Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   ACORD din 2 aprilie 2001  privind constituirea grupului de cooperare navala in Marea Neagra    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

ACORD din 2 aprilie 2001 privind constituirea grupului de cooperare navala in Marea Neagra

EMITENT: PARLAMENTUL
PUBLICAT: MONITORUL OFICIAL nr. 29 din 17 ianuarie 2002
România, Republica Bulgaria, Georgia, Federaţia Rusa, Republica Turcia, Ucraina, denumite în continuare pãrţi, reafirmand atasamentul lor fata de scopurile şi principiile prevãzute de Carta Naţiunilor Unite,
încredinţate ca dialogul şi cooperarea dintre statele riverane Marii Negre trebuie dezvoltate în continuare,
dorind sa contribuie la securitatea şi stabilitatea regionala şi sa întãreascã relaţiile de buna vecinãtate,
dorind sa asigure un cadru pentru cooperarea dintre statele riverane Marii Negre,
au convenit dupã cum urmeazã:

ART. 1
Constituire
Pãrţile constituie Grupul de cooperare navala în Marea Neagra (BLACKSEAFOR).
ART. 2
Principii
(1) Pãrţile garanteazã ca activitãţile BLACKSEAFOR sunt în conformitate cu obiectivele şi principiile Cartei Naţiunilor Unite.
(2) Activitatea BLACKSEAFOR nu este îndreptatã impotriva vreunui stat şi nici nu se intenţioneazã sa se formeze o alianta militarã impotriva unui stat sau unui grup de state.
(3) Activitatea BLACKSEAFOR contribuie la eforturile destinate intaririi cooperãrii şi relaţiilor de buna vecinãtate între natiuni.
(4) BLACKSEAFOR este o înţelegere regionala, de sine stãtãtoare şi în acelaşi timp transparenta.
(5) Prevederile acestui acord nu aduc atingere în nici un fel drepturilor şi obligaţiilor pãrţilor derivând din alte acorduri internaţionale.
(6) Toate deciziile privind BLACKSEAFOR vor fi luate prin consens de cãtre pãrţi.
(7) BLACKSEAFOR, ca o forta la chemare, va fi activata de regula cel puţin o data pe an.
(8) Pãrţile vor respecta cerinţele de protecţie a mediului şi vor lua toate mãsurile posibile pentru a proteja mediul pe timpul activitãţii BLACKSEAFOR.
ART. 3
Definiţii
În acest acord sunt folosiţi anumiti termeni, anumite definiţii şi abrevieri. Lista acestor termeni, definiţii şi abrevieri este prezentatã în anexa F.
ART. 4
Scopuri şi misiuni
(1) BLACKSEAFOR este constituitã în scopul de a contribui la întãrirea în continuare a prieteniei, bunelor relaţii şi a încrederii reciproce între statele riverane Marii Negre, precum şi pentru a întãri pacea şi stabilitatea în regiune prin dezvoltarea cooperãrii şi interoperabilitatii între forţele navale.
(2) Misiunile BLACKSEAFOR sunt:
a) operaţiuni de cãutare şi salvare (SAR);
b) operaţiuni de asistenta umanitara (HA);
c) mãsuri de lupta contra minelor (MCM);
d) operaţiuni de protecţie a mediului;
e) vizite de bune oficii;
f) orice alte misiuni convenite de toate pãrţile.
(3) BLACKSEAFOR va executa exercitii cu scopul de a îşi spori eficienta şi interoperabilitatea în executarea misiunilor menţionate mai sus.
ART. 5
Compunere
(1) BLACKSEAFOR este compusa numai din elemente navale, fãrã participarea directa a forţelor aeriene sau a altor categorii de forte ale armatei. Poate fi sprijinita, atunci când şi dacã este necesar, de elemente din cadrul altor categorii de forte armate.
(2) Unitãţile destinate forţei rãmân în bazele lor permanente şi se vor întruni pentru a forma o forta adecvatã pentru exercitii şi activitãţi de pregãtire, în concordanta cu programele stabilite în comun, şi pentru situaţii neprevãzute, atunci când pãrţile vor decide astfel.
(3) BLACKSEAFOR este compusa din minimum 4-6 nave ale pãrţilor, incluzând o nava de comanda şi control.
(4) Principalele clase de nave care vor fi destinate BLACKSEAFOR sunt:
a) fregata/distrugator;
b) corveta/vedeta de patrulare;
c) dragor;
d) nave-amfibii;
e) nave şi vase auxiliare.
(5) În scopul prezentului acord, se stabilesc drapelul şi emblema BLACKSEAFOR. Descrierea şi imaginea drapelului şi emblemei BLACKSEAFOR sunt prezentate în anexa E.
ART. 6
Consultarile politico-militare şi luarea deciziilor
(1) Luarea deciziilor politice se efectueazã prin intalniri ale ministrilor de externe/apãrãrii sau ale reprezentanţilor lor autorizaţi.
(2) Intalnirile ministrilor afacerilor externe sau ale ministrilor apãrãrii ori ale reprezentanţilor lor autorizaţi se vor concentra, de regula, asupra subiectelor şi aspectelor politice ale activitãţilor BLACKSEAFOR, precum şi asupra întregii îndrumãri politice a Comitetului comandantilor marinelor militare din Marea Neagra. Intalnirile ministrilor de externe/apãrãrii pot considera, prin consens, cererile altor state care sunt doritoare şi capabile de a deveni pãrţi la BLACKSEAFOR. Miniştrii pot insarcina, atunci când este necesar, grupuri ad-hoc subordonate, formate din experţi la nivel înalt ai ministerelor afacerilor externe şi ai ministerelor apãrãrii, pentru a lucra asupra unor probleme specifice.
(3) Consultarile politice se efectueazã de cãtre reprezentanţi guvernamentali deplin autorizaţi ai pãrţilor. Consultarile militare la nivel înalt se efectueazã de cãtre şefii statelor majore generale sau de cãtre reprezentanţi ai acestora.
(4) Intalnirile ministrilor, sefilor statelor majore generale sau ale reprezentanţilor acestora au loc, în principiu, anual şi/sau ca rãspuns la invitaţia adresatã de cãtre una dintre pãrţi.
(5) Comitetul comandantilor marinelor militare din Marea Neagra (BSNC) este înfiinţat ca organ executiv pentru controlul şi îndrumarea generalã a desfãşurãrii, utilizãrii şi a altor activitãţi ale BLACKSEAFOR. Termenii de referinta (TOR) pentru BSNC sunt prezentaţi în anexa A.
ART. 7
Desfãşurarea şi utilizarea
(1) Se intenţioneazã ca BLACKSEAFOR sa fie utilizata în Marea Neagra şi, dacã este necesar, poate fi desfasurata şi în alt loc dacã pãrţile hotãrãsc astfel printr-o decizie prin consens.
(2) Programul de activare pentru anul urmãtor este aprobat de miniştrii de externe/apãrãrii sau de reprezentanţii lor autorizaţi, la intalnirile acestora sau, în cazul lipsei unei intalniri, prin procedura tacerii.
(3) Cererea pentru o activare neplanificata poate fi facuta de cãtre oricare dintre pãrţi. În asemenea cazuri este necesarã o decizie de activare bazatã pe consensul pãrţilor, în scopul activarii BLACKSEAFOR. Dupã luarea deciziei de desfãşurare de cãtre pãrţi, acestea trebuie sa îşi punã contribuţiile la dispoziţia forţei în termenul avansat de cãtre Comandantul grupului de cooperare navala în Marea Neagra (COMBLACKSEAFOR)/Autoritatea de control operational a Grupului de cooperare navala în Marea Neagra (OPBLACKSEAFOR). Participarea cu o anumitã unitate la o anumitã operaţiune neplanificata este o decizie a fiecãrei pãrţi.
(4) BLACKSEAFOR poate fi, de asemenea, disponibilã pentru angajarea în operaţiuni mandatate de ONU sau OSCE. Poate, de asemenea, participa la alte tipuri de activitãţi internaţionale conforme cu scopurile şi misiunile sale. Pãrţile aproba participarea la astfel de activitãţi în cadrul BLACKSEAFOR, conform legislaţiei lor naţionale.
(5) Pãrţile care decid sa participe în cadrul BLACKSEAFOR la operaţiuni mandatate de ONU sau OSCE vor îndeplini toate procedurile oficiale cerute de reglementãrile ONU sau OSCE.
(6) Fiecare parte are dreptul de a-şi retrage forţele şi/sau personalul oricând în timpul activarii. Într-un asemenea caz partea care intenţioneazã sa îşi retragã forţele şi/sau personalul trebuie sa informeze în prealabil celelalte pãrţi.
ART. 8
Comanda şi controlul
(1) Pãrţile pãstreazã comanda completa asupra navelor atribuite BLACKSEAFOR. În consecinta, navele pot fi retrase în orice moment pentru interese naţionale, cu condiţia informãrii celorlalte pãrţi.
(2) BLACKSEAFOR se afla sub comanda operationala (OPCOM) a Comitetului comandantilor marinelor militare din Marea Neagra (BSNC), care este responsabil de intreaga planificare a activitãţilor BLACKSEAFOR.
(3) BSNC deleagã controlul operational (OPCON) unui ofiţer de stat major care poarta titulatura de OPBLACKSEAFOR şi care este numit de cãtre partea din care provine comandantul BLACKSEAFOR (COMBLACKSEAFOR).
(4) În cazul în care COMBLACKSEAFOR este retras de cãtre statul sau pentru orice motiv şi de la orice operaţiune, incluzând operaţiunile mandatate de ONU sau OSCE, controlul operational va reveni reprezentantului urmãtoarei pãrţi, potrivit principiului rotatiei.
(5) Comanda tactica (TACOM) a BLACKSEAFOR este asigurata de comandantul acesteia.
(6) Structura de comanda şi programul anual de lucru ilustrativ ale BLACKSEAFOR sunt specificate în anexa D.
ART. 9
COMBLACKSEAFOR şi statul major
(1) COMBLACKSEAFOR este un ofiţer de marina cu gradul de contrmiral sau comandor, aprobat de BSNC, care aparţine partii nominalizate. Pentru a asigura continuitatea conducerii pentru planificare şi operaţiuni COMBLACKSEAFOR va fi numit, în mod normal, pentru o perioada de un an. Postul va fi ocupat de cãtre pãrţile care asigura nave forţei, prin rotaţie, în ordine alfabetica, începând cu depozitarul. COMBLACKSEAFOR va fi direct rãspunzãtor fata de OPBLACKSEAFOR.
(2) COMBLACKSEAFOR are un stat major internaţional. COMBLACKSEAFOR este asistat de un ofiţer de marina ca şef de stat major al BLACKSEAFOR (COS). COSBLACKSEAFOR este, în mod normal, desemnat de cãtre partea care îi succede la conducerea partii cãreia îi aparţine COMBLACKSEAFOR, dacã nu se decide altfel de cãtre pãrţi. Termenul pentru care este numit este de un an. Cealaltã parte a statului major este compusa, în mod normal, din câte un ofiţer al celorlalte pãrţi.
ART. 10
Limba şi documentele
(1) Limba de lucru pentru BLACKSEAFOR va fi limba engleza.
(2) Toţi termenii de referinta (TOR), cu excepţia celor pentru BSNC şi Grupul de planificare, sunt elaborati de Grupul de planificare, la cererea BSNC care îi şi aproba.
(3) Manualele tactice pregãtite de Grupul de planificare şi aprobate de cãtre BSNC sunt folosite pentru planificarea şi executarea exerciţiilor, activitãţilor de pregãtire şi operaţiunilor. TOR pentru Grupul de planificare sunt prezentaţi în anexa B.
ART. 11
Securitatea informaţiilor
(1) Informaţiile secrete se transmit numai prin canale diplomatice sau prin canalele aprobate de cãtre autoritãţile desemnate ale pãrţilor. Acest gen de informaţii va purta nivelul de clasificare atribuit de partea emitenta.
(2) Toate informaţiile secrete schimbate sau emise în legatura cu acest acord vor fi folosite, transmise, stocate, manuite şi protejate în conformitate cu regulile şi reglementãrile naţionale aplicabile ale partii primitoare, în funcţie de clasificarea data de partea emitenta.
(3) Pãrţile nu vor comunica informaţii secrete schimbate şi/sau emise în temeiul acestui acord nici unei terţe pãrţi, fãrã consimţãmântul scris al tuturor pãrţilor.
(4) În caz de retragere a oricãrei pãrţi sau dupã încetarea acestui acord toate informaţiile secrete schimbate şi/sau emise în temeiul acestui acord vor continua sa fie protejate, pentru o perioada declarata de cãtre emitent, în modul şi prin mijloacele stipulate în legislaţia nationala a fiecãrei pãrţi.
ART. 12
Logistica
Logistica este, în principiu, o responsabilitate nationala. Fiecare parte este responsabilã pentru sprijinul logistic al propriilor forte şi mijloace. Pãrţile organizeazã şi echipeaza propriile forte şi mijloace în scopul atingerii interoperabilitatii.
ART. 13
Aspecte legale
(1) Statutul forţelor este definit în anexa C.
(2) Atunci când BLACKSEAFOR este desfasurata în afarã Marii Negre, statutul forţelor va fi stabilit, de la caz la caz, prin acorduri speciale.
ART. 14
Aspecte financiare
(1) Toate cheltuielile legate de activitatea BLACKSEAFOR vor fi o responsabilitate nationala, cu excepţia celor care sunt indicate în paragrafele (3)-(6) ale acestui articol.
(2) Cheltuielile pentru carburanţi, apa, ulei, hrana şi telefon vor fi plãtite de fiecare parte, în conformitate cu acordurile bilaterale existente, dacã exista vreunul, sau conform înţelegerii dintre pãrţi.
(3) Cazarea şi cheltuielile pentru hrana şi pentru ofiţerii de legatura, care în mod normal sunt reprezentanţi ai fiecãrui stat, care vor lucra la Comandamentul OPBLACKSEAFOR pe durata activarii, vor fi acoperite de cãtre statul din care provine OPBLACKSEAFOR.
(4) Cazarea şi hrana vor fi asigurate gratuit pentru Statul Major al COMBLACKSEAFOR pe timpul desfãşurãrii activitãţii la bordul navei-comandant.
(5) Cheltuielile pentru toate activitãţile sociale ale COMBLACKSEAFOR şi echipamentul de birou vor fi suportate de cãtre statul care deţine comanda BLACKSEAFOR.
(6) Pe timpul vizitelor în porturi partea gazda va acoperi cheltuielile specificate mai jos:
a) acostare la chei, la geamandura sau ponton;
b) pilotaj, remorcaj şi serviciile conexe;
c) colectarea deşeurilor;
d) cheiaj, folosirea macaralelor de chei.
(7) Termenii plãţilor legate de activitatea BLACKSEAFOR vor fi specificati de Grupul de planificare.
ART. 15
Soluţionarea disputelor
(1) Disputele rezultând din interpretarea sau aplicarea acestui acord vor fi soluţionate prin consultãri între pãrţi, fãrã recurs la o jurisdicţie exterioarã.
(2) În cazul în care una dintre pãrţi constata ca o alta parte nu se conformeazã prevederilor acestui acord, acea parte are dreptul sa punã problema în discuţia BSNC sau, prin BSNC, sa supunã problema autoritãţilor competente menţionate la art. VI. Consultarile dintre pãrţi vor începe la 30 de zile dupã primirea unei notificãri oficiale în scris.
ART. 16
Ratificarea, depozitarul, intrarea în vigoare şi aplicarea provizorie
(1) Acest acord este supus ratificãrii de cãtre fiecare stat semnatar în conformitate cu procedurile sale legale naţionale.
(2) La 30 de zile dupã ce 4 state semnatare au depus instrumentele lor de ratificare acest acord va intra în vigoare între acestea.
(3) Pentru statele semnatare rãmase acest acord va intra în vigoare la 30 de zile dupã depunerea instrumentelor lor de ratificare.
(4) Pentru a facilita aplicarea acestui acord prevederile sale vor fi aplicate provizoriu, în scopul pregãtirii pentru îndeplinirea misiunilor specificate la art. IV paragraful (2) lit. a)-e). Fãrã a afecta paragraful (1) al acestui articol, fiecare parte va aplica provizoriu prezentul acord pana la limita la care este în conformitate cu legislaţia interna.
(5) Instrumentele de ratificare vor fi depozitate la Guvernul Republicii Turcia, denumit în continuare depozitar.
(6) Depozitarul va notifica fiecãrui stat semnatar despre depunerea fiecãrui instrument de ratificare şi intrarea în vigoare a acestui acord.
(7) Depozitarul îl va informa pe secretarul general al Organizaţiei Naţiunilor Unite asupra semnãrii acestui acord şi va solicita ca acesta sa fie înregistrat conform art. 102 din Carta Naţiunilor Unite.
ART. 17
Amendamente
(1) Fiecare parte poate propune, în scris, amendamente la acest acord, în orice moment. Textul fiecãrui amendament propus va fi remis depozitarului, care îl va difuza tuturor pãrţilor pentru analiza.
(2) Fiecare amendament la acest acord va fi supus aprobãrii tuturor pãrţilor fie prin trimiterea cãtre depozitar a unei notificãri, în scris, privind aprobarea, într-o perioada de 90 de zile de la primirea amendamentului propus, fie prin exprimarea aprobãrii la intalnirile menţionate în paragraful (1) al art. VI.
(3) Orice amendament aprobat în conformitate cu paragraful (2) al acestui articol va fi supus ratificãrii de cãtre pãrţi şi va intra în vigoare la 30 de zile dupã depunerea instrumentelor de ratificare de cãtre pãrţi.
ART. 18
Durata, prelungirea şi retragerea
(1) Acest acord este valabil pentru o perioada de 10 ani, cu condiţia ca un numãr minim de (4) patru state riverane Marii Negre sa fie pãrţi la acord. Acordul va fi prelungit automat pe noi perioade succesive de câte 10 ani, cu excepţia cazului în care pãrţile decid altfel.
(2) Fiecare parte se poate retrage în orice moment din prezentul acord.
(3) Decizia de a se retrage din acest acord va fi comunicatã, în scris, depozitarului de cãtre partea respectiva, cu cel puţin 6 luni înainte de data la care se intenţioneazã retragerea. Depozitarul va informa imediat celelalte pãrţi despre o astfel de comunicare.
(4) Retragerea îşi va produce efectele de la data notificãrii de cãtre partea respectiva. Dupã expirarea acestei perioade acordul va inceta sa mai fie în vigoare pentru partea care s-a retras din el, dar va continua sa îşi producã efectele pentru celelalte pãrţi, în conformitate cu paragraful (1) al acestui articol.
(5) Dacã la data retragerii exista încã probleme financiare sau plângeri decurgând din acest acord, care nu au fost încã soluţionate şi care afecteazã partea care s-a retras, vor fi considerate a fi în vigoare pentru partea care s-a retras doar prevederile respective ale prezentului acord, pana când aceste probleme şi plângeri vor fi definitiv soluţionate.
(6) În cazul încetãrii acestui acord prevederile anexei C rãmân în vigoare între pãrţile implicate pana când toate problemele sau plângerile care decurg din aceste prevederi vor fi soluţionate definitiv.
ART. 19
Participarea statelor terţe la activitãţile BLACKSEAFOR
(1) BLACKSEAFOR este deschis participãrii statelor terţe capabile şi doritoare sa contribuie în mod constructiv la misiunile sale.
(2) Dupã exprimarea dorintei unui anumit stat de a participa la orice activitate a BLACKSEAFOR problema va fi discutata de cãtre autoritãţile competente ale pãrţilor.
(3) Decizia privind participarea statelor terţe este luatã în conformitate cu art. II paragraful (6) al acestui acord.
(4) BSNC poate lua în considerare prin consens cererile altor state de a coopera cu BLACKSEAFOR şi poate, de asemenea, solicita participarea unui/unor stat/state terţ/terţe la orice activitate a BLACKSEAFOR.
(5) Modalitãţile unei astfel de participari vor fi definite şi convenite între pãrţi şi statele participante.
ART. 20
Anexe
Urmãtoarele anexe constituie parte integrantã a prezentului acord:
Anexa A: Termeni de referinta (TOR) pentru Comitetul comandantilor marinelor militare din Marea Neagra;
Anexa B: Termeni de referinta (TOR) pentru Grupul de planificare;
Anexa C: Statutul forţelor;
Anexa D: Schema structurii de comanda a BLACKSEAFOR şi programul anual de lucru (ilustrativ);
Anexa E: Descrierea şi imaginea drapelului şi emblemei BLACKSEAFOR;
Anexa F: Definiţii şi abrevieri.
ART. 21
Text
Acest acord, încheiat într-un exemplar original în limbile romana, bulgara, gruzina, rusa, turca, ucraineana şi engleza, toate textele fiind egal autentice, şi semnat la Istanbul la 2 aprilie 2001, va fi pãstrat în arhivele depozitarului. Copii certificate de pe acest acord vor fi transmise de cãtre depozitar tuturor pãrţilor. În caz de divergenţe textul în limba engleza va prevala.


