Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
HOTARARE nr. 275 din 23 martie 2011 pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Guatemala cu privire la cooperarea economica, stiintifica si tehnica, semnat la Ciudad de Guatemala la 21 ianuarie 2010
EMITENT: GUVERNUL PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 256 din 12 aprilie 2011
În temeiul art. 108 din Constituţia României, republicatã, şi al <>art. 20 din Legea nr. 590/2003 privind tratatele,
Guvernul României adoptã prezenta hotãrâre.
ARTICOL UNIC
Se aprobã Acordul dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Guatemala cu privire la cooperarea economicã, ştiinţificã şi tehnicã, semnat la Ciudad de Guatemala la 21 ianuarie 2010.
PRIM-MINISTRU
EMIL BOC
Contrasemneazã:
---------------
Ministrul economiei, comerţului
şi mediului de afaceri,
Ion Ariton
p. Ministrul afacerilor externe,
Anton Niculescu,
secretar de stat
Bucureşti, 23 martie 2011.
Nr. 275.
ACORD
între Guvernul României şi Guvernul Republicii Guatemala
cu privire la cooperarea economicã, ştiinţificã şi tehnicã
PREAMBUL
Guvernul României şi Guvernul Republicii Guatemala, denumite în continuare pãrţile contractante,
conştiente de legãturile economice tradiţionale solide şi de viziunea lor comunã asupra problematicilor de interes reciproc dezvoltate prin intermediul unei cooperãri fructuoase şi reciproc avantajoase,
dorind sã stabileascã un cadru legal propice dialogului permanent în vederea identificãrii de mãsuri adecvate în scopul dezvoltãrii relaţiilor economice, ştiinţifice şi tehnice în beneficiul ambelor state,
hotãrând sã consolideze, sã adânceascã şi sã diversifice relaţiile lor economice, ştiinţifice şi tehnice, astfel încât acestea sã atingã un potenţial optim, în beneficiul reciproc,
recunoscând faptul cã parteneriatul economic are rolul de a dinamiza dialogul pe diverse aspecte economice de interes comun, susţinând dezvoltarea economiilor ambelor ţãri, îmbunãtãţind eficienţa economicã şi bunãstarea consumatorilor,
convinse de faptul cã legãturile mai puternice dintre pãrţile contractante vor asigura oportunitãţi mai mari şi un mediu de afaceri stabil, favorabil colaborãrii economice, ştiinţifice şi tehnice,
au convenit asupra celor ce urmeazã:
CAP. I
Dispoziţii generale
ART. 1
Pãrţile contractante, având în vedere potenţialul lor intern şi aspiraţiile lor economice pe termen lung, vor încuraja cooperarea bilateralã în toate domeniile considerate potrivite, în special în sectoarele economic, ştiinţific şi tehnic.
Obiectivele acestei cooperãri sunt:
- dezvoltarea şi prosperitatea industriilor lor de profil;
- încurajarea cooperãrii economice şi a progresului ştiinţific şi tehnologic;
- protecţia si ameliorarea mediului înconjurãtor; şi
- contribuţia la dezvoltarea de ansamblu a economiilor lor şi la creşterea nivelului de trai din cele douã ţãri.
ART. 2
Relaţiile economice vor fi dezvoltate în baza prezentului acord, prin promovarea activitãţilor aferente sectoarelor economic, ştiinţific şi tehnic, în special, fãrã însã a se limita la urmãtoarele domenii: mecanicã finã, hidroenergetic, industria chimicã, tehnologia informaţiei şi prelucrarea lemnului.
Cooperarea în domeniile menţionate mai sus are menirea de a încuraja dezvoltarea contactelor de afaceri dintre companiile pãrţilor contractante, informarea reciprocã asupra legislaţiei în vigoare sau identificarea unor proiecte specifice şi sectoare cu potenţial pentru colaborarea bilateralã.
Vor fi facilitate schimbul reciproc de experţi din sectorul public şi privat, tehnicieni, investitori şi reprezentanţi ai oamenilor de afaceri, precum şi transferul de materiale, echipamente şi know-how necesare implementãrii activitãţilor la care face referire prezentul acord.
CAP. II
Forme de colaborare economicã
ART. 3
Pãrţile contractante vor colabora la nivel interguvernamental în vederea promovãrii şi evaluãrii diverselor activitãţi economice, precum şi pentru implementarea prevederilor prezentului acord.
