Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X
LEGE nr. 162 din 3 noiembrie 1999 pentru aderarea Romaniei la Acordul international al zaharului, adoptat la Geneva la 20 martie 1992, si autorizarea platii cotizatiei anuale la Organizatia Internationala a Zaharului Parlamentul Romaniei adopta prezenta lege.
ART. 1 România adera la Acordul internaţional al zahãrului, adoptat la Geneva la 20 martie 1992. ART. 2 Cheltuielile aferente plãţii cotizatiei anuale la Organizaţia Internationala a Zahãrului, cu sediul la Londra, vor fi asigurate din alocaţiile bugetare aprobate Ministerului Agriculturii şi Alimentaţiei.
Aceasta lege a fost adoptatã de Senat în şedinţa din 13 septembrie 1999, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constituţia României.
p. PREŞEDINTELE SENATULUI, DORU IOAN TARACILA
Aceasta lege a fost adoptatã de Camera Deputaţilor în şedinţa din 4 octombrie 1999, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constituţia României. p. PREŞEDINTELE CAMEREI DEPUTAŢILOR, VASILE LUPU
CONFERINŢA NAŢIUNILOR UNITE PENTRU COMERŢ ŞI DEZVOLTARE Geneva
ACORDUL INTERNAŢIONAL AL ZAHĂRULUI, 1992 *)
*) Traducere.
CAP. 1 Obiective ART. 1 Obiective Obiectivele Acordului internaţional al zahãrului, 1992, denumit în continuare acest acord, asa cum reiese din termenii Rezoluţiei 93 (IV), adoptatã de Conferinţa Naţiunilor Unite pentru Comerţ şi Dezvoltare, sunt: a) asigurarea unei colaborãri internaţionale sporite privind problemele pe plan mondial ale zahãrului şi domeniilor înrudite; b) înfiinţarea unui forum pentru consultãri interguvernamentale privind zahãrul şi modalitãţile de imbunatatire a economiei mondiale a zahãrului; c) înlesnirea comerţului prin colectarea şi distribuirea de informaţii privind piata internationala a zahãrului şi a celorlalţi indulcitori; d) încurajarea creşterii cererii de zahãr, mai ales pentru intrebuintari netraditionale.
CAP. 2 Definiţii ART. 2 Definiţii Pentru înţelegerea acestui acord: 1. prin Organizaţie se înţelege Organizaţia Internationala a Zahãrului la care se face referire la art. 3; 2. prin Consiliu se înţelege Consiliul Internaţional al Zahãrului la care se face referire la art. 3 paragraful 3; 3. prin membru se va înţelege o parte semnatara a acestui acord; 4. prin votare specialã se înţelege acea votare care necesita cel puţin doua treimi din numãrul voturilor membrilor prezenţi cu drept de vot, cu condiţia ca aceste voturi sa fie ale cel puţin doua treimi din numãrul membrilor prezenţi şi cu drept de vot; 5. prin votul simplei majoritãţi se înţelege acel scrutin care necesita mai mult de jumãtate din numãrul total de voturi ale membrilor prezenţi şi cu drept de vot, cu condiţia ca aceste voturi sa fie ale cel puţin jumãtate din numãrul membrilor prezenţi şi cu drept de vot; 6. prin an se înţelege an calendaristic; 7. prin zahãr se înţelege zahãrul în toate formele sale comerciale recunoscute, care deriva din trestie de zahãr sau din sfecla de zahãr, incluzând melasa comestibila sau special tratata, siropurile şi orice alte forme de zahãr lichid, fãrã a se include însã melasa finala sau tipurile inferioare de zahãr necentrifugat, produs prin metode primitive; 8. prin intrare în vigoare se înţelege acea data la care acest acord intra în vigoare, provizoriu sau definitiv, asa cum reiese din art. 40; 9. prin piata libera se înţelege totalul importurilor nete de pe piata mondialã, mai puţin cele rezultate din operaţiuni de aranjamente speciale, asa cum sunt ele definite la cap. IX din Acordul internaţional al zahãrului, 1977; 10. prin piata mondialã se înţelege piata internationala a zahãrului şi include atât zahãrul comercializat pe piata libera, cat şi zahãrul comercializat prin aranjamente speciale, asa cum sunt ele definite la cap. IX din Acordul internaţional al zahãrului, 1977.
CAP. 3 Organizaţia Internationala a Zahãrului ART. 3 Continuitatea, sediul şi structura Organizaţiei Internaţionale a Zahãrului 1. Organizaţia Internationala a Zahãrului, înfiinţatã prin Acordul internaţional al zahãrului, 1968, şi menţinutã în existenta prin acordurile internaţionale ale zahãrului din 1973, 1977, 1984 şi 1987, va continua sa existe cu scopul de a administra acest acord şi de a-i supraveghea operaţiunile, având membrii, puterile şi funcţiile stabilite în acest acord. 2. Sediul Organizaţiei va fi la Londra, exceptând cazul în care Consiliul va decide altfel prin vot special. 3. Organizaţia va funcţiona prin intermediul Consiliului Internaţional al Zahãrului, al Comitetului de administraţie, al directorului sau executiv şi al personalului. ART. 4 Statutul de membru al Organizaţiei Fiecare parte semnatara a acestui acord va fi membru al Organizaţiei. ART. 5 Statutul de membru al organizaţiilor interguvernamentale Orice referire în acest acord la guvern sau la guverne va fi facuta incluzând Comunitatea Economicã Europeanã şi orice alta organizaţie interguvernamentalã care are responsabilitãţi în negocierea, încheierea şi aplicarea acordurilor internaţionale, în special a acordurilor de mãrfuri. În acest sens orice referire în acest acord cu privire la semnarea, ratificarea, acceptarea sau aprobarea ori la notificarea cererilor provizorii sau la accedere va fi facuta, în cazul acestor organizaţii interguvernamentale, ca incluzând o referire privitoare la semnarea, ratificarea, acceptarea ori la aprobarea sau la notificarea cererilor provizorii ori la accedere de cãtre asemenea organizaţii interguvernamentale. ART. 6 Privilegii şi imunitãţi 1. Organizaţia va avea personalitate juridicã internationala. 2. Organizaţia va avea capacitatea de a contracta, de a achizitiona şi de a dispune de proprietãţi, mobile şi imobile, precum şi de a institui proceduri legale. 3. Statutul, privilegiile şi imunitãţile Organizaţiei pe teritoriul Regatului Unit vor rãmâne în continuare sub incidenta Acordului privind sediul, semnat la Londra la 29 mai 1969, dintre Guvernul Regatului Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Organizaţia Internationala a Zahãrului, cu acele amendamente care sunt necesare pentru funcţionarea corespunzãtoare a acestui acord. 4. Dacã sediul Organizaţiei este mutat într-o ţara care este membru al Organizaţiei, acel membru va trebui sa încheie, cat mai curând posibil, o înţelegere cu Organizaţia, aprobatã de Consiliu, privitoare la statutul, privilegiile şi imunitãţile Organizaţiei, ale directorului executiv al acesteia, ale personalului şi experţilor, precum şi ale reprezentanţilor membrilor pe durata existenţei sediului în acea ţara, în scopul exercitãrii funcţiilor lor. 5. În cazul în care nu mai sunt introduse alte aranjamente privind impozitarea, în înţelegerea prevãzutã la paragraful 4 şi în funcţie de încheierea acelei înţelegeri, noii membri gazda: a) vor acorda scutire de taxe pe salariile plãtite de Organizaţie angajaţilor sãi, cu excepţia conationalilor; şi b) vor acorda scutire de taxe asupra bunurilor, veniturilor şi altor proprietãţi ale Organizaţiei. 6. Dacã sediul Organizaţiei va trebui mutat într-o alta ţara care nu este membru al Organizaţiei, Consiliul va trebui sa obţinã o asigurare scrisã de la guvernul acelei tari, înaintea mutãrii, care sa prevadã: a) ca aceasta va încheia cu Organizaţia, în cel mai scurt timp, o înţelegere, asa cum se menţioneazã la paragraful 4; şi b) ca, în funcţie de încheierea unei asemenea înţelegeri, ea va garanta scutirile prevãzute la paragraful 5. 7. Consiliul se va strãdui sa încheie acordul descris la paragraful 4 cu guvernul tarii în care urmeazã sa se mute sediul Organizaţiei, înainte de transferul sediului.
CAP. 4 Consiliul Internaţional al Zahãrului ART. 7 Componenta Consiliului Internaţional al Zahãrului 1. Cea mai inalta autoritate a Organizaţiei va fi Consiliul Internaţional al Zahãrului, care va avea în componenta toţi membrii Organizaţiei. 2. Fiecare membru va avea un reprezentant în Consiliu ori, dupã preferinţe, unul sau mai mulţi supleanţi. Totodatã un membru poate numi unul sau mai mulţi consilieri pe lângã reprezentanţii sau supleanţii sãi. ART. 8 Prerogativele şi funcţiile Consiliului 1. Consiliul va exercita toate acele prerogative şi va îndeplini - sau se va asigura ca vor fi îndeplinite - toate funcţiile necesare pentru a realiza prevederile acestui acord şi va urmãri lichidarea Fondului de finanţare a acţiunilor, stabilit în baza art. 49 din Acordul internaţional al zahãrului, 1977, în conformitate cu delegaţia data de Consiliu în cadrul Acordului internaţional al zahãrului, 1984, şi al Acordului internaţional al zahãrului, 1987, în continuarea paragrafului 1 al art. 8 din ultimul acord menţionat. 2. Consiliul va adopta prin vot special acele legi şi regulamente care sunt necesare pentru îndeplinirea prevederilor acestui acord şi sunt în conformitate cu acesta, incluzând regulile de procedura pentru Consiliu şi comitetele sale, regulamentele financiare şi de personal ale Organizaţiei. Consiliul poate sa prevadã în regulile sale de procedura ca poate hotãrî asupra unor probleme specifice, fãrã întrunire. 3. Consiliul va tine acele evidente necesare pentru a-şi îndeplini funcţiile în cadrul acestui acord şi orice alte evidente considerate a fi necesare. 4. Consiliul va publica un raport anual, precum şi alte informaţii pe care le considera necesare. ART. 9 Preşedintele şi vicepreşedintele Consiliului 1. Pentru fiecare an Consiliul va alege dintre delegaţi un preşedinte şi un vicepreşedinte, care pot fi realeşi şi care nu vor fi plãtiţi de Organizaţie. 2. În absenta preşedintelui, îndatoririle funcţiei vor fi îndeplinite de vicepreşedinte. În cazul absentei temporare atât a preşedintelui, cat şi a vicepreşedintelui sau al absentei permanente a unuia sau a ambilor, Consiliul va alege, dintre delegaţi, noi oficiali, în mod temporar sau permanent, dupã cum considera necesar. 3. Nici preşedintele şi nici alt oficial care prezideazã întrunirile Consiliului nu îşi vor exercita votul. Ei pot totuşi sa numeascã alta persoana care sa exercite dreptul de vot din partea membrului pe care îl reprezintã. ART. 10 Sesiunile Consiliului 1. Ca regula generalã, Consiliul va tine câte o sesiune ordinarã pe an. 2. Consiliul se poate întruni în sesiuni speciale ori de câte ori decide astfel sau la cererea: a) oricãror 5 membri; b) a 2 sau mai mulţi membri care deţin împreunã 250 de voturi sau mai multe, conform art. 11, astfel cum se prevede la art. 25; sau c) Comitetului de administraţie. 3. Înştiinţãrile despre sesiuni vor fi trimise membrilor cu cel puţin 30 de zile calendaristice înainte, excepţie fãcând cazurile de urgenta, când aceste instiintari pot fi date cu cel puţin 10 zile calendaristice înainte. 4. Sesiunile vor fi ţinute la sediul central al Organizaţiei, excepţie fãcând cazul în care Consiliul decide altfel prin vot special. Dacã vreun membru invita Consiliul sa se întruneascã în alta parte decât la sediul Organizaţiei şi Consiliul accepta acest lucru, acel membru va trebui sa suporte costurile adiţionale implicate. ART. 11 Voturi 1. În scopul votarii conform acestui acord, membrii vor deţine un total de 2.000 de voturi, distribuite conform prevederilor art. 25. 2. Atunci când unui membru i se suspenda dreptul la vot conform paragrafului 2 al art. 26 din acest acord, voturile sale vor fi distribuite celorlalţi membri conform nivelurilor determinate la art. 25. Aceeaşi procedura va fi aplicatã atunci când un membru îşi redobândeşte dreptul la vot, membrul în cauza fiind inclus în distribuţia voturilor. ART. 12 Procedura de votare a Consiliului 1. Fiecare membru are dreptul de a se folosi de toate voturile pe care le deţine conform art. 11, astfel cum se prevede la art. 25. Un membru nu are dreptul sa împartã aceste voturi. 