Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Email RSS Trimite prin Yahoo Messenger pagina:   ACORD din 19 iunie 2024  între Ministerul Apărării Naţionale din România şi Ministerul Apărării  din Bosnia şi Herţegovina privind cooperarea în domeniul apărării    Twitter Facebook
Cautare document
Copierea de continut din prezentul site este supusa regulilor precizate in Termeni si conditii! Click aici.
Prin utilizarea siteului sunteti de acord, in mod implicit cu Termenii si conditiile! Orice abatere de la acestea constituie incalcarea dreptului nostru de autor si va angajeaza raspunderea!
X

 ACORD din 19 iunie 2024 între Ministerul Apărării Naţionale din România şi Ministerul Apărării din Bosnia şi Herţegovina privind cooperarea în domeniul apărării

EMITENT: Act Internaţional
PUBLICAT: Monitorul Oficial nr. 1012 din 10 octombrie 2024
──────────
    Aprobat prin HOTĂRÂRE nr. 1.230 din 2 octombrie 2024, publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 1012 din 10 octombrie 2024.
──────────
    Ministerul Apărării Naţionale din România şi Ministerul Apărării din Bosnia şi Herţegovina, denumite în continuare „părţi“,
    având în vedere promovarea bunelor relaţii existente între ţările lor, bazate pe respectarea intereselor lor naţionale, reciprocitate şi parteneriat,
    recunoscând dispoziţiile Cartei Organizaţiei Naţiunilor Unite,
    luând în considerare dispoziţiile Acordului dintre statele părţi la Tratatul Atlanticului de Nord şi celelalte state participante la Parteneriatul pentru pace privind statutul forţelor lor, încheiat la Bruxelles la 19 iunie 1995,
    ţinând cont de Acordul dintre Guvernul României şi Consiliul de Miniştri al Bosniei şi Herţegovinei privind protecţia reciprocă a informaţiilor clasificate, semnat la Sarajevo la 27 ianuarie 2020,
    recunoscând cooperarea în domeniul apărării ca o contribuţie la pacea şi securitatea regională,
    dorind să completeze şi să consolideze cooperarea pe teme de interes comun,
    au convenit următoarele:
    ART. 1
    Scop
    Scopul prezentului acord este de a stabili cadrul juridic necesar pentru cooperarea dintre părţi în domeniul apărării.

    ART. 2
    Domenii de cooperare
    (1) Cooperarea dintre părţi se referă la orice domeniu de competenţă al acestora, inclusiv la următoarele:
    a) politica de apărare;
    b) coordonarea şi cooperarea strategică;
    c) probleme juridice de apărare;
    d) controlul armelor şi dezarmarea;
    e) aspecte financiare militare;
    f) tehnologia de apărare;
    g) schimbul şi protecţia informaţiilor;
    h) gestionarea logisticii;
    i) activităţi militare economice şi tehnico-ştiinţifice;
    j) instruire şi exerciţii;
    k) medicina militară;
    l) educaţia militară;
    m) activităţi sociale, culturale şi sportive;
    n) probleme de mediu;
    o) gestionarea crizelor, menţinerea păcii şi operaţiunile umanitare.

    (2) Părţile îşi rezervă dreptul de a coopera şi în alte domenii, care intră în sfera lor de competenţă, altele decât cele enumerate la alineatul (1) din prezentul articol.
    (3) Părţile convin să încheie acorduri ulterioare în orice domeniu de apărare, dacă este necesar, şi să solicite aprobarea acestor acorduri în conformitate cu legile şi reglementările lor naţionale.

    ART. 3
    Forme de cooperare
    (1) Cooperarea dintre părţi se realizează în următoarele forme:
    a) vizite la nivel înalt şi vizite de lucru ale delegaţiilor militare şi civile;
    b) reuniuni bilaterale;
    c) participarea la expoziţii de echipamente militare, armament, exerciţii, seminare şi conferinţe;
    d) schimburi de formare pentru personalul militar şi civil, inclusiv formare în domeniul menţinerii păcii;
    e) schimbul de experienţă şi de lecţii învăţate.

    (2) Părţile pot conveni asupra oricăror alte forme de cooperare.

    ART. 4
    Implementare
    În vederea punerii în aplicare a dispoziţiilor prezentului acord, părţile pot încheia acorduri şi protocoale specifice.

    ART. 5
    Planul anual de cooperare
    (1) Cooperarea se desfăşoară pe baza activităţilor convenite de către părţi. Părţile pot prezenta propuneri concrete, care vor fi transmise prin canale diplomatice.
    (2) Pe baza propunerilor enumerate la alineatul (1) din prezentul articol, părţile elaborează un plan anual de cooperare, care se semnează de către reprezentanţii autorizaţi ai părţilor, cel târziu la data de 1 decembrie a anului precedent. Planul anual poate fi actualizat în orice moment, cu acordul părţilor.
    (3) Planul anual va conţine informaţii privind titlul activităţii, data şi locul de desfăşurare, entităţile responsabile şi numărul de participanţi. Pot fi incluse orice alte informaţii suplimentare convenite de părţi.

    ART. 6
    Aspecte financiare
    (1) Costurile legate de activităţile incluse în planul anual vor fi acoperite pe bază de reciprocitate, cu excepţia cazului în care părţile convin altfel.
    (2) Fiecare parte îşi acoperă propriile cheltuieli de transport internaţional.
    (3) Partea primitoare acoperă costurile de cazare, masă şi transport intern.
    (4) Partea primitoare asigură asistenţă medicală şi stomatologică de urgenţă pentru personalul părţii trimiţătoare, în aceleaşi condiţii aplicabile personalului părţii primitoare.
    (5) Se vor încheia acorduri şi/sau contracte speciale pentru stabilirea costurilor legate de următoarele domenii: formarea personalului de comandă şi a specialiştilor în instituţiile de învăţământ militar ale părţii primitoare; trimiterea de specialişti pentru acordarea de sprijin logistic; costuri de întreţinere pentru aeronavele militare prezente pe aeroporturile militare ale celeilalte părţi; orice alt tip de costuri care pot apărea ca urmare a punerii în aplicare a dispoziţiilor prezentului acord.

    ART. 7
    Jurisdicţie
    Pe durata desfăşurării pe teritoriul statului părţii primitoare, statutul personalului vizitator este reglementat de dispoziţiile Acordului dintre statele părţi la Tratatul Atlanticului de Nord şi celelalte state participante la Parteneriatul pentru pace privind statutul forţelor lor şi protocolul adiţional, încheiat la Bruxelles la 19 iunie 1995.

    ART. 8
    Protecţia informaţiilor clasificate
    Toate informaţiile clasificate schimbate sau generate în legătură cu prezentul acord vor fi utilizate, transmise, stocate, manipulate şi/sau protejate în conformitate cu Acordul dintre Guvernul României şi Consiliul de Miniştri al Bosniei şi Herţegovinei privind protecţia reciprocă a informaţiilor clasificate, semnat la Sarajevo la 27 ianuarie 2020.

    ART. 9
    Obligaţiile părţilor care rezultă din alte acorduri internaţionale
    Prezentul acord nu aduce atingere drepturilor şi obligaţiilor părţilor care decurg din alte acorduri internaţionale la care acestea sau statele lor respective sunt părţi.

    ART. 10
    Soluţionarea litigiilor
    Orice litigiu care decurge din interpretarea şi punerea în aplicare a prezentului acord se va soluţiona de către părţi prin negocieri şi nu se va supune spre soluţionare niciunei instanţe internaţionale sau unei terţe părţi.

    ART. 11
    Dispoziţii finale
    (1) Prezentul acord va intra în vigoare la data primirii ultimei notificări scrise de către părţi prin care acestea confirmă îndeplinirea procedurilor juridice interne necesare pentru intrarea sa în vigoare.
    (2) Prezentul acord poate fi modificat în orice moment, în formă scrisă, cu acordul părţilor. Intrarea în vigoare a modificărilor se va face în conformitate cu dispoziţiile alineatului (1) din prezentul articol.
    (3) Prezentul acord este încheiat pe o perioadă nedeterminată. Oricare dintre părţi poate notifica, în scris, intenţia sa de a-l denunţa. Denunţarea va intra în vigoare la 6 luni de la primirea notificării scrise.
    (4) În cazul în care, la data denunţării, există aspecte financiare sau pretenţii nesoluţionate, dispoziţiile conexe ale prezentului acord rămân în vigoare până la soluţionarea definitivă a acestora.

    Semnat la Bucureşti la 19 iunie 2024, în două exemplare originale, fiecare în limba română, în cele trei limbi oficiale ale Bosniei şi Herţegovinei (bosniacă, croată şi sârbă) şi în limba engleză, toate textele fiind egal autentice. În cazul unor diferenţe de interpretare, versiunea în limba engleză prevalează.


                    Pentru Ministerul Apărării Naţionale din România,
                    Angel Tîlvăr,
                    ministrul apărării naţionale
                    Pentru Ministerul Apărării din Bosnia şi Herţegovina,
                    Zukan Helez,
                    ministrul apărării


    -----

Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016

Comentarii


Maximum 3000 caractere.
Da, doresc sa primesc informatii despre produsele, serviciile etc. oferite de Rentrop & Straton.

Cod de securitate


Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect:
Rentrop & Straton
Banner5

Atentie, Juristi!

5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR

Legea GDPR a modificat Contractele, Cererile sau Notificarile obligatorii

Va oferim Modele de Documente conform GDPR + Clauze speciale

Descarcati GRATUIT Raportul Special "5 modele Contracte Civile si Acte Comerciale - conforme cu Noul Cod civil si GDPR"


Da, vreau informatii despre produsele Rentrop&Straton. Sunt de acord ca datele personale sa fie prelucrate conform Regulamentul UE 679/2016