ART. 4
Pentru a facilita implementarea şi îndeplinirea obiectivelor generale ale prezentului acord, pãrţile contractante vor realiza, printre altele, urmãtoarele:
- examinarea evoluţiei şi perspectivelor relaţiilor economice bilaterale;
- încurajarea cooperãrii în domenii de interes reciproc prin facilitarea contactelor dintre companii din cele douã ţãri, prin identificarea proiectelor specifice şi a sectoarelor de interes cu potenţial de cooperare bilateralã;
- informarea propriilor comunitãţi de afaceri cu privire la oportunitãţile de investiţii în statul celeilalte pãrţi contractante, informarea reciprocã asupra legilor şi reglementãrilor în vigoare care au legãturã sau care pot afecta aplicarea prezentului Acord;
- promovarea şi dezvoltarea cooperãrii economice, ştiinţifice şi tehnologice în domeniile public şi privat, inclusiv a transferului de tehnologie, în concordanţã cu obligaţiile internaţionale ale pãrţilor contractante, cu respectarea drepturilor de proprietate intelectualã şi în acord cu prioritãţile şi politicile economice şi de dezvoltare ale pãrţilor contractante;
- evaluarea periodicã a gradului de implementare a prezentului acord.
ART. 5
În vederea identificãrii şi facilitãrii oportunitãţilor de afaceri, precum şi a unor noi forme de cooperare economicã, ştiinţificã şi tehnicã, pãrţile contractante vor întreprinde urmãtoarele:
- acordã asistenţã pentru deschiderea şi funcţionarea de noi birouri de reprezentare, sucursale, camere de comerţ mixte şi alte entitãţi economice, în conformitate cu legislaţia în vigoare în statele pãrţilor contractante;
- promoveazã şi sprijinã misiuni economice şi de investiţii, târguri, expoziţii, seminare, simpozioane, precum şi alte activitãţi similare;
- sprijinã instituţiile financiare şi bãncile din cele douã ţãri în vederea stabilirii de contacte sau pentru întãrirea cooperãrii dintre acestea, încurajeazã participarea întreprinderilor mici şi mijlocii la îndeplinirea obiectivelor prezentului acord, încurajeazã activitãţile de investiţii, precum şi crearea de întreprinderi mixte şi sucursale.
CAP. III
Consultãri
ART. 6
În vederea soluţionãrii divergenţelor rezultate din interpretarea şi implementarea prezentului acord, partea contractantã afectatã poate prezenta, în scris, o cerere pentru organizarea de consultãri.
Consultãrile se vor desfãşura într-un interval de maximum 30 de zile de la data primirii solicitãrii scrise.
CAP. IV
Dispoziţii finale
ART. 7
Prezentul acord va intra în vigoare la data la care pãrţile contractante îşi vor notifica reciproc îndeplinirea procedurilor legale interne pentru intrarea sa în vigoare.
Prezentul acord se încheie pentru o perioadã de 5 ani şi va fi reînnoit în mod automat pentru perioade consecutive de 5 ani dacã niciuna dintre pãrţile contractante nu notificã celeilalte pãrţi, în formã scrisã, intenţia sa de a nu reînnoi prezentul acord.
ART. 8
Fiecare parte contractantã poate denunţa prezentul acord prin transmiterea cãtre cealaltã parte contractantã a unei notificãri scrise. În acest caz, prezentul acord va ieşi din vigoare dupã expirarea unui termen de 6 luni de la data primirii notificãrii.
Denunţarea prezentului acord înainte de expirarea perioadei sale de valabilitate nu va determina încetarea proiectelor convenite în perioada de valabilitate a acestuia.
ART. 9
Prezentul acord poate fi amendat prin acordul pãrţilor contractante, exprimat în formã scrisã, conform procedurii prevãzute la art. 7.
ART. 10
Prevederile prezentului acord nu vor afecta obligaţiile internaţionale ale pãrţilor contractante. Prevederile prezentului acord se vor aplica fãrã a prejudicia obligaţiile ce decurg din statutul României de membru al Uniunii Europene.
Prezentul acord nu poate fi interpretat sau invocat în scopul de a anula sau a afecta în vreun fel obligaţiile ce decurg din orice acord încheiat între Comunitatea Europeanã sau Comunitatea Europeanã şi statele membre ale acesteia, pe de o parte, şi Republica Guatemala, pe de altã parte.
Semnat la Ciudad de Guatemala la 21 ianuarie 2010, în 3 exemplare originale, în limbile românã, spaniolã şi englezã, toate textele fiind egal autentice. În cazul unor divergenţe de interpretare, textul în limba englezã va prevala.
Pentru Guvernul României,
Manuela Vulpe,
ambasadorul României
Pentru Guvernul Republicii Guatemala,
Roger Haroldo Rodas Melgar,
ministrul relaţiilor externe
-----------
Newsletter GRATUIT
Aboneaza-te si primesti zilnic Monitorul Oficial pe email
Comentarii
Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect: