Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
────────── Aprobat prin HOTĂRÂREA nr. 669 din 9 septembrie 2019, publicată în Monitorul Oficial, Partea I, nr. 745 din 12 septembrie 2019.────────── * Traducere. Guvernul Belgiei, Guvernul Republicii Cehe, Guvernul Danemarcei, Ministerul Federal al Apărării din Republica Federală Germania, Guvernul Greciei, Ministerul Apărării al Ungariei, Ministerul Apărării al Republicii Italiene, Guvernul Marelui Ducat al Luxemburgului, ministrul apărării al Regatului Ţărilor de Jos, Ministerul Apărării al Regatului Norvegiei, Guvernul Republicii Polone, Guvernul Portugaliei, Ministerul Apărării Naţionale din România, Ministerul Apărării al Regatului Spaniei, Guvernul Republicii Turcia şi Guvernul Statelor Unite ale Americii, denumite în continuare „părţi NAPMO“, după încheierea Memorandumului de înţelegere multilateral (MMOU) dintre miniştrii apărării ai statelor NATO participante la Programul de cooperare E-3A al NATO, care a intrat în vigoare la 6 decembrie 1978, recunoscând faptul că MMOU a fost modificat prin addendum la Memorandumul multilateral de înţelegere dintre miniştrii apărării NATO cu privire la Programul de cooperare NATO E-3A (din data de 6 decembrie 1978), referitor la modernizarea sistemului NATO de avertizare timpurie, intrat în vigoare la data de 7 decembrie 1990, pentru modernizarea sistemului NAEW&C, recunoscând faptului că Addendumul a fost modificat la data de 13 august 1997, pentru a include Programul de modernizare pe termen mediu, recunoscând faptul că Amendamentul numărul 2 la Addendumul la MMOU a fost modificat şi a intrat în vigoare pe 8 aprilie 2004, a cuprins creşterea plafonului de contribuţie pentru Programul de modernizare pe termen mediu, recunoscând faptul că Amendamentul numărul 3 la Addendumul la MMOU a fost modificat şi a intrat în vigoare pe 14 februarie 2006, a inclus implementarea Proiectului de contramăsuri împotriva rachetelor ghidate prin infraroşu, ca cerinţă operaţională urgentă, recunoscând faptul că amendamentul a fost în continuare amendat cu ultima semnătură din data de 1 martie 2010 şi a intrat în vigoare la 8 iulie 2010 după notificarea din partea Ministerului Apărării Naţionale al României cu privire la finalizarea aprobării la nivel naţional, pentru modernizarea sistemului NAEW&C prin implementarea Programului de modernizare viitor, recunoscând faptul că amendamentul a fost în continuare amendat pe data de 11 iunie 2015, a intrat în vigoare la 24 februarie 2016, după notificarea din partea Ministerului Apărării Naţionale din România privind finalizarea procedurilor naţionale de aprobare, pentru a ţine cont de retragerea Guvernului Canadei şi ajustarea contribuţiei naţionale pentru modernizarea Programului NAEW, recunoscând faptul că MMOU, aşa cum a fost suplimentat şi amendat, a fost completat pentru aderarea Spaniei de la data de 11 decembrie 1998 şi amendat ulterior la 29 iulie 2005, recunoscând că MMOU, completat şi modificat, a fost completat ţinând cont de aderarea Guvernului Ungariei la data de 22 decembrie 2005, recunoscând că MMOU, completat şi modificat, a fost completat luând în considerare aderarea Guvernului Republicii Polone la data de 29 decembrie 2006, recunoscând că MMOU, completat şi modificat, a fost completat ţinând cont de aderarea Guvernului României, cu semnarea finală la data de 19 martie 2009 şi intrarea în vigoare la data de 18 decembrie 2009, după notificarea primită de la Ministerul Apărării Naţionale din România referitoare la finalizarea procesului naţional de aprobare, recunoscând că MMOU, aşa cum a fost completat şi modificat, a fost suplimentat ţinând cont de aderarea Guvernului Republicii Cehe, cu semnarea finală la data de 10 septembrie 2010 şi intrarea în vigoare la data de 16 decembrie 2010, sub notificarea Ministerului Apărării Naţionale din România de finalizare a procedurilor naţionale de aprobare, recunoscând precizarea Consiliului Nord-Atlantic în Declaraţia de la Summitul din Ţara Galilor din 2014 că Forţa NAEW&C va continua modernizarea pentru a-şi menţine capacitatea operaţională completă şi recunoscând că părţile NAPMO au decis modernizarea flotei E-3A NAEW&C, prin implementarea Programului de extindere a duratei de viaţă (FLEP), derivat din cerinţele operaţionale militare aprobate de Comitetul Militar (MC) în documentul MCM-0010-2015 din 10 februarie 2015, avizat de către Consiliul Nord-Atlantic, PO (2015) 0105, în data de 24 februarie 2015, coroborate cu analiza Surselor diminuate de producţie şi lipsa materialelor şi (DMSMS), uzura morală, aşa cum se rezumă în Documentul de strategie (PSL (15) 40-30/4122, datat 21 septembrie 2015), părţile NAPMO modifică în continuare Addendumul după cum urmează: SECŢIUNEA 1 Amendamente 1. Secţiunea I - SCOPUL, paragraful 3, se şterge nota de subsol existentă şi se înlocuieşte cu următoarele: "*MCM-KCG-064-89, MCM-XIA-069-94, MCM-078-01 şi MCM-0010-2015, la fel ca DMSMS (Sursele diminuate de producţie şi lipsa materialelor şi analizele ieşirii din uz/învechirii)." 2. Secţiunea II - APROBAREA PROIECTELOR, la sfârşitul paragrafului 1, se adaugă următoarea frază: "De asemenea, NAPMO BOD păstrează autoritatea de a schimba conţinutul Programului final de extindere a duratei de viaţă (FLEP), folosind cerinţele prevăzute în MCM-0010-2015, dacă situaţia o impune." 3. Secţiunea IV - CONSIDERENTE FINANCIARE, la finalul subparagrafului 1.a, se adaugă următoarea frază: "Plafonul contribuţiei pentru FLEP, incluzând toate costurile pentru activităţile tehnice aeronautice, până la data finală de tranziţie a sistemelor modernizate către Comandamentul Forţelor NAEW&C, către platforma NATO AEW&C E-3A, pentru proiecte şi administrarea lor, este stabilit la 1.000 de dolari americani, la valoarea anului 2016, la cursul valutar din 4 ianuarie 2016 al unui euro echivalând cu 1,0803 dolari americani." 4. Secţiunea IV - CONSIDERENTE FINANCIARE, subparagraful 1.b, se adaugă coloana cinci^1: "
┌─────────────────┬────────────────────┐
│Naţiuni │FLEP% │
├─────────────────┼────────────────────┤
│BEL │3,3049 │
├─────────────────┼────────────────────┤
│CZE │1.3237 │
├─────────────────┼────────────────────┤
│DNK │1,9524 │
├─────────────────┼────────────────────┤
│DEU │27,4539 │
├─────────────────┼────────────────────┤
│GRC │0,6041 │
├─────────────────┼────────────────────┤
│HUN │0,8939 │
├─────────────────┼────────────────────┤
│ITA │8,1434 │
├─────────────────┼────────────────────┤
│LUX │0,1053 │
├─────────────────┼────────────────────┤
│NLD │3,6571 │
├─────────────────┼────────────────────┤
│NOR │1,4240 │
├─────────────────┼────────────────────┤
│POL │3,1549 │
├─────────────────┼────────────────────┤
│PRT │0,6801 │
├─────────────────┼────────────────────┤
│ROU │1,6561 │
├─────────────────┼────────────────────┤
│ESP │3,5390 │
├─────────────────┼────────────────────┤
│TUR │1,5867 │
├─────────────────┼────────────────────┤
│USA │40,5205 │
├─────────────────┼────────────────────┤
│TOTAL │100.0000 │
└─────────────────┴────────────────────┘
" 5. Secţiunea IV - CONSIDERENTE FINANCIARE, subparagraful 1.c, se şterge prima frază existentă şi se adaugă următoarele: "Contribuţiile financiare ale statelor NAPMO vor fi solicitate de către NAPMA (Programul de management al Agenţiei NATO AEW&C) în conformitate cu cerinţele de plată cumulate şi cu bugetele anuale aprobate (BOD) pentru proiectele aprobate de modernizare." 6. Secţiunea IV - CONSIDERENTE FINANCIARE, subparagraful 1.c, se adaugă următoarele 3 propoziţii suplimentare: "Contribuţiile financiare pentru FLEP vor fi solicitate de către NAPMA pe baza principiului «două solicitări pe an». Solicitările pentru contribuţii ale FLEP-ului ale fiecărui stat NAPMO sunt concepute să fie reglate la inflaţia anuală. Statele NAPMO se vor asigura că aportul financiar de fonduri FLEP sunt disponibile către NAPMO la un timp bine stabilit." 7. Secţiunea IV - CONSIDERENTE FINANCIARE, se şterge subparagraful 2.a, adăugându-se următoarele: "a. Nici contractorii iniţiali, nici subcontractorii nu vor suferi pierderi sau câştiguri financiare din instabilitatea cursului valutar, furnizând un contract cu preţul stabilit în dolari americani sau în euro." 8. Secţiunea VI - RETRAGEREA ŞI ÎNCHEIEREA, se şterg paragrafele de la a la e şi se înlocuiesc cu următoarele: "a. În eventualitatea retragerii oricărei părţi NAPMO din Programul de modernizare NAEW&C, acesta va notifica imediat în scris preşedintele NAPMO BOD şi solicitarea va fi subiectul consultării urgente de către părţile membre NAPMO pentru a evalua şi determina toate consecinţele. Perioada de consultare a părţilor are o durată de minimum 180 de zile.b. Dacă după consultare partea care a solicitat retragerea din Programul de modernizare NAEW&C se decide să se retragă, se vor aplica următoarele proceduri: (1) Statul care doreşte retragerea din proiect va notifica preşedintele NAPMO BOD, în scris. Retragerea din program va fi efectuată începând cu 1 ianuarie a anului următor notificării NAPMO BOD. (2) În cazul primirii unei notificări de retragere, NAPMO BOD va decide cursul de acţiune, luând în considerare Programul de modernizare NAEW&C, impactul financiar al retragerii din program a respectivei părţi şi toate celelalte aspecte care pot afecta rezultatul acţiunii. (3) Din punctul de vedere al obligaţiilor contractuale, partea care a solicitat retragerea va rămâne responsabilă pentru aportul financiar al obligaţiilor multianuale aprobate anterior hotărârii de retragere din program. (4) Partea care doreşte retragerea din program va plăti toate costurile suplimentare care sunt generate pentru finalizarea deciziei, calculate de către NAPMO BOD. (5) În plus, partea care doreşte retragerea din program va contribui financiar sau prin alte moduri în continuare până la data efectivă de retragere din acesta, dar nu va avea drept de vot asupra planificării bugetului sau a autorităţii proiectului.c. La cererea părţilor membre NAPMO, sarcinile atribuite părţilor care urmează să părăsească programul vor fi realocate industriei statelor membre rămase.d. În niciun caz costul pentru partea care urmează să fie exclusă din program nu va depăşi contribuţia totală a acesteia din cadrul întregului cost financiar al Programului de modernizare NAEW&C.e. Dacă la retragerea oricărei părţi din program NAPMO BOD va decide că părţile NAPMO rămase nu pot susţine implementarea obiectivelor Programului de modernizare NAEW&C şi acesta trebuie să se finalizeze prematur, toate statele participante la program, incluzând şi partea care urmează să se retragă, vor contribui la plata pentru finalizarea acestuia, incluzând costurile normale şi speciale în egală măsură ca şi când şi-ar aduce aportul financiar Programului de modernizare NAEW&C însuşi.f. Aranjamentele de implementare încheiate sub auspiciile acestui acord pot cuprinde dispoziţii adiţionale de retragere şi încheiere. ^2 A se consulta anexa 8." 9. Se introduce o nouă secţiune VII: "Secţiunea VII - REZOLVAREA LITIGIILOR Orice litigiu referitor la interpretarea sau aplicarea acestei anexe va fi soluţionat doar prin consultarea între statele NAPMO." 10. Modificarea Secţiunii VII - DATA EFECTIVĂ ŞI DURATA în „Secţiunea VIII - DATA EFECTIVĂ ŞI DURATA“. SECŢIUNEA 2 Data intrării în vigoare Al şaselea amendament intră în vigoare la data ultimei semnături sau la data la care ultimul stat NAPMO a furnizat o notificare scrisă celorlalte state NAPMO, potrivit căreia a îndeplinit toate procedurile necesare pentru intrarea în vigoare al celui de-al şaselea amendament către MMOU, oricare a fost realizat ultimul. Versiunea finală a semnăturilor Iulie 2018
┌───────────┬────────────────────────────────────────┐
│Pentru │ │
│Guvernul │…….....................................…│
│Belgiei │ │
│data: │ │
├───────────┼────────────────────────────────────────┤
│Pentru │ │
│Guvernul │ │
│Republicii │…….....................................…│
│Cehe │ │
│data: │ │
├───────────┼────────────────────────────────────────┤
│Pentru │ │
│Guvernul │…….....................................…│
│Danemarcei │ │
│data: │ │
├───────────┼────────────────────────────────────────┤
│Pentru │ │
│Ministerul │ │
│Apărării al│ │
│Republicii │…….....................................…│
│Federale │ │
│Germane │ │
│data: │ │
├───────────┼────────────────────────────────────────┤
│Pentru │ │
│Guvernul │…….....................................…│
│Greciei │ │
│data: │ │
├───────────┼────────────────────────────────────────┤
│Pentru │ │
│Ministerul │ │
│Apărării al│…….....................................…│
│Ungariei │ │
│data: │ │
├───────────┼────────────────────────────────────────┤
│Pentru │ │
│Ministerul │ │
│Apărării al│…….....................................…│
│Republicii │ │
│Italiene │ │
│data: │ │
├───────────┼────────────────────────────────────────┤
│Pentru │ │
│Guvernul │ │
│Marelui │…….....................................…│
│Ducat de │ │
│Luxemburg │ │
│data: │ │
├───────────┼────────────────────────────────────────┤
│Pentru │ │
│ministrul │ │
│apărării al│…….....................................…│
│Regatului │ │
│Olandei │ │
│data: │ │
├───────────┼────────────────────────────────────────┤
│Pentru │ │
│Ministerul │ │
│Apărării al│…….....................................…│
│Regatului │ │
│Norvegiei │ │
│data: │ │
├───────────┼────────────────────────────────────────┤
│Pentru │ │
│Guvernul │ │
│Republicii │…….....................................…│
│Polone │ │
│data: │ │
├───────────┼────────────────────────────────────────┤
│Pentru │ │
│Guvernul │…….....................................…│
│Portugaliei│ │
│data: │ │
├───────────┼────────────────────────────────────────┤
│Pentru │ │
│Ministerul │ │
│Apărării │…….....................................…│
│Naţionale │ │
│al României│ │
│data: │ │
├───────────┼────────────────────────────────────────┤
│Pentru │ │
│Ministerul │ │
│Apărării al│…….....................................…│
│Regatului │ │
│Spaniei │ │
│data: │ │
├───────────┼────────────────────────────────────────┤
│Pentru │ │
│Guvernul │ │
│Republicii │…….....................................…│
│Turcia │ │
│data: │ │
├───────────┼────────────────────────────────────────┤
│Pentru │ │
│Guvernul │ │
│Statelor │…….....................................…│
│Unite ale │ │
│Americii │ │
│data: │ │
└───────────┴────────────────────────────────────────┘
Apendix A la al şaselea Amendament la Addendumul la MMOU PROGRAMUL FINAL DE EXTENSIE A RESURSEI (FLEP - Final LifeTime Extension Program) Apendix la Addendumul la MMOU Istoric Pentru asigurarea nevoii continue a NATO pentru avertizarea timpurie şi a capacităţii de control până în 2035, în conformitate cu declaraţia Summitului din Ţara Galilor, flota NE-3A va continua să fie modernizată pentru a-şi îndeplini misiunile operaţionale până în momentul înlocuirii acesteia cu o nouă capabilitate. Pentru a atinge acest obiectiv, FLEP este proiectat să opereze modificări asupra flotei NE-3A, care să asigure sustenabilitatea şi operaţionalitatea viabilă a acestor platforme până în anul 2035. FLEP va aborda: • prioritizarea cerinţelor operaţionale specificate de Forţele de Comandă NAEW&C, susţinute de Bi-SC, acceptate de Comitetul Militar potrivit MCM-0010-2015 şi cu privire la care Consiliul Atlanticului de Nord a luat act sub numărul PO(2015)0105, datat 24 februarie 2015; • DMS şi de problemele de uzură morală identificate în DMSMS al FLEP şi de Obsolescence Strategy Paper (PSL(15)40-30/4122, datat 21 septembrie 2015). Cu accent pe îmbunătăţirea comunicaţiilor, acest program de modernizare se va axa pe sistemul de misiune al platformei prin furnizarea unor îmbunătăţiri robuste aduse elementelor hardware şi software, comunicaţiilor şi tuturor subsistemelor şi elementelor interconectate ale misiunii. Elementele de fuselaj vor fi abordate de NAEW&C FC în cadrul planificării modernizărilor sustenabile similare celor desfăşurate acum. Cerinţe operaţionale Următoarele cerinţe operaţionale aprobate sunt cuprinse în NE-3A ICD/RPL (Initial Capabilities Document/Requirements Prioritized List), care a fost completat în 2014 de NAEW&C FC. Un subset al acestor cerinţe este mandatat şi trebuie dezvoltat ca parte a FLEP. 1. îmbunătăţirea reţelei destinate schimbării legăturilor tactice de date, Link-16; 2. comunicaţii securizate; 3. îmbunătăţiri ale sistemelor de comunicaţii, navigaţie, supraveghere/management trafic aerian (CNS/ATM), comunicaţii şi informatică; 4. reţele aeropurtate; 5. sisteme de îmbunătăţire a misiunii [sisteme de calcul al misiunii (HW), software (SW) şi interfaţă umană (HMI)]; 6. îmbunătăţiri ale protecţiei electronice a radarelor; 7. îmbunătăţirea capacităţii de descoperire a radarelor; 8. autopilot digital; 9. BLOS (Beyond Line of Sign) Data Link; 10. restabilirea automată a linkului (ALE); 11. protecţia împotriva bruierii comunicaţiilor; 12. îmbunătăţirea descoperirii pasive a radarelor; 13. îmbunătăţirea IFF (Identification Friend or Foe); 14. îmbunătăţirea măsurilor/mijloacelor de autoprotecţie; 15. interfaţă A2 interconectabilă; 16. măsuri de identificare îmbunătăţite. DMSMS Din cauza vechimii, asupra aeronavei NE-3A, care a fost în serviciu mai mult de 30 de ani, se impun măsuri continue de modernizare, incluzând soluţii pentru DMS (Diminishing Manufacturing Sources), pentru a fi menţinută operaţională până în 2035. Sistemele care conţin componente IT (Information Technology), în special cele care utilizează echipamente produse în masă, vor avea probabil DMS sau probleme de uzură morală în următorii 10-15 ani. Aşadar, pentru a satisface cerinţele operaţionale, problemele DMS din cadrul sistemului IT şi cele la nivel de subsistem vor fi soluţionate ca parte a FLEP până în 2025. Următoarea listă oferă exemple specifice de componente care au sau de la care se aşteaptă a avea probleme DMS: • sisteme de calcul al misiunii: () computerul de misiune AWACS şi MSIC (Multi-Sensor Integration Computer); () interfeţe de dirijare, software de calcul al misiunii (SDC); () surse de alimentare controlată (CPS); • sisteme de comunicaţii: () staţii radio VHF şi UHF; () FDDI (Fiber Distributed Data Interface); () ASU (Red and Black Audio Switch Units); • sisteme de supraveghere radar: () cabină de mentenanţă şi control radar (RCMP); • sisteme de măsuri de suport electronic (ESM): () câteva componente incluzând receptoare şi transmiţătoare şi module digitale de radiofrecvenţă. Asigurarea cerinţelor economice Din cauza limitării fondurilor şi problemelor privind accesul la soluţii tehnice, FLEP nu este capabil să rezolve toate cerinţele operaţionale sau problemele tehnologice. Designul final al sistemului FLEP va folosi o tactică ce echilibrează diferenţa dintre nevoile operaţionale şi problemele de natură tehnologică, în timp ce va oferi ţărilor NAPMO asigurarea unui program cu riscuri medii către minime, care poate fi executat în cadrul unui buget şi al unui program şi care oferă oportunităţile aşteptate pentru veniturile industriale. Designul final al FLEP va fi hotărât de NAPMO BOD, în limita finanţării existente, având în vedere cerinţele de finanţare amintite. Bazându-se pe prioritizarea nevoilor operaţionale, a îmbunătăţirilor aprobate şi a problemelor identificate, accentul se va pune pe soluţiile tehnice enumerate mai jos. Data Links Link 16 Linkul 16 este principala legătură tactică de date (TDL) utilizată în sprijinul operaţiilor NATO. Din cauza dispoziţiilor naţionale privind atribuirea frecvenţelor de lucru Link 16 şi a salturilor în frecvenţă, a cerinţelor de modernizare a dispoziţiilor criptate şi a ameninţărilor generate de viitoarele probleme DMS, terminalele prezente ale linkului 16 nu vor avea capacitatea de a suporta viitoarele operaţiuni NE-3A. Pentru a se adresa problemelor DMS şi a îndeplini dispoziţiile operaţionale, varianta curentă de Link 16 va fi înlocuită şi integrată ca parte a FLEP. BLOS Data Link (BLOS TDL) BLOS TDL este necesar pentru a furniza o capacitate de recepţionare a elementelor de nivel tactic furnizate prin intermediul imaginii Data Link şi prin intermediul operaţiilor de control dinamic, transmise de NE-3A. Pentru a furniza această capacitate, un BLOS TDL implementat în conformitate cu acordurile de standardizare NATO va fi parte integrantă a FLEP. Comunicaţii Comunicaţii securizate Capacitatea de a asigura comunicaţii securizate va fi în continuare o cerinţă privind schimbul de date şi voce a lui NE-3A cu centrele de comandă şi control (C2) operaţionale şi tactice. Dispoziţiile de modificare a hardware-ului criptografic trebuie să fie aplicate astfel încât să se poată menţine această capacitate. Pentru a menţine capacitatea de securizare a comunicaţiilor, actualele sisteme de criptare de pe NE-3A vor fi înlocuite cu criptoare modernizate, ca parte a FLEP. Măsuri de prevenire a bruierii comunicaţiilor Pentru a comunica atât cu autorităţile C2, cât şi cu nivele tactice, într-un câmp electromagnetic complex, este necesară o capabilitate robustă, de măsuri de protecţie electronice (EPM) asupra unui spectru de frecvenţe radio UHF/VHF. Pentru a furniza noi capabilităţi împotriva bruiajului şi/sau pentru îmbunătăţirea acestora, un subgrup al staţiilor radio UHF/VHF existente pe aeronavele NE-3A va fi înlocuit ca parte a FLEP. DMS Concluziile furnizate în urma aprecierilor DMS au arătat că unele sisteme de comunicaţii, cum ar fi radiourile, FDDI, Red and Black ASU, pentru a rezolva problemele DMS. O înlocuire parţială sau o îmbunătăţire a acestor subsisteme va fi executată ca parte a FLEP. Reţele aeropurtate NATO a folosit în mod intensiv aplicaţii bazate pe IP (Internet Protocol) pentru a schimba informaţii. Un nod-cheie în sistemele C2 aeropurtate ale NATO, capacitatea NE-3A de a participa complet în această reţea este de o importanţă critică în operaţiile efective. Ca parte a FLEP, capacitatea reţelistică aeropurtată bazată pe IP (ANC) va fi susţinută asigurându-se conectivitatea în schimbul de date prin reţele terestre şi aeropurtate în sprijinul operaţiilor curente sau planificate cu BMC2 (Battle Management Command and Control) şi JISR (Joint Intelligence Surveillance and Reconnaissance). Îmbunătăţirea sistemelor de misiune Integrarea unor noi capabilităţi sau îmbunătăţirea celor actuale necesită o modernizare a ambelor software-uri curente NMT (NATO Mid-term) şi a AMCs (AWACS Mission Computers). În plus, concluziile furnizate de către DMS au indicat că diverse componente ale sistemelor de misiuni, incluzând AMC şi MSIC, HMI, incluzând SDCs, software înlocuit (în mod special de codul Ada) şi CPS, au sau sunt preconizate a avea probleme DMS. Înlocuirea sau îmbunătăţirea acestor sisteme pentru a integra noi capacităţi şi pentru a răspunde problemelor DMS va fi inclusă ca parte a FLEP. Îmbunătăţirea detecţiei pasive Detecţia pasivă este o cerinţă NATO şi este necesară pentru a asista autoprotecţia, precum şi pentru a sprijini sistemul de identificare şi alertare iminentă a ameninţărilor împotriva forţelor aliate. Pentru a menţine această capacitate şi a îndeplini cerinţele DMS, opţiunile de îmbunătăţire sau înlocuire a sistemelor curente ESM ale aeronavei NE-3A vor fi evaluate cu privire la includerea în FLEP. Apendix B la al şaselea Amendament la Addendumul la MMOU ISTORIC PRIVIND COSTURILE PROGRAMULUI DE MODERNIZARE
┌───────┬───────────┬─────────┬────────┐
│Naţiuni│Termen │Termen │FUP % │
│ │apropiat % │mediu % │ │
├───────┼───────────┼─────────┼────────┤
│BEL │3,3871 │3,2686 │3,1427 │
├───────┼───────────┼─────────┼────────┤
│CAN │8,3457 │8,0536 │7,7435^ │
│ │ │ │(5) │
├───────┼───────────┼─────────┼────────┤
│CZE │- │- │-^(6) │
├───────┼───────────┼─────────┼────────┤
│DNK │2,0009 │1,9309 │1,8565 │
├───────┼───────────┼─────────┼────────┤
│DEU │28,1360 │27,1512 │26,1059 │
├───────┼───────────┼─────────┼────────┤
│GRC │0,6191^(1) │0,5974 │0,5744 │
├───────┼───────────┼─────────┼────────┤
│HUN │- │- │0,8500 │
├───────┼───────────┼─────────┼────────┤
│ITA │8,3457 │8,0536 │7,7435 │
├───────┼───────────┼─────────┼────────┤
│LUX │0,1079 │0,1041 │0,1001 │
├───────┼───────────┼─────────┼────────┤
│NLD │3,7479 │3,6167 │3,4775 │
├───────┼───────────┼─────────┼────────┤
│NOR │1,4594 │1,4083 │1,3541 │
├───────┼───────────┼─────────┼────────┤
│POL │- │-^(4) │3.000 │
├───────┼───────────┼─────────┼────────┤
│PRT │0,6970 │0,6726 │0,6467 │
├───────┼───────────┼─────────┼────────┤
│ROU │- │- │-^(7) │
├───────┼───────────┼─────────┼────────┤
│ESP │- │3,5000 │3,3653 │
├───────┼───────────┼─────────┼────────┤
│TUR │1,6261^(2) │1,5692 │1,5088 │
├───────┼───────────┼─────────┼────────┤
│USA │41,5272 │40,0737 │38,5310 │
├───────┼───────────┼─────────┼────────┤
│TOTAL │100.0000 │100.0000 │100.0000│
└───────┴───────────┴─────────┴────────┘
Note explicative tabel: Pe termen apropiat: 1 - Grecia nu a contribuit cu fonduri suplimentare din cauza contribuţiei mai mici a altor state. Grecia acceptă că partea sa de 0,6191% până la suma totală va fi cea finală. 2 - Costul total al Turciei de 1,6261% din PIB nu a putut fi acceptat în acest moment din cauza condiţiilor economice. Între timp, Turcia acceptă un plafon maxim de 0,8131%. Pe termen mediu: 3 - Ungaria a plătit o contribuţie în semestrul 2 de 0,85% din plafonul de 1.200 milioane de dolari americani (primul trimestru al anului fiscal 1996) ca şi costuri cheltuite şi plătite de celelalte state înaintea intrării în vigoare a suplimentului la Memorandumul multilateral de înţelegere asupra Programului de cooperare privind aderarea Guvernului Ungariei la programul de modernizare NAEW&C, ce a intrat în vigoare pe 22 decembrie 2005. 4 - Polonia a plătit o contribuţie în semestrul 2 de 3% din plafonul de 1.200 milioane de dolari americani (primul trimestru al anului fiscal 1996) ca şi costuri cheltuite şi plătite de celelalte state înaintea intrării în vigoare a suplimentului la Memorandumul multilateral de înţelegere asupra Programului de cooperare privind aderarea Guvernului Ungariei la programul de modernizare NAEW&C, ce a intrat în vigoare pe 22 decembrie 2006. Pe termen lung - FUP (Follow up Extension Program) 5 - Canada şi-a anunţat retragerea din Programul de modernizare NAEW&C, începând cu data de 1 septembrie 2012, şi în consecinţă a fost modificată contribuţia financiară începând cu acea dată. Contribuţia Canadei pentru Programul de îmbunătăţire a fost prin urmare de 15,9 milioane de dolari americani. 6 - Contribuţia Cehiei a fost de 1,2240%. 7 - Contribuţia României a fost de 1,5504%. -----
Newsletter GRATUIT
Aboneaza-te si primesti zilnic Monitorul Oficial pe email
Comentarii
Fii primul care comenteaza.