Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
HOTARIRE Nr. 764 din 27 septembrie 1995 pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Georgia privind desfiintarea reciproca a vizelor pentru titularii de pasapoarte diplomatice si de serviciu
EMITENT: GUVERNUL PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL NR. 231 din 6 octombrie 1995
Guvernul României hotãrãşte:
ARTICOL UNIC
Se aproba Acordul dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Georgia privind desfiinţarea reciprocã a vizelor pentru titularii de paşapoarte diplomatice şi de serviciu, încheiat la Tbilisi la 26 aprilie 1995.
PRIM-MINISTRU
NICOLAE VACAROIU
Contrasemneazã:
---------------
p. Ministru de stat,
ministrul afacerilor externe,
Virgil Constantinescu,
secretar de stat
p. Ministru de interne,
George Ioan Danescu,
secretar de stat
ACORD
între Guvernul României şi Guvernul Republicii Georgia privind desfiinţarea reciprocã a vizelor pentru titularii de paşapoarte diplomatice şi de serviciu
Guvernul României şi Guvernul Republicii Georgia, denumite în prezentul acord pãrţi contractante,
dorind sa promoveze, în continuare, dezvoltarea relaţiilor prieteneşti dintre cele doua tari,
în scopul facilitãrii cãlãtorilor cetãţenilor lor, titulari de paşapoarte diplomatice şi de serviciu,
au convenit asupra celor ce urmeazã:
ART. 1
Cetãţenii uneia dintre pãrţile contractante, titulari de paşapoarte diplomatice sau de serviciu valabile, pot intra pe teritoriul celeilalte pãrţi contractante, pot tranzita sau rãmîne pe teritoriul acesteia, fãrã viza, o perioada care sa nu depãşeascã 90 de zile de la data intrãrii.
ART. 2
1. Cetãţenii fiecãreia dintre pãrţile contractante, titulari de paşapoarte diplomatice sau de serviciu, care sînt numiţi la misiunile diplomatice sau la oficiile consulare situate pe teritoriul celeilalte pãrţi contractante, şi membrii lor de familie cu care gospodãresc împreunã, pot intra şi rãmîne pe teritoriul celeilalte pãrţi contractante, fãrã viza, pe perioada misiunii lor oficiale.
2. Prevederile paragrafului 1 al prezentului articol se aplica, de asemenea, şi cetãţenilor uneia dintre pãrţile contractante, titulari de paşapoarte diplomatice sau de serviciu, care sînt numiţi în calitate de reprezentanţi la organizaţiile internaţionale cu sediul pe teritoriul celeilalte pãrţi contractante, precum şi membrilor lor de familie, titulari de paşapoarte diplomatice sau de serviciu valabile.
3. Pãrţile contractante se vor informa reciproc, pe cale diplomaticã, despre numirea, sosirea şi plecarea cetãţenilor lor mentionati în paragrafele 1 şi 2 ale prezentului articol.
ART.3
Cetãţenii fiecãreia dintre pãrţile contractante, titulari de paşapoarte diplomatice sau de serviciu, care urmeazã sa ramina pe teritoriul celeilalte pãrţi contractante o perioada mai mare de 90 de zile, trebuie sa obţinã, în prealabil, o viza.
Prevederile de mai sus nu se aplica cetãţenilor mentionati la art. 2.
ART. 4
Pãrţile contractante vor face schimb, pe cale diplomaticã, de specimene de paşapoarte diplomatice şi de serviciu.
Dacã una dintre pãrţile contractante aduce modificãri paşapoartelor sale va transmite celeilalte pãrţi contractante specimene ale noilor paşapoarte cu 60 de zile înainte de punerea acestora în circulaţie.
ART. 5
Cetãţenii fiecãrei pãrţi contractante vor intra şi vor ieşi de pe teritoriul celeilalte pãrţi contractante numai prin punctele de frontiera deschise traficului internaţional de cãlãtori.
ART. 6
Prezentul acord nu scuteşte pe titularii de paşapoarte diplomatice şi de serviciu de obligaţia de a respecta legile şi regulamentele în vigoare pe teritoriul celeilalte pãrţi contractante.
ART. 7
Fiecare parte contractantã îşi rezerva dreptul de a refuza intrarea sau şederea pe teritoriul sau a cetãţenilor celeilalte pãrţi contractante consideraţi indezirabili. Aceasta mãsura va fi notificatã, în scris, celeilalte pãrţi contractante.
ART. 8
Pentru motive de securitate nationala şi ordine publica, fiecare parte contractantã poate suspenda, temporar, parţial sau în întregime, aplicarea prezentului acord. Suspendarea acordului va fi notificatã imediat celeilalte pãrţi contractante.
ART. 9
Orice modificare a prezentului acord, convenitã de cãtre pãrţile contractante, va fi efectuatã prin schimb de note.
ART. 10
1. Prezentul acord va fi supus aprobãrii autoritãţilor competente ale fiecãrei pãrţi contractante, în conformitate cu prevederile legislaţiei naţionale, şi va intra în vigoare în a 30-a zi de la data schimbului de note prin care se notifica aprobarea lui.
2. Prezentul acord este încheiat pe o perioada nedeterminatã şi rãmîne în vigoare pînã în a 60-a zi dupã data la care una dintre pãrţile contractante notifica în scris, pe cale diplomaticã, celeilalte pãrţi contractante intenţia sa de a-l denunta.
Drept pentru care, subsemnaţii, autorizaţi în mod corespunzãtor de guvernele lor, au semnat acest acord.
Încheiat la Tbilisi la 26 aprilie 1995, în doua exemplare originale, fiecare în limbile romana, georgiana şi engleza, toate textele avînd aceeaşi valoare. În caz de diferenţe de interpretare între acestea, va prevala textul în limba engleza.
Pentru Guvernul României,
Teodor Viorel Melescanu,
ministru de stat,
ministrul afacerilor externe
Pentru Guvernul Republicii Georgia,
Alexandr Cikvaidze
ministru de externe
----------------
Newsletter GRATUIT
Aboneaza-te si primesti zilnic Monitorul Oficial pe email
Comentarii
Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect: