Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
În temeiul art. 107 din Constituţia României şi al <>art. 5 din Legea nr. 4/1991 privind încheierea şi ratificarea tratatelor, Guvernul României hotãrãşte: ART. 1 Se aproba Memorandumul de înţelegere dintre Guvernul României şi Comisia Europeanã privind înfiinţarea Oficiului de Plati şi Contractare PHARE (O.P.C.P.), semnat la Bucureşti la 16 iulie 1998, prevãzut în anexa nr. I la prezenta hotãrâre. ART. 2 Se aproba Memorandumul de înţelegere dintre Guvernul României şi Comisia Europeanã privind înfiinţarea Fondului Naţional, semnat la Bruxelles la 20 octombrie 1998, prevãzut în anexa nr. II la prezenta hotãrâre. ART. 3 Primul-ministru numeşte prin decizie Coordonatorul naţional al asistenţei PHARE şi Responsabilul naţional cu autorizarea finanţãrii PHARE. PRIM-MINISTRU RADU VASILE Contrasemneazã: --------------- Ministrul finanţelor, Decebal Traian Remes Ministru delegat pe lângã primul-ministru pentru integrare europeanã, Alexandru Herlea p. Ministrul afacerilor externe, Ion Pascu, secretar de stat ANEXA 1 MEMORANDUM DE ÎNŢELEGEREîntre Guvernul României şi Comisia Europeanã privind înfiinţarea Oficiului de Plati şi Contractare PHARE (O.P.C.P.) ART. 1 Prezentare generalã Înfiinţarea Oficiului de Plati şi Contractare PHARE (O.P.C.P.) trebuie inteleasa în contextul urmãtoarelor necesitaţi şi cerinţe: - sporirea volumului şi complexitatii Programului PHARE pentru România şi creşterea concomitenta a numãrului programelor şi proiectelor aflate în stadiu de implementare; schimbarea rolului Programului PHARE, care devine instrument de sprijinire a strategiei de preaderare a României; necesitatea functionarii unor proceduri financiare şi a unor structuri manageriale viabile, în conformitate cu reglementãrile Uniunii Europene; - dimensiunea Programului PHARE în România, care face ineficienta, din punct de vedere al costurilor, o structura bazatã pe funcţionarea unui numãr mare de unitãţi de administrare a Programului (Programme Management Unit - PMU); necesitatea limitãrii numãrului de unitãţi de administrare a Programului, care gestioneazã programe sectoriale individuale, în acest fel evitandu-se atât complexitatea efectuãrii transferului şi monitorizarii fondurilor, cat şi divergenta metodelor de contabilizare şi raportare financiarã cãtre Comisie; - necesitatea infiintarii unui sistem de management financiar PHARE compatibil cu reglementãrile şi cu procedurile bugetare ale Uniunii Europene, asigurându-se astfel un control financiar eficient; - avantajul unui management financiar viabil şi al eficientei unei singure unitãţi, în subordinea Ministerului Finanţelor, dotatã în mod corespunzãtor cu personalul necesar pentru a asigura administrarea financiarã, evidenta contabila şi efectuarea plãţilor PHARE în numele Guvernului României; funcţia acestei unitãţi, de punct unic de referinta, responsabil pentru aspectele mai sus menţionate. ART. 2 Înfiinţarea Oficiului de Plati şi Contractare PHARE (O.P.C.P.) 1. O.P.C.P. se va constitui şi va funcţiona în subordinea Ministerului Finanţelor din România. Gestionarea fondurilor PHARE de cãtre O.P.C.P. se realizeazã conform prevederilor prezentului memorandum de înţelegere şi ale reglementãrilor Uniunii Europene privind utilizarea fondurilor PHARE, convenite în Acordul-cadru încheiat între România şi Comisie la 12 martie 1991. 2. O.P.C.P. va rãspunde şi va raporta direct responsabilului cu autorizarea Programului (RAP) (Programme Authorising Officer - PAO), numit de Guvernul României. 3. O.P.C.P. va deţine intreaga responsabilitate privind toate aspectele procedurale şi administrative ale problemelor bugetare, licitaţiilor, administrãrii contractelor, efectuãrii plãţilor, ţinerii evidentei contabile şi raportarii financiare, în legatura cu achiziţiile de servicii, bunuri şi lucrãri, în cadrul Programului PHARE în România. O.P.C.P. trebuie sa asigure respectarea regulilor, reglementãrilor şi procedurilor PHARE privind achiziţiile de servicii, bunuri şi lucrãri, precum şi funcţionarea unui sistem de raportare corespunzãtor. 4. Autoritãţile însãrcinate cu implementarea fiecãrui program (Autoritãţile de implementare) vor deţine intreaga responsabilitate privind aspectele tehnice ale implementarii Programului. Responsabilitãţile Autoritãţilor de implementare sunt precizate în anexa nr. 1 la prezentul memorandum de înţelegere. 5. La solicitarea Autoritãţilor de implementare, O.P.C.P. va acorda acestora consultanţa privind procedurile de implementare a Programelor PHARE (structura Programelor de lucru, a Planurilor strategice, procedurile de achiziţii şi contractare etc.); cu toate acestea, responsabilitatea privind aspectele tehnice ale implementarii revine în întregime Autoritãţilor de implementare. O.P.C.P. urmeazã sa îşi dezvolte capacitatea de expertiza şi documentaţia necesarã în acest scop. 6. O.P.C.P. va avea urmãtoarele sarcini: Licitaţii: primirea de la Autoritãţile de implementare, în formate standard, a termenilor de referinta, a cererilor de oferta şi a fişelor rezumative privind licitaţia; furnizarea informaţiilor cãtre ofertanţi, conform procedurilor PHARE, şi solicitarea publicãrii de cãtre Comisia Europeanã a licitaţiilor pe Internet (în pagina web PHARE), conform prevederilor art. 118, cu modificãrile ulterioare, al Reglementãrii financiare; verificarea actualizãrii corespunzãtoare a Rapoartelor trimestriale privind implementarea programelor, elaborate de Autoritãţile de implementare; verificarea procedurala a listelor scurte şi a documentaţiei licitaţiei, pregãtite de Autoritãţile de implementare care primesc, de asemenea, toate scrisorile conţinând expresii de interes; verificarea şi solicitarea de modificãri, dacã este necesar, pentru asigurarea conformitatii cu reglementãrile PHARE; asigurarea pregãtirii corespunzãtoare a dosarelor de licitaţie; transmiterea dosarelor de licitaţie cãtre ofertanţi; verificarea componentei comisiilor de evaluare; participarea la sesiunile de evaluare ca observator sau preşedinte al comisiei de evaluare (în funcţie de opţiunea O.P.C.P.), pentru a asigura respectarea procedurilor; furnizarea consultantei şi a sprijinului administrativ necesar pentru efectuarea evaluãrilor; asigurarea pregãtirii corespunzãtoare a raportului de evaluare, care trebuie întocmit de comisia de evaluare respectiva. Contractare: supervizarea evaluãrii şi atribuirii contractelor, în vederea asigurãrii respectãrii procedurilor administrative PHARE (dar nu implicarea propriu-zisa - cu excepţia acordãrii de consultanţa în probleme procedurale - în evaluarea tehnica sau financiarã, în selectare, care rãmân în responsabilitatea Autoritãţii de implementare); negocierea contractelor, acolo unde este cazul (Autoritatea de implementare trebuie sa furnizeze asistenta tehnica necesarã), elaborarea proiectelor de contract, pregãtirea şi semnarea contractelor, în baza solicitãrii şi a recomandãrilor tehnice primite din partea Autoritãţii de implementare; asigurarea conformitatii cu cerinţele PHARE administrative şi juridice (în cazul neconformitatii, directorul O.P.C.P. trebuie sa informeze în scris Autoritatea de implementare respectiva); RAP deţine responsabilitatea semnãrii contractului (andosat de Comisia Europeanã); înregistrarea contractului încheiat, prin atribuirea codului de legatura cu numãrul Programului şi al Proiectului. Administrare: verificarea, din punct de vedere administrativ, a Planurilor strategice, a Programelor de lucru şi a Rapoartelor de monitorizare şi evaluare, înaintate de Autoritatea de implementare responsabilã de respectivele proiecte finanţate din fonduri PHARE, înainte de andosarea documentelor menţionate de Comisia Europeanã, conform procedurilor Manualului SID în vigoare. Autoritatea de implementare este responsabilã pentru pregãtirea documentelor menţionate, care trebuie semnate de RAP (sau de directorul O.P.C.P.). O.P.C.P. trebuie sa înainteze Comisiei Europene un Program de lucru pentru fiecare Program, indiferent de numãrul Autoritãţilor de implementare implicate în administrarea tehnica a Programului. Contabilitate: operationalizarea şi asigurarea functionarii în continuare a sistemului contabil necesar; utilizarea unor registre contabile separate pentru fiecare program sectorial şi înregistrarea contabila adecvatã a tuturor plãţilor la nivel de program, proiect, contract etc; operarea conturilor financiare, în condiţiile efectuãrii tuturor verificãrilor standard şi a reconcilierilor bancare necesare; înregistrarea tuturor tranzacţiilor în sistemul de raportare furnizat de Comisia Europeanã, în conformitate cu prevederile Manualului SID. Plati: efectuarea corecta şi la timp a plãţilor, în conformitate cu procedurile Manualului SID în vigoare; primirea solicitãrilor de plata de la contractori şi verificarea conformitatii acestor cereri; solicitarea autorizãrii de plata ("citit şi aprobat") din partea Autoritãţii de implementare sau, dupã caz, returnarea la contractor a cererii de plata, pentru modificãri. Raportare: elaborarea Rapoartelor lunare privind situaţia financiarã a fiecãrui program; distribuirea acestor rapoarte cãtre Autoritãţile de implementare, Departamentul pentru Integrare Europeanã, Delegaţia Comisiei Europene în România şi Comisia Europeanã; furnizarea periodicã de informaţii la zi privind planificarea licitaţiilor, a evaluãrii ofertelor şi a atribuirii contractelor, în conformitate cu prevederile Manualului SID. Cont PHARE: operarea unui cont bancar separat pentru fiecare program gestionat de O.P.C.P., conform înţelegerii dintre Guvernul României şi Comisia Europeanã; menţinerea, monitorizarea şi întreprinderea mãsurilor necesare pentru realimentarea conturilor bancare, pe baza Programelor de lucru elaborate de fiecare Autoritate de implementare şi a plãţilor efectuate de Autoritatea de implementare, raportarea lunarã a situaţiei contului bancar, pregãtirea cererilor, cãtre Comisia Europeanã, de efectuare a plãţilor în avans. Instruire: organizarea şi desfãşurarea, în funcţie de necesitaţi, a unor sesiuni de instruire privind procedurile PHARE de efectuare a plãţilor şi achiziţiilor, în beneficiul acelor agenţii/fundaţii care vor continua sa funcţioneze în mod autonom. Consultanţa privind procedurile: acordarea de consultanţa, la solicitarea Autoritãţilor de implementare, în probleme privind procedurile de achiziţii şi financiare PHARE. Audit: întreprinderea de mãsuri necesare pentru asigurarea auditarii conturilor de cãtre autoritãţile naţionale; cooperarea cu Comisia Europeanã şi cu autoritãţile naţionale şi sprijinirea acestora în îndeplinirea cerinţelor de audit. ART. 3 Personalul O.P.C.P. O.P.C.P. va fi constituit din minimum 15 angajaţi: directorul O.P.C.P., 8 experţi (responsabili pentru licitaţii, contractari, plati, contabilitate, administrarea contractelor şi raportari financiare), un contabil-şef, un specialist în tehnica de calcul, un administrator/casier, un asistent, o secretara şi un sofer. Guvernul României trebuie sa suporte toate cheltuielile legate de personal. Personalul va fi angajat prin concurs, conform legii romane. Asistenta tehnica furnizatã prin Programul PHARE va oferi sprijin pentru înfiinţarea structurilor şi operationalizarea procedurilor necesare. Pãrţile implicate trebuie sa asigure, din stadiul iniţial, continuitatea prezentei unei asistente tehnice adecvate, conform art. 4. ART. 4 Sediul O.P.C.P., facilitãţi şi costuri de operare 1. Ministerul Finanţelor trebuie sa punã la dispoziţie un spaţiu adecvat pentru sediul O.P.C.P.; acest spaţiu va include spaţiul pentru birourile personalului O.P.C.P., arhiva, încãpere pentru intalniri, spaţiu pentru auditori, consultanţi, instructori, precum şi facilitãţi de comunicare. 2. Cheltuielile pentru consultanţa şi instruire în vederea functionarii eficiente a O.P.C.P., precum şi cele aferente facilitãţilor necesare administrãrii curente a O.P.C.P., incluzând echipamentul de calcul, de fotocopiere şi de telecomunicaţii, programele pentru calculator şi toate costurile curente de operare, vor fi suportate din Programul PHARE pentru România, pe o perioada iniţialã de 3 ani. În acest scop un buget de maximum 0,5 milioane ECU a fost alocat, în cadrul Programului Operational de Ţara PHARE 1997, pentru primii 2 ani de funcţionare a O.P.C.P. 3. Începând cu al patrulea an de funcţionare aceste costuri de operare ale O.P.C.P. vor fi preluate treptat pentru a fi suportate de cãtre autoritãţile romane, în baza unei propuneri care urmeazã sa fie aprobatã anual de cãtre Comisia Europeanã, astfel: - 33% în al patrulea an de funcţionare a O.P.C.P. (67% se suporta din fonduri PHARE); - 67% în al cincilea an de funcţionare a O.P.C.P. (33% se suporta din fonduri PHARE); - 100% în al saselea an de funcţionare a O.P.C.P. ART. 5 Responsabilul cu autorizarea Programului (RAP) 1. Guvernul României va numi responsabilul cu autorizarea Programului (RAP), la care se face referire în art. 2, şi care este responsabil cu activitãţile desfãşurate de O.P.C.P. RAP va raporta Coordonatorului naţional al asistenţei, conform regulilor PHARE. 2. RAP poate delega unele dintre responsabilitãţile sale, inclusiv dreptul de semnatura pe toate documentele, şi sarcinile prevãzute la alin. 6 al art. 2 cel mult altor 2 oficiali (directorul O.P.C.P. sau orice alt semnatar delegat) ale cãror semnãturi îi devin - ca urmare a delegarii - opozabile. Responsabilitãţile astfel delegate vor fi enumerate în mod clar într-un document separat şi vor fi comunicate Comisiei Europene. RAP poate sa revoce oricând delegarea dreptului de semnatura. ART. 6 Conturile bancare ale O.P.C.P. 1. O.P.C.P. va deschide un cont bancar distinct pentru fiecare program, conform înţelegerii dintre Guvernul României şi Comisia Europeanã şi conform prevederilor alin. 6 al art. 2. Pentru fiecare program va fi deschis un singur cont bancar. 2. Conturile bancare specificate la alin. 1 vor fi deschise la una dintre cele trei bãnci deja selectate în acest scop şi agreate de Comisia Europeanã şi de Guvernul României. Comisia Europeanã îşi rezerva dreptul de a reanaliza periodic serviciile oferite de banca selectata. 3. Conturile bancare vor fi denominate în ECU. Sumele reprezentând dobanda bonificata de banca se comunica periodic Comisiei Europene şi pot fi reinvestite în activitãţile din cadrul memorandumului de finanţare respectiv, numai cu aprobarea Comisiei Europene şi în conformitate cu prevederile Manualului SID în vigoare. 4. Conturile bancare vor fi operate în sistemul dublei semnãturi, necesitand cel puţin semnatura RAP. 5. O.P.C.P. va comunica Comisiei Europene toate informaţiile relevante referitoare la conturile bancare, confirmate de banca (denumirea şi sediul bãncii, numerele de cont, numele titularilor de cont şi ratele dobânzii). ART. 7 Transferul fondurilor 1. O.P.C.P. va tine evidenta tuturor plãţilor în avans, primite în scopul implementarii fiecãrui program şi proiect finanţat din fonduri PHARE. 2. Comisia Europeanã trebuie sa efectueze plãţile în avans în baza cererii primite de la RAP sau de la delegatul acestuia, dar numai dupã aprobarea de cãtre Comisia Europeanã a documentelor de planificare prevãzute în Manualul SID, semnate în prealabil de cãtre persoanele competente din cadrul Autoritãţii de implementare şi verificate, din punct de vedere al conformitatii bugetare şi administrative, de cãtre RAP. ART. 8 Plati Sumele primite în contul bancar ca plati în avans vor fi utilizate pentru efectuarea plãţilor pe baza facturilor - confirmate de cãtre Autoritãţile de implementare - aferente contractelor semnate de O.P.C.P. şi finanţate din fonduri PHARE. ART. 9 Procedurile de atribuire a contractelor O.P.C.P. trebuie sa execute procedurile în vigoare de atribuire a contractelor, prevãzute în Manualul SID. ART. 10 Contabilitatea 1. O.P.C.P. va opera un sistem contabil care sa asigure reflectarea tuturor operaţiunilor contractuale şi a celorlalte operaţiuni financiare ce decurg din implementarea programelor şi proiectelor finanţate din fonduri PHARE în România. 2. Acest sistem va trebui sa respecte cerinţele cu privire la managementul financiar, prevãzute în Manualul SID, precum şi cerinţele SID de raportare furnizate de Comisia Europeanã. ART. 11 Audit 1. Conturile şi operaţiunile efectuate de O.P.C.P. pot fi verificate periodic de cãtre un auditor independent, contractat de Comisia Europeanã, fãrã a aduce prejudiciu responsabilitãţilor Comisiei Europene şi ale Curţii Europene de Conturi, conform prevederilor din Condiţiile generale privind memorandumurile de finanţare, anexa la Acordul-cadru încheiat între România şi Comisia Europeanã la 12 martie 1991. 2. Înregistrãrile scrise, referitoare la toate operaţiunile de gestionare financiarã, licitaţii şi contractare, trebuie arhivate pentru o perioada de 5 ani, calculatã de la data închiderii Programului. ART. 12 Arbitraj În aplicarea prevederilor art. 2, 6, 7, 8 şi 10, orice posibila disputa privind regulile de utilizare a fondurilor PHARE trebuie rezolvatã de cãtre pãrţile contractante pe cale amiabila şi în conformitate cu prevederile Acordului-cadru semnat la 12 martie 1991. ART. 13 Dispoziţii finale 1. Prezentul memorandum de înţelegere va fi în vigoare pe o durata de 6 ani, calculatã din momentul semnãrii de cãtre ambele pãrţi contractante. Aceasta durata va putea fi extinsã cu acordul pãrţilor, pe baza unui schimb de scrisori. 2. Prezentul memorandum de înţelegere urmeazã sa fie analizat la încheierea fiecãrui an de operare şi, ca urmare a acestor analizari, poate fi modificat prin schimb de scrisori, fãrã a aduce astfel prejudiciu responsabilitãţilor Comisiei Europene, care îşi rezerva dreptul de a revizui prevederile privind implementarea, dupã caz, conform prevederilor Manualului SID. De asemenea, prezentul memorandum de înţelegere poate fi modificat prin schimb de scrisori, în cazul introducerii unor noi structuri de implementare a Programelor PHARE, caz în care unele responsabilitãţi ale O.P.C.P., prevãzute în prezentul memorandum de înţelegere, vor fi transferate Fondului Naţional. 3. Aspectele tehnice şi responsabilitãţile Autoritãţilor de implementare (conform prevederilor art. 2) sunt precizate în anexa nr. 1 care face parte integrantã din prezentul memorandum de înţelegere. 4. Modalitãţile financiare de sprijin PHARE acordat O.P.C.P. (pentru personal, facilitãţi şi costuri de operare, prevãzute la art. 3 şi 4) sunt precizate în anexa nr. 2 care face parte integrantã din prezentul memorandum de înţelegere. 5. Prezentul memorandum de înţelegere intra în vigoare la data semnãrii lui de cãtre ambele pãrţi. Semnat la Bucureşti la 16 iulie 1998.
Pentru Guvernul României, Pentru Comisia Europeanã,
Daniel Daianu, Andrew Rasbash,
ministrul finanţelor însãrcinat cu afaceri
Alexandru Herlea,
ministru delegat
pe lângã primul-ministru
pentru integrare europeanã
ANEXA 1 RESPONSABILITĂŢILE AUTORITĂŢILOR DE IMPLEMENTARE Conform prevederilor alin. 4 al art. 2 din Memorandumul de înţelegere privind înfiinţarea O.P.C.P. în subordinea Ministerului Finanţelor din România, prezenta anexa, ca parte integrantã a memorandumului de înţelegere, descrie responsabilitãţile autoritãţii care beneficiazã de asistenta tehnica (Autoritatea de implementare). 1. Implementarea proiectelor este responsabilitatea Autoritãţii de implementare. Autoritatea de implementare este responsabilã în fata Guvernului României şi a Comisiei Europene pentru implementarea corespunzãtoare şi la timp a proiectelor. 2. Responsabilitãţile Autoritãţilor de implementare includ: a) identificarea, programarea şi detalierea programelor şi proiectelor, pe baza prioritatilor convenite, asigurându-se conformitatea şi încadrarea lor în strategia de aderare şi în programele sectoriale; b) implementarea din punct de vedere tehnic a proiectelor mai sus menţionate, incluzând susţinerea acestora prin politicile sectoriale, monitorizarea şi execuţia; c) managementul procedural şi administrativ: - pregãtirea Planurilor strategice, a Programelor de lucru, a bugetelor şi a Rapoartelor de monitorizare şi evaluare referitoare la programele cu finanţare PHARE; - furnizarea trimestriala a informaţiilor de actualizare privind stadiul implementarii programelor, precum şi a informaţiilor actualizate periodic privind planificarea licitaţiilor şi a evaluãrii ofertelor; - definirea conţinutului proiectelor şi a bazei în care se încheie contractele de implementare a acestora, incluzând pregãtirea termenilor de referinta şi a listelor scurte; îndeplinirea funcţiei de secretariat pentru primirea, deschiderea şi evaluarea ofertelor; evaluarea ofertelor, selectarea contractorului şi negocierea contractului; - planificarea activitãţilor proprii, raportarea periodicã cãtre autoritatea responsabilã şi asigurarea schimbului de informaţii cu Comisia Europeanã, referitoare la aspectele tehnice; - înaintarea cãtre O.P.C.P. a cererilor de pregãtire şi încheiere a contractelor (pe baza unui dosar complet incluzând raportul de evaluare, oferta tehnica şi financiarã, precum şi o nota explicativa) şi aprobarea facturilor remise de contractori în vederea efectuãrii plãţilor de cãtre O.P.C.P.; - administrarea proiectelor şi a contractelor aferente acestora, asigurarea functionarii unui sistem informaţional pentru monitorizarea derulãrii acestora şi întreprinderea mãsurilor necesare pentru a asigura îndeplinirea de cãtre contractor a sarcinilor ce îi revin conform termenilor de referinta; furnizarea cãtre O.P.C.P. şi Comisia Europeanã a Rapoartelor trimestriale şi anuale privind executarea proiectelor. 3. Nici un fel de costuri ale Autoritãţilor de implementare nu poate fi finanţat din fonduri PHARE. ANEXA 2 MODALITĂŢI DE SPRIJIN PHARE ACORDAT O.P.C.P. Conform prevederilor art. 12 din Memorandumul de înţelegere privind înfiinţarea O.P.C.P. în subordinea Ministerului Finanţelor din România, prezenta anexa, ca parte integrantã a memorandumului de înţelegere, descrie modalitãţile financiare de sustinere a O.P.C.P. din fonduri PHARE (personal, facilitãţi şi costuri de operare). ART. 1 Responsabilitãţile Ministerului Finanţelor din România Ministerul Finanţelor din România este responsabil pentru: - publicarea anunţului, selectarea şi angajarea pe baza de concurs a personalului O.P.C.P., în structura prevãzutã pentru acesta; - aprobarea fişelor posturilor, a atribuţiilor angajaţilor, a nivelului de remunerare şi a celorlalte condiţii privind activitatea personalului; - plata salariilor angajaţilor. ART. 2 Sediul O.P.C.P., facilitãţi şi costuri de operare 1. Conform prevederilor alin. 2 şi 3 ale art. 4 din memorandumul de înţelegere, Ministerul Finanţelor va pune la dispoziţie pentru întregul personal al O.P.C.P., pe toatã durata de aplicare a memorandumului de înţelegere, un spaţiu adecvat pentru birouri, inclusiv un spaţiu pentru arhive, şi o încãpere separatã pentru intalniri şi instruire. 2. Conform prevederilor alin. 2 al art. 4 din memorandumul de înţelegere şi în scopul asigurãrii functionarii efective şi eficiente a O.P.C.P., sprijinul PHARE acordat acestuia va include achiziţionarea de echipamente de birotica şi documentaţie, instruirea personalului şi stabilirea legãturilor informationale. 3. Conform prevederilor alin. 2 al art. 4 din memorandumul de înţelegere, costurile de funcţionare a O.P.C.P. vor fi suportate din alocarea PHARE pentru România, dupã cum urmeazã: - costurile cu comunicaţiile, inclusiv conectarea şi plata abonamentului la furnizorul de Internet; - dotarea cu materiale a birourilor (rechizite); - transportul extern cu avionul; - transportul intern; - cheltuielile cu întreţinerea vehiculului. Costurile mai sus menţionate vor fi suportate integral din fonduri PHARE, pentru o perioada iniţialã de 3 ani. Conform prevederilor art. 4 din memorandumul de înţelegere, suma totalã pentru primii 2 ani a fost fixatã, în varianta iniţialã a Programului Operational de Ţara PHARE 1997, la 0,5 milioane ECU. Pentru toţi anii urmãtori Ministerul Finanţelor va inainta Comisiei Europene spre aprobare o propunere anuala de finanţare. Dupã expirarea acestei perioade iniţiale costurile curente ale O.P.C.P. vor fi preluate treptat de autoritãţile romane, conform prevederilor alin. 3 al art. 4 din memorandumul de înţelegere. ANEXA 2 MEMORANDUM DE ÎNŢELEGEREîntre Guvernul României şi Comisia Europeanã privind înfiinţarea Fondului Naţional Întrucât strategia intarita de preaderare este menita sa permitã tuturor statelor candidate din Europa Centrala şi de Est ca în cele din urma sa devinã state membre şi, în acest scop, sa se alinieze cat mai repede posibil la acquisul comunitar înainte de aderare, întrucât Parteneriatul de aderare este o componenta-cheie a strategiei întãrite de preaderare, care va mobiliza într-un cadru unic toate formele de asistenta acordatã ţãrilor candidate, întrucât este importanta îmbunãtãţirea sistemelor de management existente, în scopul atingerii obiectivelor stabilite în Parteneriatul de aderare, Uniunea Europeanã, reprezentatã de Comisia Europeanã, denumita în continuare Comisia, pe de o parte, şi Guvernul României, actionand în numele României, denumit în continuare Beneficiar, pe de alta parte, au convenit urmãtoarele: ART. 1 Definiţii - Sistem de Implementare Descentralizat - SID (Decentralised Implementation System - DIS) Sistem de implementare a Programului PHARE, în cadrul cãruia o parte a managementului şi responsabilitãţilor se transfera tarii partenere, în timp ce Comisiei îi revine responsabilitatea finala, conform tratatelor Comunitãţii Europene. - Oficiul de Plati şi Contractare PHARE - O.P.C.P. (Central Finance and Contracts Unit - CFCU) Organism de implementare a SID, din cadrul administraţiei naţionale, responsabil cu organizarea şi desfãşurarea licitaţiilor, a contractarilor şi cu efectuarea plãţilor în cadrul proiectelor de dezvoltare institutionala şi - dacã se prevede explicit - a altor proiecte. Pentru aceste proiecte implementarea tehnica este realizatã de un responsabil de program - RP (Senior Programme Officer - SPO). - Agenţie de implementare - AI (Implementing Agency - IA) Organism de implementare a SID, din cadrul administraţiei naţionale, responsabil cu organizarea şi desfãşurarea licitaţiilor, a contractarilor şi cu efectuarea plãţilor, precum şi cu implementarea tehnica, în cazul proiectelor de sprijinire a investiţiilor şi - dacã se prevede explicit - a altor proiecte. - Comitet Comun de Monitorizare - CCM (Joint Monitoring Committee - JMC) Comitet format din Responsabilul naţional cu autorizarea finanţãrii - RNAF (Naţional Authorising Officer - NAO), Coordonatorul naţional al asistenţei (Naţional Aid Coordinator - NAC) şi din reprezentanţi ai Comisiei, care are sarcina reexaminarii programelor PHARE. - Coordonatorul naţional al asistenţei - CNA (Naţional Aid Coordinator - NAC) Oficial din cadrul administraţiei naţionale, responsabil cu activitatea de programare în cadrul Beneficiarului. CNA asigura o legatura strânsã între procesul general de aderare şi utilizarea asistenţei financiare nerambursabile acordate de Uniunea Europeanã, fiind, de asemenea, responsabil cu monitorizarea şi cu evaluarea programelor PHARE. - Responsabilul naţional cu autorizarea finanţãrii - RNAF (Naţional Authorising Officer - NAO) Oficial din cadrul administraţiei naţionale, care conduce Fondul Naţional - FN (Naţional Fund - NF). RNAF are intreaga responsabilitate a managementului financiar al fondurilor PHARE. - Fondul Naţional - FN (Naţional Fund - NF) Entitate cu rol de trezorerie centrala din cadrul Ministerului Finanţelor, prin intermediul cãreia fondurile Uniunii Europene sunt transferate cãtre Beneficiar. - Perseus Sistemul curent de raportare financiarã al Comisiei Europene. - Responsabilul cu autorizarea Programului - RAP (Programme Authorising Officer - PAO) Oficial din cadrul administraţiei naţionale, care conduce o AI sau O.P.C.P. RAP este responsabil pentru funcţiona- rea AI/O.P.C.P. şi pentru managementul financiar judicios al proiectelor care se implementeaza. - Responsabilul de program - RP (Senior Programme Officer - SPO) Oficial din cadrul administraţiei naţionale (minister de resort/agenţie guvernamentalã), responsabil cu implementarea tehnica a proiectelor pentru care O.P.C.P. are responsabilitatea implementarii administrative şi financiare. ART. 2 Fondul Naţional şi Responsabilul naţional cu autorizarea finanţãrii 1& Beneficiarul are obligaţia de a infiinta Fondul Naţional, ca entitate cu rol de trezorerie centrala, în subordinea unui Responsabil naţional cu autorizarea finanţãrii, denumit în continuare RNAF, din cadrul Ministerului Finanţelor, în scopul gestionãrii asistenţei financiare alocate Beneficiarului de cãtre Uniunea Europeanã, conform Sistemului de implementare descentralizat, denumit în continuare SID. 2& Responsabil naţional cu autorizarea finanţãrii trebuie sa fie un oficial cu rang de ministru sau de secretar de stat, numit de Beneficiar. Responsabilul naţional cu autorizarea finanţãrii nu poate deţine în acelaşi timp şi funcţia de coordonator naţional al asistenţei. Responsabilul naţional cu autorizarea finanţãrii poate delega responsabilitãţile sale cel mult altor 2 oficiali, dar el va rãmâne rãspunzãtor în final pentru toate responsabilitãţile cu care este investit conform prevederilor prezentului memorandum de înţelegere şi ale altor acorduri încheiate în baza acestuia. ART. 3 Responsabilitãţile Responsabilului naţional cu autorizarea finanţãrii (RNAF) 1& Responsabilul naţional cu autorizarea finanţãrii (RNAF) deţine intreaga responsabilitate a gestionãrii financiare a fondurilor PHARE. El trebuie sa asigure respectarea tuturor regulilor, reglementãrilor şi procedurilor PHARE referitoare la achiziţii, raportare şi management financiar, precum şi funcţionarea adecvatã a unui sistem de raportare şi informare pentru fiecare proiect. RNAF deţine intreaga rãspundere pentru fondurile PHARE ale unui program, pana la închiderea acestuia. 