Comunica experienta
MonitorulJuridic.ro
Împrumut nr. 7756-RO (Primul împrumut pentru politici de dezvoltare) Datat 1 septembrie 2009 Acordul datat 1 septembrie 2009, încheiat între România (Împrumutatul) şi Banca Internaţionalã pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare (Banca) în scopul furnizãrii de finanţare pentru sprijinirea Programului (aşa cum este definit în documentul ataşat la prezentul acord) Banca a decis sã furnizeze finanţare pe baza, printre altele, a: a) acţiunilor pe care Împrumutatul le-a întreprins deja în cadrul Programului şi care sunt descrise în secţiunea I a anexei nr. 1 la acest acord; şi b) menţinerii de cãtre Împrumutat a unui cadru corespunzãtor de politici macroeconomice. Împrumutatul şi Banca, în consecinţã, convin prin prezenta urmãtoarele: ART. I Condiţii generale. Definiţii 1.01. Condiţiile generale (aşa cum sunt definite în documentul ataşat la acest acord) constituie parte integrantã a acestui acord. 1.02. În afara cazului în care contextul determinã un alt înţeles, termenii scrişi cu majusculã utilizaţi în acest acord au înţelesul care le-a fost atribuit în Condiţiile generale sau în documentul ataşat la acest acord. ART. II Împrumutul 2.01. Banca este de acord sã împrumute Împrumutatului, conform termenilor şi condiţiilor stabilite sau la care se face referire în acest acord, suma de trei sute milioane euro (300.000.000 EUR), suma menţionatã putând fi convertitã periodic printr-o operaţiune de conversie valutarã în concordanţã cu prevederile secţiunii 2.06 din acest acord (Împrumut). 2.02. Împrumutatul poate efectua tragerile din Împrumut pentru sprijinirea Programului în conformitate cu secţiunea a II-a din anexa nr. 1 la prezentul acord. 2.03. Comisionul iniţial plãtibil de cãtre Împrumutat va fi egal cu un sfert dintr-un procent (0,25%) din suma Împrumutului. Împrumutatul va plãti comisionul iniţial nu mai târziu de 60 de zile dupã data intrãrii în vigoare. 2.04. Dobânda plãtibilã de cãtre Împrumutat pentru fiecare perioadã de dobândã va fi la o ratã egalã cu LIBOR pentru moneda Împrumutului plus marja fixã, cu condiţia ca, la conversia tuturor sau oricãrei porţiuni din suma Împrumutului, dobânda plãtibilã de cãtre Împrumutat pe durata perioadei de conversie a respectivei sume sã fie determinatã în conformitate cu prevederile relevante ale art. IV din Condiţiile generale. Indiferent de cele stipulate, dacã orice sumã din soldul tras al Împrumutului rãmâne neplãtitã la scadenţã şi o astfel de neplatã continuã pe o perioadã de 30 de zile, atunci dobânda plãtibilã de cãtre Împrumutat se va calcula în mod diferit, dupã cum este stipulat în secţiunea 3.02 (d) din Condiţiile generale. 2.05. Datele plãţilor sunt 15 mai şi 15 noiembrie ale fiecãrui an. 2.06. a) Împrumutatul poate solicita oricând oricare dintre urmãtoarele conversii ale termenilor Împrumutului pentru a facilita gestionarea prudentã a datoriei: (i) o schimbare a monedei Împrumutului, a tuturor sau oricãrei pãrţi din suma Împrumutului trase sau netrase într-o monedã aprobatã; (ii) o schimbare a bazei ratei dobânzii aplicabile tuturor sau oricãrei pãrţi din suma Împrumutului trase şi restante de la o ratã variabilã la o ratã fixã sau viceversa; şi (iii) stabilirea limitelor la rata variabilã aplicabilã tuturor sau oricãrei pãrţi din suma Împrumutului trase şi restante prin stabilirea unui plafon al ratei