Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   HOTARARE nr. 1.473 din 9 septembrie 2004  pentru aprobarea Memorandumului de intelegere dintre Ministerul Administratiei si Internelor din Romania si Ministerul de Interne si al Relatiilor Nationale din Regatul Tarilor de Jos si Ministerul Justitiei din Regatul Tarilor de Jos in domeniul afacerilor interne, semnat la Haga la 21 aprilie 2004    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

HOTARARE nr. 1.473 din 9 septembrie 2004 pentru aprobarea Memorandumului de intelegere dintre Ministerul Administratiei si Internelor din Romania si Ministerul de Interne si al Relatiilor Nationale din Regatul Tarilor de Jos si Ministerul Justitiei din Regatul Tarilor de Jos in domeniul afacerilor interne, semnat la Haga la 21 aprilie 2004

EMITENT: GUVERNUL
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 869 din 23 septembrie 2004
În temeiul art. 108 din Constituţie, republicatã, şi al <>art. 20 din Legea nr. 590/2003 privind tratatele,

Guvernul României adoptã prezenta hotãrâre.

ARTICOL UNIC
Se aprobã Memorandumul de înţelegere dintre Ministerul Administraţiei şi Internelor din România şi Ministerul de Interne şi al Relaţiilor Naţionale din Regatul Ţãrilor de Jos şi Ministerul Justiţiei din Regatul Ţãrilor de Jos în domeniul afacerilor interne, semnat la Haga la 21 aprilie 2004.

PRIM-MINISTRU
ADRIAN NĂSTASE

Contrasemneazã:
---------------
Ministru de stat,
ministrul administraţiei şi internelor,
Marian Florian Sãniuţã

Ministrul afacerilor externe,
Mircea Geoanã

Ministrul finanţelor publice,
Mihai Nicolae Tãnãsescu

Bucureşti, 9 septembrie 2004.
Nr. 1.473.

MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE
între Ministerul Administraţiei şi Internelor din România
şi Ministerul de Interne şi al Relaţiilor Naţionale din Regatul
Ţãrilor de Jos şi Ministerul Justiţiei din Regatul Ţãrilor de Jos
în domeniul afacerilor interne

Ministerul Administraţiei şi Internelor din România şi Ministerul de Interne şi al Relaţiilor Naţionale din Regatul Ţãrilor de Jos şi Ministerul Justiţiei din Regatul Ţãrilor de Jos, denumite în continuare pãrţi,
convinse de importanţa unei cooperãri poliţieneşti fructuoase având ca scop realizarea unui singur spaţiu european de libertate, securitate şi justiţie,
dorind sã extindã cooperarea bilateralã şi multilateralã în domeniul de aplicare a legii, ordinii şi siguranţei publice şi al pregãtirii poliţiei,
exprimându-şi dorinţa fermã de a coopera pe mai departe în domeniul managementului crizelor/înlãturãrii dezastrelor şi al serviciilor de pompieri,
având în vedere reglementãrile bilaterale şi multilaterale de cooperare în vigoare, potrivit specificului lor de activitate,
luând în considerare mecanismele de cooperare prezente şi viitoare din cadrul Consiliului Europei, Uniunii Europene şi al altor organizaţii internaţionale,
au convenit urmãtoarele:

ART. 1
Scop şi obiective
Pãrţile vor promova cooperarea bilateralã în materie, potrivit specificului lor de activitate. Obiectivul principal este intensificarea cooperãrii în domeniul aplicãrii legii, prevenirii infracţionalitãţii, al ordinii şi siguranţei publice şi creşterea nivelului de pregãtire al poliţiei atât la nivel naţional, cât şi european.
ART. 2
Domenii de cooperare
În baza prezentului memorandum de înţelegere, denumit în continuare memorandum, cooperarea dintre pãrţi va include urmãtoarele:
a) schimbul de informaţii şi expertizã, în perspectiva aderãrii României la Uniunea Europeanã, în scopul îmbunãtãţirii activitãţii în domeniul afacerilor interne;
b) schimbul de informaţii, know-how şi experţi la nivelul structurilor cu atribuţii în dezvoltarea cooperãrii bilaterale, precum şi schimbul de expertizã referitor la relaţiile dintre poliţie şi cetãţeni;
c) formularea, implementarea şi evaluarea proiectelor poliţieneşti comune în urmãtoarele domenii:
- raportul dintre poliţie şi cetãţeni (poliţia de proximitate);
- lupta împotriva crimei organizate;
- activitatea poliţieneascã în marile oraşe;
- lupta împotriva traficului de fiinţe umane şi împotriva contrabandei cu persoane;
- pregãtirea cadrelor poliţieneşti, incluzând schimbul de experienţã între instituţiile responsabile cu pregãtirea personalului poliţiei;
d) schimbul de informaţii, know-how şi expertizã, având drept scop promovarea şi implementarea standardelor de eticã profesionalã în rândul funcţionarilor publici;
e) creşterea gradului de securizare a documentelor de identitate şi de cãlãtorie, precum şi a datelor cu caracter personal, pentru prevenirea falsului de identitate şi a substituţiei de persoane.
ART. 3
Modalitãţi de implementare
1. Pãrţile vor conveni asupra unor programe specifice de cooperare pe care urmeazã sã le aprobe în termen de şase (6) luni de la intrarea în vigoare a prezentului memorandum.
2. În cadrul programelor de cooperare pãrţile vor specifica modalitãţile de finanţare a implementãrii acestora.
3. Cheltuielile aferente implementãrii programelor de cooperare vor fi suportate de fiecare parte, dacã nu se decide altfel.
4. Pentru a încuraja dezvoltarea cooperãrii, pãrţile vor depune toate diligenţele pentru identificarea altor surse de finanţare.
5. Pentru a evalua gradul de îndeplinire a prevederilor acestui memorandum, pãrţile vor desemna puncte naţionale de contact în cadrul ministerelor menţionate în anexã şi vor organiza reuniuni anuale.
ART. 4
Autoritãţile responsabile cu implementarea
1. Pãrţile vor desemna reprezentanţi oficiali pentru elaborarea programelor de cooperare şi îşi vor notifica reciproc coordonatele acestora (nume, prenume, instituţie, numãr de telefon şi de fax şi adresa de e-mail).
2. În termen de treizeci (30) de zile de la intrarea în vigoare a prezentului memorandum, pãrţile se vor informa reciproc, pe cale diplomaticã, cu privire la autoritãţile competente desemnate, responsabile cu aplicarea acestuia, aria de competenţã a fiecãrei autoritãţi competente, coordonatele acestora (nume, prenume, instituţie, numãr de telefon şi de fax şi adresa de e-mail), precum şi orice alte detalii relevante.
3. Orice modificare intervenitã în ceea ce priveşte coordonatele reprezentanţilor oficiali desemnaţi va fi notificatã celeilalte pãrţi.
ART. 5
Dispoziţii finale
1. Prezentul memorandum este încheiat pentru o perioadã de trei (3) ani şi va intra în vigoare în termen de treizeci (30) de zile de la primirea ultimei notificãri schimbate de pãrţi, pe canale diplomatice, prin care se informeazã reciproc cu privire la îndeplinirea procedurilor legale interne cerute pentru intrarea lui în vigoare.
2. Pãrţile pot conveni eventualele amendamente la prezentul memorandum, cu consimţãmântul scris al celor douã pãrţi, acestea urmând a intra în vigoare conform procedurii prezentate în paragraful 1.
3. Fiecare parte poate denunţa prezentul memorandum şi programele de cooperare, prin notificarea celeilalte pãrţi, în scris, pe canale diplomatice. Denunţarea va deveni efectivã în termen de treizeci (30) de zile de la data primirii unei astfel de notificãri.
4. Cooperarea va fi evaluatã în decursul a şase (6) luni de la încetarea prezentului memorandum.
Semnat la Haga la 21 aprilie 2004, în douã exemplare originale, fiecare în limbile olandezã, românã şi englezã, toate textele fiind egal autentice. În cazul în care vor exista diferenţe de interpretare, textul în limba englezã va prevala.

Pentru
Ministerul Administraţiei
şi Internelor din România,
Ioan Rus

Pentru
Ministerul de Interne şi
al Relaţiilor Naţionale
din Regatul Ţãrilor de Jos
şi Ministerul Justiţiei
din Regatul Ţãrilor de Jos,
Johan Remkes

ANEXĂ

PUNCTELE NAŢIONALE DE CONTACT

1. Pentru partea românã:
Direcţia generalã de integrare europeanã şi relaţii internaţionale
Domnul Corneliu Alexandru, director general
Adresã:
Str. Eforie nr. 3-5, sectorul 3, Bucureşti
Telefon: 0040 21 312 41 02
Fax: 0040 21 314 74 22
E-mail: DIRI@mi.ro

2. Pentru partea olandezã:
Direcţia generalã pentru ordine şi siguranţã publicã, Ministerul de Interne şi al Relaţiilor Naţionale
Doamna Lidewijde Ongering, director general
Adresã:
Postbus 20011
2500 EA DEN HAAG
Telefon: 0031 70 426 73 74
Fax: 0031 70 363 91 53
E-mail: Karel.schuurman@minbzk.nl
Direcţia generalã pentru afaceri internaţionale şi imigrare, Ministerul Justiţiei
Domnul Rob Visser, director general
Adresã:
Postbus 20301
2500, EH DEN HAAG
Telefon: 0031 70 370 6504
E-mail: r.van.der.veer@minjus.nl
-----------
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016