2& Autoritatea nationala de control financiar trebuie sa desfãşoare un control financiar adecvat. Responsabilul naţional cu autorizarea finanţãrii trebuie sa asigure funcţionarea unui sistem de raportare financiarã pentru toate fondurile PHARE. El va fi rãspunzãtor în fata Comisiei pentru utilizarea fondurilor. În îndeplinirea acestor responsabilitãţi Responsabilul naţional cu autorizarea finanţãrii este rãspunzãtor pentru urmãtoarele sarcini: (i) solicitarea şi gestionarea fondurilor de la Comisie; (ii) numirea responsabililor cu autorizarea Programului (RAP) în cadrul fiecãrei Agenţii de implementare (AI) şi, acolo unde este cazul, al Oficiului de Plati şi Contractare PHARE (O.P.C.P.), prin consultare cu Coordonatorul naţional al asistenţei; (iii) încheierea acordurilor de finanţare pe care le va semna cu fiecare Agenţie de implementare şi, acolo unde este cazul, cu O.P.C.P., selectate şi andosate de Comisie; (iv) asigurarea fluxului de finantare din resurse naţionale şi din alte resurse de cofinantare, dupã cum este stabilit prin memorandumurile de finanţare privind Programele PHARE; (v) asigurarea ţinerii la zi a unui sistem de raportare financiarã (Perseus) pentru fondurile PHARE şi a respectãrii întru totul, de cãtre Agenţiile de implementare şi, acolo unde este cazul, de cãtre O.P.C.P., a procedurilor de raportare; (vi) transferarea fondurilor cãtre Agenţiile de implementare şi, acolo unde este cazul, cãtre O.P.C.P., în conformitate cu mecanismul stabilit prin acordul de finanţare; (vii) participarea, alãturi de Comisie şi de Coordonatorul naţional al asistenţei, la un Comitet comun de monitorizare; (viii) recuperarea fondurilor neutilizate de la AI/O.P.C.P. la încheierea Programului. 3& Aspectele tehnice şi administrative ale implementarii unui program, inclusiv licitaţiile şi contractarea, vor fi integral în responsabilitatea Agenţiei de implementare, a O.P.C.P. sau a ministerului de resort/agenţiei implicate. 4& Neîndeplinirea oricãreia dintre responsabilitãţile stabilite prin prezentul memorandum de înţelegere va conduce la rambursarea fondurilor PHARE cãtre Comisie. ART. 4 Solicitarea de fonduri de la Comisie 1& Un avans, reprezentând un procent din bugetul total prevãzut în memorandumul de finanţare care va fi gestionat în mod descentralizat, va fi transferat de Comisie cãtre Fondul Naţional dupã semnarea memorandumului de finanţare, cu condiţia ca prevederile art. 13 (Conturi bancare) sa fi fost îndeplinite. Avansul nu poate depãşi 20% din bugetul total al Programului. 2& Valoarea avansului şi a realimentarilor ulterioare, precum şi momentele la care se face transferul acestora vor fi specificate în memorandumul de finanţare. În cazul în care totalul fondurilor aflate la dispoziţia Fondului Naţional, a O.P.C.P. şi a Agentiilor de implementare depãşeşte 10% din totalul bugetului în vigoare al Programului, care va fi gestionat în mod descentralizat, cererile de realimentare nu pot fi admise decât cu autorizare prealabilã din partea Comisiei. 3& Cererea de acordare a unui avans sau a unei realimentari, care trebuie certificatã şi aprobatã de Responsabilul naţional cu autorizarea finanţãrii, se înainteazã Comisiei pentru aprobare şi pentru efectuarea transferului. Cererea de realimentare trebuie sa fie însoţitã de: (i) o declaraţie de cheltuieli, care indica suma cumulatã contractatã şi plãtitã, detaliatã pe subprograme, proiecte şi subproiecte (acolo unde este cazul), reflectand legatura dintre bugetul indicativ (prevãzut prin memorandumul de finanţare) şi cheltuielile şi plãţile efectiv realizate conform raportarii financiare prezentate de AI/O.P.C.P. De asemenea, trebuie anexat un tabel care sa reflecte legatura dintre AI/O.P.C.P. şi proiectul pe care aceasta/acesta îl gestioneazã/coordoneazã; (ii) o raportare financiarã corespunzãtoare (Perseus), indicând contractele încheiate şi plãţile efectuate; (iii) reconcilierea bancarã pentru conturile bancare deschise de FN şi AI/O.P.C.P. De asemenea, trebuie comunicatã dobanda acumulatã în aceste conturi bancare; (iv) rapoarte de activitate, conform prevederilor art. 9; (v) o declaraţie scrisã a RNAF, specificand ca informaţiile din cererea de realimentare sunt corecte şi ca implementarea asistenţei PHARE progreseaza satisfãcãtor şi în conformitate cu obiectivele stabilite prin memorandumul de finanţare. 4& Imediat dupã încheierea perioadei de plati precizate în memorandumul de finanţare RNAF trebuie sa emita o declaraţie finala, însoţitã de documentaţia justificativã, care sa indice suma totalã contractatã şi plãtitã. De asemenea, trebuie anexatã reconcilierea bancarã finala, indicând soldurile existente în conturile bancare ale FN, AI/O.P.C.P. 5& Comisia îşi rezerva dreptul de a solicita informaţii suplimentare pentru justificarea transferurilor de fonduri. 6& În mod excepţional Responsabilul naţional cu autorizarea finanţãrii poate solicita un avans/realimentare mai mare de 20%, numai dacã previziunea fluxului de numerar, elaborata în baza listei cuprinzând contractele Agentiilor de implementare, demonstreaza ca necesarul fluxului de numerar pentru perioada urmãtoare depãşeşte 20% . 7& Memorandumul de finanţare va cuprinde prevederi şi condiţii precise privind efectuarea transferurilor de fonduri. 8& Fondul Naţional trebuie sa ţinã evidenta tuturor plãţilor în avans şi a realimentarilor primite în scopul implementarii fiecãrui program, subprogram, proiect şi, dacã este cazul, subproiect cu finanţare PHARE. ART. 5 Realocarea fondurilor 1& RNAF poate solicita o realocare de fonduri de la un subprogram la altul, în cadrul aceluiaşi memorandum de finanţare (ajustare de program), ca urmare a recomandarii fãcute de Comitetul comun de monitorizare. Realocarea devine efectivã numai în urma andosarii ei de cãtre Comisie, pe baza unei justificãri detaliate. În cazul în care suma de realocat reprezintã mai puţin de 15% din valoarea memorandumului de finanţare şi nu se impune o modificare a obiectivelor stabilite prin memorandumul de finanţare respectiv, aceasta andosare este de competenta delegaţiei Comisiei. Urmãtoarea declaraţie de cheltuieli [art. 4&3 (i)] trebuie sa conţinã aceste realocari şi sa includã, anexat, o copie de pe andosare de cãtre delegaţia Comisiei. 2& Dacã suma de realocat reprezintã mai puţin de 15%, dar realocarea impune o modificare a obiectivelor fata de cele stabilite prin memorandumul de finanţare respectiv, dacã realocarea propusã depãşeşte 15% sau dacã se elimina proiecte existente ori se includ proiecte noi implicând o modificare a obiectivelor stabilite prin memorandumul de finanţare respectiv, cererea de realocare trebuie înaintatã Comisiei pentru aprobare şi realocarea va face obiectul unei noi decizii a Comisiei. 3& Dupã caz, RNAF poate solicita o realocare de fonduri de la un subproiect la altul, în cadrul aceluiaşi proiect, ca urmare a recomandarii fãcute de Subcomitetul de monitorizare. Aceasta realocare devine efectivã numai în urma andosarii ei de cãtre delegaţia Comisiei, pe baza unei justificãri detaliate. Dacã realocarea impune o modificare a obiectivelor fata de cele stabilite prin memorandumul de finanţare respectiv sau dacã se elimina subproiecte existente ori se includ subproiecte noi implicând o modificare a obiectivelor stabilite prin memorandumul de finanţare respectiv, cererea de realocare trebuie înaintatã Comisiei pentru aprobare. Urmãtoarea declaraţie de cheltuieli [art. 4&3 (i)] trebuie sa conţinã aceste realocari şi sa includã, anexat, o copie de pe andosare de cãtre delegaţia Comisiei. ART. 6 Transferul fondurilor cãtre Agenţiile de implementare 1& Transferul fondurilor cãtre Agenţiile de implementare şi, acolo unde este cazul, cãtre O.P.C.P. trebuie efectuat pe baza estimarii fluxurilor de numerar. 2& AI trebuie sa înainteze cãtre Fondul Naţional cereri de transfer în concordanta cu necesitãţile sale, conform prevederilor acordului de finanţare respectiv. Prevederile acordului de finanţare vor înlocui, dacã este cazul, Memorandumul de înţelegere privind înfiinţarea O.P.C.P., semnat cu Comisia. 3& Pe baza cererii şi a documentaţiei justificative, RNAF trebuie sa verifice nivelul plãţilor efectuate de AI din transa precedenta şi, dacã cererea este justificatã, RNAF trebuie sa aprobe transferul urmãtoarei transe de fonduri. AI trebuie sa efectueze plati numai în baza contractelor semnate. 4& Fondul Naţional şi RNAF sunt deplin rãspunzãtori în fata Comisiei pentru efectuarea corespunzãtoare şi pe baza de informaţii corecte a transferurilor de fonduri. 5& Acordul de finanţare care se încheie între Fondul Naţional şi AI/O.P.C.P. şi care se andoseaza de cãtre Comisie trebuie sa cuprindã prevederi detaliate referitoare la efectuarea transferurilor. 6& Fondul Naţional trebuie sa ţinã evidenta tuturor transferurilor efectuate în scopul implementarii fiecãrui program, subprogram, proiect şi, dacã este cazul, subproiect, cu finanţare PHARE. ART. 7 Plati În cazul în care acţioneazã ca agent de plata pentru un proiect, Fondul Naţional trebuie sa efectueze plãţile cãtre contractori în baza cererilor înaintate de Autoritãţile de implementare (O.P.C.P./AI), în conformitate cu Manualul SID şi cu alte instrucţiuni emise de Comisie. Fondul Naţional are obligaţia de a raporta cãtre O.P.C.P./AI plãţile efectuate, pentru ca acestea sa înregistreze fãrã întârziere informaţiile necesare în sistemul Perseus. ART. 8 Controlul financiar 1& Autoritatea nationala de control financiar competenta va efectua un control financiar corespunzãtor al implementarii acordurilor de finanţare semnate cu fiecare AI şi, acolo unde este cazul, cu O.P.C.P. Un plan anual de audit şi un rezumat al rezultatelor auditurilor efectuate trebuie transmise Comisiei. Rapoartele de audit trebuie sa fie la dispoziţia Comisiei. 2& Conturile şi operaţiunile tuturor structurilor de implementare relevante pot fi controlate periodic de cãtre un auditor independent, contractat de Comisie, fãrã a aduce prejudiciu responsabilitãţilor Comisiei şi ale Curţii Europene de Conturi, conform prevederilor din Condiţiile generale privind memorandumurile de finanţare, anexa la Acordul-cadru încheiat între România şi Comisie la 12 martie 1991. ART. 9 Raportare 1& RNAF are obligaţia de a asigura ca în cadrul FN (dupã caz, AI şi O.P.C.P.) sa funcţioneze un sistem viabil de raportare financiarã şi tehnica (Perseus, incluzând, printre altele, date referitoare la precalificari şi licitaţii) pentru toate fondurile PHARE, inclusiv pentru fondurile transferate cãtre Agenţiile de implementare şi, acolo unde este cazul, cãtre O.P.C.P. 2& În plus, Fondul Naţional are obligaţia, conform art. 4&3 (iv), de a elabora rapoarte privind situaţia financiarã a programelor, planificarea licitaţiilor viitoare, evaluarile în cadrul licitaţiilor organizate şi atribuirea contractelor, modul de implementare a proiectelor, dificultãţile intampinate (dacã este cazul), perspectivele de viitor, precum şi orice alte informaţii necesare solicitate de Comisie. De asemenea, Fondul Naţional trebuie sa elaboreze rapoarte trimestriale referitoare la problematica mai sus menţionatã, în cazul în care Comisia solicita aceasta în completarea raportarii prevãzute la art. 4. ART. 10 Personal Beneficiarul trebuie sa furnizeze, pe cheltuiala proprie, resursele umane necesare pentru executarea corecta şi la timp a sarcinilor încredinţate Fondului Naţional. ART. 11 Sediu, utilitãţi Beneficiarul trebuie sa furnizeze, din resurse proprii, sediul necesar, mobilierul de birou şi celelalte utilitãţi pentru Fondul Naţional din cadrul Ministerului Finanţelor. ART. 12 Costuri operationale ale Fondului Naţional Costurile operationale ale Fondului Naţional trebuie suportate de cãtre Beneficiar. ART. 13 Conturi bancare 1& Pentru fiecare memorandum de finanţare Fondul Naţional trebuie sa deschidã un cont bancar la Banca Nationala a României sau un cont bancar garantat de Guvern. Acest cont bancar trebuie sa aibã subconturi din care fiecare AI/O.P.C.P. este abilitata/abilitat sa efectueze plati. În cazul în care acest sistem nu poate fi implementat, pot fi convenite aranjamente specifice între serviciile Comisiei şi Fondul Naţional. Contul trebuie sa fie, în principiu, purtãtor de dobanda. 2& Valoarea dobânzii acumulate în conturile bancare trebuie comunicatã Comisiei cu ocazia transmiterii fiecãrei cereri de realimentare, precum şi la încheierea Programului. În baza unei propuneri primite de la RNAF, Comisia poate decide reinvestirea dobânzii în Program. 3& Contul bancar trebuie operat în sistemul dublei semnãturi, fiind necesare semnatura RNAF şi a unui responsabil cu contabilitatea Programului. 4& Fondul Naţional trebuie sa comunice Comisiei toate informaţiile relevante, referitoare la conturile Fondului Naţional, precum şi la toate celelalte conturi ale Agentiilor de implementare şi ale altor entitãţi cãtre care sunt transferate fonduri PHARE. Informaţiile relevante includ, printre altele, denumirea şi sediul bãncii, numãrul contului, numele titularului/titularilor de cont, rata dobânzii, precum şi orice alta informaţie pe care Comisia o considera necesarã. ART. 14 Achiziţii 1& Achiziţiile trebuie efectuate conform Manualului SID, asigurând accesul liber, concurenta loiala şi transparenta, conform prevederilor cuprinse în titlul IX al Reglementãrii financiare, aplicabilã bugetului general al Comunitãţii Europene, şi în reglementãrile PHARE. 2& De la caz la caz, Comisia poate aproba derogarea de la regulile PHARE standard, dacã derogarea este prevãzutã în Reglementarea financiarã şi în Reglementarea PHARE şi dacã este specificatã în memorandumul de finanţare. 3& Fondul Naţional trebuie sa asigure respectarea regulilor şi a procedurilor de achiziţii corespunzãtoare. ART. 15 Monitorizare şi evaluare 1& Beneficiarul trebuie sa înfiinţeze un Comitet comun de monitorizare (CCM). Acesta trebuie sa fie compus din Coordonatorul naţional al asistenţei, RNAF şi un reprezentant al Comisiei. CCM se va reuni cel puţin o data pe an şi va analiza toate programele cu finanţare PHARE. CCM va evalua, pe baza rapoartelor de monitorizare, evoluţia programelor în ceea ce priveşte atingerea obiectivelor operationale ale aderãrii, stabilite prin memorandumul de finanţare. Dacã este necesar, CCM recomanda schimbarea prioritatilor şi/sau realocarea fondurilor PHARE, pentru a asigura îndeplinirea obiectivelor şi sarcinilor stabilite. 2& În vederea monitorizarii programelor, CCM va numi un subcomitet de monitorizare. Acesta va fi format din Coordonatorul naţional al asistenţei, RNAF, Responsabilul cu autorizarea Programului din cadrul fiecãrei Agenţii de implementare şi un reprezentant al Comisiei. Pe baza rapoartelor întocmite pentru Responsabilul cu autorizarea Programului şi pentru Comisie, precum şi pe baza oricãror alte evaluãri relevante, subcomitetul va analiza în detaliu evoluţia înregistratã de fiecare program şi de componentele şi contractele sale, în conformitate cu Manualul SID, urmãrind, printre altele, relevanta şi calitatea proiectãrii, eficienta, eficacitatea şi impactul dorit. Subcomitetul va analiza, printre altele, rezultatele efective, comparativ cu cele planificate, rata implementarii şi contractãrii, fluxul financiar, structurile de gestionare a programelor şi proiectelor; va inainta recomandãri de ameliorare şi va lua mãsurile corective necesare în cazul în care, fãrã un motiv întemeiat, Agenţia de implementare nu întreprinde acţiunile impuse de aceste recomandãri. Subcomitetul va raporta CCM şi, înaintea întrunirii anuale a acestuia, va inainta un raport general detaliat cu privire la toate programele. 3& Independent de rapoartele de monitorizare elaborate la cererea CCM, Comisia şi RNAF pot solicita, împreunã sau separat, un raport de evaluare independent, în orice stadiu al ciclului programului. Evaluarea va mãsura, de asemenea, impactul şi modul corespunzãtor de îndeplinire a obiectivelor. Pentru acest exerciţiu va fi utilizata Metodologia de evaluare a Comisiei, care oferã cadrul de abordare a tuturor problemelor-cheie ale procesului de evaluare, cum sunt: relevanta, proiectarea, eficienta, eficacitatea, utilitatea şi sustenabilitatea. ART. 16 Contabilitate şi auditare 1& Fondul Naţional trebuie sa opereze un sistem contabil în partida dubla sau un sistem contabil analitic care sa reflecte toate operaţiunile privind derularea contractelor, precum şi celelalte operaţiuni financiare referitoare la toate programele cu finanţare PHARE din România. 2& Conturile şi operaţiunile tuturor structurilor de implementare relevante, inclusiv ale Fondului Naţional, pot fi verificate periodic de cãtre un auditor independent, contractat de Comisie, fãrã a aduce prejudiciu responsabilitãţilor Comisiei şi ale Curţii Europene de Conturi, conform prevederilor din Condiţiile generale privind memorandumurile de finanţare, anexa la Acordul-cadru încheiat între România şi Comisie la 12 martie 1991. 3& Înregistrãrile scrise, referitoare la toate operaţiunile de gestionare financiarã, licitaţii şi contractare, trebuie arhivate pentru o perioada de 5 ani, calculatã de la data închiderii Programului. ART. 17 Soluţionarea neintelegerilor 1& Orice neclaritate referitoare la executarea sau la interpretarea prezentului memorandum de înţelegere trebuie sa fie subiect al consultãrilor dintre Beneficiar şi Comisie, conducand, dacã este necesar, la un amendament la acesta. 2& În cazul neîndeplinirii unei obligaţii prevãzute în prezentul memorandum de înţelegere sau în instrucţiunile referitoare la acesta, precum şi în cazul neluãrii, în timp util, a mãsurilor corective corespunzãtoare, Comisia poate suspenda finanţarea programelor implementate prin sistemul introdus de prezentul memorandum de înţelegere, în urma consultãrilor cu Beneficiarul, şi poate solicita rambursarea fondurilor PHARE. 3& În cazul în care consultarile nu conduc la soluţionarea neintelegerilor pe cale amiabila, pãrţile pot recurge la arbitraj, conform prevederilor cuprinse în anexa B la Condiţiile generale privind memorandumurile de finanţare, anexa la Acordul-cadru încheiat între România şi Comisie la 12 martie 1991. ART. 18 Dispoziţii finale Prezentul memorandum de înţelegere poate fi modificat numai cu acordul scris al pãrţilor. Prezentul memorandum de înţelegere intra în vigoare la data semnãrii lui de cãtre ambele pãrţi. Semnat la Bruxelles la 20 octombrie 1998.
Pentru Guvernul României, Pentru Comunitatea Europeanã,
p. Ministrul finanţelor, Membru al Comisiei Europene,
Constantin Ene Hans van den Broek
Ministru delegat
pe lângã primul-ministru
pentru integrare europeanã,
Alexandru Herlea,
------------
Newsletter GRATUIT
Aboneaza-te si primesti zilnic Monitorul Oficial pe email
Comentarii
Fii primul care comenteaza.