dobânzii sau a unei marje a ratei dobânzii asupra ratei variabile. b) Orice conversie solicitatã în baza paragrafului a) al acestei secţiuni care este acceptatã de Bancã trebuie consideratã o conversie, aşa cum este definitã în Condiţiile generale, şi se va efectua în conformitate cu prevederile art. IV din Condiţiile generale şi ale Ghidului de conversie. ART. III Program 3.01. Împrumutatul îşi declarã angajamentul faţã de Program şi implementarea sa. În acest scop şi în baza secţiunii 5.08 din Condiţiile generale: a) Împrumutatul şi Banca, periodic, la solicitarea oricãreia dintre pãrţi, vor schimba puncte de vedere privind progresul realizat în implementarea Programului; b) înainte de fiecare schimb de puncte de vedere, Împrumutatul va furniza Bãncii spre analizã şi comentariu un raport privind progresul realizat în îndeplinirea Programului, la nivelul de detaliu solicitat de Bancã în mod rezonabil; şi c) fãrã a se limita la prevederile paragrafelor a) şi b) ale prezentei secţiuni, Împrumutatul va informa cu promptitudine Banca asupra oricãrei situaţii care ar putea avea ca efect schimbarea materialã a obiectivelor Programului sau asupra oricãrei acţiuni întreprinse în cadrul Programului, incluzând orice acţiune specificatã în secţiunea I a anexei nr. 1 la prezentul acord. ART. IV Suspendarea de cãtre Bancã 4.01. Evenimentul suplimentar de suspendare constã în aceea cã poate apãrea o situaţie care face improbabil ca Programul sau o parte semnificativã a acestuia sã fie implementat(ã). ART. V Intrare în vigoare. Încetare 5.01. Data-limitã a intrãrii în vigoare este la 120 de zile de la data prezentului acord. ART. VI Reprezentare. Adrese 6.01. Reprezentantul Împrumutatului este Ministerul Finanţelor Publice. 6.02. Adresa Împrumutatului este: Str. Apolodor nr. 5, sectorul 5 Bucureşti România Telex: Fax: 11239 4021.312.67.92 6.03. Adresa Bãncii este: Banca Internaţionalã pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare 1818 H Street, N.W. Washington, D.C. 20433 Statele Unite ale Americii Adresã cablu: Telex: Fax: INTBAFRAD 248423(MCI) sau Washington, D.C. 64145(MCI) 1-202-477-6391 Convenit la Bucureşti, România, la data şi anul înscrise mai sus. ROMÂNIA Gheorghe Pogea, reprezentant autorizat BANCA INTERNAŢIONALĂ PENTRU RECONSTRUCŢIE ŞI DEZVOLTARE, Benoît Blarel, reprezentant autorizat ANEXA 1 ACŢIUNILE PROGRAMULUI. DISPONIBILITATEA SUMELOR DIN ÎMPRUMUT SECŢIUNEA I Acţiuni întreprinse în cadrul Programului Acţiunile întreprinse de cãtre Împrumutat în cadrul Programului includ urmãtoarele: 1. Guvernul a aprobat CCTM (aşa cum este definit în Programul de convergenţã) înainte ca instrucţiunile bugetare sã fie trimise ministerelor de linie. 2. Guvernul a adoptat <>Ordonanţa de urgenţã nr. 35/2009 privind reglementarea unor mãsuri financiare în domeniul cheltuielilor de personal în sectorul bugetar (Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 249 din 14 aprilie 2009), având drept obiect scãderea cheltuielilor de personal nesalariale pe 2009. 3. Guvernul a adoptat <>Ordonanţa de urgenţã nr. 29/2009 pentru modificarea <>Legii nr. 571/2003 privind codul fiscal (Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 194 din 27 martie 2009), având drept obiect creşterea accizei totale la tutun de la 50,0 euro la 57,0 euro per 1.000 ţigarete. 4. Împrumutatul a emis: (i) prin MS, <>Ordinul ministrului sãnãtãţii nr. 75/2009 pentru aprobarea Normelor privind modul de calcul al preţurilor la medicamentele de uz uman, având drept obiect preţurile medicamentelor; şi (ii) prin MS şi CNAS, <>Ordinul nr. 416/428/2009 pentru aprobarea Normelor metodologice de aplicare a Contractului-cadru privind condiţiile acordãrii asistenţei medicale în cadrul sistemului de asigurãri sociale de sãnãtate pentru anul 2009, având drept obiect prescrierea de medicamente generice prin contracte-cadru cu furnizorii de servicii. 5. Guvernul a adoptat <>Ordonanţa de urgenţã nr. 57/2009 pentru modificarea <>Legii nr. 416/2001 privind venitul minim garantat (Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 391 din 10 iunie 2009), având drept obiect: (i) creşterea nivelului pragului de eligibilitate pentru venitul minim garantat cu 15% începând cu luna iulie 2009; şi (ii) finanţarea 100% a VMG de la bugetul de stat. 6. BNR şi MFP au aprobat un plan de acţiune strategic pentru întãrirea pe mai departe a sectorului financiar. SECŢIUNEA a II-a Disponibilitatea sumelor din Împrumut A. General. Împrumutatul poate trage sumele din Împrumut în concordanţã cu prevederile prezentei secţiuni şi ale unor instrucţiuni suplimentare pe care Banca le poate specifica prin notificare Împrumutatului. B. Alocarea sumelor din Împrumut. Împrumutul va fi tras într-o singurã tranşã. Alocarea sumelor din Împrumut în acest scop este descrisã în tabelul de mai jos:
┌────────────────────┬─────────────────────────┐
│ Alocãri │Suma din Împrumut alocatã│
│ │ (exprimatã în euro) │
├────────────────────┼─────────────────────────┤
│ Tranşã unicã │ 300.000.000 │
├────────────────────┼─────────────────────────┤
│ SUMA TOTALĂ: │ 300.000.000 │
└────────────────────┴─────────────────────────┘
C. Plata comisionului iniţial. Nu se va efectua nicio tragere din contul Împrumutului pânã când Banca nu va fi primit plata integralã a comisionului iniţial. D. Depozite ale sumelor din Împrumut. Cu excepţia cazului în care se decide cu Banca altfel: 1. toate tragerile din contul Împrumutului vor fi depozitate de cãtre Bancã într-un cont desemnat de cãtre Împrumutat şi acceptabil Bãncii; şi 2. Împrumutatul se va asigura cã la fiecare depozitare a unei sume din Împrumut în contul specificat o sumã echivalentã va fi înregistratã în sistemul de gestiune a bugetului Împrumutatului, de o manierã acceptabilã Bãncii. E. Cheltuieli excluse. Împrumutatul se angajeazã ca sumele din Împrumut sã nu fie utilizate pentru finanţarea cheltuielilor excluse. Dacã Banca determinã în orice moment cã o sumã din Împrumut a fost utilizatã pentru a efectua o platã pentru o cheltuialã exclusã, Împrumutatul va rambursa imediat, în baza notificãrii de cãtre Bancã, o sumã egalã cu suma acelei plãţi cãtre Bancã. Sumele rambursate Bãncii în baza unei astfel de cereri vor fi anulate. F. Data finalizãrii. Data finalizãrii este 31 decembrie 2009. ANEXA 2 TABEL DE AMORTIZARE Împrumutatul va rambursa suma Împrumutului în totalitate la data de 15 noiembrie 2022. DOCUMENT ATAŞAT SECŢIUNEA I Definiţii 1. Program de convergenţã înseamnã Programul de convergenţã pentru perioada 2008-2011, datat mai 2009 şi înaintat Comisiei Europene de cãtre Împrumutat. 2. Cheltuieli excluse înseamnã orice cheltuieli: a) pentru bunuri sau servicii furnizate în conformitate cu un contract pe care orice instituţie sau agenţie financiarã naţionalã sau internaţionalã, alta decât Banca sau Asociaţia, le-a finanţat sau au fost de acord sã le finanţeze ori pe care Banca sau Asociaţia le-a finanţat ori au fost de acord sã le finanţeze în cadrul unui alt împrumut, credit sau asistenţã financiarã nerambursabilã; b) pentru bunuri incluse în urmãtoarele grupe ori subgrupe din Clasificarea comercialã internaţionalã standard, Revizuirea 3 (SITC, Rev.3), publicatã de Naţiunile Unite în Lucrãri statistice, seria M nr. 34/Rev.3 (1986) (SITC), sau orice grupe ori subgrupe ulterioare conform revizuirilor ulterioare ale SITC, aşa cum sunt indicate de Bancã prin notificarea Împrumutatului:
┌─────┬────────┬───────────────────────────────────────────────────────────────┐
│Grupa│Subgrupa│ Descrierea detaliatã │
├─────┼────────┼───────────────────────────────────────────────────────────────┤
│ 112 │ │Bãuturi alcoolice │
├─────┼────────┼───────────────────────────────────────────────────────────────┤
│ 121 │ │Tutun, tutun neprelucrat, rebuturi tutun │
├─────┼────────┼───────────────────────────────────────────────────────────────┤
│ 122 │ │Tutun, prelucrat (conţinând sau nu înlocuitori de tutun) │
├─────┼────────┼───────────────────────────────────────────────────────────────┤
│ 525 │ │Materiale radioactive şi asociate │
├─────┼────────┼───────────────────────────────────────────────────────────────┤
│ 667 │ │Perle, pietre preţioase şi semipreţioase, neprelucrate sau │
│ │ │prelucrate │
├─────┼────────┼───────────────────────────────────────────────────────────────┤
│ 718 │ 718.7 │Reactoare nucleare şi pãrţi ale acestora, elemente de │
│ │ │combustibil (cartuşe), neiradiate, pentru reactoarele nucleare │
├─────┼────────┼───────────────────────────────────────────────────────────────┤
│ 728 │ 728.43 │Echipamente procesare tutun │
├─────┼────────┼───────────────────────────────────────────────────────────────┤
│ 897 │ 897.3 │Bijuterii din grupul de metale aur, argint sau platinã │
│ │ │(exceptând ceasurile şi cutiile de ceas) şi materialele │
│ │ │bijuteriilor (incluzând seturile de geme) │
├─────┼────────┼───────────────────────────────────────────────────────────────┤
│ 971 │ │Aur, nemonetar (excluzând pepite şi concentrate de aur) │
└─────┴────────┴───────────────────────────────────────────────────────────────┘
c) pentru bunuri dedicate unor scopuri militare sau paramilitare sau pentru consumul de lux; d) pentru bunuri dãunãtoare mediului, a cãror producţie, utilizare sau import sunt interzise în conformitate cu legislaţia Împrumutatului sau în baza unor acorduri internaţionale la care Împrumutatul este parte; e) efectuate în numele oricãrei plãţi interzise printr-o decizie a Consiliului de Securitate al Naţiunilor Unite, luatã în conformitate cu prevederile cap. VII din Carta Naţiunilor Unite; şi f) în legãturã cu care Banca stabileşte cã reprezentanţi ai Împrumutatului sau alţi utilizatori ai sumelor Împrumutului s-au angajat în practici corupte, frauduloase sau constrângãtoare ori au încheiat înţelegeri secrete cu intenţia de fraudare, fãrã ca Împrumutatul (sau alt asemenea utilizator) sã fi întreprins la timp acţiuni corespunzãtoare şi satisfãcãtoare pentru Bancã pentru rezolvarea acestor situaţii, atunci când apar. 3. Condiţii generale înseamnã Condiţiile generale pentru împrumuturi ale Bãncii Internaţionale pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare din data de 1 iulie 2005 (aşa cum au fost amendate pânã pe 12 februarie 2008), cu modificãrile stipulate în secţiunea a II-a din prezentul document ataşat. 4. MS înseamnã Ministerul Sãnãtãţii al Împrumutatului sau orice succesor al acestuia. 5. MFP înseamnã Ministerul Finanţelor Publice al Împrumutatului sau orice succesor al acestuia. 6. CCTM înseamnã Cadrul de cheltuieli pe termen mediu ale Guvernului. 7. BNR înseamnã Banca Naţionalã a României. 8. CNAS înseamnã Casa Naţionalã de Asigurãri de Sãnãtate, entitate publicã înfiinţatã potrivit <>Legii asigurãrilor sociale de sãnãtate nr. 145/1997 *).----------- *) <>Legea asigurãrilor sociale de sãnãtate nr. 145/1997 a fost abrogatã prin <>Ordonanţa de urgenţã a Guvernului nr. 150/2002 privind organizarea şi funcţionarea sistemului de asigurãri sociale de sãnãtate, abrogatã prin <>Legea nr. 95/2006 privind reforma în domeniul sãnãtãţii. 9. Program înseamnã programul de acţiuni, obiective şi politici menite sã promoveze întãrirea managementului finanţelor publice, a protecţiei sociale şi a sectorului financiar, menţionate sau la care se face referire în scrisoarea datatã 11 iunie 2009, transmisã de Împrumutat Bãncii, prin care se declarã angajamentul Împrumutatului faţã de executarea Programului şi se solicitã asistenţã de la Bancã pentru sprijinirea Programului pe parcursul executãrii sale. 10. Tranşa unicã înseamnã suma Împrumutului alocatã la categoria intitulatã "Tranşa unicã" din tabelul prezentat în partea B a secţiunii a II-a a anexei nr. 1 la acord. SECŢIUNEA a II-a Modificãri ale Condiţiilor generale Modificãrile Condiţiilor generale constau în: 1. Ultima propoziţie din paragraful (a) din secţiunea 2.03 (referitoare la aplicaţiile pentru trageri) se şterge în întregime. 2. Secţiunile 2.04 ("Conturi desemnate") şi 2.05 ("Cheltuieli eligibile") sunt şterse în întregime şi secţiunile rãmase în art. II sunt renumerotate corespunzãtor. 3. Paragraful (a) din secţiunea 2.05 (renumerotatã în baza paragrafului 2 de mai sus) se modificã şi se citeşte dupã cum urmeazã: "SECŢIUNEA 2.05 Avans pregãtire refinanţare. Capitalizarea comisionului iniţial şi a dobânzii (a) Dacã în Acordul de împrumut se prevede rambursarea din sumele Împrumutului a unui avans plãtit de Bancã sau Asociaţie (avans pentru pregãtire), Banca va trage, în numele unei astfel de pãrţi din Împrumut, din contul Împrumutului la sau dupã data intrãrii în vigoare suma necesarã rambursãrii soldului tras şi restant al avansului aşa cum era la data respectivei trageri din contul Împrumutului şi va plãti toate costurile acumulate şi neplãtite, dacã existã, la avans la data respectivã. Banca sau Asociaţia îşi vor recupera astfel sumele trase, dupã caz, şi sumele din avans rãmase netrase se vor anula." 4. Secţiunile 5.01 ("Execuţia generalã a Proiectului") şi 5.09 ("Gestiune financiarã. Raportãri financiare. Audituri") se şterg în întregime şi secţiunile rãmase în art. V se renumeroteazã corespunzãtor. 5. Paragraful (a) din secţiunea 5.05 (renumerotat în baza paragrafului 4 de mai sus şi referitor la "Utilizarea bunurilor, lucrãrilor şi serviciilor") este scos în întregime. 6. Paragraful (c) din secţiunea 5.06 (renumerotat în baza paragrafului 4 de mai sus) se modificã şi se citeşte dupã cum urmeazã: "SECŢIUNEA 5.06 Planuri. Documente. Înregistrãri (...) (c) Împrumutatul va pãstra toate înregistrãrile (contracte, ordine, facturi, note de platã, chitanţe şi alte documente) care dovedesc cheltuielile din Împrumut 2 ani dupã data finalizãrii. Împrumutatul va permite reprezentanţilor Bãncii sã examineze aceste înregistrãri." 7. Paragraful (c) din secţiunea 5.07 (renumerotat în baza paragrafului 4 de mai sus) se modificã pentru a se citi dupã cum urmeazã: "SECŢIUNEA 5.07 Monitorizarea şi evaluarea Programului (...) (c) Împrumutatul va pregãti sau va asigura pregãtirea şi va furniza Bãncii nu mai târziu de 6 luni dupã data finalizãrii un raport cu o arie de acoperire şi nivel de detaliu în concordanţã cu solicitarea rezonabilã a Bãncii, privind executarea Programului, performanţa pãrţilor la Împrumut şi a Bãncii, a obligaţiilor lor respective în conformitate cu acordul juridic şi îndeplinirea scopurilor Împrumutului." 8. Urmãtorii termeni şi definiţiile stipulate în anexã se modificã sau se eliminã dupã cum urmeazã şi urmãtorii termeni şi definiţii noi se adaugã în ordine alfabeticã la anexã dupã cum urmeazã, termenii fiind renumerotaţi corespunzãtor: a) Definiţia termenului "Cheltuieli eligibile" se modificã pentru a se citi dupã cum urmeazã: "Cheltuieli eligibile înseamnã orice utilizare a Împrumutului în sprijinul Programului, alta decât finanţarea cheltuielilor excluse în baza Acordului de împrumut." b) Termenul "Declaraţii financiare" şi definiţia sa sunt scoase în întregime. c) Termenul "Proiect" se modificã pentru a se citi "Program" şi definiţia sa se modificã pentru a se citi dupã cum urmeazã (şi toate referirile la "Proiect" în cadrul prezentelor Condiţii generale sunt considerate a fi referiri la "Program"): "Program înseamnã programul la care se face referire în Acordul de împrumut, în sprijinul cãruia este efectuat Împrumutul." -------
Newsletter GRATUIT
Aboneaza-te si primesti zilnic Monitorul Oficial pe email
Comentarii
Julia Simon
30 Martie 2018
Cerc de lumin?,
Eu sunt Julia Simon A? dori s? primesc o bun? lucrare a lui Dumnezeu în
via?a mea poporului meu care caut? împrumuturi în Asia ?i în alte p?r?i
ale cuvântului, pentru c? economia este r?u în unele ??ri.
În prezent tr?iesc în Jakarta aici, în Indonezia. Sunt o v?duv? cu
patru copii ?i sunt blocat? într-o situa?ie financiar? în iulie 2017 ?i
trebuie s? refinan?ez ?i s?-mi pl?tesc facturile.
Sunt o victim? a scandalului de credit de 2 credite, am pierdut o
mul?ime de bani pentru c? c?utam un împrumut de la compania lor.
Aproape am murit în acest proces pentru c? am fost arestat de oameni
din mine, înainte de a fi eliberat din închisoare ?i prietenii mei mi-
au explicat situa?ia ?i apoi m-au introdus într-o companie de împrumut
de încredere de GLOBAL FIANCE LIMITED
Pentru persoanele care caut? împrumuturi? Deci, trebuie s? fii foarte
atent, deoarece multe companii de pe internet sunt în?el?torii aici,
dar sunt înc? foarte reale în companiile de împrumuturi false.
Am primit un împrumut de la GLOBAL FIANCE LIMITED Rp500.000.000 foarte
u?or în 24 de ore dup? ce am aplicat, a?a c? am decis s? accept munca
bun? a lui Dumnezeu prin GLOBAL FIANCE LIMITED în via?a mea de familie.
V? sf?tuiesc cu pl?cere dac? ave?i nevoie ?i contacta?i doamna AUGUSTA
IBRAMHIM, CEO al GLOBAL FIANCE LIMITED. Contacta?i-le prin e-mail :.
(augustaibramhim11@gmail.com)
De asemenea, pute?i s? m? contacta?i prin intermediul adresei de e-mail
de la adresa (juliasimon3600@gmail.com) dac? vi se pare dificil? sau
dori?i.