2. Prin informarea în scris a preşedintelui, oricare membru îl poate autoriza pe oricare alt membru sa îi reprezinte interesele şi sa îi exercite votul la orice întrunire sau întruniri ale Consiliului. O copie de pe aceste autorizari va fi examinata de orice comitet împuternicit sa le verifice, înfiinţat în conformitate cu procedurile Consiliului. 3. Un membru autorizat de un alt membru pentru a vota cu voturile deţinute de membrul care îl autorizeaza, conform art. 11, astfel cum prevede art. 25, va folosi acele voturi ca împuternicit şi în conformitate cu prevederile paragrafului 2. ART. 13 Hotãrârile Consiliului 1. Toate hotãrârile Consiliului vor fi luate şi toate recomandãrile vor fi adoptate, în principiu, prin consens. În lipsa consensului, hotãrârile şi recomandãrile vor fi adoptate prin simpla majoritate de voturi, excepţie fãcând cazul în care acest acord prevede un vot special. 2. Pentru strângerea numãrului de voturi necesare pentru orice hotãrâre a Consiliului, voturile membrilor care se abtin nu vor fi recunoscute, iar acei membri nu vor fi consideraţi votanti conform prevederilor art. 2 definiţiile 4 sau 5, dupã cum este cazul. Când un membru se foloseşte de prevederile art. 12 şi voteazã la o întrunire a Consiliului, acel membru trebuie, conform prevederilor paragrafului 1, sa fie considerat prezent şi votant. 3. Toate deciziile Consiliului, luate în conformitate cu acest acord, sunt obligatorii pentru toţi membrii. ART. 14 Cooperarea cu alte organizaţii 1. Consiliul va face orice demers necesar pentru consultarea şi cooperarea cu Natiunile Unite şi cu organismele sale, în special cu Conferinţa Naţiunilor Unite pentru Comerţ şi Dezvoltare şi cu Organizaţia pentru Agricultura şi Alimentaţie, cu alte asemenea agenţii specializate ale Naţiunilor Unite, precum şi cu organizaţii interguvernamentale, dupã cum este cazul. 2. Consiliul, ţinând seama de rolul important al Conferintei Naţiunilor Unite pentru Comerţ şi Dezvoltare în comerţul cu mãrfuri, va informa acest for despre activitãţile şi programele sale de lucru. 3. Consiliul poate face demersurile considerate necesare pentru a menţine contacte eficiente cu organizaţiile internaţionale ale producãtorilor, comercianţilor şi prelucratorilor de zahãr. ART. 15 Cooperarea cu Fondul comun de mãrfuri 1. Organizaţia va beneficia de toate facilitãţile Fondului comun de mãrfuri. 2. Cu privire la implementarea oricãrui proiect conform paragrafului 1, Organizaţia nu va acţiona ca agent executoriu şi nu îşi creeazã nici o obligaţie financiarã pentru garanţiile date de membrii individuali sau de alte entitãţi. Nici un membru nu va fi rãspunzãtor, prin apartenenţa sa la Organizaţie, pentru orice debite care rezulta din faptul ca un alt membru sau o alta entitate a dat cu împrumut sau a împrumutat pentru astfel de proiecte. ART. 16 Admiterea de observatori 1. Consiliul poate invita orice alt stat care nu este membru sa participe ca observator la orice întrunire. 2. Consiliul poate invita, de asemenea, oricare dintre organizaţiile prevãzute la paragraful 1 al art. 14 sa participe ca observator la orice întrunire a sa. ART. 17 Cvorum pentru Consiliu Cvorumul pentru orice întrunire a Consiliului înseamnã prezenta a mai mult de doua treimi din numãrul total al membrilor, aceştia detinand cel puţin doua treimi din numãrul total de voturi ale tuturor membrilor, conform art. 11, astfel cum prevede art. 25. Dacã nu se întruneşte majoritatea în ziua fixatã pentru deschiderea întrunirii Consiliului sau dacã în cursul oricãrei sesiuni a Consiliului nu se întruneşte majoritatea la 3 întruniri consecutive, acesta va fi convocat peste 7 zile; din acel moment şi pe toatã durata sesiunii respective majoritatea va fi întrunitã prin prezenta a mai mult de jumãtate din numãrul membrilor, membrii astfel prezenţi reprezentând mai mult de jumãtate din totalul voturilor tuturor membrilor, conform art. 11, astfel cum prevede art. 25. Reprezentarea în conformitate cu prevederile paragrafului 2 al art. 12 va fi consideratã prezenta.
