────────────────
p. Ministrul integrãrii europene,
Adrian Ciocãnea,
secretar de stat
Ministrul administraţiei şi internelor,
Vasile Blaga
Ministrul transporturilor,
construcţiilor şi turismului,
Radu Mircea Berceanu
Ministrul muncii,
solidaritãţii sociale şi familiei,
Gheorghe Barbu
Ministrul mediului şi gospodãririi apelor,
Sulfina Barbu
Ministrul finanţelor publice,
Sebastian Teodor Gheorghe Vlãdescu
Bucureşti, 5 iulie 2006.
Nr. 898.
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE
între Ministerul Integrãrii Europene şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare referitor la cofinanţarea şi administrarea proiectului "Extinderea implementãrii Agendei locale 21 în România", semnat la Bucureşti la 12 mai 2006
În conformitate cu:
- <>Legea nr. 315/2004 privind dezvoltarea regionalã în România;
- <>Hotãrârea Guvernului nr. 699/2004 pentru aprobarea Strategiei actualizate a Guvernului României privind accelerarea reformei în administraţia publicã 2004-2006;
- <>Hotãrârea Guvernului nr. 113/1991 pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare, cu completãrile ulterioare,
având în vedere faptul cã:
1. prin prezentul memorandum de înţelegere, încheiat astãzi, 12 mai 2006, Ministerul Integrãrii Europene (M.I.E.)/Autoritatea de management - Programul operaţional regional (A.M.-P.O.R.) îşi manifestã acordul de a participa împreunã cu Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare (P.N.U.D.) la cofinanţarea şi administrarea proiectului "Extinderea implementãrii Agendei locale 21 în România";
2. Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare are pregãtirea necesarã şi este de acord sã administreze fondurile necesare implementãrii proiectului "Extinderea implementãrii Agendei locale 21 în România";
3. Guvernul României, prin Ministerul Integrãrii Europene/Autoritatea de management - Programul operaţional regional, este de acord cu alocarea unei cote-pãrţi din fondurile necesare implementãrii proiectului "Extinderea implementãrii Agendei locale 21 în România",
pãrţile semnatare:
1. Ministerul Integrãrii Europene, denumit în continuare M.I.E., cu sediul în municipiul Bucureşti, str. Apolodor nr. 17, sectorul 5, cod fiscal 13646233, cont nr. RO79TREZ 7002 3800 155x xxxx, deschis la Direcţia de Trezorerie şi Contabilitate Publicã a Municipiului Bucureşti, reprezentat legal prin doamna Anca Daniela Boagiu, ministru, şi domnul Gabriel Friptu, director general al Autoritãţii de management - Programul operaţional regional, denumitã în continuare A.M.-P.O.R.;
2. Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare - România, cu sediul în municipiul Bucureşti, Bd. Primãverii nr. 48 A, sectorul 1, cont. nr. RO02BRDE 450S V034 6680 4500, deschis la BRD Groupe Societe Generale, Sucursala Mari Clienţi Corporativi Bucureşti, reprezentat legal prin doamna Soknan Han Jung, reprezentant rezident, denumit în continuare P.N.U.D.,
au convenit încheierea prezentului memorandum de înţelegere în urmãtoarele condiţii:
ART. 1
Obiectul
1.1. Obiectul prezentului memorandum de înţelegere îl reprezintã cofinanţarea şi administrarea de cãtre pãrţile semnatare, respectiv M.I.E./A.M.-P.O.R. şi P.N.U.D., a proiectului "Extinderea implementãrii Agendei locale 21 în România", denumit în continuare Proiectul.
ART. 2
Durata
2.1. Prezentul memorandum de înţelegere este valabil de la data intrãrii în vigoare a hotãrârii Guvernului de aprobare a acestuia pânã la data de încheiere a Proiectului, stipulatã în documentul de Proiect (anexa nr. 1).
ART. 3
Contribuţia pãrţilor
3.1. M.I.E./A.M.-P.O.R. va contribui la finanţarea Proiectului cu suma de 647.876 RON, echivalentul a 227.325 USD, destinatã implementãrii Proiectului, potrivit anexei nr. 2.
3.2. P.N.U.D. va contribui la finanţarea Proiectului cu suma de 98.400 USD, potrivit anexei nr. 2.
3.3. Pentru buna derulare a Proiectului, M.I.E./A.M.- P.O.R. va vira suma de bani reprezentând contribuţia sa la Proiect în contul bancar al P.N.U.D. nr. RO02BRDE 450S V034 6680 4500, deschis la BRD Groupe Societe Generale, Sucursala Mari Clienţi Corporativi Bucureşti. Plata sumelor alocate se va face în RON.
ART. 4
Date privind derularea Proiectului
4.1. Atât administrarea fondurilor alocate Proiectului, cât şi managementul acestuia vor fi asigurate de cãtre P.N.U.D. conform legislaţiei româneşti în vigoare şi/sau metodologiei P.N.U.D., dupã caz.
4.2. Dreptul de administrare de cãtre P.N.U.D. a fondurilor M.I.E./A.M.-P.O.R., puse la dispoziţie Proiectului, este valabil pânã la data de 30 noiembrie 2007. Celelalte fonduri puse la dispoziţie Proiectului de cãtre P.N.U.D. vor putea fi cheltuite pânã la data de 30 decembrie 2007, datã la care înceteazã valabilitatea prezentului memorandum de înţelegere.
4.3. Cheltuielile necesare administrãrii fondurilor şi asigurãrii managementului de cãtre P.N.U.D. vor fi în cuantum de 5% din valoarea contribuţiei M.I.E./A.M.-P.O.R. efectiv utilizatã pentru implementarea Proiectului.
4.4. Sumele neutilizate din contribuţia M.I.E/A.M.-P.O.R. vor fi restituite de cãtre P.N.U.D. în termen de 15 zile de la data terminãrii Proiectului.
4.5. P.N.U.D. va furniza M.I.E./A.M.-P.O.R. urmãtoarele rapoarte:
a) pânã la încetarea sau rezilierea prezentului memorandum de înţelegere, P.N.U.D. va prezenta rapoarte trimestriale care sã conţinã activitãţile Proiectului, impactul acestor activitãţi, precum şi datele financiare provizorii incluzând documente justificative;
b) la încheierea Proiectului, P.N.U.D. va pregãti şi va prezenta M.I.E. un raport final care va conţine raportul tehnic, precum şi datele financiare finale.
4.6. M.I.E./A.M.-P.O.R. va înregistra în evidenţa contabilã suma efectiv cheltuitã în baza raportului prevãzut la pct. 4.5 lit. b), raport care va trebui anexat la ordinul de platã prin care P.N.U.D. va restitui suma necheltuitã.
ART. 5
Obligaţiile pãrţilor
5.1. M.I.E./A.M.-P.O.R. are urmãtoarele obligaţii:
a) sã furnizeze P.N.U.D., la cererea scrisã a acestuia, datele statistice şi informaţiile pe care le deţine în sprijinul derulãrii Proiectului;
b) sã participe la procesul de selectare a personalului şi a judeţelor/localitãţilor implicate în Proiect;
c) sã acorde, pe parcursul implementãrii Proiectului, sprijin tehnic pe domeniile sale de competenţã, pentru procesul de instruire necesar;
d) sã monitorizeze desfãşurarea Proiectului şi sã supervizeze rapoartele tehnice şi financiare înaintate de cãtre P.N.U.D.;
e) sã vireze în contul P.N.U.D. sumele de bani la care se obligã prin prezentul memorandum de înţelegere, conform modalitãţii stabilite în art. 3 pct. 3.3.
5.2. P.N.U.D. are urmãtoarele obligaţii:
a) sã rãspundã de managementul eficient al Proiectului, din punct de vedere administrativ, financiar şi tehnic, în conformitate cu legislaţia româneascã în vigoare şi/sau cu reglementãrile generale P.N.U.D.;
b) sã rãspundã de procesul de selectare a personalului şi a judeţelor/localitãţilor implicate în Proiect;
c) sã asigure ca achiziţiile din contribuţia M.I.E./A.M.- P.O.R. sã se realizeze în conformitate cu legislaţia româneascã privind achiziţiile publice;
d) sã asigure virarea sumelor aferente contribuţiei P.N.U.D. conform art. 3 pct. 3.2;
e) sã asigure monitorizarea şi raportarea privind implementarea Proiectului; sã transmitã, conform graficului stabilit prin prezentul memorandum de înţelegere, toate raportãrile privind derularea Proiectului cãtre M.I.E./A.M.- P.O.R.;
f) sã nu acţioneze în numele M.I.E./A.M.-P.O.R. şi sã nu creeze obligaţii în numele acestuia;
g) sã restituie în termen de 15 zile de la terminarea Proiectului sumele rãmase neutilizate din contribuţia M.I.E./A.M.-P.O.R.;
h) sã specifice în toate materialele promoţionale, informãrile sau în alte acţiuni faptul cã Proiectul este finanţat de Guvernul României prin M.I.E./A.M.-P.O.R.;
i) sã pãstreze şi sã arhiveze documentele financiare şi cele referitoare la prestarea serviciilor contractate, conform normelor în vigoare, precum şi sã le prezinte organelor de control abilitate.
ART. 6
Forţa majorã
6.1. Niciuna dintre pãrţile semnatare nu rãspunde de neexecutarea la termen sau de executarea în mod necorespunzãtor a oricãrei obligaţii ce îi revine în baza prezentului memorandum de înţelegere, dacã neexecutarea sau executarea necorespunzãtoare a obligaţiei respective a fost cauzatã de forţa majorã, astfel cum este definitã de lege.
6.2. Partea care invocã forţa majorã este obligatã sã notifice cealaltã parte în termen de 20 de zile de la producerea evenimentului şi sã ia toate mãsurile în vederea limitãrii consecinţelor.
6.3. Dacã în termen de 30 de zile de la producere evenimentul respectiv nu înceteazã, pãrţile au dreptul sã notifice încetarea de plin drept a prezentului memorandum de înţelegere fãrã ca vreuna dintre ele sã pretindã daune-interese, însã au obligaţia de a-şi onora toate obligaţiile scadente pânã la data producerii evenimentului.
ART. 7
Notificãrile între pãrţi
7.1. În accepţiunea pãrţilor semnatare, orice notificare adresatã de una dintre acestea celeilalte este valabil îndeplinitã dacã va fi transmisã în scris la sediul prevãzut în partea introductivã a prezentului memorandum de înţelegere.
7.2. În cazul în care notificarea se face pe cale poştalã, ea va fi transmisã prin scrisoare recomandatã cu confirmare de primire şi se considerã primitã de destinatar la data menţionatã de oficiul poştal primitor pe aceastã confirmare.
7.3. Dacã notificarea se trimite prin telex sau fax, ea se considerã primitã în prima zi lucrãtoare dupã cea în care a fost expediatã.
7.4. Notificãrile verbale nu se iau în considerare de niciuna dintre pãrţi dacã nu sunt confirmate prin intermediul uneia dintre modalitãţile prevãzute la alineatele precedente.
ART. 8
Soluţionarea litigiilor
8.1. Pãrţile au convenit ca toate neînţelegerile privind validitatea prezentului memorandum de înţelegere sau rezultate din interpretarea, executarea ori încetarea acestuia sã fie rezolvate pe cale amiabilã de reprezentanţii lor.
8.2. În cazul în care rezolvarea neînţelegerilor nu este posibilã pe cale amiabilã, ele vor fi supuse spre soluţionare instanţelor judecãtoreşti competente, conform legislaţiei româneşti în vigoare.
ART. 9
Modificarea memorandumului de înţelegere
9.1. Prezentul memorandum de înţelegere poate fi modificat oricând, prin protocol, cu consimţãmântul scris al ambelor pãrţi.
ART. 10
Încetarea memorandumului de înţelegere
10.1. Prezentul memorandum de înţelegere îşi înceteazã aplicabilitatea la data împlinirii termenului prevãzut la art. 2.
10.2. Anularea totalã sau parţialã a clauzelor prezentului memorandum de înţelegere de cãtre una dintre pãrţi nu va avea niciun efect asupra obligaţiilor scadente între pãrţi şi nu este de naturã sã înlãture rãspunderea pãrţii care, din vina sa, a determinat încetarea acestuia.
ART. 11
Clauze finale
11.1. Echipamentele, bunurile sau alte proprietãţi achiziţionate din fondurile Proiectului sunt în proprietatea P.N.U.D. numai pe perioada derulãrii acestuia. La încheierea Proiectului, dreptul de proprietate asupra tuturor acestor echipamente, bunuri sau proprietãţi revine de drept autoritãţilor locale.
11.2. Anexele nr. 1 şi 2 fac parte integrantã din prezentul memorandum de înţelegere.
11.3. Prezentul memorandum de înţelegere a fost încheiat în patru exemplare originale, douã în limba românã şi douã în limba englezã.
Pentru Ministerul Integrãrii Europene/Autoritatea
de management - Programul operaţional regional,
Anca Daniela Boagiu,
ministrul integrãrii europene
Pentru Programul Naţiunilor Unite
pentru Dezvoltare,
Soknan Han Jung,
reprezentant rezident
ANEXA 1
GUVERNUL ROMÂNIEI
PROGRAMUL NAŢIUNILOR UNITE PENTRU DEZVOLTARE
EXTINDEREA IMPLEMENTĂRII AGENDEI LOCALE 21 ÎN ROMÂNIA
Scurtã descriere
Obiectivul principal al Proiectului este formarea şi întãrirea capacitãţii instituţionale la nivelul autoritãţilor locale de a implementa Agenda localã 21, pe baza experienţei câştigate şi a rezultatelor obţinute în fazele anterioare ale Proiectului (2000-2005).
Proiectul îşi propune, de asemenea, sã acorde asistenţã pentru implementarea unora dintre proiectele prioritare propuse de cãtre comunitãţile locale.
Implementarea Agendei locale 21 creşte eficienţa procesului de descentralizare şi reformã a administraţiei publice în România în vederea asigurãrii unei guvernãri participative, reducerii sãrãciei şi creşterii economice durabile.
PAGINA DE SEMNĂTURI
Tara: România
┌─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┐
│Rezultate scontate conform Programului Cadru National: │
│G1-SGN3/SASN1 │
│Adoptarea legislatiei care sa permita participarea Organizatiilor Societatii │
│Civile la elaborarea si implementarea programelor economice si sociale │
│la nivel sub-national. │
├─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤
│Indicator de realizare a rezultatelor conform Programului Cadru National │
│privind Rezultatele si Resursele, inclusiv directiile si obiectivele. │
│Existenta unui mecanism institutional pentru consultari regulate intre │
│autoritatile locale si organizatiile societatii civile privind politicile si │
│programele economice si sociale │
├─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤
│Domeniul strategic de suport (din SRF) şi TTF Service Line (dacã este cazul):│
│Coeziune sociala prin elaborarea planurilor de dezvoltare şi alte procese de │
│luare a deciziilor la nivel sub-naţional │
├─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤
│Strategia parteneriatului │
│Asistenţa PNUD este îndreptatã cãtre promovarea dialogului între principalii │
│actori, aotoritatile locale, ONG-uri, comunitatea oamenilor de afaceri, în │
│scopul identificãrii problemelor locale şi a posibilelor domenii de │
│intervenţie, ca parte din procesul AL21. Prin implementare a conceptelor AL21│
│PNUD deţine un rol important în stabilirea mecanismelor instituţionale pentru│
│consultari regulate între autoritãţile locale şi societatea civilã privind │
│proiectele economice şi sociale pentru comunitate, asigurând baza pentru │
│elaborarea legislaţiei care sã permitã participarea societãţii civile în │
│procesul de luare a deciziilor. │
├─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤
│Titlul şi numãrul proiectului: 0033238 │
│Extinderea Implementarii Agendei 21 în România. │
├─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤
│Obiectiv: │
│Intarirea capacitãţii instituţionale şi conştientizarea la nivelul autorita- │
│tilor şi al publicului, in vederea adoptãrii şi incorporãrii principiilor │
│dezvoltarii durabile în strategiile de dezvoltare localã si regionalã şi în │
│planurile de acţiune, în douã judeţe şi un municipiu din România. │
└─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘
┌──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┐
│ Obiective Rezultate Activitaţi Resurse │
├───────────────────┬────────────────────┼────────────────────┬────────────────┤
├───────────────────┼────────────────────┼────────────────────┼────────────────┤
│1.Stabilirea struc-│Echipa localã a │1.1. Selectarea │Echipa locala a │
│ turilor de │proiectului a fost │ localitãţilor │proiectului │
│ implementare a │stabilitã, şi a fost│ implicate în │(Ofiteri locali)│
│ proiectului, la │creat cadrul pentru │ proiect │Deplasãri │
│ nivel local │implementarea prin- │1.2. Identificarea │Costuri de │
│ │cipiilor dezvoltãrii│ actorilor │comunicaţii │
│ │durabile │ relevanţi şi │Consumabile │
│ │ │ stabilirea │ │
│ │ │ Comitetelor │ │
│ │ │ Locale de │ │
│ │ │ Coordonare. │ │
│ │ │1.3. Selectarea │ │
│ │ │ Ofiţerilor │ │
│ │ │ locali şi a │ │
│ │ │ Coordonatorilor│ │
│ │ │ Grupurilor de │ │
│ │ │ Lucru, │ │
├───────────────────┼────────────────────┼────────────────────┼────────────────┤
│ 2. Dezvoltarea │Capacitate sporitã, │2.1 Crearea │Ofiţerii locali │
│ capacitãţii │la nivel local, de a│Birourilor Agendei │Echipament │
│ institutionale │participa la imple- │Locale 21 şi dotarea│Deplasãri │
│ │mentarea principii- │cu echipamentele IT │Training │
│ │lor dezvoltarii │2.2 Evaluarea nece- │(Servicii │
│ │durabile, de a │sitãţilor locale de │contractate) │
│ │desfãşura in proce- │instruire privind: │Cãlãtorie de │
│ │sul de planificare │- Integrare euro- │studii (EU) │
│ │durabilã şi da a │peana şi dezvoltare │Costuri de │
│ │accesa fondurile │durabilã │comunicaţii │
│ │europene de pre- │- accelerarea │Consumabile │
│ │aderare şi/sau │reformei în adminis-│ │
│ │structurale. │traţia publicã │ │
│ │O reţea operaţionalã│("transparency şi │ │
│ │între localitãţile │accountability") │ │
│ │implicate în │- capacitatea de │ │
│ │procesul de implemen│absorbţie a │ │
│ │tare │fondurilor europene │ │
│ │a Agendei Locale 21 │de pre-aderare şi/ │ │
│ │ │sau structurale │ │
│ │ │(iniţierea de │ │
│ │ │proiecte, scrierea │ │
│ │ │aplicaţiilor pentru │ │
│ │ │finanţare, manage- │ │
│ │ │mentul proiectelor, │ │
│ │ │stabilirea partene- │ │
│ │ │riatelor public- │ │
│ │ │private în vederea │ │
│ │ │implementãrii │ │
│ │ │proiectelor) │ │
│ │ │2.3 Derularea modu- │ │
│ │ │lelor de instruire, │ │
│ │ │în conformitate cu │ │
│ │ │necesitãţile identi-│ │
│ │ │ficate. │ │
│ │ │2.4 "Cãlãtorie de │ │
│ │ │studii" într-un stat│ │
│ │ │membru UE, │ │
│ │ │2.5 Crearea unei │ │
│ │ │reţele electronice, │ │
│ │ │între localitãţile │ │
│ │ │AL 21, care sã │ │
│ │ │faciliteze comuni- │ │
│ │ │carea şi informarea │ │
│ │ │privind dezvoltarea │ │
│ │ │durabilã şi integra-│ │
│ │ │rea eoropeanã │ │
├───────────────────┼────────────────────┼────────────────────┼────────────────┤
│3. Stabilirea │Nivel ridicat de │3.1 Editare şi tipã-│Tipãrire │
│ mecanismelor │conştientizarea │rire de materiale │(servicii │
│ participative │publicului │promoţionale │contractuale) │
│ la nivelul │Cooperare crescutã │3.2 Sondaje │Workshop │
│ localitãtilor │între autoritãţile │3.3 Forumuri consul-│Dezbateri │
│ │locale şi comunitate│tative pentru: │Publice │
│ │în activitatea │- iniţierea dialo- │ │
│ │de zi cu zi │gului intre actorii │ │
│ │Contributii │relevanţi │ │
│ │consistente din │- stabilirea cadru- │ │
│ │partea reprezen- │lui pentru │ │
│ │tanţilor societãţii │îmbunãtãţirea │ │
│ │civile. │comunicãrii │ │
│ │ │- dezbaterea publicã│ │
│ │ │a documentelor AL 21│ │
│ │ │- analiza comenta- │ │
│ │ │riilor şi sugestii- │ │
│ │ │lor societãţii │ │
│ │ │civile şi includerea│ │
│ │ │lor în forma finalã │ │
│ │ │a documentelor │ │
│ │ │AL21 │ │
│ │ │3.4 Organizarea de │ │
│ │ │Seminarii, Workshop-│ │
│ │ │uri pentru: │ │
│ │ │- prezentarea pro- │ │
│ │ │iectului şi disemi- │ │
│ │ │narea rezultatelor │ │
│ │ │- schimb de expe- │ │
│ │ │rienţã cu alte oraşe│ │
│ │ │din reţeaua AL 21 │ │
├───────────────────┼────────────────────┼────────────────────┼────────────────┤
│4. Elaborarea │Strategia localã de │4.1 Elaborarea Stra-│Ofiţerii locali │
│ documentelor │dezvoltare durabilã │tegiei Locale de │Grupuri de │
│ Agendei Locale │- forma finalã │Dezvoltare Durabilã │lucru │
│ 21 pentru │Planul local de │ ● draft │Consultanţi │
│ fiecare locali- │actiune şi Portofo- │ ● dezvoltare │Deplasãri │
│ tate │liul de proiecte │ publicã │Costuri de │
│ │prioritare -forma │ ● versiune │comunicatii │
│ │finalã Documentul │ finalã │Consumabile │
│ │integrat: Planul │4.2 Elaborarea │ │
│ │Local de Dezvoltare │Planului Local de │ │
│ │Durabilã, finalizat │Acţiune Plan │ │
│ │cu participarea │ ● draft │ │
│ │activã a tuturor │ ● dezbatere │ │
│ │actorilor relevanţi │ publica │ │
│ │şi cu consultanta │ ● versiune │ │
│ │de specialitate. │ finalã │ │
│ │ │4.3 Stabilirea │ │
│ │ │Portofoliului de │ │
│ │ │Proiecte Prioritare │ │
│ │ │4.4 Integrarea │ │
│ │ │documentului │ │
│ │ │final: Planul │ │
│ │ │Local de Dezvol- │ │
│ │ │tare Durabilã │ │
│ │ │4.5 Consultanta │ │
│ │ │de specialitate │ │
├───────────────────┼────────────────────┼────────────────────┼────────────────┤
│5 Tipãrirea │Planul Local de │5.1 Consultanţã │Ofiţeri locali │
│ documentelor │Dezvoltare Durabilã │editorialã │Deplasãri │
│ finale ale │editat şi tipãrit │5.2 Traducere şi │Consultanţi │
│ Agendei │ │control vorbitor │Traducer +native│
│ Locale 21 │ │nativ │speaker Tipãrire│
│ │ │5.3 Tipãrire │(Servicii │
│ │ │ │contractuale) │
│ │ │ │Costuri de │
│ │ │ │comunicatii │
│ │ │ │Consumabile │
├───────────────────┼────────────────────┼────────────────────┼────────────────┤
│6 Managementul │Proiectul implemen- │6.1 Asigurarea asis-│Echipa proiec- │
│ general al │tat cu succes în │tenţei tehnice, a │tului PNUD │
│ proiectului │douã judeţe şi un │expertizei şi │Cheltuieli │
│ │municipiu, în │consultanţei. │Administrative │
│ │conformitate cu │6.2 Organizarea │Deplasãri │
│ │Proiectul de │evenimentelor │Maşina proiec- │
│ │document şi legis- │publice │tului │
│ │laţia din domeniu. │6.3 Asigurarea │Raportare │
│ │ │managementului │Audit │
│ │ │financiar │Diverse │
│ │ │6.4 Monitoring, │ │
│ │ │evaluare şi │ │
│ │ │raportare. │ │
│ │ │ │ │
└───────────────────┴────────────────────┴────────────────────┴────────────────┘