Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   HOTARARE nr. 891 din 7 septembrie 2011  pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Georgiei cu privire la cooperarea economica, stiintifica si tehnica, semnat la Bucuresti la 2 iunie 2010    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

HOTARARE nr. 891 din 7 septembrie 2011 pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Georgiei cu privire la cooperarea economica, stiintifica si tehnica, semnat la Bucuresti la 2 iunie 2010

EMITENT: GUVERNUL
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 687 din 28 septembrie 2011
    În temeiul art. 108 din Constituţia României, republicatã, şi al art. 20 din Legea nr. 590/2003 privind tratatele,

    Guvernul României adoptã prezenta hotãrâre.

     ARTICOL UNIC
    Se aprobã Acordul dintre Guvernul României şi Guvernul Georgiei cu privire la cooperarea economicã, ştiinţificã şi tehnicã, semnat la Bucureşti la 2 iunie 2010.

                                 PRIM-MINISTRU
                                    EMIL BOC

                                Contrasemneazã:
                                ---------------
                        Ministrul economiei, comerţului
                            şi mediului de afaceri,
                                   Ion Ariton

                         Ministrul afacerilor externe,
                                Teodor Baconschi


    Bucureşti, 7 septembrie 2011.
    Nr. 891.


                                     ACORD
                între Guvernul României şi Guvernul Georgiei cu
            privire la cooperarea economicã, ştiinţificã şi tehnicã

    Guvernul României şi Guvernul Georgiei, denumite în continuare pãrţi contractante,
    conştiente de solidele relaţii economice tradiţionale şi împãrtãşind aceeaşi viziune asupra problematicilor de interes comun dezvoltate printr-o cooperare fructuoasã şi reciproc avantajoasã,
    dorind sã stabileascã un cadru propice unui dialog constant, necesar adoptãrii mãsurilor adecvate dezvoltãrii relaţiilor economice, ştiinţifice şi tehnice în beneficiul ambelor ţãri,
    hotãrâte sã consolideze, sã aprofundeze şi sã diversifice relaţiile lor economice, ştiinţifice şi tehnice, astfel încât acestea sã atingã un potenţial optim, în avantajul reciproc,
    recunoscând faptul cã parteneriatul economic are rolul de a dinamiza dialogul pe diferite aspecte de interes comun, susţinând dezvoltarea economicã a ambelor ţãri, îmbunãtãţind eficienţa economicã şi nivelul de trai,
    convinse de faptul cã întãrirea legãturilor dintre acestea va crea noi oportunitãţi şi un mediu favorabil cooperãrii economice, ştiinţifice şi tehnice,
    au convenit asupra celor ce urmeazã:

    CAP. I
    Dispoziţii generale

    ART. 1
    Pãrţile contractante, având în vedere potenţialul lor intern şi aspiraţiile economice pe termen lung, vor încuraja cooperarea bilateralã în toate domeniile de interes, cu precãdere în sectoarele economic, ştiinţific şi tehnic.
    Printre obiectivele acestei cooperãri sunt incluse:
    a) dezvoltarea propriilor industrii;
    b) încurajarea cooperãrii economice şi a progresului ştiinţific şi tehnologic;
    c) protecţia şi îmbunãtãţirea mediului înconjurãtor;
    d) contribuţia la dezvoltarea de ansamblu a propriilor economii, precum şi a nivelului de trai.
    ART. 2
    1. În conformitate cu prevederile prezentului acord, relaţiile economice se vor dezvolta prin promovarea activitãţilor cu caracter economic, ştiinţific şi tehnic în urmãtoarele domenii, fãrã însã a se limita la acestea:
    a) industria construcţiilor de maşini (tractoare şi echipamente agricole, autocamioane, autoplatforme, autoturisme de teren etc.);
    b) energie;
    c) petrochimie;
    d) materiale de construcţii (ciment, produse siderurgice etc.);
    e) agriculturã;
    f) transport.
    2. Cooperarea în domeniile mai sus menţionate va încuraja dezvoltarea relaţiilor de afaceri dintre companiile din ţãrile celor douã pãrţi contractante, informarea reciprocã asupra legislaţiei în vigoare, identificarea proiectelor concrete şi a domeniilor de interes potenţial pentru cooperarea bilateralã.
    3. Se vor facilita schimbul de experţi şi tehnicieni atât din sectorul public, cât şi din cel privat, de investitori şi reprezentanţi ai mediului de afaceri, precum şi transferul de echipamente, materiale şi know-how, necesare îndeplinirii activitãţilor la care face referire prezentul acord.

