Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   MEMORANDUM DE INTELEGERE din 13 aprilie 2007  intre guvernele Republicii Albania, Bosniei si Hertegovinei, Republicii Bulgaria, Republicii Croatia, Fostei Republici Iugoslave a Macedoniei, Republicii Muntenegru, Republicii Moldova, Romaniei, Republicii Serbia privind cooperarea in lupta impotriva coruptiei prin Initiativa Anticoruptie pentru Sud-Estul Europei    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

MEMORANDUM DE INTELEGERE din 13 aprilie 2007 intre guvernele Republicii Albania, Bosniei si Hertegovinei, Republicii Bulgaria, Republicii Croatia, Fostei Republici Iugoslave a Macedoniei, Republicii Muntenegru, Republicii Moldova, Romaniei, Republicii Serbia privind cooperarea in lupta impotriva coruptiei prin Initiativa Anticoruptie pentru Sud-Estul Europei

EMITENT: ACT INTERNATIONAL
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 603 din 31 august 2007

Guvernele Republicii Albania, Bosniei şi Herţegovinei, Republicii Bulgaria, Republicii Croaţia, Fostei Republici Iugoslave a Macedoniei, Republicii Muntenegru, Republicii Moldova, României, Republicii Serbia, denumite în continuare pãrţi,
reafirmând importanţa cooperãrii regionale ca o condiţie pentru promovarea stabilitãţii, securitãţii şi dezvoltãrii economice şi sociale în Europa de Sud-Est, inclusiv prin acţiuni internaţionale de combatere a corupţiei,
recunoscând cã obţinerea statutului de membru al Uniunii Europene necesitã intensificarea eforturilor la nivel naţional şi regional în domeniul combaterii corupţiei din partea tuturor ţãrilor implicate,
reamintind Compact 2000 şi Planul de acţiune cuprinse în Iniţiativa Anticorupţie a Pactului de Stabilitate (SPAI), Declaraţia de la Londra din 2002 privind lupta împotriva criminalitãţii organizate şi a corupţiei, Declaraţia din 2003 de la Salonic UE - Balcanii de Vest şi Declaraţia comunã SEECP justiţie şi afaceri interne din 2004,
recunoscând progresele înregistrate de ţãrile participante în implementarea mãsurilor în domeniul anticorupţiei, convenite prin Declaraţia ministerialã SPAI din 2005 privind 10 mãsuri comune menite sã punã capãt corupţiei în Europa de Sud-Est,
luând act de faptul cã înfiinţarea Biroului regional de legãturã SPAI (SPAI RSLO) în octombrie 2003 reprezintã o manifestare concretã şi vizibilã a intenţiei statelor regionale de a coopera şi de a-şi coordona eforturile în lupta împotriva corupţiei în Europa de Sud-Est,
reamintind concluziile Mesei regionale şi ale celei de-a treia runde de întâlniri de lucru care s-au desfãşurat în 2006 la Belgrad şi Bucureşti, precum şi deciziile celui de al 10-lea Grup de coordonare SPAI, din 30 mai 2006, privind finanţarea SPAI,
au convenit urmãtoarele:

ART. 1
Coordonarea SPAI
Pãrţile sunt de acord sã îşi asume rãspunderea în comun pentru SPAI şi sã susţinã financiar activitãţile SPAI RSLO.
Grupul regional de coordonare este organul de decizie al SPAI care hotãrãşte programul şi bugetul anual, se reuneşte o datã pe an şi ori de câte ori este necesar. Membrii Grupului regional de coordonare pot decide sã invite ţãri şi organizaţii partenere ca observatori la întrunirile grupului.
În fiecare an va fi numit un preşedinte SPAI din regiune prin intermediul Grupului regional de coordonare. Primul preşedinte va fi numit cât mai curând posibil dupã intrarea în vigoare a prezentului memorandum de înţelegere. Acesta va prezida întrunirile Grupului regional de coordonare, va asigura coordonarea şi monitorizarea acţiunilor SPAI RSLO în numele Grupului regional de coordonare şi va raporta la reuniunile Mesei regionale ale Pactului de Stabilitate.
Dupã încheierea Pactului de Stabilitate şi înfiinţarea Consiliului regional pentru cooperare, preşedintele va raporta în cadrul reuniunilor consiliului.
În conformitate cu Declaraţia ministerialã SPAI din 2005 privind 10 mãsuri comune menite sã punã capãt corupţiei în Europa de Sud-Est, pãrţile reafirmã hotãrârea lor de a susţine şi consolida capacitatea SPAI RSLO de a acţiona ca un centru de resurse pentru combaterea corupţiei în Sud-Estul Europei şi de a se constitui în punct de convergenţã al cooperãrii regionale în lupta împotriva corupţiei prin facilitarea celor mai bune practici şi comunicarea lecţiilor învãţate din experienţele anterioare.
De asemenea, conform Declaraţiei ministeriale SPAI din 2005 privind 10 mãsuri comune menite sã punã capãt corupţiei în Europa de Sud-Est, pãrţile reafirmã hotãrârea lor de a consolida rolul reprezentanţilor cu rang înalt în calitate de coordonatori la nivel naţional în lupta împotriva corupţiei şi ca puncte de convergenţã pentru partenerii internaţionali, asigurându-le acestora sprijin politic şi resurse umane şi financiare corespunzãtoare.
ART. 2
Finanţarea bugetului operaţional şi programatic al SPAI
Pãrţile sunt de acord sã contribuie anual, începând cu anul 2007, cu o sumã minimã de 24.000 euro la bugetul operaţional şi programat al SPAI, asigurând astfel susţinerea din punct de vedere financiar a SPAI RSLO.
Prima contribuţie financiarã va fi transferatã în contul SPAI RSLO menţionat mai jos, cât mai repede posibil, în termen de 3 luni de la semnarea prezentului memorandum de înţelegere. Ulterior, contribuţiile financiare anuale vor fi transferate în primul trimestru al fiecãrui an.
Beneficiar: SPAI RSLO 2
Cont EUR: 503022136623
Banca beneficiarului: Volksbank BH DD Sarajevo
Cod Swift: VBSABA22
Banca intermediarã: Deutsche Bank
Cont EUR: 936 537 000
Cod Swift: DEUTDEFF
SPAI RSLO va anunţa de îndatã pãrţile în cazul modificãrii modalitãţii de platã.
Pãrţile sunt de acord ca în cazul în care contribuţiile alocate pentru un an fiscal nu au fost cheltuite integral, balanţa sã fie inclusã automat în bugetul SPAI RSLO pentru anul fiscal urmãtor, fãrã un acord oficial anterior.
Pe lângã contribuţiile anuale ale pãrţilor, SPAI va cãuta în continuare sprijinul donatorilor pentru activitãţi specifice cuprinse în programul SPAI.
ART. 3
Rapoarte financiare şi audit
SPAI RSLO va pune la dispoziţia Grupului regional de coordonare rapoarte anuale prezentând implementarea programului şi toate cheltuielile bugetare pe care aceasta le presupune.
SPAI RSLO va comanda anual un audit financiar independent. Rezultatele şi recomandãrile auditului vor fi prezentate Grupului regional de coordonare spre analizã şi oricãror altor pãrţi care au contribuit financiar la bugetul SPAI.
ART. 4
Durata, încetarea şi depozitarea memorandumului de înţelegere
Prezentul memorandum de înţelegere, aprobat de pãrţi în conformitate cu procedurile legale interne, va intra în vigoare în prima zi a lunii urmãtoare celei în care ultima dintre pãrţi a notificat depozitarului încheierea procedurilor necesare în acest scop.
În cazul în care dispoziţiile legale interne permit, orice parte poate aplica prezentul memorandum de înţelegere cu titlu provizoriu de la data semnãrii lui. Aplicarea cu titlu provizoriu conform prezentului paragraf va fi notificatã depozitarului.
Republica Croaţia este statul depozitar.
Prezentul memorandum de înţelegere rãmâne în vigoare timp de 3 ani şi va fi extins automat pentru o perioadã de încã 3 ani, exceptând cazul în care pãrţile convin altfel.
Oricare dintre pãrţi poate denunţa prezentul memorandum de înţelegere, trimiţând o notificare scrisã statului depozitar.
Statul depozitar are obligaţia sã informeze toate pãrţile cu privire la primirea unei astfel de notificãri, în termen de 15 zile. Denunţarea îşi va produce efectele la 3 luni de la data primirii notificãrii.
Orice diferend între pãrţi cu privire la interpretarea sau implementarea prezentului memorandum de înţelegere, inclusiv valabilitatea sau încetarea, se va rezolva prin negociere între pãrţi.
În situaţia încetãrii prezentului memorandum de înţelegere, prevederile acestuia se vor aplica în continuare cu privire la activitãţile specifice aflate în derulare conform memorandumului de înţelegere.
Originalul prezentului memorandum de înţelegere, într-un singur exemplar în limba englezã, va fi încredinţat spre pãstrare Republicii Croaţia, ca stat depozitar, care va trimite fiecãrei pãrţi o copie autorizatã.
Semnat la 13 aprilie 2007 la Zagreb, Republica Croaţia.
Subsemnaţii, legal împuterniciţi de guvernele lor, semneazã prezentul memorandum de înţelegere.

Miniştrii ţãrilor membre SPAI

--------
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016