Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   ACORD din 20 septembrie 2023  privind Programul de schimburi pentru studii universitare în Europa Centrală ( Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

 ACORD din 20 septembrie 2023 privind Programul de schimburi pentru studii universitare în Europa Centrală ("CEEPUS IV")

EMITENT: Act Internaţional
PUBLICAT: Monitorul Oficial nr. 1148 din 18 noiembrie 2024
──────────
    Ratificat prin LEGEA nr. 281 din 13 noiembrie 2024, publicată în MOnitorul Oficial al României, Partea I, nr. 1148 din 18 noiembrie 2024.
──────────
    Părţile contractante CEEPUS împărtăşesc următoarea viziune:
    • urmărirea adevărului, rolul fundamental al ştiinţei în crearea civilizaţiei şi transmiterea cunoştinţelor din generaţie în generaţie ca fiind o activitate umană deosebit de nobilă;
    • schimburile academice regionale ca instrument important pentru a depăşi stereotipurile reciproce;
    • cooperarea academică pe termen lung prin reţele universitare tematice de înaltă calitate, prin oferirea unui cadru adecvat pentru mobilitatea studenţilor, doctoranzilor, cercetătorilor, cadrelor didactice universitare şi personalului universitar;
    • promovarea recunoaşterii perioadelor de studii în străinătate, precum şi a calificărilor de învăţământ superior în rândul universităţilor părţilor contractante şi încurajând dezvoltarea dimensiunii central-europene a programelor universitare;
    • promovarea cooperării regionale în domeniul învăţământului superior în cadrul Programului de schimburi pentru studii universitare în Europa Centrală, denumit în continuare „CEEPUS IV“.

    Părţile contractante s-au angajat:
    • să recunoască rolul-cheie pe care îl deţine învăţământul superior în atingerea obiectivelor de dezvoltare durabilă ale Naţiunilor Unite;
    • să respecte obiectivele Procesului de la Bologna şi ale comunicatelor relevante şi, prin urmare, să contribuie la realizarea în continuare a Spaţiului european al învăţământului superior

    şi iau act de:
    • cadrul strategic al Spaţiului european pentru educaţie şi formare şi Parteneriatul estic al Uniunii Europene şi Agenda Uniunii Europene - Balcanii de Vest pentru inovare, cercetare, educaţie, cultură, tineret şi sport.

    Părţile contractante au decis următoarele:
    ART. 1
    1) Cooperarea dintre părţile contractante în domeniul învăţământului superior şi al cercetării asociate acestuia, în special cooperarea şi mobilitatea interuniversitară, va fi promovată în conformitate cu prezentul acord.
    2) Cooperarea menţionată la paragraful 1, cu excepţia mobilităţilor menţionate la art. 2 paragrafele 6 şi 7, se va realiza în cadrul reţelelor de universităţi din Programul de schimburi pentru studii universitare în Europa Centrală, aşa cum este definit în prezentul acord.
    3) Bursele CEEPUS IV asigură integral, pe durata şederii în ţara gazdă, cheltuielile aferente costului de trai, costurile legate de taxele de laborator conform uzanţei din ţara gazdă, costurile de cazare şi asigurare medicală de urgenţă, după caz. Bursele CEEPUS IV vor fi stabilite în raport cu costul de trai în ţara gazdă şi în funcţie de inflaţie.
    4) De asemenea, bursele CEEPUS IV pot fi şi granturi pentru cheltuieli privind scopuri de e-learning, e-predare şi învăţare sau predare hibridă. Bursele virtuale sunt complementare schimbului fizic, în conformitate cu reglementările naţionale şi aşa cum este definit în programul de lucru CEEPUS respectiv. În acest caz, bursa CEEPUS IV nu trebuie neapărat utilizată în scopuri de mobilitate.
    5) În cadrul prezentului acord nu se vor efectua transferuri de fonduri între părţile contractante. Bursele CEEPUS IV sunt finanţate de ţara gazdă. Orice supliment pentru mobilităţile desfăşurate de participanţi în ţara gazdă va fi finanţat, după caz, de ţara de origine. Suplimentele pot fi fonduri suplimentare pentru cheltuieli de călătorie, beneficii pentru persoanele vulnerabile, subreprezentate sau cu dizabilităţi sau alte plăţi suplimentare, după caz. Părţile contractante şi universităţile participante sunt încurajate să aloce voluntar fonduri suplimentare pentru activităţile CEEPUS IV.
    6) În conformitate cu prezentul acord şi cu regulile procedurale adoptate de Comitetul mixt al miniştrilor, părţile contractante vor anunţa, anual, lunile-bursă oferite pentru cooperare (valoarea internă a CEEPUS) pentru anul academic următor. Valoarea minimă CEEPUS va fi de 100 de luni-bursă.
    7) Bursele CEEPUS IV nu vor acoperi costurile globale sau cheltuielile organizatorice ori administrative. Părţile contractante şi universităţile participante sunt încurajate să aloce voluntar fonduri suplimentare pentru a acoperi aceste costuri sau cheltuieli.
    8) Întâlnirile de coordonare ale reţelelor CEEPUS IV pot fi finanţate folosind lunile-bursă CEEPUS IV, acolo unde este cazul şi aşa cum este definit în programul de lucru CEEPUS respectiv.

    ART. 2
    1) În cadrul prezentului acord, termenul „universitate“ va defini o instituţie de învăţământ superior, recunoscută de autorităţile competente ale părţii contractante ca aparţinând sistemului său de învăţământ superior. Fiecare parte contractantă va prezenta anual o listă cu universităţile eligibile pentru participarea la acţiunile CEEPUS IV, înainte de fiecare nouă lansare a aplicaţiilor de reţea.
    2) În cadrul prezentului acord, termenul „an universitar“ se va aplica perioadei cuprinse între 1 septembrie a anului în curs şi 31 august a anului următor. Începutul şi sfârşitul anului universitar efectiv pot varia în funcţie de reglementările naţionale ale părţilor contractante.
    3) Sunt eligibili pentru a beneficia de burse CEEPUS IV studenţii înmatriculaţi în universităţi, la toate nivelurile de studii, inclusiv doctoral, indiferent de domeniul de studiu. Perioada de studii, formare sau stagiul trebuie să se desfăşoare la o universitate sau instituţie gazdă dintr-o reţea CEEPUS, în conformitate cu prezentul acord şi cu programul de lucru CEEPUS respectiv, cu condiţia ca, în acest caz, creditele acumulate în timpul unei perioade de studiu, formare sau stagiu în străinătate să fie recunoscute şi acordate de către universitatea de origine a studentului respectiv. O întreprindere comercială, o unitate de cercetare, o instituţie guvernamentală sau o altă organizaţie din ţara gazdă poate servi şi ca instituţie gazdă, dacă este cazul şi în conformitate cu programul de lucru CEEPUS respectiv.
    4) Programul CEEPUS IV va sprijini şi mobilitatea cadrelor didactice, adică a personalului didactic, de cercetare şi/sau artistic al unei instituţii de învăţământ superior, prin acordarea de burse CEEPUS IV în scopul promovării cooperării interuniversitare transnaţionale şi pentru a consolida dimensiunea central-europeană a programelor universitare, aşa cum este definit în programul de lucru CEEPUS.
    5) Bursele CEEPUS IV pot fi acordate şi personalului universitar al unei instituţii de învăţământ superior care participă la o reţea CEEPUS, pentru a spori consolidarea capacităţilor în cadrul reţelei şi pentru a sprijini organizarea de activităţi comune între partenerii reţelelor CEEPUS IV, aşa cum este definit în programul de lucru CEEPUS respectiv.
    6) Lunile-bursă care nu sunt folosite în cadrul reţelelor CEEPUS pot fi acordate şi studenţilor înmatriculaţi la o universitate eligibilă din afara unei reţele CEEPUS IV, precum şi cadrelor didactice sau personalului administrativ din universităţile eligibile din afara unei reţele CEEPUS IV („freemovers“), aşa cum este definit în programul de lucru CEEPUS respectiv şi cu condiţia existenţei unor înţelegeri speciale pentru studiu, predare, supervizare sau învăţare colegială (peer learning) la o astfel de universitate.
    7) Fiecare parte contractantă poate accepta şi recunoaşte participarea studenţilor şi profesorilor din instituţiile de învăţământ superior din părţile necontractante în cadrul activităţilor reţelei CEEPUS, conform reglementărilor naţionale şi în baza unei decizii individuale a părţii contractante. Părţile contractante pot anunţa luni suplimentare de bursă pentru fiecare an universitar următor pentru aceste activităţi, care trebuie să fie legate de implementarea activităţilor descrise în programul de lucru respectiv.
    În cazul în care Comitetul mixt identifică un interes comun pentru cooperarea cu o anumită parte necontractantă, studenţii şi cadrele didactice de la instituţiile de învăţământ superior dintr-o astfel de parte terţă pot beneficia de mobilităţi, cu condiţia ca partea contractantă respectivă să aibă luni-bursă neconsumate în cadrul reţelelor CEEPUS. Dacă este cazul, aceste luni-bursă neconsumate pot fi utilizate pentru mobilităţile studenţilor şi cadrelor didactice ale terţilor, astfel cum sunt definite în programul de lucru CEEPUS respectiv.


    ART. 3
    1) Se constituie un comitet mixt al miniştrilor, denumit în continuare „Comitet mixt“, alcătuit din câte un reprezentant al fiecărei părţi contractante. Comitetul mixt este responsabil pentru toate măsurile şi deciziile necesare pentru asigurarea implementării prezentului acord, inclusiv aprobarea rapoartelor de evaluare. Cel puţin o dată la doi ani, Comitetul mixt va adopta un program de lucru privind cooperarea în cadrul CEEPUS IV.
    2) Comitetul mixt se va reuni ori de câte ori va fi necesar, cel puţin o dată la doi ani. Acesta va adopta propriile reguli procedurale. Comitetul mixt va alege un preşedinte dintre membrii săi, pe durata a doi ani. Comitetul mixt poate stabili grupuri de lucru necesare pentru implementarea prezentului acord şi decide componenţa acestora.
    3) Comitetul mixt va depune toate eforturile pentru a lua toate deciziile prin consens. Dacă toate eforturile de a ajunge la consens au fost epuizate şi nu s-a ajuns la un consens, deciziile vor fi adoptate, în ultimă instanţă, printr-o majoritate de două treimi din numărul membrilor Comitetului mixt prezenţi (fizic sau online).
    4) Comitetul mixt va adopta în unanimitate deciziile referitoare la suma totală a lunilor-bursă CEEPUS IV, în conformitate cu prevederile art. 1 paragraful 6.

    ART. 4
    1) Deciziile privitoare la procedura de selecţie a reţelelor CEEPUS IV vor fi luate de către un grup de lucru al Comitetului mixt.
    2) Fiecare parte contractantă va înfiinţa o comisie naţională, compusă din cadre universitare şi/sau alţi experţi, pentru a sprijini procesul de selecţie menţionat la paragraful 1.
    3) Fiecare parte contractantă va înfiinţa un birou naţional CEEPUS, cu următoarele responsabilităţi:
    a. organizarea implementării programului CEEPUS conform reglementărilor naţionale respective şi reglementărilor financiare;
    b. promovarea, informarea despre program şi diseminarea rezultatului cooperării la nivel naţional;
    c. consilierea potenţialilor solicitanţi cu privire la cooperarea în reţea şi programul de burse;
    d. primirea şi evaluarea formală a candidaturilor şi organizarea evaluării reţelelor de către experţi la nivel naţional;
    e. acordarea şi procesarea burselor privind programul de lucru respectiv, în conformitate cu reglementările naţionale;
    f. organizarea plăţilor legate de burse, corespunzător reglementărilor naţionale şi în conformitate cu reglementările financiare respective ale părţii contractante;
    g. acţionarea în calitate de consilier pentru a informa respectiva parte contractantă cu privire la ultimele evoluţii ale cooperării CEEPUS;
    h. efectuarea unei evaluări naţionale a cooperării, acolo unde este cazul, şi contribuţia la evaluarea globală a cooperării;
    i. luarea măsurilor şi acţiunilor necesare împreună cu Biroul Central CEEPUS pentru a respecta pe deplin Regulamentul european de protecţie a datelor.

    4) Părţile contractante vor notifica Biroul Central CEEPUS cu privire la înfiinţarea Biroului Naţional CEEPUS.
    5) Birourile naţionale CEEPUS vor participa la întâlnirile organizate de Biroul Central CEEPUS.
    6) Părţile contractante vor lua măsuri pentru a asigura respectivului Birou Naţional CEEPUS mijloacele necesare pentru îndeplinirea atribuţiilor.

    ART. 5
    1) Se înfiinţează un birou central CEEPUS cu sediul la Viena. Biroul Central CEEPUS va avea capacitatea legală necesară pentru exercitarea atribuţiilor sale.
    2) Şeful Biroului Central CEEPUS este secretarul general. Secretarul general va fi ales, la propunerea Republicii Austria, pentru o perioadă de şapte ani, cu o majoritate de două treimi din voturile exprimate de Comitetul mixt. Secretarul general poate fi revocat înainte de sfârşitul mandatului său prin decizia unanimă a Comitetului mixt.
    3) Infrastructura necesară îndeplinirii atribuţiilor Biroului Central CEEPUS, inclusiv salariile secretarului general şi ale personalului biroului, va fi finanţată de Republica Austria.
    4) Costurile pentru reprezentanţii părţilor contractante sau pentru orice personal detaşat pe lângă Biroul Central CEEPUS vor fi suportate de respectiva parte contractantă.
    5) Părţile contractante sunt încurajate să ofere, în mod voluntar, fonduri pentru activităţi ale Biroului Central CEEPUS menite să îmbunătăţească implementarea cooperării.
    6) Biroul Central CEEPUS va avea funcţie de coordonare şi de evaluare, iar părţile contractante îşi vor păstra depline puteri şi control asupra bugetelor naţionale destinate cooperării.
    7) Biroul Central CEEPUS va avea în special următoarele atribuţii:
    a. va notifica Comitetul mixt, la următoarea sa reuniune, asupra deciziilor referitoare la chestiunile urgente, tehnice şi administrative, luate de secretarul general în perioada dintre reuniunile Comitetului mixt;
    b. va pregăti un raport anual privind progresele înregistrate şi va realiza evaluarea generală a implementării prezentului acord;
    c. va face propuneri pentru dezvoltarea viitoare a cooperării;
    d. va pregăti şi va organiza reuniunile Comitetului mixt şi ale grupurilor de lucru şi va realiza minutele acestor reuniuni;
    e. va sprijini implementarea deciziilor luate de Comitetul mixt;
    f. va elabora o strategie comună de relaţii publice privind cooperarea şi va oferi consultanţă părţilor contractante asupra politicilor de informare;
    g. va publica informaţii privind cooperarea dintre universităţile participante ale părţilor contractante.


    ART. 6
    1) Părţile contractante, în conformitate cu prezentul acord, vor depune toate eforturile pentru evitarea restricţiilor privind libera circulaţie şi şederea persoanelor care primesc o bursă CEEPUS IV.
    2) Părţile contractante vor lua măsurile necesare, în conformitate cu legislaţia lor naţională, pentru eliminarea obstacolelor administrative sau financiare aflate în calea implementării depline a cooperării.

    ART. 7
    O revizuire a prezentului acord, efectuată de Comitetul mixt, va fi finalizată înainte de sfârşitul celui de-al patrulea an academic de la intrarea în vigoare. O astfel de revizuire va avea la bază o evaluare generală a cooperării.

    ART. 8
    1) Orice diferend între părţile contractante sau între părţile contractante şi Biroul Central CEEPUS privind interpretarea ori aplicarea prezentului acord sau a programului de lucru va fi soluţionat prin negocieri şi consultări de bună-credinţă între părţile implicate în dispută. Orice diferend care nu poate fi soluţionat prin asemenea negocieri sau consultări va fi soluţionat pe cale amiabilă de către Comitetul mixt. În acest scop, Comitetul mixt poate stabili un grup de lucru, în conformitate cu art. 3 paragraful 2 din acest acord. Grupul de lucru poate face recomandări Comitetului mixt în vederea soluţionării diferendului. Dacă diferendul nu poate fi soluţionat de Comitetul mixt, acesta va fi supus arbitrajului, la cererea oricărei părţi aflate în litigiu.
    2) Tribunalul de arbitraj va fi alcătuit din trei membri. Fiecare parte aflată în litigiu va nominaliza un arbitru. Aceşti doi arbitri îl vor nominaliza pe cel de-al treilea, care va fi preşedintele tribunalului.
    3) Tribunalul de arbitraj îşi va stabili sediul şi propriile reguli procedurale.
    4) Decizia tribunalului de arbitraj va fi luată cu majoritatea voturilor membrilor săi. Membrii tribunalului de arbitraj nu se pot abţine de la vot. Această decizie va fi definitivă şi obligatorie pentru toate părţile aflate în litigiu, fără drept de apel. Părţile implicate în litigiu se vor supune verdictului fără întârziere. În cazul unui diferend referitor la sensul sau sfera de acţiune a deciziei, tribunalul de arbitraj, în cazul în care este necesar, va interpreta decizia, prin majoritate de voturi, la cererea oricărei părţi aflate în litigiu.

    ART. 9
    1) Prezentul acord va fi deschis spre semnare de către toate părţile contractante ale Acordului CEEPUS III.
    2) Prezentul acord va fi supus aprobării de către statele semnatare, în conformitate cu procedurile naţionale proprii. Instrumentele de aprobare vor fi depuse la Biroul Central CEEPUS, în calitate de depozitar al prezentului acord.
    3) Depozitarul va informa toate părţile contractante în legătură cu notificările şi instrumentele de aprobare primite.
    4) Originalul prezentului acord va fi păstrat de către depozitar.

    ART. 10
    1) Prezentul acord va intra în vigoare la data de 1 mai 2025 pentru statele semnatare care au depus instrumentele de aprobare. Dacă până la respectiva dată au fost depuse mai puţin de trei instrumente de aprobare, prezentul acord va intra în vigoare în prima zi a celei de-a treia luni după depunerea celui de-al treilea instrument de aprobare. Prezentul acord va rămâne în vigoare pentru o perioadă de şapte ani de la data intrării sale în vigoare.
    2) Pentru statele semnatare care vor depune instrumentul de aprobare după data intrării în vigoare a prezentului acord, în conformitate cu art. 10 paragraful 1, prezentul acord va intra în vigoare în prima zi a lunii ce urmează datei în care a fost depus instrumentul de aprobare.
    3) Fiecare parte contractantă poate propune, în orice moment, un amendament la prezentul acord. Un astfel de amendament va fi înaintat în scris preşedintelui Comitetului mixt şi celorlalte părţi contractante cu cel puţin 6 săptămâni înaintea reuniunii Comitetului mixt, dacă nu se decide altfel de către Comitetul mixt. Deciziile privind amendarea prezentului acord vor fi luate în unanimitate de către Comitetul mixt. Amendamentul va fi supus semnării şi aprobării părţilor contractante în conformitate cu procedurile lor naţionale. Instrumentele de aprobare vor fi depuse la depozitar. Amendamentul va intra în vigoare în prima zi a celei de-a treia luni după depunerea celui de-al treilea instrument de aprobare, cu excepţia cazului în care amendamentul prevede altfel.

    ART. 11
    1) Prezentul acord rămâne deschis aderării statelor care nu sunt părţi contractante ale Acordului CEEPUS III în baza deciziei unanime a Comitetului mixt. Statele care doresc să adere la prezentul acord vor notifica în scris depozitarul. Depozitarul va informa celelalte părţi contractante referitor la intenţia unui stat de a adera la prezentul acord.
    2) Instrumentele de aderare vor fi depuse la Biroul Central CEEPUS. Depozitarul va informa părţile contractante referitor la instrumentele de aderare primite.
    3) Pentru un stat care aderă la prezentul acord după intrarea sa în vigoare, acesta va intra în vigoare în prima zi a lunii ce urmează depunerii instrumentului de aderare.
    4) Statele care au aderat la prezentul acord după intrarea acestuia în vigoare vor participa la activităţile CEEPUS IV aşa cum se specifică în programul de lucru şi în conformitate cu deciziile Comitetul mixt.

    ART. 12
    Orice parte contractantă se poate retrage din prezentul acord în orice moment, adresând în prealabil o notificare scrisă depozitarului. O astfel de retragere îşi va produce efectul în şase luni de la data primirii de către depozitar a notificării de retragere.
    Retragerea unei părţi contractante nu va afecta reţelele, acţiunile sau activităţile începute în baza prezentului acord înainte ca retragerea să îşi producă efectul.

    ART. 13
    Părţile contractante recunosc importanţa protecţiei datelor şi vor lua măsuri eficiente pentru implementarea standardelor de confidenţialitate acceptabile în cadrul Programului de schimburi pentru studii universitare în Europa Centrală.
    Părţile contractante convin ca aceste standarde de confidenţialitate pentru CEEPUS IV să fie în conformitate cu Regulamentul general european privind protecţia datelor şi cu modificările ulterioare ale acestuia.

    Semnat la Varşovia, Polonia, la data de 20 septembrie 2023, într-un singur exemplar original în limba engleză.
    Republica Albania ………………………………………………………………
    Republica Austria …………………………………………………………
    Republica Bulgaria …………………………………………………………………
    Republica Bosnia şi Herţegovina …………………………………………………
    Republica Croaţia ………………………………………………………………
    Republica Cehă ………………………………………………………………
    Ungaria ………………………………………………………………
    Republica Moldova ………………………………………………………………
    Muntenegru ………………………………………………………………
    Republica Macedonia de Nord ………………………………………………………………
    Republica Polonia ………………………………………………………………
    România ………………………………………………………………
    Republica Serbia ………………………………………………………………
    Republica Slovacă ………………………………………………………………
    Republica Slovenia ………………………………………………………………

    ------

Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016