    CAP. II
    Comisia mixtã de cooperare economicã româno-georgianã

    ART. 3
    1. Pãrţile contractante înfiinţeazã Comisia mixtã de cooperare economicã româno-georgianã, denumitã în continuare Comisia mixtã, în scopul promovãrii şi monitorizãrii diverselor activitãţi economice, acţionând ca principal instrument de punere în practicã a prezentului acord.
    2. În îndeplinirea atribuţiilor sale, Comisia mixtã poate solicita asistenţa şi opinia funcţionarilor publici sau instituţiilor guvernamentale ale pãrţilor contractante şi poate constitui grupuri de lucru ori comitete, ad-hoc sau permanente, cãrora le poate delega responsabilitãţi specifice.
    ART. 4
    Comisia mixtã se va întruni în sesiuni organizate alternativ în fiecare dintre ţãri, la date şi în locuri convenite de cele douã pãrţi contractante.
    ART. 5
    Cu scopul de a facilita şi promova implementarea obiectivelor generale ale prezentului acord, printre altele, Comisia mixtã:
    a) va urmãri evoluţia şi perspectivele relaţiilor economice bilaterale;
    b) va încuraja cooperarea în domenii de interes reciproc, prin facilitarea contactelor dintre companiile din ţãrile pãrţilor contractante, identificând proiecte concrete şi domenii de interes potenţial pentru cooperarea bilateralã;
    c) va informa comunitãţile de afaceri din ţara fiecãrei pãrţi contractante asupra oportunitãţilor de investiţii din ţara celeilalte pãrţi contractante, pãrţile contractante informându-se reciproc cu privire la legislaţia şi reglementãrile în vigoare relevante pentru sau care pot afecta aplicarea prezentului acord etc.;
    d) va promova şi va dezvolta cooperarea economicã, ştiinţificã şi tehnologicã atât în sectorul public, cât şi în sectorul privat, inclusiv în domeniul transferului de tehnologie, în concordanţã cu obligaţiile internaţionale ale pãrţilor contractante şi prioritãţile şi politicile lor economice şi de dezvoltare, cu respectarea deplinã a drepturilor de proprietate intelectualã, aşa cum se prevede în legislaţia în vigoare în fiecare dintre ţãrile pãrţilor contractante;
    e) va acţiona ca organ consultativ pentru pãrţile contractante, pe aspectele legate de cooperarea economicã, industrialã, ştiinţificã şi tehnologicã, şi va încuraja pãrţile contractante sã adopte mãsurile adecvate perfecţionãrii relaţiilor bilaterale la care se referã prezentul acord;
    f) va evalua periodic stadiul implementãrii prezentului acord.
    ART. 6
    În vederea identificãrii şi facilitãrii oportunitãţilor de afaceri şi a unor noi forme de cooperare economicã, ştiinţificã şi tehnicã, Comisia mixtã:
    a) va sprijini înfiinţarea şi funcţionarea birourilor de reprezentare, a sucursalelor, a camerelor de comerţ bilaterale şi a altor entitãţi economice, în conformitate cu politicile şi legislaţia pãrţilor contractante;
    b) va promova şi va acorda sprijin pentru organizarea de şi participarea la misiuni economice şi de investiţii, târguri, expoziţii, seminare, simpozioane şi alte activitãţi similare;
    c) va sprijini instituţiile financiare şi bãncile din cele douã ţãri în vederea stabilirii de contacte şi pentru amplificarea cooperãrii dintre acestea;
    d) va promova participarea întreprinderilor mici şi mijlocii la îndeplinirea obiectivelor prezentului acord, încurajând activitãţile de investiţii şi crearea întreprinderilor mixte şi a sucursalelor.

    CAP. III
    Consultãri

    ART. 7
    În vederea soluţionãrii unor eventuale divergenţe, partea contractantã interesatã poate solicita, în scris, organizarea unor consultãri în cadrul Comisiei mixte.
    Consultãrile se vor desfãşura într-un interval de cel mult 60 de zile de la data primirii solicitãrii scrise.

    CAP. IV
    Dispoziţii finale

    ART. 8
    1. Prezentul acord intrã în vigoare la data la care pãrţile contractante îşi notificã reciproc îndeplinirea procedurilor interne necesare intrãrii sale în vigoare.
    2. Prezentul acord se încheie pentru o perioadã nedeterminatã.
    3. La data intrãrii în vigoare a prezentului acord, Acordul dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Gruzia cu privire la relaţiile comercial-economice şi colaborarea tehnico-ştiinţificã, semnat la 24 martie 1992, îşi înceteazã valabilitatea.
    ART. 9
    Prezentul acord poate fi amendat sau modificat prin consimţãmântul reciproc al pãrţilor contractante. Orice amendament sau modificare a prezentului acord va urma aceeaşi procedurã prevãzutã pentru intrarea sa în vigoare şi va fi parte integrantã din prezentul acord.
    ART. 10
    1. Oricare dintre pãrţile contractante poate denunţa prezentul acord notificând în scris celeilalte pãrţi contractante intenţia sa.
    2. În acest caz, prezentul acord îşi înceteazã valabilitatea în termen de 6 luni de la data primirii notificãrii.
    3. Denunţarea înainte de termen a prezentului acord nu va afecta derularea proiectelor convenite de pãrţile contractante în perioada de valabilitate a acestuia.
    ART. 11
    Prevederile prezentului acord se aplicã fãrã a aduce atingere obligaţiilor internaţionale ale pãrţilor contractante. Prezentul acord se aplicã fãrã a aduce atingere obligaţiilor ce decurg din statutul României de stat membru al Uniunii Europene.
    Prezentul acord nu poate fi interpretat sau invocat cu scopul de a desfiinţa sau a afecta în vreun fel obligaţiile ce decurg din orice acord încheiat între Comunitatea Europeanã/Uniunea Europeanã sau între Comunitatea Europeanã/Uniunea Europeanã şi statele membre ale acestora, pe de o parte, şi Georgia, pe de altã parte.

    Semnat la Bucureşti la data de 2 iunie 2010, în douã exemplare originale, în limbile românã, georgianã şi englezã, toate textele fiind egal autentice. În cazul unor diferenţe de interpretare, textul în limba englezã prevaleazã.

                           Pentru Guvernul României,
                                Adriean Videanu,
             ministrul economiei, comerţului şi mediului de afaceri

                           Pentru Guvernul Georgiei,
                               Georgi Baramidze,
           vicepremier, ministrul de stat pentru integrare europeanã
                          şi euroatlanticã a Georgiei

                                  -------
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016