CAP. 5 Comitetul de administraţie ART. 18 Componenta Comitetului de administraţie 1. Comitetul de administraţie va fi compus din 18 membri. 10 membri vor fi, în principiu, principalii contribuabili financiari în fiecare an, iar 8 membri vor fi aleşi dintre ceilalţi membri ai Consiliului. 2. Dacã unul sau mai mulţi din cei 10 principali contribuabili financiari în fiecare an nu doresc sa fie numiţi automat în Comitetul de administraţie, aceştia vor fi înlocuiţi de urmãtorul/urmãtorii membru/membri dintre cei mai mari contribuabili financiari care doresc sa participe. Dupã ce au fost nominalizaţi cei 10 membri ai Comitetului de administraţie, ceilalţi 8 membri ai acestuia vor fi aleşi dintre ceilalţi membri ai Consiliului. 3. Alegerea celor 8 membri suplimentari va avea loc anual, prin vot, conform art. 11, astfel cum se prevede la art. 25. Membrii numiţi în Comitetul de administraţie conform prevederilor paragrafului 1 sau 2 nu vor avea dreptul sa voteze în acest scrutin. 4. Nici un membru nu poate face parte din Comitetul de administraţie, dacã nu şi-a plãtit în totalitate contribuţia conform art. 26; 5. Fiecare membru al Comitetului de administraţie va numi un reprezentant şi poate numi, în plus, unul sau mai mulţi supleanţi şi consilieri. În plus toţi membrii Consiliului pot participa la lucrãrile Comitetului de administraţie ca observatori şi pot fi invitaţi sa ia cuvântul. 6. Comitetul de administraţie îşi va alege preşedintele şi vicepreşedintele anual. Preşedintele nu poate avea drept de vot şi poate fi reales. În absenta preşedintelui, îndatoririle acestuia vor fi preluate de cãtre vicepreşedinte. 7. Comitetul de administraţie se întruneşte, de regula, de 3 ori pe an. 8. Comitetul de administraţie se va întruni la sediul Organizaţiei, excepţie fãcând cazul în care se decide altfel. Dacã unul dintre membri invita Comitetul de administraţie sa se întruneascã în alta parte decât la sediul Organizaţiei şi Comitetul de administraţie este de acord cu aceasta, acel membru va plati costurile suplimentare implicate. ART. 19 Alegerea în Comitetul de administraţie 1. Membrii selectaţi dintre membrii cei mai mari contribuabili financiari în fiecare an, conform procedurii stipulate la paragraful 1 sau 2 al art. 18, vor fi numiţi în Comitetul de administraţie. 2. Alegerea celorlalţi 8 membri ai Consiliului de administraţie va avea loc în cadrul Consiliului. Fiecare membru care poate fi ales conform prevederilor paragrafelor 1, 2 şi 3 ale art. 18 va folosi toate voturile la care are dreptul în baza art. 11, astfel cum prevede art. 25, pentru un singur candidat. Un membru poate vota pentru un alt candidat cu orice voturi de care dispune conform paragrafului 2 al art. 12. Primii 8 candidaţi care vor primi cel mai mare numãr de voturi vor fi aleşi. 3. Dacã un membru al Comitetului de administraţie este suspendat de la exercitarea drepturilor sale de vot, în baza oricãrei prevederi relevante din acest acord, fiecare membru care a votat pentru el sau care i-a acordat voturile sale poate, în conformitate cu acest articol, pe durata suspendãrii, sa îşi delege voturile oricãrui alt membru al Comitetului de administraţie. 4. Dacã un membru numit în Comitetul de administraţie conform prevederilor paragrafului 1 sau 2 al art. 18 înceteazã sa mai fie membru al Organizaţiei, el va fi înlocuit de urmãtorul mare contribuabil financiar care doreşte acest lucru şi, dacã este necesar, se va organiza o alegere pentru selectarea unui membru suplimentar al Comitetului de administraţie. Dacã un membru ales în Comitetul de administraţie înceteazã sa mai fie membru al Organizaţiei, se va organiza o alegere pentru a înlocui acel membru în Comitetul de administraţie. Orice membru care a votat pentru sau care şi-a alocat voturile pentru un membru care a încetat sa mai fie membru al Organizaţiei şi care nu voteazã pentru acel membru ales, pentru a suplini postul liber din Comitetul de administraţie, poate acorda voturile sale unui alt membru al acestuia. 5. În circumstanţe speciale şi dupã consultarea cu membrul Comitetului de administraţie pentru care a votat sau cãruia i-a alocat voturile sale în conformitate cu prevederile acestui articol, membrul respectiv îşi poate retrage voturile de la acel membru pentru perioada rãmasã pana la sfârşitul anului. Acel membru poate acorda apoi aceste voturi unui alt membru al Comitetului de administraţie, dar acestuia nu i le mai poate retrage pana la sfârşitul anului. Membrul Comitetului de administraţie, cãruia i-au fost retrase voturile, îşi va pãstra locul în Comitetul de administraţie pana la sfârşitul anului. Orice acţiune luatã ca urmare a prevederilor acestui paragraf va deveni efectivã numai dupã ce preşedintele Comitetului de administraţie va fi informat în scris. ART. 20 Delegarea de prerogative Comitetului de administraţie de cãtre Consiliu 1. Consiliul poate, prin vot special, sa transfere Comitetului de administraţie exercitarea uneia sau a tuturor prerogativelor sale, cu excepţia urmãtoarelor: a) situarea sediului organizaţiei, conform paragrafului 2 al art. 3; b) numirea directorului executiv sau a altui oficial superior, conform art. 23; c) adoptarea bugetului administrativ şi evaluarea contribuţiilor, conform art. 25; d) orice solicitare a Secretariatului general a Conferintei Naţiunilor Unite pentru comerţ şi Dezvoltare de a convoca o conferinţa de negocieri, conform paragrafului 2 al art. 35; e) recomandarea unui amendament, conform art. 44; f) prelungirea sau încetarea acestui acord, conform art. 45. 2. Consiliul poate oricând sa revoce delegarea oricãror prerogative cãtre Comitetul de administraţie. ART. 21 Procedurile de vot şi deciziile Comitetului de administraţie 1. Fiecare membru al Comitetului de administraţie va avea dreptul sa voteze cu acel numãr de voturi primite conform art. 19, dar nu le poate împãrţi. 2. Orice decizie a Comitetului de administraţie va necesita aceeaşi majoritate pe care aceeaşi decizie ar necesita-o în cazul în care ar fi fost adoptatã în cadrul Consiliului şi va trebui comunicatã Consiliului. 3. Orice membru va avea dreptul sa facã apel la Consiliu, în condiţiile stipulate de acesta în regulile sale de procedura, impotriva oricãrei decizii a Comitetului de administraţie. ART. 22 Cvorumul pentru Comitetul de administraţie Cvorumul pentru oricare întrunire a Comitetului de administraţie va consta în prezenta a mai mult de jumãtate din numãrul membrilor acestuia, membrii prezenţi reprezentând astfel cel puţin doua treimi din numãrul total de voturi ale tuturor membrilor Comitetului de administraţie.
CAP. 6 Directorul executiv şi personalul ART. 23 Directorul executiv şi personalul 1. Consiliul va numi directorul executiv prin vot special. Condiţiile numirii directorului executiv vor fi stabilite de cãtre Consiliu. 2. Directorul executiv va fi şeful administrativ oficial al organizaţiei şi va fi responsabil de îndeplinirea îndatoririlor ce îi revin în cadrul administrãrii acestui acord. 3. Consiliul, dupã ce îl consulta pe directorul executiv, va numi prin vot special orice oficial important, în condiţiile pe care le va hotãrî. 4. Directorul executiv va numi alţi membri ai personalului conform regulamentului şi deciziilor Consiliului. 5. Consiliul, conform prevederilor art. 8, va adopta legi şi regulamente care reprezintã condiţiile fundamentale de funcţionare, drepturile, îndatoririle şi obligaţiile de baza ale membrilor secretariatului. 6. Nici directorul executiv şi nici un alt membru al personalului nu vor avea interese financiare în industria zahãrului sau în comerţul cu zahãr. 7. Nici directorul executiv şi nici un alt membru al personalului nu vor cere sau nu vor primi instrucţiuni cu privire la îndatoririle lor, dupã cum reiese din acest acord, de la nici un membru sau de la nici o alta autoritate din afarã Organizaţiei. Ei se vor abţine de la orice acţiune care s-ar putea reflecta asupra poziţiei lor ca oficiali internationali rãspunzãtori numai în fata Organizaţiei. Fiecare membru va respecta caracterul exclusiv internaţional al responsabilitãţilor directorului executiv şi ale personalului şi nu va cauta sa îi influenteze în deciziile lor.
CAP. 7 Finanţe ART. 24 Cheltuielile 1. Cheltuielile delegaţilor la Consiliu, la Comitetul de administraţie sau la oricare comitet al Consiliului sau al Comitetului de administraţie vor fi acoperite de membrii implicaţi. 2. Cheltuielile necesare pentru administrarea acestui acord vor fi acoperite prin contribuţii anuale din partea membrilor, evaluate în conformitate cu art. 25. Dacã totuşi un membru cere servicii speciale, Consiliul poate cere ca respectivul membru sa le achite. 3. Pentru administrarea acestui acord se vor tine documente contabile corespunzãtoare. ART. 25 Adoptarea bugetului administrativ şi contribuţiile membrilor 1. Pentru îndeplinirea scopurilor prevãzute de acest articol membrii vor deţine 2.000 de voturi. 2. a) Fiecare membru va deţine un numãr de voturi, specificat în anexa, care va fi ajustat în conformitate cu prevederile lit. d) de mai jos. b) Nici un membru nu va avea mai puţin de 6 voturi. c) Nu vor exista voturi fractionare. Rotunjirea este permisã în procesul calculãrii şi pentru a se asigura ca întregul numãr de voturi este alocat. d) Voturile menţionate în anexa, care nu au fost alocate la intrarea în vigoare a acestui acord, vor fi împãrţite între membrii individuali, alţii decât cei care, conform anexei, au 6 voturi. Voturile nealocate vor fi distribuite proporţional cu numãrul voturilor menţionate în anexa ale membrilor care deţin mai mult de 6 voturi. 3. Voturile vor fi revizuite pe baza anuala, în conformitate cu urmãtoarea procedura: a) În fiecare an, incluzând anul intrãrii în vigoare a acestui acord, la data publicãrii Anuarului Zahãrului de cãtre Organizaţia Internationala a Zahãrului, se va calcula pentru fiecare membru o baza de tonaj compusa, ce va conţine: 35% din exporturile membrului cãtre piata libera; plus 15% din exporturile totale ale membrului sub aranjamente speciale; plus 35% din importurile membrului de pe piata libera; plus 15% din totalul importurilor membrului sub aranjamente speciale. Pentru a calcula baza de tonaj compusa pentru fiecare membru se va folosi, pentru fiecare categorie de mai sus, media acelei categorii pentru cei mai reprezentativi 3 din ultimii 4 ani publicaţi în cea mai recenta editie a Anuarului Zahãrului. Ponderea fiecãrui membru în totalul bazelor de tonaj compuse ale tuturor membrilor va fi calculatã de directorul executiv. Toate datele de mai sus vor fi distribuite membrilor în momentul în care calculele sunt fãcute. b) Pentru al doilea an şi pentru anii urmãtori dupã intrarea în vigoare a acestui acord voturile fiecãrui membru vor fi ajustate prin schimbarea ponderii lor, în totalul bazelor tonajului compus al tuturor membrilor, fata de cea a aceluiaşi membru în anul anterior. c) Membrilor care au 6 voturi nu li se va creste ponderea, în conformitate cu prevederile lit. b) de mai sus, cu excepţia cazului în care ponderea lor în totalul bazelor de tonaj compuse ale tuturor membrilor este mai mare de 0,3% . 4. În cazul accederii unui membru/membrii dupã intrarea în vigoare a acestui acord, voturile lor vor fi determinate în conformitate cu anexa şi dupã ajustarile fãcute în conformitate cu paragrafele 2 şi 3 de mai sus. Dacã membrul sau membrii care acced nu mai sunt pe lista prevãzutã în anexa la acest acord, Consiliul va decide numãrul de voturi ce va fi alocat acelui membru/acelor membri. Ca urmare a acceptãrii membrului/membrilor care nu se gãseşte/se gãsesc pe lista prevãzutã în anexa cu numãrul de voturi alocate de Consiliu, voturile membrilor existenţi vor fi recalculate, astfel încât numãrul total sa rãmânã 2.000. 5. În cazul retragerii unui membru/unor membri, voturile membrului/membrilor care se retrage/se retrag vor fi redistribuite membrilor rãmaşi proporţional cu ponderea lor în numãrul total de voturi rãmase, astfel încât numãrul total de voturi sa rãmânã 2.000. 6. Dispoziţii tranzitorii a) Urmãtoarele dispoziţii se aplica numai membrilor Acordului internaţional al zahãrului, 1987, din 31 decembrie 1992 şi se limiteazã la primii 2 ani calendaristici de la intrarea în vigoare a acestui acord (adicã pana la 31 decembrie 1994). b) Numãrul total de voturi alocat fiecãrui membru în anul 1993 nu va depãşi 1,33 inmultit cu numãrul de voturi ale acelui membru în anul 1992, în conformitate cu Acordul internaţional al zahãrului, 1987, iar în anul 1994 nu va depãşi 1,66 inmultit cu numãrul de voturi ale acelui membru în 1992, conform Acordului internaţional al zahãrului, 1987. c) În scopul stabilirii contribuţiei per vot, voturile care nu au fost preluate din cauza aplicãrii prevederilor lit. b) nu vor fi redistribuite altor membri. Astfel contribuţia per vot va fi determinata pe baza numãrului redus al voturilor globale. 7. Dispoziţiile paragrafului 2 al art. 26 privind suspendarea dreptului la vot pentru neîndeplinirea obligaţiilor nu se vor aplica acestui articol. 8. În perioada celei de-a doua jumãtãţi a fiecãrui an Consiliul va adopta bugetul administrativ al Organizaţiei pentru anul urmãtor şi va determina contribuţia per vot a membrilor, necesarã pentru a acoperi acel buget, în primii 2 ani de la luarea în considerare a dispoziţiilor paragrafului 6. 9. Contribuţia fiecãrui membru la bugetul administrativ va fi calculatã prin înmulţirea contribuţiei per vot cu numãrul de voturi deţinute în conformitate cu prevederile prezentului articol, dupã cum urmeazã: a) pentru cei care sunt membri în momentul adoptãrii finale a bugetului administrativ, numãrul de voturi pe care ei îl deţin atunci; şi b) pentru cei care devin membri dupã adoptarea bugetului administrativ, numãrul de voturi pe care ei îl primesc în momentul în care devin membri, ajustat proporţional cu restul perioadei acoperite de buget sau de bugete; evaluarile fãcute asupra altor membri nu vor fi schimbate. 10. Dacã acest acord intra în vigoare la mai mult de 8 luni înainte de începerea primului an complet, Consiliul, în prima sa sesiune, va adopta un buget administrativ ce va acoperi perioada de pana la începerea primului an complet. Altfel, primul buget administrativ va acoperi atât perioada iniţialã, cat şi primul an complet. 11. Consiliul poate lua, prin vot special, acele mãsuri pe care la va considera necesare pentru a reduce efectul asupra contribuţiei membrilor, rezultând dintr-un posibil numãr limitat de membri în momentul adoptãrii bugetului administrativ pentru primul an al acestui acord sau din orice alta reducere ulterioara importanta a numãrului de membri. ART. 26 Plata contribuţiilor 1. Membrii îşi vor plati contribuţiile în fiecare an la bugetul administrativ, în conformitate cu procedurile lor constituţionale respective. Contribuţiile la bugetul administrativ pentru fiecare an vor fi plãtite în devize liber convertibile şi vor fi scadente în prima zi a acelui an; contribuţiile membrilor în funcţie de anul în care devin membri vor fi scadente la data la care ei vor deveni membri. 2. Dacã la expirarea a 4 luni de la data la care contribuţia sa este scadenta, în conformitate cu prevederile paragrafului 1, un membru nu şi-a achitat toatã contribuţia la bugetul administrativ, directorul executiv va cere respectivului membru sa efectueze aceasta plata cat mai curând posibil. Dacã la expirarea a doua luni de la cererea directorului executiv membrul nu şi-a achitat încã contribuţia, drepturile de vot în Consiliu şi în Comitetul de administraţie îi vor fi suspendate pana la achitarea completa a contribuţiei. 3. Consiliul poate decide prin vot special ca un membru care nu şi-a achitat contribuţia timp de 2 ani sa înceteze a se bucura de drepturile de membru şi/sau sa înceteze a fi evaluat în scopuri bugetare. El va rãmâne obligat sa îşi îndeplineascã orice alte obligaţii financiare în cadrul acestui acord. Prin plata arieratelor membrul îşi recapata drepturile de membru. Orice plata facuta de membrii cu datorii va fi creditata mai întâi pentru acoperirea acelor arierate şi nu a contribuţiilor curente. ART. 27 Expertiza financiarã şi publicarea bilanţurilor financiare Cat mai curând posibil dupã încheierea fiecãrui an bilanţurile financiare ale Organizaţiei pentru acel an, certificate de un expert independent, vor fi prezentate Consiliului pentru aprobare şi publicare.
CAP. 8 Îndatoririle generale ale membrilor ART. 28 Îndatoririle membrilor Membrii se obliga sa adopte mãsurile necesare care sa le permitã sa îşi îndeplineascã îndatoririle prevãzute de acest acord şi sa coopereze deplin unii cu alţii pentru a asigura îndeplinirea obiectivelor precizate în acesta. ART. 29 Standardele de munca Membrii vor lua mãsuri pentru a fi menţinute standarde corecte de munca în respectiva lor industrie a zahãrului şi, pe cat posibil, se vor strãdui sa imbunatateasca nivelul de trai al lucrãtorilor industriali şi agricoli din diverse ramuri ale producţiei de zahãr şi al cultivatorilor de sfecla şi trestie de zahãr. ART. 30 Aspecte legate de mediul înconjurãtor Membrii vor acorda atenţia cuvenitã aspectelor legate de mediul înconjurãtor în toate etapele producţiei de zahãr. ART. 31 Obligaţiile financiare ale membrilor Obligaţia financiarã a fiecãrui membru fata de Organizaţie şi fata de ceilalţi membri este limitatã la obligaţiile cu privire la contribuţiile sale la bugetele administrative adoptate de Consiliu, dupã cum se precizeazã în acest acord.
CAP. 9 Informaţii şi studii ART. 32 Informaţii şi studii 1. Organizaţia va funcţiona ca un centru pentru colectarea şi publicarea de informaţii statistice şi de studii despre producţia mondialã, preţurile, exporturile şi importurile, consumurile şi stocurile de zahãr (incluzând atât zahãrul brut, cat şi cel rafinat, dupã cum este cazul) şi de alţi indulcitori, precum şi despre taxele aplicate asupra zahãrului şi altor indulcitori. 2. Membrii se obliga sa furnizeze în intervalul care va fi prevãzut în regulile procedurale toate datele statistice şi informaţiile disponibile, dupã cum sunt identificate în respectivele reguli ca necesare pentru a permite Organizaţiei sa îşi îndeplineascã funcţiile în conformitate cu acest acord. Dacã va fi necesar, Organizaţia va folosi asemenea informaţii relevante şi disponibile din alte surse. Organizaţia nu va publica nici o informaţie care ar putea conduce la identificarea operaţiunilor persoanelor sau companiilor care produc, prelucreaza ori comercializeazã zahãr. ART. 33 Evaluarea pieţei, consum şi statistici 1. Consiliul va constitui un comitet pentru evaluarea pieţei zahãrului, consum şi statistica, alcãtuit din toţi membrii, sub preşedinţia directorului executiv. 2. Comitetul va analiza permanent problemele privind economia mondialã a zahãrului şi a altor indulcitori şi va informa membrii în legatura cu rezultatul deliberãrilor, scop în care va organiza întruniri, în mod normal de doua ori pe an. În analiza sa comitetul va tine seama de toate informaţiile relevante, strânse de Organizaţie conform art. 32. 3. Comitetul va iniţia acţiuni în urmãtoarele domenii: a) pregãtirea de statistici privind zahãrul şi de analize statistice privind producţia de zahãr, consumul, stocurile, comerţul internaţional şi preţurile; b) analiza comportamentului pieţei şi a factorilor care o afecteazã, cu referire specialã la participarea ţãrilor în curs de dezvoltare la comerţul mondial; c) analiza cererii de zahãr, inclusiv efectele folosirii oricãrei forme de inlocuitori de zahãr, naturali sau artificiali, asupra comerţului mondial şi asupra consumului de zahãr; d) alte aspecte aprobate de Consiliu. 4. În fiecare an Consiliul va lua în considerare un proiect de program de lucru cu estimarile cerinţelor de resurse, alcãtuit de directorul executiv.
CAP. 10 Cercetare şi dezvoltare ART. 34 Cercetare şi dezvoltare Pentru a-şi atinge obiectivele propuse la art. 1 Consiliul va sprijini atât cercetarea ştiinţificã, cat şi dezvoltarea economiei zahãrului şi va face cunoscute rezultatele obţinute în acest domeniu. În acest scop Consiliul poate coopera cu organizaţii internaţionale şi cu institute de cercetãri, cu condiţia ca nici o obligaţie financiarã suplimentarã sa nu fie suportatã de Consiliu.
CAP. 11 Pregatiri pentru un nou acord ART. 35 Pregatiri pentru un nou acord 1. Consiliul poate studia fezabilitatea negocierii unui nou acord internaţional al zahãrului, inclusiv a unui posibil acord cu prevederi economice, va raporta membrilor şi va face asemenea recomandãri pe care le considera adecvate. 2. Consiliul poate, imediat ce considera necesar, sa solicite Secretariatului general al Conferintei Naţiunilor Unite pentru Comerţ şi Dezvoltare sa convoace o conferinţa de negociere.
CAP. 12 Prevederi finale ART. 36 Depozitar Secretarul general al Naţiunilor Unite este desemnat depozitar al acestui acord. ART. 37 Semnatura Acest acord va fi deschis spre semnare de cãtre toate guvernele invitate la Conferinţa Naţiunilor Unite a Zahãrului, 1992, la sediul Naţiunilor Unite, de la 1 mai pana la 31 decembrie 1992. ART. 38 Ratificare, acceptare şi aprobare 1. Acest acord va fi supus ratificãrii, acceptãrii sau aprobãrii de cãtre guvernele semnatare, în conformitate cu procedurile constituţionale ale acestora. 2. Instrumentele de ratificare, de acceptare sau de aprobare vor fi depozitate la depozitar nu mai târziu de data de 31 decembrie 1992. Consiliul poate totuşi sa acorde prelungiri ale termenului pentru guvernele semnatare care nu pot depozita instrumentele lor pana la acea data. ART. 39 Notificarea de aprobare provizorie 1. Un guvern semnatar care intenţioneazã sa ratifice, sa accepte sau sa aprobe acest acord ori un guvern pentru care Consiliul a stabilit condiţii de accedere, dar care nu a putut încã sa depoziteze instrumentele sale, poate, oricând, sa notifice depozitarului ca va aplica acest acord în mod provizoriu, fie când acesta intra în vigoare, în conformitate cu prevederile art. 40, fie, dacã este deja în vigoare, la o data specificatã. 2. Un guvern care a notificat, conform prevederilor paragrafului 1, ca va aplica acest acord fie când acesta intra în vigoare, fie, dacã este deja în vigoare, de la o data specificatã, va deveni de la acea data membru provizoriu pana ce îşi va depozita instrumentul sau de ratificare, de acceptare, de aprobare sau de accedere, când va deveni membru. ART. 40 Intrarea în vigoare 1. Acest acord va intra în vigoare definitiv la data de 1 ianuarie 1993 sau la orice data dupã aceasta, dacã pana la acea data instrumentele de ratificare, de acceptare, de aprobare sau de accedere au fost depozitate în numele guvernelor care deţin 60% din voturi, în conformitate cu distribuţia stabilitã în anexa la acest acord. 2. Dacã pana la data de 1 ianuarie 1993 acest acord nu a intrat în vigoare în conformitate cu prevederile paragrafului 1, acesta va intra în vigoare în mod provizoriu, dacã pana la acea data instrumentele de ratificare, de acceptare sau de aprobare ori notificãrile de cerere provizorie au fost depozitate în numele guvernelor, satisfacand cerinţele de procentaj ale paragrafului 1. 3. Dacã pana la data de 1 ianuarie 1993 procentajele cerute pentru intrarea în vigoare a acestui acord, conform paragrafului 1 sau 2, nu sunt îndeplinite, secretarul general al Naţiunilor Unite va invita guvernele în numele cãrora au fost depuse instrumentele de ratificare, de acceptare, de aprobare sau notificãrile pentru cerere provizorie sa decidã dacã acest acord va intra în vigoare definitiv sau provizoriu, între ele, în totalitate sau parţial, la o data pe care acestea o vor hotãrî. Dacã acest acord a intrat în vigoare în mod provizoriu, în conformitate cu acest paragraf, în consecinta va intra în vigoare definitiv dupã îndeplinirea condiţiilor stabilite la paragraful 1, fãrã a fi necesarã o hotãrâre ulterioara. 4. Pentru un guvern în numele cãruia s-a depozitat un instrument de ratificare, de acceptare, de aprobare sau de accedere ori o notificare de cerere provizorie dupã intrarea în vigoare a acestui acord, conform paragrafelor 1, 2 sau 3, instrumentul sau notificarea va deveni efectivã la data depozitarii, iar în ceea ce priveşte notificarea de cerere provizorie, conform prevederilor paragrafului 1 al art. 39. ART. 41 Accederea Acest acord va fi deschis spre accedere guvernelor tuturor statelor, conform condiţiilor stabilite de Consiliu. La accedere statul implicat va fi trecut pe lista prevãzutã în anexa la acest acord, împreunã cu voturile sale, astfel cum este prevãzut în condiţiile de accedere. Accederea va fi efectuatã prin depozitarea unui instrument de accedere la depozitar. Instrumentele de accedere confirma ca guvernul accepta toate condiţiile stabilite de Consiliu. ART. 42 Retragere 1. Orice membru poate sa se retragã din acest acord în orice moment dupã intrarea sa în vigoare, anuntand în scris depozitarului retragerea. În mod simultan, membrul va informa, în scris, Consiliul despre mãsura pe care a luat-o. 2. Retragerea, conform prevederilor acestui articol, va fi efectivã la 30 de zile de la primirea notificãrii de cãtre depozitar. ART. 43 Reglementarea diferendelor financiare 1. Consiliul va hotãrî asupra oricãrei reglementãri financiare pe care o considera echitabila cu un membru care s-a retras din acest acord sau care a încetat sa fie parte la acest acord în alt fel. Organizaţia va retine sumele deja plãtite de un astfel de membru. Un astfel de membru va fi obligat sa plãteascã orice suma care îi revine cãtre Organizaţie. 2. La încetarea acestui acord orice membru menţionat la paragraful 1 nu va avea nici un drept la nici o parte din rezultatul lichidãrii sau la alte bunuri ale Organizaţiei şi nici nu va fi impovarat cu vreo parte a deficitului Organizaţiei, dacã exista un asemenea deficit. ART. 44 Amendament 1. Consiliul poate, prin vot special, sa recomande membrilor un amendament la acest acord. Consiliul poate fixa un interval de timp, dupã care fiecare membru va notifica depozitarului acceptarea de cãtre el a amendamentului. Amendamentul va deveni efectiv la 100 de zile dupã ce depozitarul a primit notificãrile de acceptare de la membrii care deţin cel puţin doua treimi din numãrul total de voturi ale tuturor membrilor, în baza art. 11, conform art. 25, sau la o data ulterioara fixatã de Consiliu prin vot special. Consiliul poate fixa o perioada în care fiecare membru va notifica depozitarului acceptarea de cãtre el a amendamentului şi, dacã amendamentul nu a intrat în vigoare pana la acea data, va fi considerat retras. Consiliul va furniza depozitarului informaţiile necesare pentru a hotãrî dacã notificãrile de acceptare primite sunt suficiente pentru intrarea în vigoare a amendamentului. 