────────────────
Ministrul educaţiei şi cercetãrii,
Ecaterina Andronescu
Ministrul afacerilor externe,
Mircea Geoana
Ministrul finanţelor publice,
Mihai Nicolae Tanasescu
Bucureşti, 17 octombrie 2002.
Nr. 1.157.
PROGRAM
de colaborare în domeniul învãţãmântului între
Ministerul Educaţiei şi Cercetãrii din România
şi Ministerul Învãţãmântului din Georgia
pentru anii 2002-2004
Ministerul Educaţiei şi Cercetãrii din România şi Ministerul Învãţãmântului din Georgia, denumite în continuare pãrţi, în baza Acordului dintre Guvernul României şi Autoritãţile Executive ale Georgiei privind colaborarea în domeniile învãţãmântului, culturii şi ştiinţei, semnat la Tbilisi la 1 iulie 1998, dorind sa dezvolte legãturile culturale şi ştiinţifice, au convenit sa semneze prezentul program de colaborare în domeniul învãţãmântului pentru anii 2002-2004, denumit în continuare program.
ART. 1
Pãrţile vor colabora în domeniul învãţãmântului preuniversitar, universitar şi postuniversitar. În acest sens ele se vor informa reciproc asupra stadiului reformei învãţãmântului din statele lor privind:
a) legislaţia care reglementeazã organizarea, funcţionarea, structura şi conţinutul învãţãmântului la toate nivelurile;
b) politicile educaţionale şi modul lor de implementare;
c) manifestãrile ştiinţifice ce vor avea loc în diferite domenii de interes comun.
ART. 2
Pãrţile vor incuraja schimbul de informaţii privind experienta în domeniul managementului învãţãmântului.
În acest scop, pãrţile vor organiza anual, insumand un numãr total de 15 zile, schimburi de experţi şi intalniri între specialişti (3).
Partea trimitatoare va suporta cheltuielile de transport şi diurna, iar partea primitoare, cazarea şi masa.
ART. 3
Partea romana va acorda anual, pe perioada de valabilitate a acestui program, doua burse de studii complete de licenta, o bursa de doctorat şi pana la 20 de luni - bursa pentru stagii de specializare postuniversitare sau de studii parţiale, începând cu anul universitar 2002-2003.
Persoanele care vin la studii şi nu cunosc limba romana vor fi înscrise la cursuri pregãtitoare de limba, fãrã plata.
ART. 4
Partea georgiana va acorda anual, pe perioada de valabilitate a acestui program, o bursa de studii complete sau stagiu postuniversitar de cercetare, cu prioritate în domeniul istoriei, începând cu anul universitar 2002-2003.
Persoanele care vin la studii şi nu cunosc limba tarii primitoare pot fi înscrise la cursuri pregãtitoare de limba, fãrã plata.
ART. 5
Partea romana va oferi anual doua burse la cursurile de vara din România studenţilor şi cadrelor didactice din Georgia, interesaţi de limba, literatura şi civilizatia romana.
Partea georgiana va oferi anual doua burse la cursurile de vara din Georgia studenţilor şi cadrelor didactice din România, interesaţi de limba, literatura şi civilizatia georgiana, atunci când vor fi instituite cursuri de limba, literatura şi civilizatie georgiana.
ART. 6
Partea romana va sprijini deschiderea unui lectorat de limba, literatura şi civilizatie romana la Universitatea din Tbilisi, iar partea georgiana, în reciprocitate, a unui lectorat de limba, literatura şi civilizatie georgiana la o universitate din România.
ART. 7
Cele doua pãrţi vor primi la studii în instituţiile lor de învãţãmânt de stat de toate gradele, fãrã plata taxelor şcolare, personalul oficiilor cu funcţie de reprezentare oficialã ale celor doua state (ambasade, oficii consulare, centre culturale, lectorate de limba, literatura şi civilizatie, alte organizaţii oficiale), ca şi membrii de familie ai acestuia, pe baza de reciprocitate.
Calitatea oficialã a candidaţilor care aparţin acestei categorii, precum şi îndeplinirea clauzei de reciprocitate vor fi confirmate de organismele competente ale statului în care se realizeazã studiile.
ART. 8
Pãrţile vor incuraja stabilirea de legãturi directe între Liceul "Antim Ivireanul" din Georgia şi un liceu din Bucureşti, care va fi numit ulterior.
ART. 9
Pãrţile vor face schimb de grupuri de elevi în tabere sau cu ocazia organizãrii unor festivaluri de muzica.
PREVEDERI FINANCIARE
ART. 10
Pentru toţi participanţii la schimburile sus-menţionate partea trimitatoare suporta cheltuielile de transport pana la capitala tarii de destinaţie şi retur, iar partea primitoare asigura plata transportului pe teritoriul tarii sale.
ART. 11
Pentru bursieri partea primitoare va oferi o alocatie lunarã, în conformitate cu legislaţia în vigoare, al carei cuantum se va comunica pe cale diplomaticã, scutire de taxele şcolare, asigurare pentru caz de boala, cu excepţia bolilor cronice şi a protezelor dentare, acces la cãminele şi cantinele studenţeşti în aceleaşi condiţii ca pentru propriii studenţi.
ART. 12
Partea primitoare va asigura lectorilor un salariu lunar echivalent salariului profesorilor proprii cu aceeaşi pregãtire şi vechime în munca, cazarea gratuita în condiţii decente în spaţiul pus la dispoziţie de instituţia gazda, asistenta medicalã de urgenta, cu excepţia bolilor cronice şi a protezelor dentare.
ART. 13
Pentru participanţii la cursurile de vara partea primitoare va asigura:
- scutirea de taxa de înscriere;
- cazarea şi hrana;
- asistenta medicalã şi spitalizare gratuite în caz de boli transmisibile şi urgente medico-chirurgicale;
- gratuitate pentru excursiile organizate în cadrul programului de studii.
ART. 14
Derularea acţiunilor prevãzute în prezentul program se va face în conformitate cu legislaţia în vigoare în fiecare dintre cele doua state.
ART. 15
Dosarele candidaţilor la bursele acordate de fiecare dintre cele doua pãrţi trebuie depuse înaintea datei de 1 mai. Rezultatele examinãrii acestora vor fi comunicate cat se poate de repede, dar cel mai târziu cu o luna înainte de începerea anului universitar.
ART. 16
Perioada de valabilitate a prezentului program este de 3 ani. Acesta va intra în vigoare la data ultimei notificãri prin care cele doua pãrţi se informeazã cu privire la îndeplinirea procedurilor interne necesare intrãrii în vigoare a programului.
Programul poate fi prelungit prin schimb de note verbale cel mult pana la data de 31 decembrie 2005.
Semnat la Tbilisi la 2 iulie 2002, în doua exemplare originale, fiecare în limbile romana şi georgiana, ambele texte fiind egal autentice.
Pentru Ministerul Educaţiei
şi Cercetãrii din România,
Mircea Geoana
Pentru Ministerul Învãţãmântului din Georgia,
Alexander Kartazia
────────────────