ANEXA A

TERMENI DE REFERINTA (TOR)
pentru Comitetul comandantilor marinelor militare din Marea Neagra

ART. 1
Introducere
(1) Comitetul comandantilor marinelor militare din Marea Neagra (BSNC) este format din comandantii forţelor navale/comandantii flotelor Marii Negre ale pãrţilor. Statelor lor majore le este permis sa participe la reuniuni.
(2) Secretariatul BSNC este înfiinţat pentru a îndeplini îndatoririle administrative legate de reuniunile BSNC.
ART. 2
Obiective
Rolul BSNC este de a asigura îndrumarea şi supervizarea Grupului de planificare şi COMBLACKSEAFOR, pentru planificarea şi efectuarea activitãţilor BLACKSEAFOR în cadrul acestui acord, pentru a discuta şi a lua decizii privind planificarea generalã, coordonarea şi executarea activitãţilor BLACKSEAFOR.
ART. 3
Responsabilitãţi
(1) BSNC va asigura îndrumarea generalã în concordanta cu acordul, pentru a permite funcţionarea efectivã a BLACKSEAFOR.
(2) BSNC:
a) va aproba COMBLACKSEAFOR, şeful de stat major (COS) şi membrii statului major desemnaţi de cãtre pãrţi;
b) va aproba programul operational al BLACKSEAFOR pentru anul curent;
c) va asigura intreaga îndrumare necesarã procesului de planificare pentru executare şi coordonarea activitãţilor BLACKSEAFOR pentru anul urmãtor;
d) va coordona şi va organiza activitãţile de pregãtire necesare pentru echipajele BLACKSEAFOR, în scopul de a atinge nivelul dorit de interoperabilitate;
e) va monitoriza progresul cooperãrii între pãrţi şi va recomanda posibilele domenii pentru întãrirea BLACKSEAFOR, precum şi schimbãri ale programului, mecanismului şi structurii;
f) va facilita dialogul cu autoritãţile civile şi instituţiile pãrţilor, când este necesar, în scopul de a creste interesul şi sprijinul public pentru BLACKSEAFOR.
(3) Mai mult, BSNC are autoritatea:
a) sa aprobe toate planurile şi documentele operationale legate de activitãţile BLACKSEAFOR, pregãtite de Grupul de planificare;
b) sa stabileascã standarde pentru pregãtirea BLACKSEAFOR;
c) sa aprobe şi, dacã este necesar, sa revizuiasca Termenii de referinta pentru COMBLACKSEAFOR şi COSBLACKSEAFOR;
d) sa supervizeze performanţele, pregãtirea personalului şi sprijinul pentru BLACKSEAFOR.
(4) BSNC va inainta rapoarte cãtre miniştrii de externe/ai apãrãrii şi şefii statelor majore generale ale pãrţilor anual şi când este necesar. BSNC va trimite rapoarte suplimentare, dacã este necesar, cãtre autoritãţile competente ale pãrţilor.
(5) Costurile pentru conferinţe şi alte costuri administrative legate de reuniunile BSNC, cu excepţia costurilor de cazare şi transport, vor fi, în principiu, acoperite de partea gazda.
ART. 4
Proceduri
(1) Partea gazda va asigura preşedinţia BSNC pentru un an.
(2) BSNC se întruneşte cel puţin o data pe an, pe baza principiului rotatiei între pãrţi, în ordine alfabetica. În consultarile cu pãrţile partea gazda va coordona agenda, precum şi datele şi locul reuniunii. Prima reuniune a BSNC va avea loc în statul depozitar.
(3) Secretariatul pentru reuniunile BSNC va fi asigurat de cãtre partea gazda şi reprezentanţii altor pãrţi, dacã este necesar.
(4) Secretariatul BSNC se va întruni pentru a analiza rezultatele şi a coordona, dacã este necesar, agenda pentru urmãtoarea reuniune, în timp util.
(5) Serviciile conexe pentru secretariat şi reuniunile BSNC vor fi asigurate de cãtre partea gazda.
(6) BSNC are autoritatea de a infiinta grupuri de lucru ad-hoc, dacã este necesar.
(7) Îndrumarea generalã desfasurata de cãtre BSNC pentru funcţionarea efectivã şi folosirea BLACKSEAFOR este supusã aprobãrii conform art. VI paragraful (2) din acord.
(8) Observatori la activitãţile BLACKSEAFOR pot fi invitaţi, de la caz la caz, de cãtre BSNC.


ANEXA B

TERMENI DE REFERINTA (TOR)
pentru Grupul de planificare
ART. 1
Introducere
(1) Grupul de planificare este subordonat BSNC şi este responsabil pentru elaborarea documentelor necesare functionarii BLACKSEAFOR.
(2) Preşedinţia Grupului de planificare este asumatã de partea gazda.
ART. 2
Compunere
(1) Fiecare parte numeşte pentru fiecare reuniune a Grupului de planificare un reprezentant, însoţit şi consiliat de experţi, dupã cum este necesar, în funcţie de subiectul şi/sau de agenda reuniunilor Grupului de planificare.
(2) Preşedintele Grupului de planificare, dacã este necesar, dupã consultãri cu pãrţile, poate solicita alta parte sau alte pãrţi sa conducã intalniri ale subgrupurilor.
(3) Grupul de planificare poate forma subgrupuri la care pãrţile numesc unul sau mai mulţi reprezentanţi.
(4) COMBLACKSEAFOR va fi reprezentat la intalnirile Grupului de planificare. Statele participante pot, de asemenea, sa fie reprezentate pe timpul reuniunii, dacã se solicita.
ART. 3
Misiuni şi responsabilitãţi
Grupul de planificare este responsabil pentru:
(1) pregãtirea Planului operational anual al BLACKSEAFOR şi supunerea acestuia spre aprobare Comitetului comandantilor marinelor militare din Marea Neagra (BSNC), prin secretariat;
(2) elaborarea documentelor necesare referitoare la funcţionarea BLACKSEAFOR, înţelegerile administrative, aspectele financiare şi toate celelalte detalii necesare;
(3) analizarea contribuţiei pãrţilor la formarea unei structuri corespunzãtoare a forţei BLACKSEAFOR, în vederea aprobãrii de cãtre BSNC;
(4) finalizarea alocãrii posturilor statului major cãtre pãrţi, pentru aprobarea de cãtre BSNC;
(5) analizarea rezultatelor activitãţilor BLACKSEAFOR şi raportul cãtre BSNC;
(6) pregãtirea oricãror documente suplimentare considerate necesare de cãtre BSNC.
ART. 4
Reuniunile
(1) Grupul de planificare se întruneşte la astfel de intervale de timp care sa îi permitã finalizarea lucrãrilor atribuite de cãtre BSNC. Ca regula, Grupul de planificare se întruneşte cu 3 zile înaintea fiecãrei reuniuni a BSNC în partea gazda.
(2) Grupul de planificare se va întruni, de asemenea, şi pentru a rãspunde unei cereri specifice a unei pãrţi, asa cum a fost convenit de cãtre pãrţi. Partea solicitanta îşi va asuma responsabilitatea pentru gazduirea reuniunii.
(3) Costurile administrative legate de reuniunile Grupului de planificare, cu excepţia costurilor de transport şi de cazare, vor fi, în principiu, acoperite de cãtre partea gazda.


ANEXA C

STATUTUL FORŢELOR

ART. 1
În aceasta anexa expresiile:
a) forta înseamnã componentele, unitãţile militare ale unei pãrţi destinate BLACKSEAFOR, aflate pe teritoriul unei alte pãrţi în legatura cu îndatoririle lor oficiale legate de misiunile BLACKSEAFOR;
b) membrii forţei înseamnã personalul care aparţine forţei;
c) componenta civilã înseamnã personalul civil care însoţeşte forta uneia dintre pãrţi, care este angajata în serviciul acelei pãrţi, şi care nu sunt apatrizi, nici cetãţeni ai vreunui stat care nu este parte la acord, nici cetãţeni şi nici rezidenţi obisnuiti în statul în care forta este desfasurata;
d) dependent înseamnã soţul sau copilul unui membru al forţei sau al unei componente civile şi care depinde de acesta pentru întreţinere;
e) stat trimiţãtor înseamnã partea cãreia îi aparţine forta;
f) stat primitor înseamnã partea pe teritoriul cãreia forta sau componenta civilã este desfasurata, în legatura cu operaţiunile BLACKSEAFOR;
g) autoritãţile militare ale statului trimiţãtor înseamnã acele autoritãţi ale unui stat trimiţãtor care sunt împuternicite de legislaţia sa nationala sa aplice reglementãrile militare ale respectivului stat cu privire la membrii forţei sale sau la componenta civilã.
ART. 2
Este de datoria forţei şi a componentei sale civile şi, prin urmare, şi a membrilor, precum şi a dependentilor lor de a se conformã legii statului primitor şi de a se abţine de la orice activitate neconforma cu spiritul prezentului acord. Este, de asemenea, datoria statului trimiţãtor sa ia mãsurile necesare în acest scop.
ART. 3
(1) În condiţiile specificate în acest articol şi în concordanta cu reglementãrile stabilite de statul primitor, referitoare la intrarea şi ieşirea membrilor forţei, aceştia vor fi exceptaţi de la reglementãrile privind pasaportul şi viza, imigrarea, verificarea, înregistrarea şi controlul strãinilor la intrarea sau pãrãsirea teritoriului statului primitor.
(2) Numai urmãtoarele documente vor fi cerute cu privire la membrii forţei:
a) carte personalã de identitate, emisã de statul care trimite, cuprinzând numele, data naşterii, gradul şi numãrul (dacã exista), categoria de forta şi fotografia;
b) ordine individuale sau colective de deplasare, în limba statului trimiţãtor şi în limba engleza, emise de o agenţie competenta a statului care trimite şi care certifica statutul individual sau al grupului, de membru sau membri ai forţei şi deplasarea ordonatã. Statul primitor poate solicita ca ordinul de deplasare sa fie certificat de autoritãţile sale competente.
(3) Membrii componentei civile şi dependentii lor vor trebui sa aibã pasaportul şi, dacã este necesar, viza statului care primeşte.
(4) Autoritatea competenta a statului trimiţãtor va prezenta din timp autoritãţilor competente ale statului primitor o lista oficialã cuprinzând datele din cãrţile personale de identitate şi paşapoarte.
(5) Statul care primeşte îşi rezerva dreptul de a refuza intrarea în sau de a cere expulzarea de pe teritoriul sau a persoanelor indezirabile din statul trimiţãtor. În acest caz statul primitor va informa anticipat autoritatea competenta a statului trimiţãtor.
ART. 4
În timpul activitãţilor BLACKSEAFOR membrii forţei aflaţi pe teritoriul statului care primeşte vor purta uniforma conform reglementãrilor lor naţionale.
ART. 5
Membrii forţei pot purta arme, cu condiţia sa fie autorizaţi de cãtre statul primitor.
ART. 6
(1) Ca principiu general, autoritãţile statului care primeşte vor avea dreptul sa îşi exercite jurisdicţia asupra membrilor forţei sau componentei civile şi asupra dependentilor lor, în ceea ce priveşte infracţiunile comise pe teritoriul statului primitor şi sanctionabile conform legii respectivului stat.
(2) Autoritãţile statului trimiţãtor vor avea dreptul exclusiv de a exercita jurisdicţia asupra membrilor forţei sale sau asupra componentei civile în legatura cu:
a) infracţiuni numai impotriva proprietãţii sau securitãţii statului trimiţãtor sau infracţiuni numai impotriva persoanei ori proprietãţii unui alt membru al forţei sau al componentei civile ori a unui dependent din respectivul stat;
b) infracţiuni rezultând din orice act sau omisiune, comise în efectuarea îndatoririlor oficiale.
(3) Autoritãţile pãrţilor se vor informa prompt, reciproc, asupra intentiei de a îşi exercita jurisdicţia asupra unui membru al forţei, componente civile sau dependent din statul trimiţãtor.
(4) Ori de câte ori un membru al forţei sau o componenta civilã ori un dependent este pus sub acuzaţie conform jurisdicţiei statului primitor, el/ea este îndreptãţit/indreptatita:
a) la un proces prompt şi rapid;
b) sa fie informat/informatã, înaintea procesului, asupra acuzatiei sau acuzatiilor ce i se aduc;
c) sa fie confruntat/confruntata cu martorii acuzarii;
d) sa obţinã prezenta martorilor care vor depune mãrturie în favoarea sa, dacã aceştia se afla sub jurisdicţia statului primitor;
e) sa aibã reprezentare legalã la alegere pentru apãrarea sa ori sa aibã reprezentare legalã gratuita sau din oficiu, potrivit condiţiilor existente la acel moment în statul primitor;
f) dacã el/ea considera necesar, sa beneficieze de serviciile unui interpret competent;
g) sa comunice cu un reprezentant al Guvernului statului trimiţãtor şi, când reglementãrile instanţei o permit, sa aibã un reprezentant prezent la proces.
(5) Pentru scopurile acestui acord şi fãrã a incalca legislaţia statului trimiţãtor şi a celui primitor, o sentinta de condamnare la moarte nu va fi executatã în statul primitor dacã o astfel de pedeapsa nu este aplicabilã în statul trimiţãtor.
ART. 7
(1) Fiecare parte renunţa la toate pretenţiile impotriva oricãrei alte pãrţi pentru pagubele cauzate oricãrei proprietãţi care aparţine şi care este utilizata de cãtre forţele armate ale acesteia, dacã o astfel de paguba:
a) a fost cauzatã de un membru al forţei sau de o componenta civilã a celeilalte pãrţi în executarea îndatoririlor sale în legatura cu operarea BLACKSEAFOR; sau
b) rezultatã din folosirea oricãrui vehicul, nava sau aeronava care aparţine celeilalte pãrţi şi care este folositã de forţele sale armate, cu condiţia ca vehiculul, nava sau aeronava cauzatoare a prejudiciului sa fi fost folositã în legatura cu operarea BLACKSEAFOR sau ca prejudiciul sa fi fost cauzat proprietãţii folosite astfel.
(2) Se va renunţa la pretenţiile pentru salvarea maritima ale unei pãrţi, cu condiţia ca nava sau incarcatura salvata sa fie proprietatea uneia dintre pãrţi şi sa fie folositã de cãtre forţele sale armate în legatura cu operarea BLACKSEAFOR.
(3) a) În cazul pagubelor cauzate sau rezultate, dupã cum a fost prevãzut în paragraful (1), unei alte proprietãţi aparţinând unei pãrţi, problema rãspunderii oricãrei alte pãrţi va fi determinata şi valoarea pagubei va fi evaluatã, dacã pãrţile interesate nu convin altfel, de cãtre un singur arbitru ales în concordanta cu alin. b) al acestui paragraf. Arbitrul va decide, de asemenea, asupra oricãror contrapretentii rezultând din acelaşi incident.
b) Arbitrul la care se referã subparagraful de mai sus va fi ales, prin acordul pãrţilor interesate, dintre cetãţenii statului primitor care deţin sau au deţinut înalte funcţii juridice.
c) Orice decizie luatã de arbitru va fi obligatorie şi definitiva pentru pãrţi.
d) În orice caz fiecare parte renunţa la pretenţiile sale în fiecare situaţie în care prejudiciul este mai mic de 1.000 dolari S.U.A.
(4) Pentru pagubele produse în alte condiţii decât cele prevãzute în paragrafele precedente pretenţiile vor fi ridicate în fata autoritãţilor competente ale statului pe al cãrui teritoriu s-au produs pagubele.
(5) Fiecare parte renunţa la toate pretenţiile impotriva oricãrei alte pãrţi pentru vãtãmãri sau deces suferit de oricare membru al forţei în timp ce se afla în îndeplinirea îndatoririlor lor oficiale.
(6) Autoritãţile statului trimiţãtor şi ale celui primitor vor coopera în asigurarea probelor pentru o audiere echitabila şi renunţarea la pretenţiile în privinta cãrora pãrţile sunt interesate.
ART. 8
Dacã este necesar, când se afla pe teritoriul statului primitor, membrii forţei, componenta civilã şi dependentii lor pot primi îngrijire medicalã şi stomatologica, inclusiv spitalizare, în aceleaşi condiţii cu personalul similar al statului care primeşte.
ART. 9
(1) Cu excepţia unei prevederi contrare exprese în acest acord, membrii unei forte sau ai unei componente civile, precum şi dependentii lor se vor supune legilor şi reglementãrilor stabilite de autoritãţile vamale ale statului care primeşte.
(2) Importul temporar şi reexportarea de echipament, vehicule, materiale, arme, piese de schimb, combustibil şi o cantitate rezonabila de alimente în şi din teritoriul statului care primeşte, în legatura cu activitãţile BLACKSEAFOR, vor fi exceptate de taxe şi tarife vamale.



ANEXA D

STRUCTURA DE COMANDA A BLACKSEAFOR

┌────────────────────┐ ┌───────────────────┐
│ BSNC ├─────┤ Secretariatul BSNC│
└────────┬───────────┘ └───────────────────┘

┌────────┴───────────┐ ┌───────────────────┐
│ AUTORITATEA OPCON ├─────┤ OFIŢER DE LEGATURA│
│ OFIŢER DE │ └───────────────────┘
│ STAT MAJOR │
└────────┬───────────┘


┌────────┴───────────┐ Imbarcati la bordul
│ COMBLACKSEAFOR │ navei comandant
└────────┬───────────┘

┌────────┴───────────┐
│ COSBLACKSEAFOR │
└────────┬───────────┘

┌────────────┬────────┴──────────┬────────────────┐
┌─────┴─────┐ ┌────┴────────┐ ┌────────┴────────┐ ┌─────┴────┐
│ OFIŢER │ │ OFIŢER │ │OFIŢER INFORMARE │ │ OFIŢER │
│ OPERAŢII │ │ COMUNICAŢII │ │ PUBLICA │ │LOGISTICA │
└───────────┘ └─────────────┘ └─────────────────┘ └──────────┘

PROGRAM ANUAL DE LUCRU
(ILUSTRATIV)


1 IAN 15 FEB 1 APR 15 MAI 1 IUL 15 AUG 1 OCT 15 NOV
┌───────┬─────────┬─────────┬────────┬──────┬───────┬───────┬─────┐
│ │ │ │ │ │ │ │ │
└───────┴─────────┴─────────┴────────┴──────┴───────┴───────┴─────┘


Intalnirea Grupului ┌──┐
de planificare │ │
(Coordonarea finala) └──┘
COCC ┌─┐
└─┘

ACTIVARE ┌──────┐
│ │
└──────┘
Intalnirea Grupului ┌─┐
de planificare └─┘
(Evaluare)

A II-a intalnire a BSNC ┌─┐ ┌────┐
└─┘ └────┘

Intalnirea Grupului
de planificare ┌─┐
(Program operational) └─┘


Intalnirea BSNC ┌─┐
└─┘



ANEXA E
------------
* DRAPELUL ŞI EMBLEMA BLACKSEAFOR se gãsesc în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 29 din 17 ianuarie 2002, pagina 9.

DESCRIEREA ŞI IMAGINEA
drapelului şi emblemei BLACKSEAFOR

ART. 1
Descrierea generalã
(1) Conturul Marii Negre de culoare violet în interiorul unui oval colorat în galben, pozitionat orizontal:
a) forma ovala reprezintã simbolul vieţii;
b) violetul reflecta culoarea caracteristica a apei Marii Negre;
c) culoarea galbena a uscatului simbolizeaza soarele stralucitor.
(2) Cele 6 drapele naţionale aflate pe uscat reprezintã cele 6 state care formeazã BLACKSEAFOR şi sunt situate în jurul ancorelor, în dreptul litoralului la Marea Neagra al ţãrilor respective.
(3) Doua ancore aurite incrucisate se afla pe suprafata marii. Cele doua ancore incrucisate reprezintã cooperarea maritima, iar culoarea lor aurie reprezintã intentiile oneste şi caracterul paşnic al cooperãrii statelor care nu sunt îndreptate unul impotriva altuia.
ART. 2
Emblema
Emblema BLACKSEAFOR poate fi folositã pe documentele referitoare la activitãţile BLACKSEAFOR.
ART. 3
Drapelul
(1) Culoarea drapelului BLACKSEAFOR care inconjoara emblema va fi alba.
(2) Mãrimea drapelului va varia în funcţie de locul unde este folosit. Mãrimea drapelului BLACKSEAFOR nu va depãşi mãrimea drapelelor naţionale, dacã este folosit în acelaşi timp şi loc cu drapelul naţional.
(3) Lãţimea drapelului va fi întotdeauna de 66% din lungimea sa.
(4) Drapelul BLACKSEAFOR împreunã cu drapelele naţionale pot fi folosite de pãrţi pe timpul activitãţilor BLACKSEAFOR.


ANEXA F

DEFINIŢII ŞI ABREVIERI

Activare - constituirea grupului de nave BLACKSEAFOR într-un port sau pe mare în scopul desfãşurãrii activitãţilor acestuia
Perioada activarii - intervalul de timp planificat de la începerea şi pana la încheierea activarii
Programul activarii - evenimentele programate care au fost anterior prevãzute şi desemnate, astfel încât forta sa poatã fi organizatã pentru a funcţiona la capacitatea desemnatã
COMBLACKSEAFOR - comandantul BLACKSEAFOR
Secret - un termen generic utilizat pentru a indica nivelul de clasificare care trebuie folosit între pãrţi numai pentru activitãţile BLACKSEAFOR
Consens - consensul va fi înţeles ca semnificand absenta oricãrei obiecţii a oricãrei pãrţi la luarea unei decizii
COSBLACKSEAFOR -şeful Statului Major al BLACKSEAFOR
Exercitii - o manevra militarã sau o operaţiune maritima simulata în cadrul misiunilor BLACKSEAFOR, care implica planificare, pregãtire şi execuţie şi care este îndeplinitã în scopurile pregãtirii şi evaluãrii
Forta - înseamnã componentele, unitãţile militare ale unei pãrţi destinate BLACKSEAFOR, aflate pe teritoriul unei alte pãrţi în legatura cu îndatoririle lor oficiale legate de misiunile BLACKSEAFOR
Comanda deplina - autoritatea militarã şi responsabilitatea unui ofiţer superior de a da ordine subordonaţilor. Acoperã orice aspect al operaţiunilor şi administrãrii şi exista numai în cadrul categoriilor naţionale de forte armate. Prin urmare, comandantul BLACKSEAFOR nu are comanda deplina asupra forţelor care îi sunt repartizate.
Statul Major al OPBLACKSEAFOR - statul major al ofiţerului superior care este responsabil de îndeplinirea sarcinilor Autoritãţii de control operational (OPCON) a BLACKSEAFOR
Partea gazda - partea pe al carei teritoriu se desfãşoarã activitãţile BLACKSEAFOR
Nivelul de clasificare - nivelul determinat pentru protecţia informaţiilor oficiale sau a problemelor de orice forma, în interesul securitãţii
Sprijinul logistic - sprijinirea activitãţilor cu necesitãţile logistice, conform planului logistic
Interoperabilitatea - capacitatea sistemelor, unitãţilor sau forţelor de a oferi servicii şi de a accepta servicii de la alte sisteme, unitãţi sau forte şi de a folosi serviciile astfel schimbate pentru a le face capabile sa opereze împreunã în mod eficient
Observator - reprezentanţii statelor terţe sau ai organizaţiilor internaţionale, care observa, la invitaţie, activitãţile BLACKSEAFOR
OPBLACKSEAFOR - OPBLACKSEAFOR (Autoritatea de control operational a BLACKSEAFOR) este ofiţerul de stat major în lantul structurii de comanda a BLACKSEAFOR cu un stat major permanent, care este responsabil pentru aducerea la îndeplinire a îndatoririlor unei autoritãţi de control operational (OPCON)
Operaţiune - o acţiune pentru îndeplinirea misiunilor BLACKSEAFOR
Comanda operationala - autoritatea acordatã unui comandant de a repartiza misiuni sau sarcini, de a desfasura unitãţi, de a reordona forţele, de a deţine şi de a delega controlul operational şi/sau tactic în funcţie de necesitaţi. Aceasta nu include responsabilitatea administrativã sau logistica. Poate fi, de asemenea, folositã pentru a identifica forţele repartizate unui comandant.
Control operational - autoritatea delegatã unui comandant de a directiona forţele repartizate, în asa fel încât comandantul sa îşi poatã îndeplini misiunile specifice sau sarcinile care de obicei sunt limitate de funcţie, timp sau localizare; de a desfasura unitãţile implicate şi de a retine sau de a repartiza controlul tactic (TACON) al acestor unitãţi. Aceasta nu include autoritatea de a desemna îndatoriri separate componentelor unitãţilor implicate şi nici nu implica controlul administrativ sau logistic.
Documente operationale - documente standard convenite şi manualele folosite ca referinta pe timpul operaţiunilor
Program operational - serii de operaţiuni conexate ce urmeazã sa fie desfãşurate simultan sau succesiv
Principiul rotatiei - principiul care reglementeazã desemnarea Statului Major al BLACKSEAFOR sau intalnirile legate de BLACKSEAFOR
Secretariat - un organism care este alcãtuit din reprezentanţi ai pãrţilor în scopul de a facilita intalnirile BSNC
Nave alocate - nave destinate de cãtre pãrţi pentru a se aduna sa formeze BLACKSEAFOR în scopuri operationale pana la încheierea operaţiunii
Procedura tacerii - indica aprobarea unui proiect propus asupra unui subiect, dacã nu exista nici un amendament sau obiectie asupra acestuia într-o perioada determinata.
Comanda tactica - autoritatea delegatã unui comandant de a repartiza sarcini forţelor aflate sub comanda sa pentru îndeplinirea misiunilor repartizate de autoritatea superioarã
Control tactic - controlul şi îndrumarea localã uzualã şi amãnunţitã a miscarilor şi a manevrelor necesare pentru îndeplinirea misiunilor în legatura cu sarcinile repartizate
Manual tactic - un îndrumar apãrut ca rezultat al experienţei şi exerciţiilor pentru desfãşurarea operaţiunilor, bazat pe conceptul sprijinirii diverselor forme de operaţiuni maritime. Manualele tactice furnizeazã doctrina, tactici, instrucţiuni şi proceduri care guverneazã comanda, controlul şi manevra tuturor unitãţilor maritime.
Termeni de referinta (TOR) - un document care defineste în detaliu compunerea, procedurile de numire, îndatoririle, responsabilitãţile şi drepturile unei persoane sau ale unui organism
Activitãţi de pregãtire - procesul aducerii personalului naval la un standard stabilit de profesionalism prin practica, instrucţie şi exercitii
Activare neprogramata - orice fel de activare suplimentarã care nu se regaseste în programul de activare şi este propusã a fi discutata şi hotãrâtã prin consens
Limba de lucru - limba folositã pe timpul activitãţilor planificate, al desfãşurãrii exerciţiilor, activitãţilor de pregãtire şi operaţiunilor atât pe mare, cat şi în port.

ABREVIERI

AWP Programul anual de lucru
BLACKSEAFOR Grupul de cooperare navala în Marea Neagra
BSNC Comitetul comandantilor marinelor militare din
Marea Neagra
COCC Ceremonia de schimbare a comenzii
COMBLACKSEAFOR Comandantul Grupului de cooperare navala în Marea Neagra
COSBLACKSEAFOR Şeful de stat major al Grupului de cooperare navala
în Marea Neagra
MFA Ministerul Afacerilor Externe
MOD Ministerul Apãrãrii
OPBLACKSEAFOR Autoritatea de control operational a Grupului de
cooperare navala în Marea Neagra
OSCE Organizaţia pentru Securitate şi Cooperare în Europa
PG Grupul de planificare
UN Natiunile Unite

Pentru Republica Bulgaria, Pentru Federaţia Rusa,

Pentru Georgia, Pentru Republica Turcia,

Pentru România, Pentru Ucraina,
-------------
Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016