Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
HOTARARE nr. 2.619 din 25 octombrie 1967 pentru aprobarea Acordului de cooperare economica, industriala si tehnica intre Republica Socialista Romania si Regatul Danemarcei
EMITENT: CONSILIUL DE MINISTRI PUBLICAT: BULETINUL OFICIAL nr. 93 din 27 octombrie 1967
Consiliul de Miniştri al Republicii Socialiste România hotãrãşte:
ARTICOL UNIC
Se aproba Acordul de cooperare economicã, industriala şi tehnica între Republica Socialistã România şi Regatul Danemarcei, încheiat la Bucureşti la 29 august 1967.
ACORD
de cooperare economicã, industriala şi tehnica între Republica Socialistã România şi Regatul Danemarcei*)
------------
*) Traducere.
Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Regatului Danemarcei, referindu-se la articolul 5 al Acordului comercial pe termen lung dintre cele doua tari, semnat la 14 aprilie 1966,
dorind sa promoveze şi sa dezvolte, pe baza avantajului reciproc, cooperarea economicã, industriala şi tehnica în diferite sectoare ale vieţii economice şi sa întãreascã, în continuare, relaţiile prieteneşti între cele doua tari,
au încheiat urmãtorul acord:
ART. 1
Pãrţile contractante vor cauta sa incurajeze şi sa întãreascã cooperarea între organizaţiile economice, asociaţiile şi întreprinderile interesate din cele doua tari în domeniul industriei, agriculturii, pescuitului, comerţului şi în alte domenii ce ar prezenta un interes reciproc.
În acest scop, Pãrţile contractante vor stimula şi facilita cooperarea între întreprinderile din cele doua tari şi pe terţe pieţe.
Pãrţile contractante vor facilita, de asemenea, schimbul de specialişti în scopul realizãrii unui schimb de experienta şi perfecţionare, organizarea de cursuri şi conferinţe pentru specialişti, schimbul de documentaţie tehnica şi informaţii, iniţierea de studii în vederea realizãrii împreunã de diverse proiecte.
ART. 2
Condiţiile tehnice şi comerciale ale cooperãrii, la care se face referire în articolul 1, precum şi condiţiile şi formele de plata vor fi stabilite, pentru fiecare caz în parte, în contractele ce se vor încheia între întreprinderile şi organizaţiile respective din cele doua tari.
ART. 3
Aranjamentele şi contractele, care vor fi încheiate în cadrul prezentului Acord între organizaţiile economice, asociaţiile şi întreprinderile din cele doua tari, vor fi întocmite în conformitate cu prevederile legilor şi reglementãrilor în vigoare în fiecare din cele doua tari.
ART. 4
Va fi formatã o Comisie mixtã, care va fi compusa din reprezentanţi ai autoritãţilor competente ale celor doua tari şi reprezentanţi ai organizaţiilor economice şi asociaţiilor interesate.
La cererea oricãreia din Pãrţi, comisia se va întruni alternativ la Copenhaga şi Bucureşti.
Comisia mixtã poate, dacã considera indicat, sa stabileascã grupe de lucru cu scopul de a lua în examinare probleme specifice.
Comisia mixtã va supraveghea şi analiza îndeplinirea acestui Acord şi va putea supune propuneri celor doua guverne cu privire la noi posibilitãţi de cooperare.
ART. 5
Ţara care va trimite specialiştii la care se face referire în articolul 1 va plati toate cheltuielile ocazionate de cãlãtoria în şi din ţara primitoare, precum şi întreţinerea şi cazarea pe timpul deplasarii acestora, dar nu şi transportul intern, spezele de învãţãmînt şi laborator etc., care vor fi plãtite de cãtre ţara primitoare.
În conformitate cu acest Acord, fiecare din Pãrţile contractante va acorda persoanelor trimise de cãtre cealaltã Parte asistenta de care acestea ar avea nevoie în ţara primitoare, în scopul îndeplinirii sarcinilor ce le-au fost încredinţate.
ART. 6
În vederea asigurãrii unui avantaj reciproc cît mai mare posibil, programele de lucru pentru specialişti şi programele cursurilor şi conferinţelor pentru specialişti vor trebui sa fie comunicate înaintea vizitei sau cursurilor ori conferinţelor respective. În plus, ţara care trimite specialiştii prevãzuţi în articolul 1 va asigura ca aceştia sa posede cunoştinţele necesare de limbi strãine.
ART. 7
Pãrţile contractante, pe cale diplomaticã cît şi prin Comisia mixtã, se vor informa pe cît posibil despre contractele şi aranjamentele încheiate separat între organizaţiile economice, asociaţiile şi întreprinderile din cele doua tari, în domeniile cuprinse în prezentul Acord.
ART. 8
Prezentul Acord va intra în vigoare la data schimbului de note confirmind ca normele constituţionale din cele doua tari privind acest Acord au fost îndeplinite.
Acordul rãmîne în vigoare atît timp cît nu va fi denunţat de una din Pãrţile contractante, cu un preaviz de 6 luni.
Contractele şi aranjamentele încheiate în baza prezentului Acord vor rãmîne valabile în conformitate cu propriile lor prevederi, pînã la completa lor executare, chiar în cazul în care prezentul Acord este denunţat.
Fãcut la Bucureşti la 29 august 1967, în doua exemplare originale în limba engleza.
-------
Newsletter GRATUIT
Aboneaza-te si primesti zilnic Monitorul Oficial pe email
Comentarii
Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect: