentarii
Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect: