Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
România şi Canada, denumite în continuare pãrţile,
în conformitate cu dispoziţiile Convenţiei de la Viena cu privire la relaţiile diplomatice, încheiatã la Viena la 18 aprilie 1961, şi în speţã cu dispoziţiile art. 21 şi 23 ale convenţiei,
în conformitate cu dispoziţiile Convenţiei de la Viena cu privire la relaţiile consulare, încheiatã la Viena la 24 aprilie 1963, şi în speţã cu dispoziţiile art. 30 şi 32 ale convenţiei,
în dorinţa de a asigura dreptul fiecãrei pãrţi de a pãstra şi de a dobândi, pe teritoriul celeilalte pãrţi, dreptul de proprietate asupra terenurilor şi clãdirilor corespunzãtoare funcţionãrii misiunilor diplomatice şi oficiilor consulare ale acestora,
au hotãrât de comun acord urmãtoarele:
ART. 1
1. Fiecare parte va avea dreptul de a dobândi, pe teritoriul celeilalte pãrţi, dreptul de proprietate asupra terenurilor şi clãdirilor pentru localurile misiunilor diplomatice şi oficiilor consulare şi reşedinţele şefilor respectivelor misiuni şi oficii.
2. Fiecare parte va avea dreptul de a vinde, de a închiria sau de a transfera dreptul de proprietate asupra terenurilor şi clãdirilor dobândite pentru misiunile diplomatice şi oficiile consulare şi reşedinţele şefilor respectivelor misiuni şi oficii.
ART. 2
Fiecare parte va înştiinţa cealaltã parte cu privire la intenţia sa de a dobândi, de a închiria, de a schimba, de a vinde sau de a transfera dreptul de proprietate asupra terenurilor şi clãdirilor pentru misiunile diplomatice şi oficiile consulare şi reşedinţele şefilor respectivelor misiuni şi oficii.
ART. 3
Fiecare parte va respecta toate reglementãrile aplicabile în materie de amenajãri şi construcţii la momentul amenajãrii terenurilor şi clãdirilor dobândite pe teritoriul celeilalte pãrţi pentru misiunile diplomatice şi oficiile consulare şi reşedinţele şefilor respectivelor misiuni şi oficii.
ART. 4
Fiecare parte şi şefii misiunilor diplomatice şi oficiilor consulare vor fi scutiţi de toate taxele sau impozitele naţionale, regionale ori municipale aferente localurilor dobândite pentru misiunile diplomatice şi oficiile consulare şi reşedinţele şefilor respectivelor misiuni şi oficii, cu excepţia taxelor şi impozitelor care reprezintã o platã pentru prestarea unor servicii specifice.
ART. 5
Pãrţile hotãrãsc de comun acord ca orice neînţelegeri rezultate din interpretarea prezentului acord sã fie soluţionate prin consultãri diplomatice.
ART. 6
Prezentul acord poate fi modificat în scris, prin intermediul unui protocol adiţional. Protocolul va intra în vigoare în conformitate cu prevederile art. 7.
ART. 7
1. Fiecare parte va înştiinţa cealaltã parte în scris cu privire la finalizarea procedurilor interne pentru intrarea în vigoare a prezentului acord. Acordul va intra în vigoare la data celei mai recente dintre aceste înştiinţãri.
2. Fiecare parte poate denunţa prezentul acord prin înştiinţarea în scris a celeilalte pãrţi pe cãi diplomatice. Acordul va fi denunţat în termen de 90 de zile de la data primirii înştiinţãrii.
3. Denunţarea prezentului acord nu va afecta dreptul de proprietate asupra terenurilor şi clãdirilor dobândite anterior denunţãrii acordului.
Încheiat la Bucureşti la 11 martie 2011, în câte douã exemplare originale în limbile românã, englezã şi francezã, fiecare text având autenticitate egalã.
Pentru România,
Costea Romulus Doru,
secretar de stat
Pentru Canada,
E.S. Philippe Beaulne,
ambasadorul Canadei la Bucureşti
--------
Newsletter GRATUIT
Aboneaza-te si primesti zilnic Monitorul Oficial pe email
Comentarii
Fii primul care comenteaza.
MonitorulJuridic.ro este un proiect: