Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   CONVENTIE nr. 163 din 8 octombrie 1987  privind bunastarea navigatorilor pe mare si in port*)    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

CONVENTIE nr. 163 din 8 octombrie 1987 privind bunastarea navigatorilor pe mare si in port*)

EMITENT: ORGANIZATIA INTERNATIONALA A MUNCII
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 531 din 31 august 2001
*) Traducere.

Conferinţa generalã a Organizaţiei Internaţionale a Muncii,
convocatã la Geneva de Consiliul de administraţie al Biroului Internaţional al Muncii şi reunita la 24 septembrie 1987 în cea de a 74-a sesiune a sa,
reamintind dispoziţiile Recomandarii privind bunãstarea marinarilor în porturi, 1936, şi ale Recomandarii privind bunãstarea navigatorilor, 1970,
dupã ce a decis sa adopte anumite propuneri referitoare la bunãstarea navigatorilor pe mare şi în port, chestiune ce constituie cel de-al doilea punct pe ordinea de zi a sesiunii,
dupã ce a decis ca aceste propuneri vor lua forma unei convenţii internaţionale,
adopta la 8 octombrie 1987 convenţia de mai jos, care va fi denumita Convenţia privind bunãstarea navigatorilor pe mare şi în port, 1987.

ART. 1
(1) În sensul prezentei convenţii:
a) navigator înseamnã orice persoana care este angajata în orice funcţie la bordul unei nave maritime, proprietate publica sau privatã, alta decât o nava de rãzboi;
b) facilitãţi şi servicii pentru bunastare înseamnã facilitãţi şi servicii pentru bunastare, culturale, recreative şi de informare.
(2) Dupã consultarea cu organizaţiile reprezentative ale armatorilor şi navigatorilor fiecare membru va stabili prin legislaţia nationala condiţiile în care navele înmatriculate în teritoriul sau vor fi considerate nave maritime în sensul prezentei convenţii privind facilitãţile şi serviciile pentru bunastare de la bordul navei.
(3) În mãsura în care dupã consultarea organizaţiilor reprezentative ale armatorilor navelor de pescuit şi ale pescarilor autoritatea competenta considera ca acest lucru este realizabil, ea va aplica pescuitului maritim comercial dispoziţiile prezentei convenţii.
ART. 2
(1) Fiecare membru pentru care aceasta convenţie este în vigoare se angajeazã sa se asigure ca facilitãţi şi servicii pentru bunastare adecvate sunt prevãzute pentru navigatori atât în port, cat şi la bordul navei.
(2) Fiecare membru se va asigura ca au fost luate mãsurile necesare pentru finanţarea facilitãţilor şi a serviciilor pentru bunastare prevãzute în conformitate cu prevederile prezentei convenţii.
ART. 3
(1) Fiecare membru se angajeazã sa se asigure ca în porturile sale corespunzãtoare sunt prevãzute facilitãţi şi servicii pentru bunãstarea tuturor navigatorilor, indiferent de cetãţenie, rasa, culoare, sex, religie, apartenenţa politica sau origine socialã şi indiferent de statul în care nava pe care ei au fost angajaţi este înmatriculatã.
(2) Dupã consultarea cu organizaţiile reprezentative ale armatorilor şi navigatorilor fiecare membru va stabili care porturi sunt considerate corespunzãtoare în scopul prezentului articol.
ART. 4
Fiecare membru se angajeazã sa se asigure ca facilitãţile şi serviciile pentru bunastare de pe fiecare nava maritima, proprietate publica sau privatã, înmatriculatã în teritoriul sau, sunt prevãzute spre beneficiul tuturor navigatorilor de la bord.
ART. 5
Facilitãţile şi serviciile pentru bunastare vor fi revizuite periodic, pentru a se asigura ca ele sunt adecvate nevoilor navigatorilor, în conformitate cu schimbãrile datorate dezvoltarilor tehnice şi operationale, precum şi altor dezvoltãri din industria navala.
ART. 6
Fiecare membru se angajeazã:
a) sa coopereze cu alţi membri în scopul de a asigura aplicarea acestei convenţii;
b) sa asigure cooperarea între pãrţile angajate şi interesate în promovarea bunastarii navigatorilor pe mare şi în port.
ART. 7
Ratificarile formale ale prezentei convenţii vor fi comunicate directorului general al Biroului Internaţional al Muncii şi vor fi înregistrate de cãtre acesta.
ART. 8
(1) Prezenta convenţie nu va lega decât pe membrii Organizaţiei Internaţionale a Muncii, ale cãror ratificãri vor fi fost înregistrate de cãtre directorul general al Biroului Internaţional al Muncii.
(2) Prezenta convenţie va intra în vigoare la 12 luni dupã ce ratificarile a 2 membri vor fi fost înregistrate de cãtre directorul general al Biroului Internaţional al Muncii.
(3) În continuare aceasta convenţie va intra în vigoare, pentru fiecare membru, la 12 luni de la data la care ratificarea sa va fi fost înregistratã.
ART. 9
(1) Orice membru care a ratificat aceasta convenţie poate sa o denunţe dupã expirarea termenului de 10 ani de la data intrãrii iniţiale în vigoare a acesteia, printr-un act comunicat directorului general al Biroului Internaţional al Muncii şi înregistrat de cãtre acesta. O astfel de denunţare nu va avea efect decât dupã un an de la data înregistrãrii.
(2) Orice membru care a ratificat aceasta convenţie şi care, în termen de un an de la expirarea perioadei de 10 ani prevãzutã la paragraful anterior, nu şi-a exercitat dreptul de denunţare prevãzut de prezentul articol, va fi legat pentru o noua perioada de 10 ani şi, ca urmare, va putea sa denunţe aceasta convenţie la expirarea fiecãrei perioade de 10 ani, în condiţiile prevãzute de prezentul articol.
ART. 10
(1) Directorul general al Biroului Internaţional al Muncii îi va înştiinţa pe toţi membrii Organizaţiei Internaţionale a Muncii cu privire la înregistrarea tuturor ratificãrilor şi denuntarilor care i-au fost comunicate de membrii organizaţiei.
(2) Atunci când condiţiile enunţate la art. 8 alin. (2) vor fi fost îndeplinite, directorul general al Biroului Internaţional al Muncii va atrage atenţia membrilor organizaţiei asupra datei la care prezenta convenţie va intra în vigoare.
ART. 11
Directorul general al Biroului Internaţional al Muncii va comunica secretarului general al Naţiunilor Unite, spre înregistrare, în conformitate cu art. 102 din Carta Naţiunilor Unite, informaţii complete privind toate ratificarile şi toate actele de denunţare pe care le-a înregistrat în conformitate cu prevederile articolelor precedente.
ART. 12
Oricând va considera necesar Consiliul de administraţie al Biroului Internaţional al Muncii va prezenta un raport Conferintei generale a Organizaţiei Internaţionale a Muncii cu privire la aplicarea prezentei convenţii şi va examina dacã este cazul sa se înscrie pe ordinea de zi a conferintei problema revizuirii totale sau parţiale a prezentei convenţii.
ART. 13
(1) În cazul în care conferinţa adopta o noua convenţie având ca obiect revizuirea totalã sau parţialã a prezentei convenţii şi numai dacã noua convenţie nu prevede altfel, atunci:
a) ratificarea de cãtre un membru a noii convenţii de revizuire va antrena de plin drept, independent de prevederile art. 9, denunţarea imediata a prezentei convenţii, sub rezerva ca noua convenţie de revizuire sa fi intrat în vigoare;
b) de la data la care noua convenţie care revizuieste va intra în vigoare, prezenta convenţie nu va mai fi deschisã ratificãrii de cãtre membri.
(2) Prezenta convenţie va rãmâne în orice caz în vigoare în forma şi în conţinutul actuale pentru membrii care au ratificat-o, dar care nu au ratificat convenţia de revizuire.
ART. 14
Versiunile în limbile engleza şi franceza ale textului prezentei convenţii sunt egal autentice.
----------------
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016