2. Orice membru în numele cãruia nu s-a fãcut notificarea de acceptare a amendamentului pana la data la care acesta intra în vigoare va inceta sa fie parte la acest acord, cu excepţia cazului în care un astfel de membru a convins Consiliul ca acceptarea nu poate fi asigurata la timp, din cauza unor dificultãţi în îndeplinirea procedurilor sale constituţionale, şi Consiliul decide sa extindã perioada fixatã, pentru acest membru. Acest membru nu va avea nici o obligaţie care reiese din amendament pana nu a notificat acceptarea acestuia. ART. 45 Durata, prelungirea şi încetarea 1. Prezentul acord va rãmâne în vigoare pana la data de 31 decembrie 1995, dacã nu va fi prelungit în conformitate cu prevederile paragrafului 2 sau dacã nu va inceta mai devreme, conform prevederilor paragrafului 3. 2. Consiliul poate, prin vot special, sa prelungeascã acest acord dupã data de 31 decembrie 1995, pe perioade succesive care sa nu depãşeascã 2 ani în fiecare caz. Orice membru care nu accepta o astfel de prelungire a acestui acord va informa Consiliul în scris şi va inceta sa fie parte la acest acord de la începutul perioadei de prelungire. 3. Consiliul poate decide oricând, prin vot special, încetarea acestui acord, cu intrarea în vigoare de la acea data şi în acele condiţii pe care le va hotãrî. 4. La încetarea prezentului acord Organizaţia va continua sa existe atâta timp cat va fi necesar pentru lichidarea finala, va avea acele prerogative şi va exercita acele funcţii care vor fi necesare pentru acest scop. 5. Consiliul va notifica depozitarului despre orice acţiune întreprinsã în conformitate cu prevederile paragrafului 2 sau 3. ART. 46 Mãsuri tranzitorii 1. Atunci când, conform Acordului internaţional al zahãrului, 1987, consecinţele oricãrei acţiuni întreprinse, ce trebuia întreprinsã sau care a fost omisa de a fi întreprinsã, în scopurile aplicãrii acestui acord, au efect în anul urmãtor, atunci acele consecinţe vor avea acelaşi efect, conform acestui acord, ca şi cum prevederile acordului din 1987 ar fi continuat sa fie efective în scopurile prevãzute. 2. Bugetul administrativ al Organizaţiei pentru anul 1993 va fi aprobat în mod provizoriu de cãtre Consiliu, sub Acordul internaţional al zahãrului, 1987, în ultima sa sesiune ordinarã din anul 1992, şi va fi supus aprobãrii finale de cãtre Consiliu sub prezentul acord, în prima sesiune din 1993. Ca mãrturie a celor de mai sus, subsemnaţii, fiind autorizaţi în acest scop, şi-au depus semnãturile pe prezentul acord la datele indicate. Întocmit la Geneva la 20 martie 1992. Textele prezentului acord, în limbile arabã, chineza, engleza, franceza, rusa şi spaniola, vor fi egal autentice.
ANEXA 1 ALOCAREA de voturi în scopurile art. 25
Algeria ........................................... 38 Argentina ......................................... 22 Australia ........................................ 117 Austria ........................................... 14 Barbados ........................................... 6 Belarus ........................................... 11 Belize ............................................. 6 Bolivia ............................................ 6 Brazilia .......................................... 94 Bulgaria .......................................... 18 Camerun ............................................ 6 Columbia .......................................... 18 Congo*) ............................................ 6 Costa Rica*) ....................................... 6 Coasta de Fildes ................................... 6 Cuba ............................................. 151 Republica Dominicana .............................. 23 Ecuador ............................................ 6 Egipt ............................................. 37 El Salvador ........................................ 6 CEE .............................................. 332 Fiji .............................................. 12 Finlanda .......................................... 16 Ghana .............................................. 6 Guatemala ......................................... 16 Guyana ............................................. 6 Honduras*) ......................................... 6 Ungaria ............................................ 9 India ............................................. 38 Indonezia ......................................... 18 Jamaica ............................................ 6 Japonia .......................................... 176 Madagascar ......................................... 6 Malawi ............................................. 6 Mauritius ......................................... 15 Mexic ............................................. 49 Maroc ............................................. 14 Nicaragua .......................................... 6 Norvegia .......................................... 19 Panama*) ........................................... 6 Papua Noua Guinee*) ................................ 6 Peru ............................................... 9 Filipine .......................................... 12 Republica Coreea .................................. 59 România ........................................... 18 Federaţia Rusa ................................... 135 Africa de Sud ..................................... 46 Swaziland ......................................... 13 Suedia ............................................ 15 Elvetia ........................................... 18 Thailanda ......................................... 85 Turcia ............................................ 21 Uganda ............................................. 6 Republica Unita a Tanzaniei ........................ 6 S.U.A. ........................................... 178 Uruguay ............................................ 6 Zimbabwe ........................................... 8 ----------------- Total = 2.000 ----------------- *) Nu au participat la Conferinţa Naţiunilor Unite pentru zahãr, 1992, însã au fost incluse pentru ca statele respective sunt membre ale Organizaţiei Internaţionale a Zahãrului în baza Acordului internaţional al zahãrului, 1987. ----------
Newsletter GRATUIT
Aboneaza-te si primesti zilnic Monitorul Oficial pe email